tls – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      6'639 Ergebnisse   1'341 Domänen   Seite 8
  4 Résultats esc-larochelle.jobteaser.com  
  3 Résultats www.fetedesrestos.ca  
Administrators can access advanced tools immediately, including authentication features like 2-Step verification and single sign-on, or email security policies like secure transport (TLS) enforcement, IRM, and DLP which can be configured in a few clicks.
Pour les clients ayant des exigences spécifiques en matière de sécurité, nous avons créé le G Suite Marketplace qui regroupe les partenaires proposant des solutions qui viennent compléter les fonctionnalités G Suite.
Para atender a los clientes con necesidades de seguridad no cubiertas en G Suite, hemos creado un mercado de partners que amplía nuestras capacidades.
• SSL or TLS encryption
• Cryptage SSL ou TLS
• SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
• Cifrado SSL y TLS
  www.vioncareers.com  
The vendors were assisted by Alessandro Cainelli, Partner at Caffi Maroncelli e Associati, and by Carlo Scalvedi and Giovanni Colombi, tax experts at Scalvedi Nosari e Associati. Financial, legal and tax due diligence was carried out by PwC Transaction Services and PwC TLS Lawyers and Accountants.
Pietro Orzalesi e Lisa-Alice Julien di CastaldiPartners hanno assistito il Gruppo Kiloutou nell’acquisizione di Elevo, società leader nel noleggio di piattaforme aeree e sollevatori telescopici nella zona di Bergamo, Brescia e Milano. A seguito dell'acquisizione di Cofiloc & Euronol a luglio 2017, Kiloutou prosegue la sua espansione in Italia con questa nuova acquisizione che le consente di rafforzare la sua presenza sull'asse strategico Milano - Venezia nel Nord Italia. I venditori sono stati seguiti dall’Avvocato Alessandro Cainelli Partner dello Studio Caffi Maroncelli e Associati, unitamente ai Commercialisti Dott. Carlo Scalvedi e Giovanni Colombi dello Studio Scalvedi Nosari e Associati. La due diligence finanziaria, legale e fiscale è stata svolta da PwC Transaction Services e da PwC TLS Avvocati e Commercialisti.
  www.rts.ee  
All mailboxes are managed natively and no data stored externally to Office 365. The emails are protected by a TLS connection from end-to-end between Office 365 and Outlook application. The famous mail service uses a component called "stateless translator protocol" running on Azure, which routes data and translates the commands (from Outlook Device API to REST and vice versa) between Outlook and Exchange Online without storing user data.
Novas versões do Outlook procuram melhor serviço para atender as necessidades dos clientes corporativos em iOS e Android. Usando a nuvem da Microsoft se permite a adição de suporte para o Exchange Online. Todas as caixas de correio são geridas de forma nativa e não há dados armazenados externamente para o Office 365. Os e-mails são protegidos por uma conexão TLS de ponta-a-ponta entre o Office 365 e aplicativo Outlook. O famoso serviço de correio usa um componente chamado "stateless translator protocol" em execução no Azure, que encaminha os dados e traduz os comandos (do Outlook Device API para REST e vice-versa) entre o Outlook eo Exchange Online sem armazenar os dados do usuário.
  7 Résultats sede.mjusticia.gob.es  
Deactivate the “Use TLS 1.1” and “Use TLS 1.2” boxes
Desactivar las casillas "Usar TLS 1.1" y "Usar TLS 1.2"
Desactiveu les caselles «Usar TLS 1.1» i «Usar TLS 1.2»
Desaktibatu bi laukitxo hauek: “TLS 1.1 erabili” eta “TLS 1.2 erabili”
Desactivar as casas "Usar TLS 1.1" e "Usar TLS 1.2"
  2 Résultats www.ebankingabersicher.ch  
This increases security by creating a secure connection to the financial institution’s server from the customer computer, and frees customers from the task of having to check the server’s authenticity themselves. The ZTIC device therefore only allows SSL/TLS connections with known, preconfigured servers.
Beim ZTIC-Verfahren kommt ein USB-Device zum Einsatz. Dieses erhöht die Sicherheit, indem es via Computer des Kunden eine sichere Verbindung zum Server des Finanzinstituts aufbaut und dem Kunden die Aufgabe abnimmt, die Authentizität des Servers zu überprüfen. So lässt das ZTIC-Device nur sichere SSL/TLS-Verbindungen mit bekannten, vorkonfigurierten Servern zu.
Con la procedura ZTIC si utilizza un dispositivo USB che aumenta la sicurezza instaurando attraverso il computer del cliente una connessione sicura con il server dell’istituto finanziario e permette al cliente di non preoccuparsi di dover verificare l’autenticità del server stesso. Il dispositivo ZTIC, infatti, consente soltanto la creazione di connessioni SSL/TLS sicure con server noti e preconfigurati.
  www.autismsrezekne.lv  
Resources can be secured with advanced Access Control Lists (ACLs), built-in Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) with flexible schema support, Secure Socket Layer (SSL) v2 & v3, Transport Layer Security (TLS) 1.0 and leading edge Elliptic Curve Cryptography (ECC).
고급 ACL(Access Contol Lists), 유연한 스키마 지원이 포함된 내장 LDAP(Lightweight Directory Access Protocol), SSL(Secure Socket Layer) v2 및 v3, TLS(Transport Layer Security) 1.0, 최첨단 ECC(Elliptic Curve Cryptography)를 통해 자원을 보호할 수 있습니다. 최대 4k의 키 크기를 사용할 수 있으며 자체 서명된 인증서를 쉽게 생성할 수 있습니다. Solaris 10 암호화 프레임워크와 통합하면 NCP(Niagara Cryptographic Framework)와 같은 기능을 사용할 수 있습니다. JKS 형식으로 저장된 인증서 및 키 설치 지원을 사용하면 인증서 및 키를 쉽게 공유할 수 있습니다. CRL(Certificate Revocation Lists)을 동적으로 업데이트하면 PKI 관리를 서비스 고가용성의 요구 사항과 결합할 수 있습니다.
  4 Résultats www.rangee.de  
The Default printer will be displayed. The access to information regarding available Citrix Server and enabled applications works with the standard network protocol (TCP-IP, TCP-IP via http or SSL/TLS-HTTPS).
Bei Aktivierung des Schaltkästchens Drucker zuweisen werden am Thin Client installierte Drucker zur Verwendung in der Terminal Server Sitzung aktiviert. Der Standarddrucker des Thin Clients wird angezeigt. Der Zugriff auf Informationen über die verfügbaren Citrix Server und freigegebenen Anwendungen erfolgt über das Standard-Netzwerkprotokoll (TCP-IP, TCP-IP per http oder SSL/TLS-HTTPS). Wenn eine Serverfarm verwendet wird, sollten in eine Servergruppe Primär mindestens ein Server aus der Citrix Serverfarm eingegeben werden. Alternativ kann der Eintrag in dieses Feld per DHCP verteilt werden (s.o.)
  2 Treffer www.pinsforme.com  
PINS App keeps all your personal information in the device secure password management system (keychain for iOS, userpreferences for Andriod). Processing and data transfer between PINS App and our server is secured using Transport Layer Security (TLS) protocol.
Мы обеспечиваем высокую степень защиты от утечки, злонамеренного использования ваших личных данных и информации о платежах, а также доступа к ним посторонних лиц. Мобильное приложение PINS сохраняет всю персональную информацию в защищенной системе управления паролями на устройстве (технология «Связка ключей» для iOS и user preferences для Android). Обработка и передача данных между Мобильным приложением PINS и нашим сервером и защищена благодаря использованию протокола TLS (Transport Layer Security).
  3 Treffer www.asfc.gc.ca  
Support the Transport Layer Security Protocol Version 1.0 (TLS 1.0) (recommended) or SSLV3;
fonctionner sous le protocole Transport Layer Security Protocol version 1.0 (TLS 1.0) (recommandé) ou SSLV3;
  www.tecnomacitalia.it  
SSL/TLS support, support for self-signed certificates and client certificate authentication
SSL/TLS Support, selbst signierte Serverzertifikate und Authentifizierung mittels Clientzertifikat
  3 Treffer kitchencorner.ch  
SSL and/or TLS encryption
Chiffrement SSL ou TLS
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  12 Treffer www.iimc.kyoto-u.ac.jp  
The setting value concerning webpage service is【Publication: FTP server, server address: ftpserv.iimc.kyoto-u.ac.jp,user's name ・password: SPS-ID or ECS-ID, Directory/ pass: The directory to put your file/mentioned from public_html(in putting below the URL applied for, enter "/public_html"), protocol: FTP with TLS/SSL】.
各項目に必要事項を入力します.ホームページサービスに関する設定の値は【公開先:FTPサーバ,サーバアドレス:ftpserv.iimc.kyoto-u.ac.jp,ユーザ名・パスワード:SPS-IDまたはECSID,ディレクトリ/パス:ファイルを置くディレクトリを/public_htmlから記載(申請されたURLの直下に置く場合は/public_htmlと入力),プロトコル:TLS/SSLを使用したFTP】です.
  4 Treffer easyhotel-manchester.manchesters-hotels.com  
SSL or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  www.easyreefs.com  
EAP: LEAP, EAP-MD5, EAP-TLS, EAP-TTLS, EAP-PEAP
EAP: LEAP, EAP-MD5, EAP-TLS, EAP-TTLS, EAP-PEAP.
  www.thesource.be  
Your personal data is also encrypted using SSL/TLS technology to prevent access by unauthorized third parties.
Ihre personenbezogenen Daten werden zudem per SSL/TLS-Technik verschlüsselt, um Zugriffe unberechtigter Dritter zu verhindern.
  3 Treffer www.carnabio.com  
SSL and/or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  55 Treffer magdalinette.com  
Internet Domain: TCP, UDP, SSL, and TLS
Internet 领域:TCP,UDP,SSL 和 TLS
  3 Treffer www.univit.cz  
SSL or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  53 Treffer torregrosahome.com  
Internet Domain: TCP, UDP, SSL, and TLS
Internet 领域:TCP,UDP,SSL 和 TLS
  60 Treffer basqueculture.eus  
Internet Domain: TCP, UDP, SSL, and TLS
Internet 领域:TCP,UDP,SSL 和 TLS
  41 Treffer www.belcourtcondos.com  
Internet Domain: TCP, UDP, SSL, and TLS
Internet 领域:TCP,UDP,SSL 和 TLS
  64 Treffer www.raynox.co.jp  
Internet Domain: TCP, UDP, SSL, and TLS
Internet 领域:TCP,UDP,SSL 和 TLS
  gildedeu.hutton.ac.uk  
Supports FTP, SFTP, FTP over TLS, SCP, RSYNC
Unterstützung von FTP, SFTP, FTP über TLS, SCP, RSYNC
  3 Treffer www.cbsa-asfc.gc.ca  
Support the Transport Layer Security Protocol Version 1.0 (TLS 1.0) (recommended) or SSLV3;
fonctionner sous le protocole Transport Layer Security Protocol version 1.0 (TLS 1.0) (recommandé) ou SSLV3;
  www.stadim.be  
Secure connection and data transfer via SSL/TLS
Sichere Verbindung und Datenübertragung per SSL/TLS
  46 Treffer www.sellaronda.it  
Internet Domain: TCP, UDP, SSL, and TLS
Internet 领域:TCP,UDP,SSL 和 TLS
  www.canadainternational.gc.ca  
The new visa application centre (VAC) in Algiers opened on March 20, 2013. Applications that were submitted to the TLS VAC continue to be processed – there is no need to contact the visa office. Any passports that are currently with the Canadian Embassy in Algiers will be returned to you by the Embassy who will be in contact with you.
Le nouveau centre de réception des demandes de visa (CRDV) à Alger a ouvert ses portes le 20 mars 2013. Les demandes soumises au CRDV TLS continuent d’être traitées – il n'est pas nécessaire de communiquer avec le bureau des visas. Les passeports qui sont actuellement détenus par l’ambassade canadienne à Alger vous seront retournés par l’ambassade; celle-ci communiquera avec vous au moment opportun.
  3 Treffer amandaai.com  
SSL and/or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
  3 Treffer www.champetresousvide.com  
SSL or TLS encryption
SSL- bzw. TLS-Verschlüsselung
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow