– Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      119'767 Résultats   6'767 Domaines   Page 6
  369 Résultats events.nlg.ge  
It's Okay He's My Step Brother #02 61 views 100%
It's Okay He's My Step Brother #02 61 Zugriffe 100%
It's Okay He's My Step Brother #02 61 Vistas 100%
It's Okay He's My Step Brother #02 61 Viste 100%
It's Okay He's My Step Brother #02 61 Vistas 100%
It's Okay He's My Step Brother #02 61 表示モード 100%
  63 Résultats www.molnar-banyai.hu  
In this lecture he will explain what makes a koi valuable and how the breeding of high quality koi is generally carried out.
In diesem Vortrag erklärt er Ihnen, was einen Koi wertvoll macht und wie die Zucht von hochwertigen Koi überhaupt von statten geht.
  conffidence.com  
25A Brushless Car HE-ZTW35A
25A فرش السيارات HE-ZTW35A
25AブラシレスカーHE-ZTW35A
  19 Résultats meteoalarm.eu  
Change Language: | BG | BS | CZ | DA | DE | EE | EN | ES | ES | ES | FI | FR | GR | HE | HR | HU | IS | IT | LT | LV | ME | MK | MT | NL | NO | PL | PT | RO | RS | SE | SK | SL | VA
Taalkeuze: | BG | BS | CZ | DA | DE | EE | EN | ES | ES | ES | FI | FR | GR | HE | HR | HU | IS | IT | LT | LV | ME | MK | MT | NL | NO | PL | PT | RO | RS | SE | SK | SL | VA
Promjeni jezik: | BG | BS | CZ | DA | DE | EE | EN | ES | ES | ES | FI | FR | GR | HE | HR | HU | IS | IT | LT | LV | ME | MK | MT | NL | NO | PL | PT | RO | RS | SE | SK | SL | VA
Kielen valinta: | BG | BS | CZ | DA | DE | EE | EN | ES | ES | ES | FI | FR | GR | HE | HR | HU | IS | IT | LT | LV | ME | MK | MT | NL | NO | PL | PT | RO | RS | SE | SK | SL | VA
Breyta tungumáli: | BG | BS | CZ | DA | DE | EE | EN | ES | ES | ES | FI | FR | GR | HE | HR | HU | IS | IT | LT | LV | ME | MK | MT | NL | NO | PL | PT | RO | RS | SE | SK | SL | VA
Velg språk: | BG | BS | CZ | DA | DE | EE | EN | ES | ES | ES | FI | FR | GR | HE | HR | HU | IS | IT | LT | LV | ME | MK | MT | NL | NO | PL | PT | RO | RS | SE | SK | SL | VA
Modificare limbă: | BG | BS | CZ | DA | DE | EE | EN | ES | ES | ES | FI | FR | GR | HE | HR | HU | IS | IT | LT | LV | ME | MK | MT | NL | NO | PL | PT | RO | RS | SE | SK | SL | VA
Spremeni jezik: | BG | BS | CZ | DA | DE | EE | EN | ES | ES | ES | FI | FR | GR | HE | HR | HU | IS | IT | LT | LV | ME | MK | MT | NL | NO | PL | PT | RO | RS | SE | SK | SL | VA
Hizkuntza aldaketa: | BG | BS | CZ | DA | DE | EE | EN | ES | ES | ES | FI | FR | GR | HE | HR | HU | IS | IT | LT | LV | ME | MK | MT | NL | NO | PL | PT | RO | RS | SE | SK | SL | VA
  12 Résultats www.city.kashihara.nara.jp  
You can call any user from your contact list when he or she is online.
Вы можете позвонить любому пользователю из списка контактов, когда он в сети.
  113 Résultats www.sitesakamoto.com  
"But as the story goes here? To Tierra del Fuego?"He asked impatiently, of Colombian women.
«Mais, comme le raconte ici? Qu'est-ce Tierra del Fuego?»Interrogé impatience, Femme colombienne.
"Aber wie kommt diese Geschichte hier? Um Tierra del Fuego?"Fragte sie ungeduldig, der kolumbianischen Frauen.
"Ma come la storia va qui? Per Tierra del Fuego?"Ha chiesto con impazienza, delle donne colombiane.
"Mas como a história se passa aqui? Para Tierra del Fuego?"Ele perguntou impacientemente, de mulheres colombianas.
"Maar hoe komt dat verhaal hier? Naar Vuurland?"Vroeg ongeduldig, Colombiaanse vrouw.
"しかし、どのようにその話はここに来る? ティエラ·デル·フエゴへ?"イライラ質問, コロンビアの女性.
"Però com arriba aquesta història aquí? A Terra del Foc?"Preguntar impacient, la dona del colombià.
"Ali, kako u pitanju tu priču ovdje? Za Tierra del Fuego?"Upitan nestrpljivo, Kolumbijski žena.
"Но, как гласит история здесь? До Огненной Земли?"Он нетерпеливо спросил, колумбийских женщин.
"Baina istorioa doa hemen? Tierra del Fuego?"Impatiently eskatu zuen, emakume Kolonbiar.
"Pero como a historia se pasa aquí? Para Tierra del Fuego?"El preguntou impacientemente, de mulleres colombianas.
  8 Résultats negociosparacasa.com  
He has significantly contributed to AMPLEXOR's strategic development in recent years. He heads the global sales teams of AMPLEXOR.
Ces dernières années, il a largement contribué au développement stratégique d'AMPLEXOR. Il est à la tête des équipes internationales des ventes d'AMPLEXOR.
In den letzten Jahren hat er wesentlich an der strategischen Entwicklung von AMPLEXOR mitgewirkt. Er leitet das weltweite Vertriebsteam von AMPLEXOR.
En los últimos años, ha contribuido de manera significativa al desarrollo estratégico de AMPLEXOR. Es el director del equipo de ventas global de AMPLEXOR.
Jochen Kliemke tem contribuído para o desenvolvimento estratégico da AMPLEXOR nos últimos anos, e atualmente lidera as equipas comerciais do grupo.
Hij heeft de afgelopen jaren een wezenlijke bijdrage geleverd aan de strategische ontwikkeling van AMPLEXOR. Hij staat aan het hoofd van de wereldwijde salesteams van AMPLEXOR.
Znacznie się przyczynił do strategicznego rozwoju firmy AMPLEXOR w ciągu ostatnich lat. Stoi na czele globalnego zespołu ds. sprzedaży AMPLEXOR.
El a contribuit semnificativ la dezvoltarea strategică a AMPLEXOR în ultimii ani. El conduce echipele globale de vânzări ale AMPLEXOR.
  73 Résultats www.seatra.es  
Thanks to the lucky circumstances of having a defibrillator right at hand, he was given a second life!
Grâce à cet heureux concours de circonstances et à la présence d'un défibrillateur à portée de main, le passager eut la vie sauve!
Der Defibrillator hat also dem Patienten ein zweites Leben geschenkt!
Volvió a nacer gracias a la feliz circunstancia de contar con un desfibrilador a mano.
Per una serie di fortunate circostanze, un defibrillatore a portata di mano ha regalato a quest’uomo una seconda vita!
Graças às circunstâncias de ter um desfibrilador à mão, o passageiro ganhou uma segunda chance!
Dzięki szczęśliwemu zbiegowi okoliczności, jakim był dostępny defibrylator, pacjent otrzymał drugie życie!
Благодаря счастливому стечению обстоятельств – наличию дефибриллятора в нужном месте – была спасена жизнь человека!
Bir kişinin elinin altında bir defibrilatör bulundurması sayesinde, bir başka kişiye ikinci bir yaşam şansı verilebildi!
  73 Résultats www.2wayradio.eu  
These are small units that protect the general whilst he gets on with his job.
Ces petites unités protègent le général tandis qu'il remplit son rôle.
Diese kleinen Einheiten beschützen den General, während er sich um seine Angelegenheiten kümmert.
Estas son unidades pequeñas que protegen al general mientras lidera la batalla.
Piccole unità che proteggono il Generale mentre questi svolge il suo lavoro.
Jedná se o malé jednotky, které chrání velitele při jeho práci.
Небольшие отряды, которые защищают полководца в пекле боя.
Bunlar, general kendi işiyle uğraşırken onu koruyan küçük birimlerdir.
  manuals.playstation.net  
When copying files from the PS3™ system to the he Memory Stick™ media or to the system storage, the MUSIC folder is created automatically.
Lors de la copie de fichiers du système PS3™ vers le support Memory Stick™ ou dans le stockage système, le dossier MUSIC est automatiquement créé.
Wenn Sie Dateien vom PS3™-System auf einen Memory Stick™-Datenträger oder in den Systemspeicher kopieren, wird automatisch der Ordner MUSIC erstellt.
Al copiar archivos del sistema PS3™ al Memory Stick™ o al almacenamiento del sistema, se crea la carpeta MUSIC automáticamente.
Quando si copiano file dal sistema PS3™ alla scheda Memory Stick™ o alla memoria di sistema, la cartella MUSIC viene creata automaticamente.
Ao copiar ficheiros do sistema PS3™ para o suporte Memory Stick™ ou para a memória do sistema, a pasta MÚSICA é criada automaticamente.
De map MUSIC wordt automatisch aangemaakt bij het kopiëren van bestanden van het PS3™-systeem naar de Memory Stick™ of de systeemopslag.
При копировании файлов из системы PS3™ на карту Memory Stick™ или в память системы папка MUSIC будет создана автоматически.
  2 Résultats www.music-club-munich.rocks  
Level 2, intermediary, are that of pointing. He, here, is unfortunately not seen under his best day for lack of some brushstrokes. Amateurs, an association awaits you!
Le niveau 2, intermédiaire, est celui de pointage. Il n'est, ici, malheureusement pas vu sous son meilleur jour par manque de quelques coups de pinceaux. Amateurs, une association vous attend !
Niveau 2, Vermittler, ist jenes des Stechens. Er wird hier, leider nicht unter seinem besseren Tag in Ermangelung einiger Pinselhiebe gesehen. Amateure, eine Assoziation erwartet Sie!
El nivel 2, intermediario, es el de control. No es, aquí, desgraciadamente en vista de bajo su mejor día por falta de algunos golpes de pinceles. ¡Aficionados, una asociación le esperan!
Il livello 2, intermediario, è quello di riscontro. Qui, purtroppo non è visto sotto il suo migliore giorno da mancanza di alcuni colpi di pennelli. Dilettanti, un'associazione li attendono!
Het niveau 2, bemiddelaar, is die van richten. Hij is, hier, helaas niet gezien onder zijn betere dag bij gebrek aan enkele penseelstreken. De amateurs, een vereniging wachten u!
  6 Résultats www.if-ic.org  
He thinks that love comes down to kisses.
Er glaubt, dass die Liebe kommt zu Küssen.
Se piensa que el amor se reduce a besos.
Pensa che l'amore si riduce a baci.
وهو يعتقد أن الحب يأتي الى القبلات.
Той мисли, че любовта се свежда до целувки.
Myslí si, že láska přijde na polibky.
वह सोचता है कि प्यार चुंबन करने के लिए नीचे आता है।
Ia berpikir bahwa cinta datang ke ciuman.
그는 그 사랑은 키스에 내려 오는 생각한다.
Он думает, что любовь сводится к поцелуям.
เขาคิดว่าความรักที่จะลงมาให้จูบ
O aşk öpücükleri aşağı gelir düşünüyor.
Ông cho rằng tình yêu mà đi xuống đến những nụ hôn.
  mezzena.com  
Heinkel He 111 Bomber aircraft
Bombardero Heinkel
Bombardiere Heinkel
Bombardeiro Heinkel
Heinkel bommenwerper
Heinkel He 111 bombefly
Heinkel He 111-pommikone
Немецкий тяжелый бомбардировщик "Хейнкель"
Heinkel - bombplan
Важкий бомбардувальний літак Heinkel
  9 Résultats www.creative-germany.travel  
Sebastian Herkner runs his own studio in Offenbach in which he designs mainly lamps, lighting and furniture along with a range of other products.
Sebastian Herkner possède son propre studio à Offenbach am Main, où il se consacre, entre autres produits, au design des lampes et luminaires, ainsi qu’au design des meubles.
Sebastian Herkner hat sein eigenes Studio in Offenbach am Main, in dem er, neben einer Vielzahl von Produkten, sich insbesondere dem Design von Lampen und Beleuchtung sowie von Möbeln widmet.
Sebastian Herkner ha il suo studio a Offenbach am Main dove, oltre a una quantità di prodotti, si dedica in particolare al design di lampade e all’illuminazione, oltre che ai mobili.
Sebastian Herkner heeft zijn eigen atelier in Offenbach aan de Main, waar hij zich naast een groot aantal producten in het bijzonder bezighoudt met het design van lampen, verlichting en meubelen.
Sebastian Herkner ma własne studio w Offenbach am Main, w którym oprócz tworzenia różnych produktów zajmuje się szczególnie wzornictwem lamp i oświetlenia oraz mebli.
  6 Résultats antigacasasala.es  
Mr Hanák vomits and he has diarrhoea
Herr Hanák übergibt sich und hat Durchfall
El señor Hanák vomita y tiene diarrea
السيد هناك يتقيأ و له اسهال
Pan Hanák wymiotuje i ma biegunkę
Domnul Hanák vomită și are diaree.
Pán Hanák zvracia a má hnačku
  5 Résultats lib.unibocconi.it  
Description: The student will be learning. He will have the opportunity to touch on different...
Descripción: The student will be learning. He will have the opportunity to touch on different...
Descrizione: The student will be learning. He will have the opportunity to touch on different...
описание: The student will be learning. He will have the opportunity to touch on different...
  www.tjjdfw.com  
On the contrary, if the owner failes to comply with the rental, he has to pay double deposit to the lessee.
Dans le cas contraire, si le loueur ne peut honorer la location, il doit payer le double du montant des arrhes au locataire.
Andernfalls, wenn der Eigentümer die Miete nicht einhalten kann, so hat er den doppelten Betrag der Kaution an den Mieter zu zahlen.
En el caso contrario, si el propietario no puede seguir alquilando, tendrá que pagar al inquilino el doble del monto correspondiente al depósito.
In het tegenovergestelde geval, als de verhuurder af moet zeggen, dan moet hij het voorschot dubbel terugbetalen aan de huurder.
  25 Résultats www.mutuauniversal.net  
He is currently the CEO of Securitas Seguridad España.
En la actualidad Consejero Delegado de Securitas Seguridad España.
Avui dia és conseller delegat de Securitas Seguridad España.
Une honetan, Espainiako Securitas Seguridad konpainiako Kontseilari Ordezkaria da.
Na actualidade é conselleiro delegado de Securitas Seguridade España.
  24 Résultats www.takemetosweden.be  
He holds a degree in Political Science.
Il détient un diplôme en sciences politiques.
Er hat einen Abschluss in Politikwissenschaft.
Он имеет ученую степень в области политологии.
  35 Résultats bgdemooij.nl  
In Chapter 24 of Wild Talents, he provides a comparison between the writings of scientists and himself:
Dans Chapitre 24 des Wild Talents, il fournit une comparaison entre les écritures de scientifiques et lui:
In Kapitel 24 Wild Talents stellt er einen Vergleich zwischen den Schriften von Wissenschaftlern und sich bereit:
En Capítulo 24 de Wild Talents, él proporciona una comparación entre las escrituras de científicos y él:
In Capitolo 24 di Wild Talents, lui provvede un paragone tra le scritture di scienziati e lui,:
  18 Résultats www.corila.it  
He is sleeping again.
Il dort encore.
Er schläft wieder.
Dorme di nuovo.
On znowu śpi.
  4 Résultats www.beachfashionshop.com  
Matthew Williamson stands for innovative beachwear Matthew Williamson is considered one of the most gifted beachwear designers in the fashion world. Just three years after he graduated in…
Matthew Williamson, synonyme de vêtements de plage innovants Matthew Williamson est considéré comme un des des créateurs les plus talentueux de vêtements de plage dans le monde de…
Matthew Williamson steht für innovative Beachwear Matthew Williamson gilt in der Modewelt als einer der begnadetsten Beachwear-Designer schlechthin. Nur drei Jahre, nachdem er seinen BA in Fashion Design…
Matthew Williamson: innovación en moda de baño En el mundo de la moda Matthew Williamson está considerado uno de los genios por excelencia en moda de baño. En…
Matthew Williamson è il nuovo simbolo del beachwear innovativo Matthew Williamson è considerato uno dei designer beachwear più valente nel mondo della moda. Solo tre anni dopo essersi…
Мэтью Вильямсон выступает за инновационную пляжную одежду Мэтью Вильямсон считается одним из самых талантливых дизайнеров пляжной одежды в мире моды. Спустя всего три года после окончания Fashion Design…
  80 Résultats www.cirquedusoleil.com  
The Dead Clown is the central character of the story, the one whom this fantastic funeral is honouring … but could it all be a dream? A former member of the troupe surrounding him, he dons his costume to perform onstage one last time.
Le Clown mort est le personnage central du spectacle, celui pour qui se déroulent ces fantasques funérailles… mais est-ce plutôt un rêve? Ancien membre de la troupe de saltimbanques qui l'entoure désormais, il retrouve ses habits de scène pour y monter une toute dernière fois.
El payaso muerto es el protagonista de la historia, al que se rinde tributo en tan fantástico funeral, pero... ¿y si todo es un sueño? Un antiguo miembro del grupo que siempre le acompañaba se pone sus ropas para actuar por última vez.
O Palhaço Morto é a figura desta história, homenageado neste fantástico funeral... mas e se tudo não passar de sonho? Antigo membro da trupe que o cerca, veste sua fantasia para se apresentar no palco pela última vez.
De Dode clown is de centrale figuur in het verhaal, het personage ter ere van wie deze fantastische begrafenis wordt georganiseerd ... maar kan het ook allemaal een droom zijn? Terwijl een voormalig lid van de groep om hem heen draait, trekt hij zijn kostuum aan om nog een allerlaatste keer op te treden.
El pallasso mort és el protagonista de la història, l'homenatjat d'aquest fantàstic funeral, però... ¿i si tot fos un somni? Un antic membre del grup que sempre l'acompanyava es posa la seva roba per actuar per última vegada.
  www.iasorecords.com  
He pays tribute to his native country by wearing a Perrelet Turbine XL America watch. With a run of 310 starts, Friedel is the current holder of the Premier League record for most consecutive appearances.
Brad Friedel, gardien de but de l’équipe de Tottenham Hotspur, joue en Premier League. Américain de naissance et anglais d’adoption sportive, Brad fait honneur à son pays d’origine en portant un modèle Perrelet Turbine XL America. Il détient actuellement le record de Premier League avec 310 sélections consécutives.
Brad Friedel, der Torhüter des Fußballclubs Tottenham Hotspur, hat fast seine ganze Profikarriere in der englischen Premier League verbracht. Der gebürtige US-Amerikaner zollt seinem Heimatland Tribut mit einer Perrelet Turbine XL America am Handgelenk. Mit 310 Teilnahmen in Folge hält Friedel den aktuellen Rekord der Premier League.
Brad Friedel, portero del equipo del Tottenham Hotspur, juega en Premier League. Norteamericano de origen e inglés de adopción deportiva, Brad honra a su país de nacimiento llevando un modelo Perrelet Turbine XL America. Actualmente posee el récord de Premier League con 310 partidos consecutivos.
  3 Résultats www.suissebank.ru  
The applicant fills in a form for the issuing of a warranty in which he, the party entitled to the claim, lists the terms, the amount, the expiry date and the purpose of the warranty.
Le demandeur remplit un formulaire de délivrance de caution, dans lequel il mentionne le titulaire du droit, la durée de validité, le montant, l’échéance et la fonction de la caution.
Der Antragsteller füllt ein Formular für die Ausstellung einer Bürgschaft aus, in dem er den Anspruchsberechtigten, die Laufzeit, den Betrag, das Ablaufdatum und den Verwendungszweck der Bürgschaft aufführt.
El solicitante completa un formulario para la emisión de un aval en el que él, la parte autorizada a reclamarlo, enumera los términos, la cantidad, la fecha de vencimiento y el propósito del aval.
يقوم مقدم الطلب بملء نموذج لإصدار الضمانات المصرفية ، والذي يحدد فيه صاحب المطالبة ، المدة، تاريخ انتهاء الصلاحية،المبلغ ، والغرض من الکفالة المصرفیة.
Dilekçe veren kefalet verilmesi için içinde hak sahibinin, vadesinin, meblağının, geçerlilik süresinin ve kefaletin kullanma amacının belirtildiği bir form doldurur.
  33 Résultats www.langcrowd.com  
In short, he was wrong.
Sie sieht euer Pferd.
Esta es mi vaca.
Quella è una scuola.
昨日は日曜、土曜じゃないよ。
  www.allesfliesst.at  
All this not only for those who have no problem, but he can do well now even those who are disabled. In fact, London is definitely one of the most prepared cities to accommodate and access to everywhere, even disabled tourists.
Tout cela non seulement pour ceux qui ont pas de problème, mais il peut faire bien maintenant, même ceux qui sont handicapés. En fait, Londres est certainement l'une des villes les plus préparés pour accueillir et l'accès à partout, même les touristes handicapés.
All dies nicht nur für diejenigen, die kein Problem damit haben, aber er kann auch jetzt tun, auch diejenigen, die deaktiviert sind. In der Tat, London ist auf jeden Fall eines der bereit Städte überall aufzunehmen und Zugang, auch behinderte Touristen.
Todo esto no sólo para aquellos que no tienen ningún problema, pero él puede hacer bien ahora incluso los que son discapacitados. De hecho, Londres es sin duda una de las ciudades más preparadas para acomodar y el acceso a todas partes, incluso los turistas con discapacidad.
Tudo isso não apenas para aqueles que não têm nenhum problema, mas ele pode fazer bem agora mesmo aqueles que são deficientes. Na verdade, Londres é definitivamente uma das cidades mais preparado para acomodar e acesso a todos os lugares, até mesmo turistas deficientes.
Все это не только для тех, у кого нет никаких проблем, но он может делать хорошо теперь даже те, кто являются инвалидами. На самом деле, Лондон, безусловно, один из самых подготовленных городов для размещения и доступа к везде, даже с ограниченными физическими возможностями туристов.
  16 Résultats www.nchmd.net  
( 2 novembro 2006 13:10) : he he
( 2 novembre 2006 13:10) : he he
( 2 November 2006 13:10) : he he
( 2 noviembre 2006 13:10) : he he
( 2 novembre 2006 13:10) : he he
( 2 Νοέμβριος 2006 13:10) : he he
( 2 november 2006 13:10) : he he
( 2 Nentor 2006 13:10) : he he
( 2 Novembre 2006 13:10) : he he
( 2 studeni 2006 13:10) : he he
( 2 listopad 2006 13:10) : he he
( 2 november 2006 13:10) : he he
( 2 marraskuu 2006 13:10) : he he
( 2 november 2006 13:10) : he he
( 2 november 2006 13:10) : he he
( 2 listopad 2006 13:10) : he he
( 2 Noiembrie 2006 13:10) : he he
( 2 Ноябрь 2006 13:10) : he he
( 2 november 2006 13:10) : he he
( 2 November 2006 13:10) : he he
( 2 kasım 2006 13:10) : he he
‌ (2 נובמבר 2006 13:10) : he he
  45 Résultats www.cis.es  
He received an honorary doctorate from Granada University.
Il a reçu le titre de Docteur Honoris Causa de l'Université de Grenade.
Nombrado Doctor Honoris Causa por la Universidad de Granada.
Nomenat doctor honoris causa per la Universitat de Granada.
Granadako Unibertsitateak honoris causa doktore izendatu zuen.
Nomeado Doutor Honoris Causa pola Universidade de Granada.
  3 Résultats quake.bethesda.net  
Two decades ago, a lone Marine stepped through the Slipgate and into nightmare. He cut through countless horrors to find four eldritch Runes, then laid waste to the abomination known as Shub-Niggurath.
Il y a vingt ans, un Marine a mis un pied dans le téléporteur et dans son pire cauchemar. Il a dû affronter d'innombrables horreurs pour trouver quatre runes eldritch, puis affronter l'abomination qu'est Shub-Niggurath. Coincé dans cet univers, il a survécu à l'aide du pouvoir de l'Orbe funeste, issu du sang bouillonnant de la Mère-Toute-Puissante. Le temps et la folie ont érodé sa volonté, voire son nom, mais la vieille photo de famille insérée dans son armure reste son phare dans la tempête.
Vor zwei Jahrzehnten schritt ein einsamer Marine durch das Slipgate und geradewegs in einen Albtraum. Er schoss sich einen Weg durch zahllose Schrecken und fand vier schreckliche Runen. Diese halfen ihm, die Abscheulichkeit mit Namen Shub-Niggurath zu vernichten. Seitdem ist er in diesen Reichen gefangen, und nur die Macht der Dire Orb, die er den blutigen Resten der All-Mutter entriss, hält ihn am Leben. Zeit und Wahnsinn haben seine Entschlossenheit auf die Probe gestellt und ihm selbst seinen Namen geraubt, aber ein verblichenes Familienfoto in seiner Rüstung stellt das letzte bisschen Hoffnung dar, das ihm geblieben ist.
Hace dos décadas, un solitario marine atravesó el portal y entró en una pesadilla. Luchó a través de incontables horrores para encontrar las cuatro runas de Eldritch y a continuación destruyó a la abominación conocida como Shub-Niggurath. Atrapado en estos reinos desde entonces, ha sobrevivido gracias al poder del Orbe extremo que consiguió de la sangre caliente de la Madre de los Diez Mil Retoños. El tiempo y el delirio han erosionado su resolución e incluso su nombre, pero una avejentada fotografía familiar que guarda en la armadura le sirve de recordatorio para mantener la esperanza y la cordura.
Circa vent'anni fa, un marine solitario attraversò il Portale Vacuo e conobbe l'incubo. Affrontò orrori innumerevoli per trovare quattro strane rune, quindi distrusse l'empio abominio Shub-Niggurath. Intrappolato in quel regno, è sopravvissuto grazie al potere della sfera distorcente recuperata nelle viscere della Grande Madre. Tempo e delirio hanno compromesso la sua volontà e perfino il suo nome, ma una foto di famiglia sciupata, nascosta nella corazza, gli permette di conservare un briciolo di lucidità e speranza.
Dwadzieścia lat temu samotny żołnierz piechoty morskiej przekroczył bramę i stanął w obliczu koszmaru. Przebił się przez ogromne hordy przeciwników, by znaleźć cztery mistyczne runy, po czym położył kres istnieniu potworności znanej jako Shub-Niggurath. Uwięziony odtąd w tym strasznym świecie przetrwał, wykorzystując moc pozyskaną z gorącej juchy Wszechmatki – potęgę złowrogiej sfery. Czas i koszmarne wizje nadszarpnęły jego hart ducha, a nawet pamięć o własnym imieniu, lecz rodzinne zdjęcie, które trzyma schowane w pancerzu, pozwala mu zachować resztki nadziei i nie pogrążyć się w szaleństwie.
Двадцать лет назад одинокий десантник прошёл через Червоточину и попал в настоящий кошмар. Пережив бесчисленные ужасы, он нашёл четыре зловещих руны и уничтожил отродье, известное нам как Шаб-Ниггурат. Оказавшись запертым в потустороннем мире, он выжил благодаря силе Сферы рока, отнятой в страшном бою у Всематери. Время и помутнение рассудка подточили его решимость и заставили забыть даже собственное имя, но старая семейная фотография в потайном кармане брони позволяет ему держаться за обрывки надежды и здравого смысла.
  10 Résultats cestovani.kr-karlovarsky.cz  
The stranger dressed as a typical miner disappeared into the rock with a dark rumbling noise and the man, scared out of his wits, fell so ill that he only came round only after a couple days. He then told everyone of his encounter with the mighty ruler of the underworld, the Kobold.
L’étranger, vêtu comme un mineur disparut à l’intérieur de la roche dans un fracas apocalyptique et le mineur, mort de peur, tomba malade de telle façon qu’il ne reprit connaissance que quelques jours après. Il raconta à tout le monde qu’il avait rencontré le maître incontesté du sous-sol, Permon.
Der in der Art der Bergleute gekleidete Fremde verschwand bei gleichzeitigem dumpfem Dröhnen im Felsen und der zu Tode erschrockene Mann erkrankte so sehr, dass er erst nach mehreren Tagen wieder zu Bewusstsein kam. Allen erzählte er später von seiner Begegnung mit dem allmächtigen Herrscher des unterirdischen Reiches, Permon.
El desconocido vestido como si fuera un minero acompañado de truenos cavernosos desapareció en la roca. El hombre, muerto de susto, cayó enfermo de tal forma que no volvió en sí hasta dentro de unos días. Luego iba contando a todos que se había encontrado con el omnipotente gobernador del subsuelo, Permón.
Questo straniero vestito da minatore scomparve nella roccia in un oscuro boato. Lo spavento dell’uomo fu tale che riuscì a riprendersi solo dopo giorni. In seguito, raccontò a tutti di aver incontrato Permon, l’onnipotente sovrano degli inferi.
Чужеземец в шахтерской одежде под громовые звуки исчез в скале, а испуганный шахтер заболел так тяжело, что пришел в себя только через несколько дней и рассказал о своей встрече с могущественным хозяином подземного царства Пермоном.
  4 Résultats www.reta.pt  
Christophe Claret is a perfectionist. In this respect, he loves to quote Leonardo da Vinci: “Details make perfection, but perfection is no detail”. This leitmotif is also that of the personnel active within the Manufacture.
Christophe Claret est un amoureux de la perfection. A ce propos, il aime à citer Léonard de Vinci: « Les détails font la perfection et la perfection n'est pas un détail. » Ce leitmotiv est aussi celui de tous les collaborateurs de la manufacture. Tous ont été choisis parmi les meilleurs artisans et ouvriers de la région, afin de maintenir en permanence son niveau d'excellence.
Christophe Claret es muy perfeccionista. Por eso, le encanta citar a Leonardo da Vinci: «Los detalles logran la perfección, pero la perfección no es un detalle». Este lema es también el del personal que trabaja en la Manufactura. Todos han sido seleccionados entre los mejores artesanos y trabajadores de la región para desplegar su excelencia.
يسعى كريستوف كلاريه إلى تحقيق الكمال في عمله. وفي هذا الصدد، فإنه يحب الاستشهاد بكلمات ليوناردو دافنشي: "التفاصيل تصنع الكمال، ولكن الكمال لا يتجزأ". وهذا أيضا هو شعار فريق العمل داخل المصنع. وقد تم انتقاؤهم جميعا من ضمن أمهر الحرفيين والصناع في المنطقة، وذلك للارتقاء بمستوى المصنع.
Кристоф Кларе влюблён в совершенство. По этому поводу, он любит цитировать Леонардо да Винчи: «Мелочи создают совершенство, но совершенство – это не мелочь.» Этой идеи придерживаются и все сотрудники мануфактуры. Чтобы поддерживать высочайший уровень часового мастерства, среди ремесленников и рабочих региона были выбраны лучшие из лучших.
  5 Résultats www.fdqc.com  
José Mª Bové has had several elected positions in the Spanish Institute. Representing the profession he also served ten years as vice-president of FEE, the European Federation of Accountants.
José Mª Bové ha tenido varios cargos de elección popular en el Instituto. En representación de la profesión también fue, durante diez años, vicepresidente de la FEE, Federación de Expertos Contables Europeos.
José Mª Bové hatte verschiedene Posten am spanischen Institut. Stellvertretend für den Beruf war er auch zehn Jahre lang als Vizepräsident der FEE (europäischer Wirtschaftsprüferverband) tätig.
José Mª Bové ha tenido varios cargos de elección popular en el Instituto. En representación de la profesión también fue, durante diez años, vicepresidente de la FEE, Federación de Expertos Contables Europeos.
José Mª Bové ha tenido varios cargos de elección popular en el Instituto. En representación de la profesión también fue, durante diez años, vicepresidente de la FEE, Federación de Expertos Contables Europeos.
José Mª Bové ha tenido varios cargos de elección popular en el Instituto. En representación de la profesión también fue, durante diez años, vicepresidente de la FEE, Federación de Expertos Contables Europeos.
José Mª Bové ha tingut diversos càrrecs d’elecció popular a l’Institut. En representació de la professió també fou, durant deu anys , vicepresident de la FEE, Federació d’Experts Comprables Europeus.
  2 Résultats www.friends-of-dolomites.com  
As responsible person for your project he will handle the technical development and elaboration, supervise the manufacturing process, and he is responsible for quality inspection, scheduling, budgeting and the coordination on site.
Responsable de votre projet et de votre produit, il vous accompagne tout au long du processus, qu'il s'agisse de la conception et de la mise au point techniques, de la surveillance du processus de production, de la réalisation et de la mise en œuvre, de la planification financière et des délais, ou encore du contrôle de la qualité.
Als Verantwortlicher für ihr Projekt und Produkt steuert er die technische Entwicklung und Ausarbeitung, er überwacht den Produktionsprozess, verantwortet die Qualitätskontrolle bis zur Zeit und Kostenplanung und wickelt die Baustelle für Sie ab.
Dallo sviluppo tecnico all’elaborazione, dalla supervisione al processo di produzione, dalla gestione alla realizzazione, dal controllo qualità alla programmazione e al controllo dei costi: il nostro project manager è il vostro contatto personale.
  115 Résultats www.masterandmargarita.eu  
In 1999 he composed
En 1999 il a composé
In 1999 componeerde hij
  37 Résultats www.caib.es  
He is also a teacher of the Virtual Campus G9 and of Eurograd.
Er ist auch Lehrer vom Virtuellen Campus G9 und von Eurograd.
Er ist auch Lehrer vom Virtuellen Campus G9 und von Eurograd.
También es profesor del Campus Virtual G9 y de Eurograd.
També és professor del Campus Virtual G9 i d'Eurograd.
  www.unichains.com  
At the top of the flvto.biz website, you will see a link of the most popular music on YouTube at the moment. This will give a person an idea of what he needs to get to expand their music library. Staying up to speed on current music is a top concern for many people.
Ganz oben auf der flvto.biz website wirst du einen Link zur derzeit beliebtesten Musik auf YouTube sehen. Das wird dir eine Ahnung davon geben, was du noch benötigst, um deine Musik Bibliothek zu erweitern. Mit der aktuellen Musik auf dem neuesten Stand zu bleiben, ist vielen Menschen sehr wichtig.
В горната част на сайта на flvto.biz,ще видите линк към най-популярната музика в YouTube в момента. Това дава представа на човек какво му трябва, за да разшири музикалната си библиотека. Да бъдат в крак с настоящата музика е основен проблем за много хора.
Az flvto.biz oldal tetején egy, a YouTube-on aktuálisan legnépszerűbb zenére mutató link található. Innen látható, hogy mivel érdemes bővíteni zenei gyűjteményeket. Sokaknak nagyon fontos naprakésznek maradni az aktuális zenékkel kapcsolatban.
В верхней части сайта flvto.biz вы найдете самую популярную музыку на YouTube на данный момент. Здесь вы можете посмотреть, как именно расширить музыкальную библиотеку. Многие пользователи хотят быть в курсе последних музыкальных новинок.
Flvto.biz web sitesinin üst bölümünde şu anda YouTube'daki en popüler müziklere giden bir bağlantı göreceksiniz. Bu bağlantıyı kullanarak tereddüt yaşamadan en beğendiğiniz müzikleri anında indirmeye başlayabilir, kitaplığınızı genişletebilirsiniz. Biliyoruz ki siz de en yeni ve popüler şarkıları bir an önce dinlemek istiyorsunuz.
  dr.nsk.hr  
Furthermore, for the first time, the hotel offers a private Chef with staff available to satisfy all the requirements of guests: In fact, he will involve them in the choice of the menu, selecting seasonal produce available on the market.
Además, por primera vez un hotel tendrá a disposición un Chef privado y personal, que satisfará todas las exigencias de los huéspedes: cada día acordará con ellos el menú, eligiendo los productos que la estación y el mercado ofrecen.
Кроме того, в первый раз в отеле Вы сможете иметь в своем распоряжении Шеф-повара и персонал, который будет рад удовлетворить все Ваши пожелания: каждый день Вы сможете обсудить с ними меню, выбирая из предлагаемых на рынке свежих продуктов по сезону.
  www.detour2011.eu  
עברית he
русский ru
magyar hu
русский ru
  13 Résultats vragency.website  
"Wuuurrrggghhhuhueyuk-k-ka!" he replied.
"Wuuurrggghhhuhueyuk-k-ka!" antwoordde hij.
„Wuuurrrggghhhuhueyuk-k-ka!“ odpovedel on.
"Wuuurrrggghhhuhueyuk-k-ka!" ответил он.
  18 Résultats summer.co  
The International Congress days 24, 25 and U 26 October 2012 in the Faculty of Education Sciences at University of Malaga, He has been a space of encounter and exchange of experiences among researchers and teachers around the world on the use of erubrica applied to the evaluation of learning.
Les jours de Congrès International 24, 25 et U 26 Octobre 2012 à la Faculté des Sciences de l'éducation à l'Université de Malaga, Il a été un espace de rencontre et d'échange d'expériences entre les chercheurs et les éducateurs dans le monde entier au sujet de l'utilisation d'erubrica appliquée à l'évaluation de l'apprentissage. Cet événement mis réuni plus de 25 Expertos sobre esta temática de Espagne, Europe (
Der internationale Kongress-Tage 24, 25 und U 26 Oktober 2012 in der Fakultät für Erziehungswissenschaften an der Universität Málaga, Er hat einen Raum der Begegnung und Erfahrungsaustausch zwischen Forschern und Lehrern auf der ganzen Welt über die Verwendung von Erubrica auf die Bewertung des Lernens angewendet worden.. Dieses Ereignis brachte zusammen mehr als 25 Experten für dieses Thema Spanien, Europa (
Os dias de Congresso Internacional 24, 25 e U 26 Outubro 2012 na faculdade de Ciências da educação na Universidade de Málaga, Ele tem sido um espaço de encontro e troca de experiências entre pesquisadores e professores em todo o mundo sobre o uso de erubrica aplicada à avaliação da aprendizagem. Este evento reunido mais de 25 Peritos sobre este tema de Espanha, Europa (
International Congress-dager 24, 25 og 26 Oktober 2012 i fakultetet utdanning av universitetet i Malaga, Det har vært en plass av møte og utveksling av erfaringer blant forskere og lærere rundt om i verden på bruk av erubrica som er brukt til evalueringen av læring. Arrangementet samlet mer enn 25 Eksperter på dette spørsmålet om Spania, Europa (
Международный конгресс дней 24, 25 и U 26 Октябрь 2012 на факультете педагогических наук Университета Малаги, Он был пространства встречи и обмена опытом среди ученых и преподавателей во всем мире об использовании erubrica, применяемых для оценки обучения. Это событие, приняли участие более чем 25 Эксперты по этому вопросу Испания, Европа (
  3 Résultats www.ambalaza.hr  
“But you should! Because your employer is obligated to make gloves available for you. Besides, he should have an interest in having a healthy employee with attractive and well cared-for hands, right?”
« Mais tu devrais ! Ton employeur a l'obligation de te fournir des gants. De plus, c'est dans son intérêt d'avoir un employé en bonne santé avec des mains belles et soignées, non ? »
„Die Farbauswahl ist riesig! Bestimmt gibt es eine Farbe, die Ihnen gefällt und zum Salon passt. Außerdem sind raue, trockene und rote Hände auch nicht trendig und modern, oder?“
„De keuze aan kleuren is reusachtig! Er is zeker een kleur die je bevalt en die bij het salon past. Bovendien zijn ruwe, droge en rode handen ook niet trendy en modern, of wel soms?“
„Na voljo je ogromna izbira barv! Gotovo obstaja tudi barva, ki ti je všeč in se prilega salonu. Poleg tega hrapave, suhe in rdeče roke tudi niso moderne in v trendu, a ne?“
  www.zas.admin.ch  
Every Swiss expatriate, provided he/she is registered as such at a Swiss consulate.
Aux Suisses de l’étranger enregistrés comme tels auprès d’une représentation suisse officielle du pays de résidence
An alle Auslandschweizer, die bei der jeweiligen schweizerischen Auslandsvertretung unter diesem Status registriert sind
A los nacionales suizos que viven en el extranjero y que están registrados cerca una representación suiza oficial del país de residencia
agli Svizzeri all’estero registrati presso una rappresentazione svizzera ufficiale del paese di residenza
  www.alony.de  
If you are not satisfied with a product, please contact your sales adviser. He or she will take care of everything else.
Si tel est que vous n'êtes pas satisfait(e) d'un produit, n'hésitez pas à contacter votre Partenaire commercial. Il s'occupera du reste.
Sollten Sie einmal mit einem Produkt nicht zufrieden sein, wenden Sie sich gerne an Ihren Vertriebspartner. Er wird sich um alles Weitere kümmern.
Sì. Nel caso in cui non dovessi essere soddisfatto(a) di un prodotto, rivolgiti al tuo Partner commerciale. A tutto il resto penserà lui.
Mocht u een keer niet tevreden zijn met een product, wend u dan tot uw distributiepartner. Deze zal zich om alles wat nodig is bekommeren.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow