ast – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      5'917 Ergebnisse   416 Domänen   Seite 8
  worldunion.info  
Universitatea Politehnica Timişoara, universitate de cercetare avansată şi educaţie, este astăzi una dintre şcolile româneşti cu tradiţie, recunoscută în plan naţional şi internaţional, atât prin activitatea generaţiilor de cadre didactice, cât şi prin activitatea de excepţie a unor academicieni prestigioşi.
The Polytechnic University of Timişoara, a university of advanced research and education, is today one of the Romanian schools with a tradition, recognized both nationally and internationally, both through the work of teacher generations and through the activity of except for prestigious academics. In the spirit of tradition, the mission of the Polytechnic University of Timişoara is to meet the requirements of competence of the social environment, by ensuring higher professional education at university and postgraduate level. A missionary of fundamental values, the mission reflects, at the same time, the concern for the future of society by drawing its directions for development at local, regional, national, and international level.
  3 Treffer books.google.com  
„Avem bucuria să anunţăm astăzi deschiderea bibliotecii noastre către lume, în slujba adevăratului ţel al tuturor bibliotecilor – descoperirea cărţilor şi a cunoaşterii – un pas hotărât spre era digitală.
"Par notre participation au Projet Bibliothèque de Google Recherche de Livres, nous étendons considérablement les ressources numériques déjà proposées par les bibliothèques. [...] Grâce à ce projet, les bibliothèques mettent à la disposition des étudiants et des chercheurs du monde entier un nombre d'archives et d'ouvrages uniques encore plus important, révolutionnant la nature même de la connaissance."
"Unsere Teilnahme am Google Buchsuche-Bibliotheksprogramm wird den beträchtlichen Umfang an von den Bibliotheken zur Verfügung gestellten digitalen Ressourcen noch weiter steigern", sagt James Neal, stellvertretender Direktor für Informationsdienste und Universitätsbibliothekar an der Columbia University. "Die Bibliotheken können so Wissenschaftlern und Forschern auf der ganzen Welt größere Teile ihrer beeindruckenden Archive sowie bestimmte Sammlungen zur Verfügung stellen und die Welt der Wissenschaft für immer verändern.
"Nuestra participación en el Proyecto para bibliotecas de la Búsqueda de libros de Google supone una aportación muy valiosa a los amplios recursos digitales que las bibliotecas ya ofrecen", declaró James Neal, vicepresidente de servicios de información y bibliotecario de la Universidad de Columbia. "Permitirá a las bibliotecas poner a disposición de estudiantes e investigadores de todo el mundo más pasajes importantes de sus colecciones especiales y de archivo de forma que en última instancia, cambiará la naturaleza del trabajo académico".
"Con l'annuncio di oggi apriamo la nostra biblioteca al mondo e compiamo un passo avanti decisivo nell'era del digitale per avvicinarci al vero scopo di qualunque biblioteca: rendere disponibili libri e conoscenza. Si tratta di un'impresa entusiasmante volta ad aiutare i lettori di tutto il mondo a scoprire e accedere alla ricca tradizione letteraria della Germania online, da qualsiasi luogo e in qualsiasi momento".
"Με τη σημερινή ανακοίνωση ανοίγουμε τη βιβλιοθήκη μας στον κόσμο και μεταφέρουμε τον πραγματικό σκοπό των βιβλιοθηκών -την ανακάλυψη των βιβλίων και της γνώσης- ένα αποφασιστικό βήμα προς την ψηφιακή εποχή. Πρόκειται για μια σημαντική προσπάθεια να ανακαλύψουν οι αναγνώστες σε όλον τον κόσμο την πλούσια γερμανική λογοτεχνική παράδοση στο διαδίκτυο - όποτε και από όπου επιθυμούν."
"Met de aankondiging van vandaag stellen we onze bibliotheek open voor de gehele wereld en wordt bij het verwezenlijken van de doelstelling van bibliotheken, het ontdekken van boeken en kennis, een belangrijke stap vooruit gezet in het digitale tijdperk. Dit geweldige initiatief zal lezers overal ter wereld helpen de rijke literatuurtraditie van Duitsland online te ontdekken en te benutten, waar en wanneer ze maar willen."
„С това изявление днес ние отваряме нашата библиотека към света и в името на истинското предназначение на библиотеките - да служат за място на откриване на книги и познание – правим решителна крачка напред в цифровата епоха. Целта на това вълнуващо предприятие е да помогнем на читателите навсякъде по света да открият и да се възползват онлайн от богатата литературна традиция на Германия - когато и където искат.“
"Amb l'anunci d'avui, obrim la nostra biblioteca al món i fem avançar l'objectiu autèntic de les biblioteques, la descoberta de llibres i coneixements: un altre pas decisiu dins l'era digital. Es tracta d’una iniciativa emocionant per ajudar els lectors de tot el món a descobrir la rica tradició literària alemanya i a accedir-hi en línia, quan vulguin i des d’on vulguin”.
"Danas objavljujemo otvaranje naše knjižnice prema svijetu i ostvarenje prave svrhe knjižnica, upoznavanje knjiga i stjecanje znanja, odlučan korak u digitalno doba. Ovim uzbudljivim nastojanjem čitateljima diljem svijeta pomažemo u online otkrivanju i pristupanju bogatoj njemačkoj književnoj tradiciji - bilo kada i s bilo koje lokacije".
„Dnešním oznámením otevíráme naši knihovnu světu a šíříme tak pravý smysl knihoven, kterým je objevování knih a vědomostí. Jedná se o rozhodující krok směrem k digitální éře. Je vzrušující pomáhat čtenářům z různých koutů světa objevit bohatou tradici německé literatury a dát jim k ní přístup online – kdykoli a kdekoli chtějí.“
"Med dagens meddelelse åbner vi vores bibliotek for verden og bringer det sande formål med biblioteker – opdagelsen af bøger og viden – et afgørende skridt ind i den digitale tidsalder. Det er en spændende indsats for at hjælpe læsere over hele verden til at opdage og få onlineadgang til Tysklands rige litteraturtradition – når som helst og hvor som helst, de har lyst til det."
"Tänään avaamme kirjastomme koko maailmalle ja tuomme kirjastojen perimmäisen tarkoituksen – kirjojen ja tietojen löytämisen – kohti digitaalista aikakautta. Tämä on mielenkiintoinen hanke, jolla pyrimme auttamaan lukijoita kaikissa maailman kolkissa löytämään ja käyttämään Saksan rikasta kirjastoperinnettä internetin kautta – milloin ja mistä tahansa he haluavat."
„Ma megnyitjuk könyvtárunkat a világ előtt és megvalósítjuk a könyvtárak igazi célját: a könyvek és a tudás terjesztését, ami kis lépés nekünk, de nagy ugrás a digitális korszak felé. Ez egy izgalmas vállalkozás, amely segít az olvasóknak Németország gazdag irodalmi hagyományainak online elérésében, a világon bárhonnan, amikor csak akarják.”
"Dengan pengumuman hari ini kami membuka perpustakaan kami untuk dunia dan membawa serta tujuan sebenarnya dari perpustakaan - penemuan buku dan pengetahuan -sebuah langkah penentu untuk semakin mendekat ke era digital. Ini adalah usaha yang penuh semangat untuk membantu pembaca di seluruh dunia menemukan dan mengakses tradisi sastra Jerman yang kaya secara online - kapan saja dan di mana saja mereka inginkan."
„Šiandien pranešame, kad pasauliui atveriama biblioteka ir pagaliau pradedamas įgyvendinti tikrasis bibliotekų tikslas – galimybė plačiai pateikti knygų ir žinių – tai ryžtingas žingsnis žengiant į skaitmeninių duomenų pasaulį. Tai išskirtinės pastangos padėti viso pasaulio skaitytojams rasti ir prieiti prie turtingosios vokiečių literatūros internete bet kuriuo metu ir iš bet kur.“
«Med dagens kunngjøring åpner vi biblioteket vårt for hele verden og bringer den sanne hensikten med biblioteker – oppdagelsen av bøker og kunnskap – et langt skritt videre inn i den digitale epoken. Dette er et spennende forsøk på å hjelpe lesere fra hele verden med oppdage og få tilgang til Tysklands rike litteraturtradisjon på Internett – når som helst, hvor som helst.»
„Otwieramy dziś naszą bibliotekę na świat i wkraczamy w erę cyfrową. Jest to decydujący krok naprzód w realizacji prawdziwego celu istnienia bibliotek — udostępniania książek i zawartej w nich wiedzy. Czeka nas fascynujące zadanie polegające na otwarciu bogatej niemieckiej tradycji literackiej dla czytelników z całego świata i umożliwieniu im korzystania z niej w internecie”.
"Сегодня мы объявляем об открытии библиотеки для всего мира и, помня о том, что главное назначение библиотек — это доступ к книгам и знаниям, — уверенно вступаем в цифровую эру. Это замечательная цель – помочь читателям со всего мира открыть для себя литературные богатства Германии – в любое время из любой точки планеты."
„Данашњим саопштењем отварамо нашу библиотеку за цео свет и остварујемо праву намену библиотека - проналажење књига и знања - чиме смо направили велики корак напред у дигиталну еру. Овим узбудљивим подухватом помажемо читаоцима широм света да на мрежи открију и приступе богатој немачкој књижевној традицији - одакле то желе и када то желе.“
„Dnešným oznámením otvárame našu knižnicu svetu a prinášame skutočný zmysel knižníc – objavenie kníh a znalostí – rozhodujúci krok vpred v našej digitálnej ére. Je úžasné pomôcť čitateľom na celom svete objaviť a získať on-line prístup k bohatej literárnej kultúre Nemecka – kedykoľvek a odkiaľkoľvek chcú.“
»Z današnjo objavo odpiramo našo knjižnico svetu in približujemo resnični namen knjižnic – odkrivanje knjig in znanja – odločilni korak bliže v digitalno dobo. To je vznemirljiva pobuda, s katero želimo bralcem po svetu pomagati pri odkrivanju bogate literarne tradicije Nemčije prek interneta in jim omogočiti dostop do nje – kadar koli in kjer koli želijo.«
”Efter dagens tillkännagivande öppnar vi vårt bibliotek för världen och tar själva syftet med bibliotek – att upptäcka böcker och kunskap – längre in i den digitala eran. Det är ett spännande arbete med att hjälpa läsare i hela världen att upptäcka och uppleva Tysklands rika litterära tradition på Internet, när och var de vill”.
"จากแถลงการณ์ในวันนี้ เราขอเปิดตัวห้องสมุดของเราแก่บุคคลภายนอก และสร้างห้องสมุดที่แท้จริงขึ้นมาเพื่อให้เป็นที่ในการค้นคว้าหนังสือและความรู้ และก้าวเข้าสู่ยุคดิจิทัลอย่างแท้จริง ถือเป็นแนวทางที่ต้องจับตามองเพื่อช่วยให้ผู้อ่านจากทั่วโลกได้ค้นพบและเข้าถึงแหล่งวรรณกรรมของเยอรมันผ่านระบบออนไลน์ ทุกที่และทุกเวลาที่ต้องการ"
"Bugün yaptığımız duyuruyla, kütüphanemizi dünyaya açıyor ve kütüphanelerin kitapların ve bilgilerin keşfedilmesi şeklindeki gerçek amacına uygun olarak dijital çağa uygun kararlı bir adım atıyoruz. Kullanıcılara, Almanya'nın zengin edebiyat mirasına istedikleri an, istedikleri yerden online erişmelerine yardımcı olmak heyecan verici bir girişim.”
"Với tuyên bố ngày hôm nay chúng tôi sẽ mở cửa thư viện cho toàn thế giới và thực hiện mục đích thực của thư viện - khám phá sách và tri thức - một bước đi quyết định để tiến vào kỷ nguyên kỹ thuật số. Đây là một nỗ lực lý thú nhằm giúp độc giả trên toàn thế giới khám phá và truy cập trực tuyến truyền thống văn học giàu có của Đức - vào bất cứ khi nào và bất cứ nơi đâu họ muốn."
"Ar šodienas paziņojumu mēs atveram mūsu bibliotēku pasaulei un patiesā bibliotēku mērķa – grāmatu un zināšanu atklāšanu – ziņā speram nozīmīgu soli tālāk digitālajā ērā. Ir aizraujoši censties palīdzēt lasītājiem visā pasaulē atklāt Vācijas bagāto literāro tradīciju tiešsaistē un piekļūt tai – kad un kur vien viņi vēlas."
"Сьогодні ми відкриваємо нашу бібліотеку світові та робимо суттєвий крок уперед, до цифрової ери: ми розкриваємо знання та книги, що є первісним завданням усіх бібліотек. Це надзвичайний досвід – допомагати людям у світі, незалежно від місця їх перебування, відкривати для себе багату німецьку літературу в режимі онлайн.
  8 Treffer www.museumantiquities.tj  
Astăzi
Сегодня
  12 Treffer www.milkaicecream.com  
astăzi
сегодня
  16 Treffer averbodemoment.be  
Asociația Oamenilor de Afaceri din Moldova a găzduit astăzi, 6 iulie, Forumul Economic pentru Dialog și Dezvoltare.
The General Director of MBPA Andrei Crigan has participated in a meeting of the working group on the amendment of the Labour Code, chaired by the Prime Minister Pavel Filip.
Генеральный директор АДЛМ Андрей Криган принял участие в заседании рабочей группы по внесению изменений в Трудовой кодекс, которое прошло под председательством премьер-министра Павла Филипа.
  2 Treffer www.correze.net  
Astăzi, Julius Meinl este recunoscut în întreaga lume pentru înaltele standarde de calitate fără compromis, o cultură distinctivă a servirii și un puternic spirit inovator. Julius Meinl a lansat, de-a lungul ultimilor ani numeroase inovații și concepte în sofisticatul sector al gastronomiei.
Oggi, Julius Meinl è conosciuta in tutto il mondo per i suoi alti standard di qualità, senza compromessi, per la cultura del servizio distintivo e per un forte spirito di innovazione. Sullo sfondo di questi valori del brand, Julius Meinl ha introdotto numerose innovazioni e concept nella gastronomia più sofisticata negli scorsi anni.
  2 Treffer www.unaslovenia.org  
Vrem o lege care îți va permite să folosești oportunitățile digitale disponibile în ziua de astăzi.
Nous voulons une loi qui vous permette d’accueillir les opportunités digitales disponibles aujourd’hui
Wir wollen ein Gesetz, das Ihnen erlaubt, die digitalen Möglichkeiten nutzen, die heutzutage zur Verfügung stehen
  connectedroads.pirelli.com  
La început am stat la Rădăuți două luni de zile, m-am pregătit cât de bine am putut, dar astăzi aș spune că pregătirea pentru cazanele noastre durează cel puțin un an și jumătate, ca să știi să le operezi fără probleme.
I came in the company in the summer of 2014, when the Reci sawmill hadn’t been finalized, almost nothing was ready. First I stayed in Rădăuți for two months, preparing as well as I could – but today I would say that preparations for operating our boilers takes at least one year and a half.
  10 Treffer ontarioroadsafety.ca  
XIX, și pe parcursul timpului au putu cuceri inimile multor copii și celor adulți. Astăzi, cum și înainte, pentru a face o surpriză excelentă pentru persoana apropiată, este destul de cumpărat jucării de plus la comanda.
Soft toys have appeared only in the middle of nineteenth century and after quite a short time become the favorite decorative gift for children and adults. Today, as any time before, if you want to make a great surprise for a close person, you can just buy a great plush toy. From now on, your toys will always give warmth and joy to the person who is important for you. Today, You will definitely be able to realize the idea of any luxury and charming gift. Contact us and CadouriOnline store will help You to buy soft toys of any kind.
  www.bonichoix.com  
Vizita la Guvern a început cu o excursie prin clădirea, în care astăzi muncesc sute de oameni. Tinerilor li s-a povestit despre istoricul acestei construcții, ridicată în 1964 și care a fost concepută din start ca un edificiu administrativ.
The visit to the Government has started with an excursion within the building, where hundreds of people work at present. The young persons were told about the history of this building, which was built as an administrative edifice in 1964. The students were presented the Ministries of Economy, Culture and Education and the Executive’s meeting room, where the Cabinet of Ministers meets weekly. The future lawyers and economists were attracted attention to the place, where the most important decisions for the Republic of Moldova regarding the Executive are made.
  21 Treffer www.nedato.com  
În debutul şedinţei de astăzi, reprezentanţii asociaţiilor de business din Republica Moldova au avut ocazia să se pronunţe pe marginea situaţiei mediului de afaceri din ţara noastră în faţa membrilor Guvernului.
In today's meeting, the representatives of business associations from Republic of Moldova had the occasion to express themselves in regards to the business environment in our country to the members of the Government.
  4 Treffer ec.europa.eu  
Astăzi, cei mai importanţi parteneri comerciali ai Europei rămân SUA, pentru exporturi, şi Orientul Îndepărtat, pentru importuri. Una dintre principalele oportunităţi ale industriei europene de jucării este potenţialul exportului de produse europene de calitate, pe care Comisia îl sprijină ameliorând condiţiile de acces pe piaţă în ţările terţe.
Today, Europe's most important trading partners remain the USA for exports, and the Far East for imports. One of the main opportunities for the European toy industry is the export potential of high quality European products, which the Commission supports by improving market access conditions in third countries.
Actuellement, les principaux partenaires commerciaux de l'Europe demeurent les États-Unis pour les exportations et l'Extrême-Orient pour les importations. L'une des principales opportunités de l'industrie européenne du jouet est le potentiel d'exportation de produits européens de grande qualité. La Commission soutient ce potentiel en améliorant les conditions d'accès au marché dans les pays tiers.
Die wichtigsten Handelspartner Europas sind auch heutzutage noch die USA für Exporte und Fernost für Importe. Eine der größten Möglichkeiten für die europäische Spielzeugindustrie bietet das Exportpotenzial qualitativ hochwertiger europäischer Produkte, die die Kommission durch die Verbesserung der Marktbedingungen in Drittländern unterstützt.
Los principales socios comerciales de Europa en la actualidad son los EE.UU. para las exportaciones, y el Extremo Oriente para las importaciones. Una de las principales oportunidades para la industria europea del juguete es su potencial para exportar productos europeos de alta calidad, a los que la Comisión da su apoyo mejorando las condiciones de acceso a los mercados en terceros países.
Oggi, i partner commerciali più importanti per l'Europa rimangono gli Stati Uniti, per le esportazioni, e l'Estremo Oriente, per le importazioni. Tra le principali opportunità per l'industria europea dei giocattoli figura il potenziale d'esportazione dei prodotti europei di alta qualità, sostenuto dalla Commissione migliorando le condizioni di accesso ai mercati dei paesi terzi.
Actualmente, os principais parceiros comerciais da Europa continuam a ser os EUA para as exportações e o Extremo Oriente para as importações. Uma das principais oportunidades para a indústria europeia dos brinquedos é o potencial de exportação de produtos europeus de elevada qualidade, que a Comissão apoia através da melhoria das condições de acesso ao mercado nos países terceiros.
De belangrijkste handelspartners van Europa vandaag blijven de VS voor export en het Verre Oosten voor import. Grote opportuniteiten voor de Europese speelgoedindustrie liggen in de export van hoogkwalitatieve Europese producten. De Commissie ondersteunt dit door de voorwaarden inzake markttoegang in derde landen te verbeteren.
Днес най-важните търговски партньори на Европа са САЩ, по отношение на износа, и Далечният Изток, по отношение на вноса. Една от най-важните възможности за европейското производство на детски играчки е потенциалът за износ на висококачествени европейски продукти, който се подкрепя от Комисията чрез подобряване на условията за достъп до пазара в трети страни.
V současné době jsou pro Evropu nejdůležitějším exportním partnerem USA a v případě importu je to Dálný východ. Pro evropský hračkářský průmysl je jednou z hlavních obchodních příležitostí exportní potenciál vysoce kvalitních evropských výrobků, který Komise podporuje zlepšováním podmínek přístupu na trhy třetích zemí.
EU's vigtigste handelspartnere er på eksportsiden stadig USA og på importsiden Fjernøsten. Den europæiske legetøjsindustri vil bl.a. have gode muligheder for at eksportere europæisk kvalitetslegetøj, hvilket Kommissionen støtter op om ved at sikre en bedre markedsadgang til tredjelande.
Euroopa praegused tähtsaimad kaubanduspartnerid on ekspordi osas USA ja impordi osas Kaug-Ida. Üks Euroopa mänguasjatööstuse põhivõimalusi seisneb kvaliteetsete Euroopa toodete ekspordipotentsiaalis, mida komisjon toetab kolmandate riikide turgudele pääsu tingimuste parandamisega.
Nykyisin Euroopan tärkeimmät kauppakumppanit ovat Yhdysvallat lelujen viennin ja Kaukoitä lelujen tuonnin kannalta. Korkealaatuisten eurooppalaisten tuotteiden vientipotentiaali on yksi eurooppalaisen leluteollisuuden tärkeimmistä mahdollisuuksista, mitä komissio tukee parantamalla markkinoille pääsyn edellytyksiä kolmansiin maihin.
Európa legfontosabb kereskedelmi partnere export terén továbbra is az USA, import terén pedig a Távol-Kelet. Az európai játékipar szempontjából rendkívül fontos lehetőség rejlik a kiváló minőségű európai termékek exportjában, amit a Bizottság a harmadik országokon belüli piacrajutási feltételek javítása útján támogat.
Obecnie największymi partnerami handlowymi UE są Stany Zjednoczone w zakresie eksportu i Daleki Wschód w zakresie importu. Jedną z głównych szans dla europejskiego przemysłu zabawkarskiego jest potencjał eksportowy wysokiej jakości europejskich produktów, który Komisja wspiera dzięki poprawie warunków dostępu do rynków w krajach trzecich.
Aj v súčasnosti je pre Európu najvýznamnejším obchodným partnerom USA v oblasti vývozu a Ďaleký východ v oblasti dovozu. Jednou z hlavných príležitostí pre európsky hračkársky priemysel je vývozný potenciál európskych výrobkov vysokej kvality, ktorý Komisia podporuje zlepšovaním podmienok prístupu na trh v tretích krajinách.
Danes sta za Evropo najbolj pomembna trgovinska partnerja ZDA za izvoz in Daljni vzhod za uvoz. Ena glavnih priložnosti za evropsko industrijo igrač je izvozni potencial visoko kakovostnih evropskih izdelkov, kar Komisija podpira z izboljševanjem pogojev za dostop do trga v tretjih državah.
Europas viktigaste handelspartner är fortfarande USA i fråga om export och Fjärran Östern i fråga om import. En av de viktigaste möjligheterna för den europeiska leksaksindustrin är exportpotentialen för högkvalitativa europeiska produkter, som kommissionen stödjer genom att förbättra villkoren för tillträde till marknaden i tredjeländer.
Šobrīd Eiropas svarīgākais tirdzniecības partneris preču eksporta jomā joprojām ir ASV, bet importa jomā - Tālo Austrumu valstis. Viena no galvenajām iespējam Eiropas rotaļlietu rūpniecības attīstībai ir Eiropā ražoto augstas kvalitātes preču eksports, ko atbalsta Komisija, uzlabojot tirgus pieejamības apstākļus trešajās valstīs.
Illum, l-isħab kummerċjali l-iktar importanti tal-Ewropa jibqgħu l-USA għall-esportazzjoni, u l-Lvant Imbiegħed għall-importazzjoni. Waħda mill-opportunitajiet ewlenin għall-industrija tal-ġugarelli Ewropea hija l-potenzjal tal-esportazzjoni ta' prodotti Ewropej ta' kwalità għolja, li l-Kummissjoni tappoġġja billi ttejjeb il-kundizzjonijiet ta' aċċess għas-suq f'pajjiżi terzi.
Sa lá atá inniu ann, is SAM na comhpháirtithe is tábhachtaí maidir le honnmhairí agus an Cianoirthear maidir le hallmhairí. Tá féidearthacht onnmhairí táirgí ardcháilíochta Eorpacha ar cheann de na deiseanna is mó don tionscal bréagán Eorpach, rud a thugann an Coimisiún tacaíocht dó trí fheabhas a chur ar choinníollacha rochtana ar mhargaí an tríú domhain.
  5 Treffer www.villadestehometivoli.it  
Câte profesii și specialități există astăzi în Moldova? Care sunt cele mai solicitate? Dar în ce domenii se înregistrează cea mai mare cerere de locuri de muncă?
Сколько профессий и специальностей существует сегодня в Молдове? Какие из них наиболее популярны? В каких отраслях фиксируется самый высокий спрос на работников?
  4 Treffer images.google.it  
Generează venituri online chiar astăzi
Luo verkkotuloja jo tänään
내 비즈니스에 꼭 맞는 이메일, 문서, 저장공간을 이용해 보세요.
קבלו דואר אלקטרוני, מסמכים, אחסון ועוד, בהתאמה אישית לעסק שלכם
  3 Treffer www.google.ci  
În 2006, am achiziţionat un site de distribuire online a videoclipurilor, YouTube. Astăzi, în fiecare minut sunt încărcate 60 de ore de videoclipuri. Videoclipurile cu pisici, jurnalismul cetăţenilor, candidaturile politice şi curcubeele duble nu au mai fost niciodată la fel.
In 2006, we acquired online video sharing site YouTube. Today 60 hours of video are uploaded to the site every minute. Cat videos, citizen journalism, political candidacy and double rainbows have never been the same.
En 2006, nous rachetons le site de partage de vidéos en ligne YouTube. Aujourd’hui, l’équivalent de 60 heures de vidéos sont mises en ligne chaque minute sur ce site. Vidéos de chats, journalisme citoyen, campagnes politiques et double arc-en-ciel… ce site a bouleversé notre utilisation des vidéos.
2006 übernehmen wir die Video-Website YouTube. Heute werden dort pro Minute 60 Stunden Video hochgeladen. Ob Heimvideos über Kätzchen, Bürger-Journalismus und Wahlkampfvideos oder beobachtete Naturphänomene – die verschiedensten Beiträge haben hier eine neue Bühne gefunden.
Το 2006, αποκτήσαμε τον ιστότοπο YouTube για την κοινή χρήση βίντεο στο διαδίκτυο. Σήμερα, κάθε λεπτό μεταφορτώνονται 60 ώρες βίντεο στον ιστότοπο. Τα βίντεο με γάτες, η πολιτική δημοσιογραφία και το φαινόμενο του διπλού ουράνιου τόξου δεν ήταν ποτέ άλλοτε ίδια.
През 2006 г. придобихме YouTube – сайт за видеосподеляне онлайн. Днес всяка минута там се качват 60 часа видеоматериали. Видеоклиповете за котки, гражданската журналистика, политическите кандидатури и двойните дъги вече не са същите.
L’any 2006, vam adquirir YouTube, el lloc per compartir vídeos en línia. Avui dia, s’hi pengen 60 hores de vídeo cada minut. Els vídeos de gats, el periodisme ciutadà, les candidatures polítiques i els arcs de Sant Martí dobles mai no han tornat a ser el mateix.
I 2006 opkøbte vi videodelingswebsitet YouTube. I dag uploades der over 60 timers video til websitet i minuttet. Videoer med katte, borgerjournalistik, politisk valgkamp og dobbelte regnbuer har aldrig været det samme.
2006 m. įsigijome internetinę vaizdo įrašų bendrinimo svetainę „YouTube“. Dabar kiekvieną minutę į svetainę įkeliama 60 val. vaizdo įrašų. Vaizdo įrašai apie kates, pilietinė žurnalistika, politinė agitacija ir populiarūs vaizdo įrašai dar niekad nebuvo tokie patys.
W 2006 r. przejęliśmy YouTube – witrynę do udostępniania filmów online. Dziś co minutę do serwisu przesyłanych jest 60 godzin filmów. Filmy o kotach, dziennikarstwo obywatelskie, spoty kandydatów na polityków i podwójne tęcze już nigdy nie będą takie same.
В 2006 году мы приобрели сайт обмена видеороликами YouTube. Сегодня каждую минуту на него загружается 60 часов видео. Здесь вы найдете ролики обо всем на свете, начиная с веселых кошачьих проделок и заканчивая политическими дебатами.
V roku 2006 sme kúpili stránky YouTube zamerané na zdieľanie videa online. V súčasnosti sa na tieto stránky každú minútu odovzdá 60 hodín videa. Úplne to zmenilo charakter videí o zvieratkách, amatérskej žurnalistiky, politických kandidatúr a záberov dvojitej dúhy.
Leta 2006 smo prevzeli YouTube, spletno mesto za objavljanje videoposnetkov. Danes je vsako minuto na to mesto prenesenih 60 ur videoposnetkov. Videoposnetki o igrivih mačkah, državljansko novinarstvo, politične kandidature in dvojne mavrice, kot jih še niste videli.
År 2006 köpte vi videodelningswebbplatsen YouTube. Idag laddas 60 timmar videoklipp upp på webbplatsen varje minut. Videoklipp med katter, medborgarjournalistik, valkampanjer och dubbla regnbågar blir aldrig sig lika igen.
ในปี 2006 เราซื้อกิจการไซต์แบ่งปันวิดีโอออนไลน์ YouTube ทุกวันนี้ วิดีโอถูกอัปโหลดมายังไซต์เป็นจำนวน 60 ชั่วโมงต่อนาที วิดีโอเกี่ยวกับแมว การข่าวพลเมือง การลงสมัครทางการเมือง และสายรุ้งสองชั้นจะไม่มีการซ้ำกันเลย
2006’da, çevrimiçi video paylaşım sitesi YouTube’u satın aldık. Bugün, her dakika siteye 60 saatlik video yükleniyor. Kedi videoları, vatandaş gazeteciliği, siyasi kampanyalar ve içimizdeki gizli yetenekler daha önce hiç böyle olmamıştı.
ב-2006 רכשנו את אתר שיתוף הסרטונים YouTube. כיום, 60 שעות של סרטונים מועלות לאתר בכל דקה. סרטוני חתולים, עיתונאות אזרחית, מועמדות פוליטית וקשתות כפולות מעולם לא נראו טוב כל כך.
2006. gadā mēs ieguvām tiešsaistes video kopīgošanas vietni YouTube. Tagad vietnē ik minūti tiek augšupielādēts 60 stundu video materiāla. Kaķu video, pilsētas žurnālistika, politisko kandidātu materiāli un divas vienlaikus redzamas varavīksnes — tas viss ir neatkārtojams.
У 2006 році ми придбали YouTube – сайт, на якому розміщувалося онлайн-відео. Сьогодні щохвилини на сайт завантажується 60 годин відео. Відео про котів, громадська журналістика, політичні кандидати та подвійні веселки ніколи не повторюються.
Pada 2006, kami memperoleh tapak perkongsian video dalam talian, YouTube. Kini, 60 jam video dimuat naik ke tapak tersebut setiap minit. Video kucing, kewartawanan warga, pencalonan politik dan pelangi kembar tidak akan sama lagi.
  3 Treffer viitorul.org  
Nouă, la IDIS, ne-a păsat întotdeauna de idea ”șanselor egale în viața politică”, de valorile democratice și eficacitatea sectorului public, a intervențiilor guvernamentale în sens mai larg, care ar trebui să fie mult mai inclusive și mai adecvate transformărilor tehnologice de astăzi.
We have always cared to promote the idea of political fairness, democratic values and effectiveness of governmental policies, which shall be inclusive and tailored to the lines of modernity.
  www.ems-dolorclast.com  
Esenţialul este că, în ciuda faptului că originile istorice ca staţiune maritimă nu sunt atât de îmbucurătoare încât să fie evocate de fiecare dată când ne gândim la Tirrenia – Mussolini fiind cel ce a întemeiat oraşul ca parte din proiectul său fascist utopic – această staţiune şi-a câştigat în timp dreptul de a fi considerat demn de popularitatea crescândă pe care o cunoaşte astăzi.
Comme une particularité additionnelle, Tirrenia est un des centres toscanes en ce qui concerne les opportunités d’avoir une vie nocturne, l’agitation au nuit étant la raison pour laquelle Tirrenia est très visitée par les jeunes qui vivent dans ou visitent les villes voisines Pise et Livourne. On doit retenir que, malgré le fait que les origines historiques comme station maritime ne sont pas si heureuses pour qu’on les évoque chaque fois qu’on pense à Tirrenia – Mussolini a établi la ville comme part de son projet fasciste utopique – cette station a acquiert son droit d’être considérée digne de la popularité croissante qu’elle connait aujourd’hui.
  www.topdiode.com  
Stilul său muzical îmbinat cu improvizaţiile personalem fac din el, astăzi unul din rivalii lui Stephane Grapelli, căruia de altfel, îi dedică primul său album. Un ton de jazz contemporan îmbinat cu nebunie şi entuziasmm, Costel Niţescu continuă în frumuseţe pe urmele stilului muzical al mentorului său.
Appointed First Violin of the Bucharest Radio orchestra at the age of 16, particularly brilliant in the Central European traditional repertoire, he excels at Manouche. His sense of swing and his improvisatory skills make him a true heir to Stéphane Grappelli.
  www.kodaly.gr  
Astăzi această macara de tip portal, din aluminiu, care a îndeplinit cu brio sarcina, se găseşte într-un centru de cercetare din Siberia şi se foloseşte pentru forări de mare adâncime în gheaţa eternă.
Today, the metal stand which met the requirements of the job with flying colours is installed in a research center in Siberia where it is used for deep drilling work in the eternal ice.
Le montant métallique qui a rempli sa fonction avec brio, est installé aujourd‘hui dans un centre de recherche en Sibérie et est utilisé pour des sondages dans la glace éternelle.
Heute steht der Alu-Portalkran, der seine Aufgabe mit Bravour erfüllte, in einem Forschungszentrum in Sibirien und wird dort für Tiefenbohrungen im ewigen Eis verwendet.
Hoy día el soporte de metal que acabó su tarea con brillantez se encuentra en un centro de investigación en Sibiria y allí sirve para sondeos profundos en los hielos eternos.
Oggi, la gru, che ha assolto eccellentemente il proprio compito, si trova in un centro di ricerca in Siberia e viene utilizzata per eseguire trivellazioni in profondità nei ghiacci perenni.
Atualmente, a grua-pórtico de alumínio, que cumpriu com distinção a sua tarefa, encontra-se num centro de investigação da Sibéria, onde é usada para perfurações a grande profundidade no gelo eterno.
Σήμερα η γερανογέφυρα αλουμινίου, που επιτέλεσε άριστα το καθήκον της, βρίσκεται σε ένα ερευνητικό κέντρο στη Σιβηρία και εκεί χρησιμοποιείται για γεωτρήσεις στους αιώνιους πάγους.
Tegenwoordig staat de aluminium portaalkraan, die zijn taak met bravoure volbracht, in een onderzoekscentrum in Siberië en wordt daar gebruikt voor diepe boringen in eeuwig ijs.
Днес този кран, който достойно изпълни поставената му задача се използва в научен център в Сибир за дълбочинно пробиване във вечните ледове.
Danas ovaj aluminijski portalni kran, koji je svoj zadatak obavio na potpuno sveopće zadovoljstvo, stoji u jednom istraživačkom centru u Sibiru, gdje se koristi za dubinska bušenja i vječitom ledu.
Dnes je tento hliníkový portálový jeřáb, který bravurně splnil svoji úlohu, ve výzkumném centru na Sibiři, kde je využíván na hluboké vrty do věčného ledu.
I dag står portalkranen af aluminium, som opfyldte sin opgave med glans, i et forskningscenter i Sibirien og bruges der til dybdeboringer i den evig is.
Tänä päivänä tämä alu-pukkinosturi, joka täytti tehtävänsä erinomaisesti, seisoo Siperiassa olevassa tutkimuskeskuksessa, missä sitä käytetään ikuiseen jäähän tehtäviin syväporauksiin.
Az alumínium bakdaru, amely bravúrosan teljesítette a feladatát, ma egy szibériai kutatóközpontban található, ahol az örök jég birodalmában mélyfúrások végzésére használják.
Dziś aluminiowa suwnica bramowa, która bezbłędnie sprostała temu zadaniu, stoi w centrum badawczym na Syberii i ­używana jest tam do wykonywania głębokich ­odwiertów w wiecznej zmarzlinie.
Наш товар сразу же убедил профессора. Сегодня этот алюминиевый козловый кран, с достоинством выполнивший поставленную перед ним задачу, установлен в одном из исследовательских центров в Сибири и используется там для проведения глубинного бурения в вечной мерзлоте.
Idag står portalkranen i aluminium, som till snabbt löste uppgiften, i ett forskningscentrum i Sibirien och används där till djupborrningar i den eviga isen.
Görevlerini marifetle yerine getiren alüminyum köprülü vinç, Sibirya'daki bir araştırma merkezinde olup orada sonsuz buzdaki derin delme işlemleri için kullanılmaktadır.
  4 Treffer horseful.com  
Înfiinţată în anul 1984, compania Bentley System este astăzi cel mai mare furnizor de soluţii software dedicate profesioniştilor din domeniul construcţiilor civile şi industriale, domeniul infrastructurii de drumuri, poduri, căi ferate, porturi, aeroporturi precum şi a utilităţilor asociate acestora.
Established in 1984, the company Bentley Systems is now the largest provider of software solutions dedicated professionals in civil engineering, infrastructure of roads, bridges, railways, ports, airports and utilities associated with them. Solution portfolio offered by Bentley cover maximized both the CAD, MicroStation platform and a variety of fields of application engineering analysis and calculations requiring high accuracy.
  2 Treffer dpnc.unige.ch  
Vile cu piscină şi case de lux în Istria. Bucuraţi-vă de concediu într-o casă de vacanţă cu piscină. Rezervaţi cazare încă astăzi!
Luksuzne Vile u Istri: Ovdje će te pronaći veliku ponudu luksuznih vila i kuća za odmor u Istri. Rezervirajte kuću ili vilu i provedite nezaboravno ljetovanje u Istri.
Pronajměte si vily na Istrii, vily u moře, kamenné vily, domy s bazénem, luxusní vily na Istrii a prožijte dokonalou dovolenou na Jadranu. Zobrazení každé vily zahrnuje podrobný popis a množství fotografií.
Fa det bedste overblik over villaer i Istrien. Valg sommerhus i Istrien, ferielejlighed i Kroatien eller villa i Istrien fra vores store udvalg. Book online - det er nemt og hurtigt.
  57 Treffer www.moldova.md  
Astăzi, la Bucureşti, au avut loc consultări politice moldo-române la nivel de viceministru. Delegaţia Republicii Moldova a fost condusă de către Valeriu Chiveri, viceministru al Afacerilor Externe şi Integrării Europene, iar cea română de către Bogdan Aurescu, secretar de Stat
Moldovan-Romanian political consultations were held at the level of deputy ministers in Bucharest today. The Moldovan delegation was led by Deputy Foreign and European Integration Minister Valeriu Chiveri, and the Romanian one by State Secretary Bogdan Aurescu
Сегодня в Бухаресте состоялись политические молдавско-румынские консультации на уровне заместителей министров. Делегацию Республики Молдова возглавил вице-министр иностранных дел и европейской интеграции Валериу Киверь, а румынскую - Государственный секретарь Богдан Ауреску
  3 Treffer www.fblaw.com.tw  
De parcă ar fi prins rădăcini pe pantele si văiledin Meteora, Pind şi râul Pinios, satul pitoresc Kastraki, amplasat la poalele vestice ale complexului monahal de la Meteora, a luat numele de la un mic castel bizantin, din care au mai rămas astăzi doar cîteva ruine.
It looks as if it has nestled in the slopes and valleys of Meteora, Pindos and Pinios river. The scenic village of Kastraki, on the western foothills of the Monastic Centre of Meteora, took its name after a small Byzantine castle, from which only some ruins are still preserved.
Живописная деревня Кастраки, будто расположенная на склонах Метеоры, в долинах Пиниос и на горный массив Пинд, получила свое название в честь небольшого византийского замка, от которого до сих пор сохранились только некоторые руины. Первое поселение было образовано во время османского владычества, от жителей Эпируса, которые нашли здесь убежище от Али-паша, турко-албанский правитель Иоаннины, известного как «Иоаннинский Лев».
  2 Treffer designconcern.com  
Am vrut să vorbesc despre o generație anume - copii cu vârste cuprinse între 10 și 14 ani în Ungaria de astăzi, și am căutat un mod de a prezenta problemele lor, de care eram foarte conștientă. Am explorat diferite locuri, am contactat cluburi de teatru, am fost în școli...
Basically I wanted to talk about a particular generation - kids between 10 and 14 in today's Hungary, and I was looking for a way to present their problems as I was very aware of them. I was looking for places, I contacted drama clubs and went to schools... In the end, I found the train by chance. I did know there was such a train in the 50s and 60s, but I wasn't aware it was still running. So I ran into one of the stations by accident and I suddenly realized that this thing from the past, this train is a very valuable metaphor to talk about the present and about these children, because it's exactly the children between 10 and 14 who work in the train. And they are not some strange guys, they are not "weird", they are completely average kids who find their place in today's society within this railway. These kids represent all the problems and all the good things of this generation, so it's OK to talk through them about the problems I wanted to talk about.
  3 Treffer www.schnetzerpuskas.com  
- Disponibilitate: reevaluarea potenţialului de asigurare cu energie a surselor deja disponibile astăzi sau celor ce vor fi elaborate în viitorul apropiat. Care este combinaţia corectă a surselor de energie în anii ce urmează?
- Наличие: переоценка потенциала обеспечения энергией источниками имеющимися в наличие уже или тех что будут разработаны в ближайшем будущем. Какое правильное соотношение между энергетическими источниками в последующие годы?
  3 Treffer www.google.com.mt  
În 2004, am achiziționat compania de cartografiere digitală Keyhole și în 2005 am lansat Google Maps și Google Earth. Astăzi, Google Maps oferă informații de trafic live, indicații de orientare pentru transportul public și imagini la nivel de stradă, iar Google Earth vă permite să explorați oceanul și Luna.
2004 übernahmen wir die Firma Keyhole, die sich auf die Entwicklung digitaler Karten spezialisiert hat. 2005 führten wir Google Maps und Google Earth ein. Heute beinhalten unsere Karten auch die aktuelle Verkehrslage, einen Routenplaner für öffentliche Verkehrsmittel und eine Ansicht auf Straßenebene. In Google Earth können Sie auch die Ozeane und den Mond erkunden.
En 2006, adquirimos YouTube, el sitio para compartir vídeos online. Actualmente, se suben 500 horas de vídeo al sitio web cada minuto. Los vídeos de gatos, el periodismo ciudadano, las candidaturas políticas y los arcoíris dobles nunca volverán a ser lo mismo.
Nel 2004 acquisiamo la società di cartografia digitale Keyhol e nel 2005 lanciamo Google Maps e Google Earth. Attualmente Maps offre anche informazioni sul traffico in tempo reale, indicazioni stradali con i mezzi pubblici e immagini a livello stradale, mentre Earth consente di esplorare gli oceani e la Luna.
In 2004 verwierven we digitale kaartenmaker Keyhole, en in 2005 lanceerden we Google Maps en Google Earth. Tegenwoordig kunt u in Maps ook live verkeersinformatie, routebeschrijvingen voor het openbaar vervoer en beelden op straatniveau bekijken. In Earth kunt u niet alleen de aarde, maar ook de maan en oceanen verkennen.
デジタル マッピング企業 Keyhole を 2004 年に買収し、Google マップと Google Earth のサービスを 2005 年に開始しました。現在では、Google マップにはリアルタイムの渋滞状況や、交通機関の乗換案内、ストリートビューなどの機能があり、Google Earth では海や月面も探索できます。
През 2004 г. придобихме компанията за цифрово картографиране Keyhole, а през 2005 г. стартирахме Google Карти и Google Земя. Днес Карти предлага също трафик в реално време, упътвания за пътуване с обществения транспорт и изображения на нивото на улицата, а Земя ви позволява да изследвате океана и Луната.
Godine 2004. preuzeli smo tvrtku za digitalno kartiranje Keyhole te 2005. pokrenuli Google karte i Google Earth. Danas Karte pružaju snimke prometa uživo, upute za stizanje do odredišta i snimke s ulica, a Earth vam omogućuje da istražite oceane i Mjesec.
V roce 2004 jsme odkoupili společnost Keyhole zaměřenou na vytváření digitálních map a v roce 2005 jsme spustili Mapy Google a Google Earth. Dnes v Mapách najdete také aktuální dopravní situaci, trasy veřejné dopravy a snímky jednotlivých ulic. Díky Earth navíc můžete prozkoumat dno oceánů i povrch Měsíce.
Vi opkøbte virksomheden Keyhole, som lavede digitale kort, i 2004 og lancerede Google Maps og Google Earth i 2005. I dag indeholder Maps også trafik i realtid, rutevejledning med offentlig trafik og billeder på gadeniveau, og med Earth kan du udforske havet og månen.
2004-ben felvásároltuk a digitális térképészettel foglalkozó Keyhole nevű céget, és 2005-ben el is indítottuk a Google Térkép és Google Earth szolgáltatásokat. Mára a Google Térképen már élő forgalmi információk, tranzitútvonalak és utcaszintű képek is rendelkezésre állnak, a Google Earth pedig azt is lehetővé teszi, hogy felhasználóink az óceán mélyét vagy a Holdat fedezzék fel.
2004년 디지털 지도 회사인 Keyhole을 인수하여, 2005년 Google 지도와 Google 어스를 출시했습니다. 현재 Google 지도는 실시간 교통 정보, 대중교통 길찾기, 실제 거리 이미지 등을 제공하고, Google 어스는 해양 및 달 탐사에 사용됩니다.
2004 m. įsigijome skaitmeninio žemėlapių vaizdavimo įmonę „Keyhole“, o 2005 m. paleidome „Google“ žemėlapius ir „Google“ žemę. Šiandien Žemėlapiuose yra tokios funkcijos, kaip tiesioginė eismo informacija, visuomeninio transporto maršrutų nuorodos ir gatvių vaizdai, o naudodami Žemę galite tyrinėti vandenyną ir mėnulį.
Vi kjøpte opp Keyhole, leverandør av digital kartlegging, i 2004 og lanserte Google Maps og Google Earth i 2005. I dag inkluderer Google Maps også trafikk i sanntid, informasjon om kollektivtrafikk og bilder på gatenivå, og med Google Earth kan du utforske havene og månen.
V roku 2004 sme odkúpili spoločnosť Keyhole ponúkajúcu digitálne mapovanie a v roku 2005 sme spustili služby Mapy Google a Google Earth. Služba Mapy v súčasnosti obsahuje funkcie ako aktuálne informácie o doprave, trasy verejnej dopravy a snímky na úrovni ulíc. Aplikácia Earth vám zase umožňuje preskúmať dno oceánov a povrch Mesiaca.
Leta 2004 smo kupili podjetje za digitalno kartografijo Keyhole ter leta 2005 predstavili Google Zemljevide in Google Earth. Danes Google Zemljevidi vključujejo prometne informacije, navodila za pot z javnim prevozom in posnetke v načinu Street View, Google Earth pa vam omogoča raziskovanje morij in Lune.
2004’te Keyhole adlı dijital harita hazırlama şirketini satın aldık ve 2005’te Google Haritalar ile Google Earth ürünlerini başlattık. Bugün Haritalar; canlı trafik, toplu taşımayla yol tarifleri ve sokak düzeyinde görüntüler gibi özelliklere sahiptir ve Earth, okyanusu ve ayı keşfedebilmenizi sağlar.
Chúng tôi đã mua lại công ty lập bản đồ kỹ thuật số Keyhole năm 2004 và cho ra mắt Google Maps và Google Earth năm 2005. Ngày nay, Maps cũng hiển thị giao thông trực tiếp, chỉ đường chuyển tuyến và hình ảnh cấp độ phố và Earth cho phép bạn khám phá đại dương và mặt trăng.
רכשנו את חברת המיפוי הדיגיטלי Keyhole ב-2004, והשקנו את מפות Google ואת Google Earth ב-2005. כיום, מפות Google מציגות גם תנועה חיה, הוראות תנועה ותמונות ברמת הרחוב, ו-Google Earth מאפשר לחקור את האוקיינוס ואת הירח.
2004. gadā mēs iegādājāmies digitālo karšu uzņēmumu Keyhole un 2005. gadā palaidām pakalpojumus Google Maps un Google Earth. Tagad pakalpojumā Maps ir pieejami arī reāllaika dati par satiksmi, pilsētas transporta shēmas un ielu attēli. Programmā Earth var izpētīt okeānu un mēnesi.
У 2004 році ми придбали Keyhole – компанію, що працювала в галузі цифрової картографії, а у 2005 році запустили Карти Google і Google Планета Земля. Сьогодні Карти показують дорожній рух, маршрути проїзду, зображення на рівні вулиць, а Планета Земля дає змогу досліджувати океани та Місяць.
Kami memperoleh Keyhole, sebuah syarikat pemetaan digital pada 2004 dan melancarkan Peta Google dan Google Earth pada 2005. Kini Peta juga menampilkan lalu lintas secara langsung, arah transit dan imejan tahap jalan dan Bumi membolehkan anda meneroka lautan dan bulan.
  7 Treffer tv7.md  
Vineri, 07 Martie 2014 A fost război, ecoul lui și astăzi este viu
Пятница, 07 Марта 2014 A fost război, ecoul lui și astăzi este viu
  16 Treffer www.statistica.md  
Începînd cu data de astăzi, 19 martie curent, Biroul Naţional de Statistică pune la dispoziţia utilizatorilor de date - grafice animate în domeniul statisticii forţei de muncă.
Starting today, March 19, 2012 National Bureau of Statistics offers animated graphs in labour force statistics field to data users.
  www.sdntlawyer.com  
Pe parcursul anilor comunismului, muzeul a fost folosit ca Muzeul Partidului Comunist. Astăzi, există încă o cameră, la subsol, care prezintă unele elemente din perioada comunistă.
During the communist years the museum was used as the Museum of the Communist Party. Today, there is still a room, in the basement, showing some items from the communist period.
  6 Treffer www.fidante.nl  
Şeful interimar al Misiunii OSCE în Republica Moldova, Jan Plesingerm a îndemnat astăzi autorităţile de pe ambele maluri ale rîului Nistru să desfăşoare evenimente comemorative comune pe 2 martie 2012…
The Acting Head of the OSCE Mission to Moldova Jan Plešinger called today on the authorities on both banks of the Dniester/Nistru river to conduct joint memorial events on 2…
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow