cauza – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'772 Résultats   402 Domaines   Page 10
  28 Résultats www.sounddimensionsmusic.com  
  4 Résultats www.usatoinadriatico.com  
Rugaţi-vă să vă umple de har şi îndurare. Abia atunci mă veţi înţelege, copiii mei. Abia atunci veţi înţelege durerea mea din cauza acelora care nu au cunoscut iubirea lui Dumnezeu. Atunci mă veţi putea ajuta.
“Dear children; Love is bringing me to you – the love which I desire to teach you also – real love; the love which my Son showed you when He died on the Cross out of love for you; the love which is always ready to forgive and to ask for forgiveness. How great is your love? My Motherly heart is sorrowful as it searches for love in your hearts. You are not ready to submit your will to God’s will out of love. You cannot help me to have those who have not come to know God’s love to come to know it, because you do not have real love. Consecrate your hearts to me and I will lead you. I will teach you to forgive, to love your enemies and to live according to my Son. Do not be afraid for yourselves. In afflictions my Son does not forget those who love. I will be beside you. I will implore the Heavenly Father for the light of eternal truth and love to illuminate you. Pray for your shepherds so that through your fasting and prayer they can lead you in love. Thank you. ”
«Chers enfants ! Avec beaucoup d'amour et de patience, je tâche de rendre vos coeurs semblables au mien. Je tâche, par mon exemple, de vous enseigner l'humilité, la sagesse et l'amour, car j'ai besoin de vous. Je ne peux pas sans vous, mes enfants. De par la volonté de Dieu, je vous choisis. Par sa force, je vous fortifie. C'est pourquoi, mes enfants, n'ayez pas peur de m'ouvrir vos coeurs ! Moi je les donnerai à mon Fils et lui, en échange, vous donnera la paix divine. Vous la porterez à tous ceux que vous rencontrerez. Vous témoignerez de l'amour de Dieu par votre vie, et par vous-mêmes, vous donnerez mon Fils. A travers la réconciliation, le jeûne et la prière, je vous guiderai. Mon amour est incommensurable. N'ayez pas peur ! Mes enfants, priez pour les bergers ! Que vos bouches soient fermées à tout jugement car n'oubliez pas que mon Fils les a choisis. Lui seul a le droit de juger. Je vous remercie! »
„Liebe Kinder! Die Liebe bringt mich zu euch, die Liebe, die ich auch euch lehren möchte - die wahre Liebe. Die Liebe, die euch mein Sohn gezeigt hat, als Er aus Liebe zu euch am Kreuz gestorben ist. Die Liebe, die immer bereit ist, zu vergeben und um Vergebung zu bitten. Wie groß ist eure Liebe? Betrübt ist mein mütterliches Herz, während es in euren Herzen die Liebe sucht. Ihr seid nicht bereit, aus Liebe euren Willen dem Willen Gottes zu unterziehen. Ihr könnt mir nicht helfen, dass jene, die die Liebe Gottes nicht kennengelernt haben, sie kennenlernen, denn ihr habt die wahre Liebe nicht. ¬Weiht mir ¬eure Herzen und ich werde euch führen. Ich werde euch lehren zu vergeben, den Feind zu lieben und nach meinem Sohn zu leben. Fürchtet euch nicht um euch. Mein Sohn vergisst in Bedrängnis jene nicht, die lieben. Ich werde bei euch sein. Ich bitte den himmlischen Vater, dass euch ¬das Licht der ewigen Wahrheit und der Liebe ¬erleuchte. Betet für eure Hirten, dass sie euch durch euer Fasten und Gebet in Liebe führen können. Ich danke euch. “
"Cari figli, l'amore mi conduce a voi, l'amore che desidero insegnare anche a voi: il vero amore. L'amore che mio Figlio vi ha mostrato quando è morto sulla croce per amore verso di voi. L'amore che è sempre pronto a perdonare e a chiedere perdono. Quanto è grande il vostro amore? Il mio Cuore materno è triste mentre nei vostri cuori cerca l'amore. Non siete disposti a sottomettere per amore la vostra volontà alla volontà di Dio. Non potete aiutarmi a far sì che coloro che non hanno conosciuto l'amore di Dio lo conoscano, perché voi non avete il vero amore. Consacratemi i vostri cuori ed io vi guiderò. Vi insegnerò a perdonare, ad amare il nemico ed a vivere secondo mio Figlio. Non temete per voi stessi. Mio Figlio non dimentica nelle difficoltà coloro che amano. Sarò accanto a voi. Pregherò il Padre Celeste perché la luce dell'eterna verità e dell'amore vi illumini. Pregate per i vostri pastori perché, attraverso il vostro digiuno e la vostra preghiera, possano guidarvi nell'amore. Vi ringrazio. "
“Queridos filhos, com muito amor e paciência, procuro fazer os seus corações semelhantes ao Meu Coração. Procuro, com o Meu exemplo, ensiná-los a humildade, a sabedoria e o amor, porque Eu preciso de vocês, não posso fazer sem vocês, Meus filhos. Segundo a vontade de Deus Eu estou escolhendo vocês, pela a sua força Eu estou fortalecendo vocês. Portanto, filhos Meus, não tenham medo de abrirem os seus corações para Mim. Eu os darei ao Meu Filho e Ele, em troca, os dará a paz divina. Vocês a levarão a todos aqueles a quem encontrarem, testemunharão o amor de Deus com as suas vidas e, vocês estarão dando o dom do Meu Filho através de vocês mesmos. Através da confissão, do jejum e da oração, Eu os guiarei. Sem medida é o Meu amor. Não tenham medo! Meus filhos, rezem pelos sacerdotes. Que os seus lábios estejam fechados para toda a condenação, porque não se esqueçam: o Meu Filho os escolheu, e somente Ele tem o direito de julgar. Obrigada. ”
“Lieve kinderen, In deze tijd van genade roep ik jullie allen op, het gebed te hernieuwen. Stel je open voor de heilige Biecht opdat ieder van jullie mijn oproep van ganser harte aanvaardt. Ik ben met jullie en bescherm jullie tegen de afgrond van de zonde; en jullie moeten je open stellen voor de weg van bekering en heiligheid, zodat je hart uit liefde voor God brandt. Geef Hem tijd en Hij zal zich aan jullie geven, en zo zullen jullie in Gods Wil de liefde en de levensvreugde ontdekken. Dank dat jullie mijn oproep beantwoord hebben. ”
“Liewe kinders, ook vandag nodig ek julle weer uit tot gebed en wel tot gebed van vreugde, sodat in hierdie droewige dae niemand van julle bedroef gemaak is tydens die gebed, maar die gebed ervaar as 'n vreugdevolle ontmoeting met God, sy Skepper. Bid, kinders, om nader aan my te kan wees en om deur die gebed te kan ervaar, wat ek van jou verlang. Ek is by julle en seën jou elke dag met my moederlike seën, sodat God julle almal sy genade oorvloedig kan skenk vir jou daaglikse lewe. Dank God vir die gawe, dat ek by julle kan wees. Ek sê vir julle: dit is 'n groot genade. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“Draga djeco! Ljubav me dovodi vama, ljubav koju želim i vas naučiti – pravu ljubav; ljubav koju vam je moj Sin pokazao kada je umro na križu iz ljubavi prema vama; ljubav koja je uvijek spremna oprostiti i tražiti oprost. Kolika je vaša ljubav? Žalosno je moje majčinsko srce dok u vašim srcima traži ljubav. Niste spremni iz ljubavi podvrgnuti svoju volju Božjoj volji. Ne možete mi pomoći da oni koji nisu upoznali ljubav Božju je upoznaju, jer vi prave ljubavi nemate. Posvetite mi svoja srca i ja ću vas voditi. Naučit ću vas oprostiti, neprijatelja ljubiti i po mome Sinu živjeti. Ne bojte se za sebe. Moj Sin ne zaboravlja u nevoljama one koji ljube. Bit ću uz vas. Molit ću Nebeskog Oca da vas obasja svjetlo vječne istine i ljubavi. Molite za svoje pastire da kroz vaš post i molitvu mogu vas u ljubavi voditi. Hvala vam. ”
„Drahé děti, s velikou láskou a trpělivostí se snažím vaše srdce učinit podle mého srdce. Snažím se vás svým příkladem naučit pokoře, moudrosti a lásce, protože vás potřebuji, nemohu bez vás, děti moje. Podle vůle Boží si vás vyvoluji, jeho silou vás posiluji. Proto, děti moje, nebojte se mi otevřít svá srdce. Já je dám svému Synu a On vám na oplátku dá Božský mír. Vy ho ponesete všem, se kterými se setkáte, o lásce Boží budete svým životem svědčit a mého Syna budete skrze sebe dávat. Skrze usmíření, půst a modlitbu vás já povedu. Nesmírná je moje láska. Nebojte se. Děti moje, modlete se za pastýře. Ať vaše ústa jsou zavřená před jakýmkoli odsuzováním, protože nezapomeňte, můj Syn je vyvolil a jenom On má právo je soudit. Děkuji vám. “
“Drága gyermekeim! Nagy kegyelmek ideje ez, de a nagy megpróbáltatásoké is azok számára, akik a béke útján kívánnak járni. Ezért, kicsinyeim, újból arra szólítalak benneteket, hogy imádkozzatok, imádkozzatok, imádkozzatok, ne szavakkal, hanem a szívetekkel. Éljétek az üzeneteimet, és térjetek meg. Tudnotok kell, milyen nagy ajándékot kaptok, amikor Isten megengedi, hogy veletek legyek, különösen ma, amikor a Kis Jézus -- a Béke Királya -- van a karjaimban. Szeretnék békességet adni nektek, kívánom, hogy hordozzátok azt a szívetekben, és adjátok át másoknak is, amíg Isten békéje uralkodni nem kezd a világban. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat. ”
„Drogie dzieci. Kocham was wszystkie. Wy wszyscy, wszystkie moje dzieci, wy wszyscy jesteście w moim sercu. Wszystkich was darzę moją macierzyńską miłością i wszystkich was pragnę doprowadzić do poznania Bożej radości. Dlatego was przyzywam. Potrzebuję pokornych apostołów, którzy otwartym sercem będą przyjmować słowo Boże i pomagać innym, aby przez słowo Boże pojęli sens swojego życia. Abyście jednak, moje dzieci, mogli to czynić musicie przez modlitwę i post nauczyć się słuchać sercem i nauczyć się uniżać. Musicie nauczyć się odrzucać od siebie wszystko to, co was oddala od słowa Bożego i tęsknić jedynie za tym co was do niego przybliża. Nie lękajcie się. Ja jestem tu. Nie jesteście sami. Proszę Ducha Świętego, aby was odnowił i umocnił. Proszę Ducha Świętego, abyście i wy zdrowieli kiedy pomagacie zdrowieć innym. Proszę Go, abyście przez Ducha byli dziećmi Bożymi i moimi apostołami. ”
"Дорогие дети, с материнской любовью и материнским терпением я опять призываю вас жить по заповедям моего Сына - распространять Его мир и Его любовь - так, чтобы вы, как мои постолы, могли всем своим сердцем принять Божью правду и молиться Святому Духу, чтобы Он руководил вами. Тогда вы сможете искренне служить моему Сыну и показывать Его любовь другим на примере своей жизни. Благодаря любви Моего Сына и Моей любви, как мать, Я стремлюсь собрать всех моих заблудших детей в свои материнские объятия и показать им путь веры. Де ти мои, помогите мне в моей материнской битве и молитесь вместе со мной, чтобы грешники осознали свои грехи и искренне покаялись. Молитесь также за тех, кого Мой Сын выбрал и посвятил во имя Свое. Спасибо. "
Oamenii de ştiinţă sunt interesaţi de multă vreme să studieze coronamentul, dar, din cauza înălţimii copacilor din pădurea tropicală, până de curând aceasta a rămas o întreprindere dificilă. Azi se folosesc echipamente speciale: punţi de frânghie, scări şi turnuri care îi ajută pe oamenii de ştiinţă să descopere secretele coronamentului.
Les scientifiques ont depuis longtemps essayé d’étudier la canopée mais à cause de la hauteur et de la difficulté d’accès de celle-ci les recherches ont toujours été difficiles jusqu’à récemment. Désormais certains aménagements pallient ces difficultés, ponts de corde, échelles et tours, radeau des cimes aident les scientifiques à découvrir les secrets de la canopée.
Los científicos han estado interesados en estudiar el dosel desde hace mucho tiempo, pero debido a la altura de los árboles de la pluviselva las investigaciones han sido difíciles. No obstante hoy en día los puentes de lazo, las escaleras y las torres han ayudado a los científicos a descubrir los secretos del dosel.
Desde há muito que os cientistas têm demonstrado um interesse no estudo do dossel, e até há bem pouco tempo, a elevada altitude das árvores das florestas tropicais tinha apresentado um grande desafio. Hoje em dia, é possível a utilização de pontes em corda, escadas e torres que possibilitam aos cientistas descobrir os até então, mistérios do dossel.
Wetenschappers zijn al langer geïnteresseerd om de kroonsluitingen te bestuderen, maar omdat de regenwoudbomen zo hoog zijn was onderzoek tot kortgeleden erg moeilijk. Vandaag de dag zijn er speciale constructies met touwbruggen, touwladders en torens om wetenschappers te helpen het geheim van de boomkruinen te bestuderen.
Znanstvenici su bili jako dugo zainteresirani za proučavanje prirodnog krova tj. prašume ali zbog visine prašumskih stabala je to bilo nemoguće do nedavno. Danas postoje objekti sa mostovima od užeta, stepenice i tornjevi koji pomažu znanstvenicima da proučavaju tajne prašume i njihovog prirodnog krova.
Vědci se již dlouho dobu pokoušejí prostudovat koruny stromů, ale právě kvůli jejich výšce je výzkum velmi obtížný. V dnešní době proto používají různé pomůcky jako jsou lanové mosty, žebříky a věže, které jim pomáhají při objevování tajemství ukrytých v korunách stromů.
Videnskabsfolk har længe været interesseret i at studere livet i løvtaget nærmere, men som følge af højden på regnskovens træer har forskningen haft vanskelige betingelser indtil for nylig. I dag er der udviklet særlige hjælpemidler fx broer lavet af reb, stiger og tårne, der hjælper videnskabsfolkene med at afsløre løvtagets hemmeligheder.
A tudósok régota szeretnék tanulmányozni a lombkoronaszintet, de a fák magassága miatt a kutatás mindezidáig nehézkes volt. Ma már léteznek különleges felszerelések kötélhídakkal, létrákkal és tornyokkal, melyek segítik a tudósokat a lombkoronaszint titkainak felfedezésében.
Para ilmuwan telah tertarik untuk meneliti mengenai kanopi sejak lama, namun karena tingginya pepohonan hutan hujan penelitian sulit dilakukan hingga baru-baru ini. Saat ini terdapat fasilitas-fasilitas yang dapat membantu para peneliti ini untuk menguak rahasia kanopi, seperti jembatan tali, tangga, dan menara.
Forskere har lenge vært interesserte i å studere trekronene, men på grunn av høyden på trærne i regnskogen har forskning vært vanskelig inntil nylig. I dag er det spesielle steder med taustiger, taubroer og tårn som gjør det mulig for forskerne å lære seg hemmelighetene blant trekronene.
Naukowcy od dawna byli zainteresowani badaniem koron drzew, jednak utrudniony dostęp do tego piętra lasu długo ograniczał możliwości prowadzenia badań. Dzisiaj istnieje wiele specjalnych instalacji, z dźwigami, mostami linowymi, drabinami i wieżami, umożliwiająca naukowcom studiowanie tajemnic koron drzew.
Vetenskapsmän har länge varit intresserade av att studera krontakstäcket men på grund av att träden i regnskogen är så höga, har forskningen varit svår tills nyligen. Idag finns det special utrustning med repbroar, stegar och torn som hjälper forskare upptäcka hemligheterna som döljer sig i krontakstäcket.
Các nhà khoa học đã muốn nghiên cứu về tầng vòm từ rất lâu nhưng bởi vì độ cao của cây trong rừng làm cho việc nghiên cứu khó khăn cho đến những năm gần đây. Ngày nay có những đơn vị đặc biệt được trang bị cầu dây, thang, và tháp để giúp các nhà khoa học khám phá những bí ẩn của tầng vòm.
Науковці вже давно зацікавлені у дослідженні покриву, але із-за висоти тропічних дерев до цього часу досліджувати його було складно. Сьогодні існує спеціальне обладнання з канатними мостами, драбинами та опорами, яке допомагає науковцям відкривати секрети цього покриву.
Para ilmuwan sampun dangu kesengsem naliti babagan kanopi, nanging amargi saking inggilipun wit-witan hutan hujan tropisn panaliten ewet dipun leksanani ngantos sakmenika. Ing samangke wonten alat-alat ingkang saged mbiyantu para panaliti kangge miyak wewadining kanopi, kadosta wot tali, andha, lan menara.
Para saintis telah lama berminat dalam mengkaji kanopi tetapi disebabkan ketinggian pokok hutan hujan, penyelidikan sukar dijalankan. Kini terdapat kemudahan khas seperti jambatan tali, tangga dan menara yang membantu saintis meneroka rahsia kanopi.
  4 Résultats www.migraweb.ch  
-       migrantele și migranții care trăiesc deja în Elveția, dar care ar putea pierde dreptul de ședere, din cauza comportamentului lor sau al altor circumstanțe particulare;
Outro público alvo são imigrantes que já vivem na Suíça, mas que em razão de seu comportamento ou por conta de outras circunstâncias, estão sujeitos à perda do direito de viver no país.
Tutje kjo i përket edhe emigrantëve dhe emigranteve qe veç jetojnë në Zvicër, por varësisht nga sjelljet e tyre apo nga rrethana tjera rrezikojnë të humbi të drejtën për qëndrim në Zvicër.
Также они касаются тех, кто уже проживает в стране, но в силу своего отношений или других обстоятельств рискуют потерять свое разрешение на пребывание.
Bu uygulamanın kapsamına alınan diğer göçmenler ise, İsviçrede yaşamakta olan ancak uygunsuz davranışlarından dolayı veya diğer nedenlerden dolayı oturum hakkını kaybedenlerdir.
  18 Résultats www.aatc.tw  
Aceasta a fost propunerea europarlamentarei Anja Hazekamp în Parlamentul European, în cadrul unei dezbateri privind criza actuală din sectorul creșterii porcinelor. Din cauza faptului că ani la rând producția de carne de porc a fost mai mare decât cererea, industria creșterii … Continue Reading
No more tax money should be spent on the pig industry. This was stated by MEP Anja Hazekamp in the European Parliament during a debate on the current crisis in the pig sector. Because the pig industry has for years produced more pork than required, it is now in bad need of money. Brussels therefore … Continue Reading
Keinen Cent Steuergelder mehr an die Schweinefleischindustrie. Das hat Europaparlamentarier Anja Hazekamp während einer Debatte über die Krise im Schweinefleischsektor im Europaparlament vorgestellt. Durch eine jahrelange Überproduktion an Schweinefleisch, Subventionierungen für Kühl- und Lagerhäuser befindet sich die Schweinefleischindustrie nun in Geldnot. Brüssel unterstützt  deshalb mit 27,6 Millionen die in Geldnot geratenen Schweinehalter. Offensichtlich ist das … Continue Reading
No se debe destinar un solo céntimo más de fondos públicos a la industria del cerdo. Eso dijo la europarlamentaria Anja Hazekamp en el Parlamento Europeo durante un debate sobre la crisis actual en ese sector. La industria del cerdo se enfrenta a una crisis de liquidez debido a que desde hace años se produce … Continue Reading
Non dovrebbe essere dato più un centesimo del denaro dei contribuenti al settore suinicolo. Questo è quello che l’europarlamentare Anja Hazekamp ha detto nel Parlamento europeo durante un dibattito sulla crisi in corso nel settore suinicolo. Dopo anni di produzione di più carne di maiale di quella richiesta, il settore suinicolo adesso è in difficoltà … Continue Reading
Nem um centavo do dinheiro dos contribuintes deve ir mais para a indústria de suínos. Isso disse a MEP Anja Hazekamp no Parlamento, durante um debate sobre a atual crise no sector dos suínos. Produzindo mais carne de porco do que solicitado por anos, a indústria de suínos está com necessidade de dinheiro. Bruxelas bombeou … Continue Reading
يجب عدم دفع اي قرش زيادة من اموال الضرائب لصناعة الخنازير. هاذا ما اقترحته البرلمانية انيا هازيكمب اثناء مناقشة حول الازمة الحالية في قطاع صناعة الخنازير يعاني صناعة الخنازير من عسر ماليّ لان انتاج لحم الخنزير كان اكثر من الطلب على مدى سنين طويلة. دفع الاتحاد الأوروبي 27,6 مليون أورو لخزن انتاج لحم الخنزير الذي … Continue Reading
Više ni centa poreznih obaveznika ne bi smjelo ići svinjogojstvu. To je predložila europarlamentarka Anja Hazekamp u Europskom parlamentu tokom debate o trenutačnoj krizi u sektoru svinjogojstva. Zbog toga što se godinama proizvodilo više svinjskog mesa od potražnje, svinjogojstvo je zapalo u novčane probleme. Bruxelles je zato upumpao 27,6 milijuna eura u skladištenje pretjerano proizvedenog  … Continue Reading
Ни цента больше из денег налогоплательщиков не должно идти на нужды свиноводческой отрасли. С таким предложением выступила депутат европейского парламента Анья Хазекамп во время прений в европейском парламенте о кризисной ситуации в свиноводческой отрасли. На протяжении многих лет предложение превышало спрос, и в настоящий момент свиноводство пребывает в кризисной ситуации. Для хранения переизбытка свинины Брюссель … Continue Reading
Domuz eti endüstrisine daha fazla vergi kazancı gitmemeli. Avrupa Parlementosunda domuz eti endüstrisindeki kriz konusundaki müzakerelerde Avrupa Parlementosu üyesi Anja Hazenkamp bu isteği dile getirdi. Seneler boyunca talep edilenden daha fazla domuz eti piyasaya arz edildiği için endüstri şu anda para sıkıntısı çekmektedir. Bu nedenle Brüksel gereğinden fazla üretilen domuz etlerinin saklanması için domuz eti … Continue Reading
  3 Résultats www.bwin.com  
Aţi pus în pericol sau aţi pierdut o relaţie, un loc de muncă sau o oportunitate educaţională sau în carieră importante din cauza jocurilor de noroc?
Avez-vous mis en danger ou perdu une relation, un travail ou une opportunité d'études ou de carrière importants à cause du jeu ?
¿Ha puesto en peligro o perdido una relación importante, trabajo u oportunidad educativa o profesional debido al juego?
Hai messo a rischio o perso relazioni importanti, il lavoro o opportunità di studio o carriera a causa del gioco?
Подлагали ли сте на риск или загубвали ли сте важна връзка, работа, възможност за образование или кариера заради хазартни игри?
Jeste li ugrozili ili izgubili značajnu vezu, posao ili mogućnost obrazovanja ili napretka u karijeri zbog kockanja?
Har du i være i fare for eller har mistet en kæreste, et job, eller en uddannelse eller karrieremulighed på grund af spil?
Sodort már veszélybe vagy veszített el az Ön számára fontos kapcsolatot, munkahelyet, továbbtanulási vagy karrierlehetőséget a játék miatt?
Czy kiedykolwiek hazard miał negatywny wpływ na ważne relacje międzyludzkie, pracę, wykształcenie lub karierę?
Ставили ли вы под угрозу или теряли важные отношения, работу, образовательные или карьерные возможности из-за участия в азартных играх?
Riskovali ste alebo stratili dôležitý vzťah, prácu alebo vzdelávaciu či pracovnú možnosť kvôli gamblingu?
Ali ste zaradi igranja ogrozili oz. morali končati resno razmerje, službo, izobraževanje ali kariero?
Har du riskerat eller förstört en viktig relation, ett jobb eller en utbildnings- eller karriärmöjlighet på grund av ditt spelande?
  3 Résultats www.pdftoexcelonline.com  
Atât specificaţiile deficitare, cât şi cele excesive pot cauza probleme de performanţă şi pot duce la efecte negative asupra unor caracteristici importante, precum eficienţă energetică şi longevitate.
Unter- wie Überdimensionierungen können zur Folge haben, dass die geforderte Leistung nicht erreicht wird und wichtige Faktoren wie Energieeffizienz und Nutzbarkeit beeinträchtigt werden.
Possono insorgere problemi di prestazioni sia per eccesso che per difetto di specifiche, con potenziali effetti nocivi su caratteristiche importanti quali l'efficienza energetica e la durata.
Problemen kunnen ontstaan door zowel te veel als te weinig specificaties, hetgeen nadelige gevolgen kan hebben voor belangrijke eigenschappen zoals energie-efficiëntie en betrouwbaarheid.
Both under- and over-specification can cause performance problems and lead to detrimental effects on important characteristics such as energy efficiency and longevity.
Az alul- illetve felültervezés egyaránt teljesítménybeli problémákat okozhat és káros hatással lehet az olyan fontos jellemzőkre, mint az energiahatékonyság és az élettartam.
Wybranie wyposażenia, którego specyfikacje są niedostateczne lub przekraczają wymagania, może powodować problemy z wydajnością i niekorzystnie wpływać na ważne charakterystyki, takie jak wydajność energetyczna i trwałość.
Недостаточная или избыточная детализация может вызвать снижение параметров производительности и привести к негативному воздействию на важные характеристики, такие как экономия электроэнергии и долговечность.
Both under- and over-specification can cause performance problems and lead to detrimental effects on important characteristics such as energy efficiency and longevity.
Problemen kunnen ontstaan door zowel te veel als te weinig specificaties, hetgeen nadelige gevolgen kan hebben voor belangrijke eigenschappen zoals energie-efficiëntie en betrouwbaarheid.
Tanto a subespecificação como a sobre-especificação podem causar problemas de desempenho e levar a efeitos prejudiciais em características importantes, como a eficiência energética e a longevidade.
Nuestro equipo de ingenieros expertos en la tecnología de vacío colaborará con usted para encontrar la mejor solución a sus necesidades. Tanto si desea una única bomba de vacío como un sistema de vacío completo, nuestro equipo estará disponible para prestarle asesoramiento.
  4 Résultats www.forumdaily.com  
de web este înregistrată pe un cont inclusiv. Cu toate acestea, din cauza nevoilor statistice și analitice, vă permite accesul la trafic detaliat și înălțimea rezultatelor financiare obținute pe fiecare site înregistrat în mod specific.
No. In the registration process you can register more than one website within the same affiliate profile with just few simple steps. The total profit you have earned by redirecting visitors from your websites is then calculated in one joint account. However, for the sake of statistics and performance evaluation, you also have detailed insight into financial results and total traffic of each website separately.
No. In the registration process you can register more than one website within the same affiliate profile with just few simple steps. The total profit you have earned by redirecting visitors from your websites is then calculated in one joint account. However, for the sake of statistics and performance evaluation, you also have detailed insight into financial results and total traffic of each website separately.
Ne. Prilikom osnovne prijave, kroz nekoliko jednostavnih koraka, u mogućnosti ste prijaviti veći broj stranica unutar istog affiliate profila. Ukupni prihod koji ste ostvarili preusmjeravanjem posjetitelja sa svih Vaših web stranica evidentira se na jednom skupnom računu. Ipak, zbog statističkih i analitičkih potreba, omogućuje Vam se uvid u detaljni promet i visinu financijskog rezultata koji je ostvario svaki prijavljeni site posebno.
Ne. Při základní registraci několika jednoduchými kroky je možné zaregistrovat více stránek v rámci jednoho partnerského profilu. Celkové příjem, který jste dosáhli přesměrováním návštěvníků ze všech vašich webových stránek, se eviduje na jednom hromadném účtu. Kvůli statistickým a analytickým potřebám však můžete vidět podrobný provoz a úroveň finančních výsledků, které jednotlivé stránky vykazují samostatně.
Nie. Przy okazji rejestracji, w ciągu kilku prostych kroków mają Państwo możliwość zgłoszenia więcej stron wewnątrz tego samego profilu. Całkowity przychód generowany poprzez przekierowanie gości ze wszystkich Państwa stron zapisywany jest na jednym Państwa koncie. Jednak, ze względów statystycznych i analitycznych, możliwy jest dostęp do szczegółowej aktywności i wysokości osiąganych wyników finansowych każdej zarejestrowanej witryny.
Нет. При начальной регистрации, путём нескольких простых шагов, Вы можете указать несколько сайтов в пределах одного affiliate профиля. Общий доход, реализованный от перенаправленных посетителей со всех Ваших сайтов, записывается на общий счет. Тем не менее, для статистических и аналитических целей, существует возможность отслеживать подробные сведения по каждому сайту.
Nie. Pri registrácii do affiliate programu môžete v rámci jedného affiliate profilu jednoducho registrovať viacero internetových stránok. Celkový príjem realizovaný presmerovávaním návštevníkov zo všetkých Vašich internetových stránok sa eviduje na jednom spoločnom účte. K dispozícii však máte aj informácie o detailom pohybe návštevníkov a realizovanom obrate za každú registrovanú stránku.
Ne. Z uporabo osnovne prijave, skozi nekaj osnovnih korakov, u mogočnosti sta prijaviti večje število stran v istem affiliate profilu. Skupni prihodek ki ste dosegli preusmjerjanjem obiskovalcev sa vsih Vaših spletni strani zabelež je na enem skupnem računu. Vendar, zaradi statističnih in analitičnih potreb, omogočen je vpogled u podroben promet in višinu financijskeg rezultata ki je dosegej vsaki prijavljen site posebej.
  2 Résultats www.fondazionetrg.it  
Există o recunoaștere crescândă pentru pescarii selectivi la nivel european, astfel că existența unei reprezentări dedicate si specifice devine vitală pentru a le sprijini cauza comună și pentru a le asigura atât existența cât și sustenabilitatea activităților.
There is a growing recognition by lower impact, smaller scale fishermen across Europe, and in fact further afield, that it is now absolutely vital to have specific and dedicated representation to champion their cause and ensure the long term sustainability and survival of their activities. An important part of this approach is an effective and focussed presence at EU level. In addition, LIFE will not only speak for its members in Brussels and elsewhere, but will also assist and support them to be heard in person at every level.
Dans tout l’Europe la majorité des petits pêcheurs ayant un faible impact sur l’environnement, ainsi que d’autres parties prenantes du secteur, se rendent de plus en plus compte qu’il est fondamental d’avoir une représentation efficace et consacrée exclusivement à la défense des intérêts de la pêche artisanale afin d’assurer la survie du métier dans les années à venir. Une partie intégrale de cette approche se focalise sur la nécessité d’avoir une représentation forte et spécifique au niveau européen. De plus, LIFE ne se limite pas à représenter ses membres à Bruxelles et ailleurs mais fournit aussi un soutien aux membres qui souhaitent être entendus directement, et ce à tous les niveaux.
Kleine Fischereibetriebe in ganz Europa, und auch darüber hinaus, haben erkannt, dass es einer gezielten und engagierten Interessenvertretung bedarf, um dem Thema Nachhaltigkeit langfristig mehr Gewicht zu verleihen und den Erhalt der Arbeitsweisen der kleinen Fischereibetriebe für die Zukunft zu sichern. Ein wichtiger Aspekt dieses Ansatzes ist eine wirkungsvolle und fokussierte Präsenz auf europäischer Ebene. Zusätzlich zur Repräsentation seiner Mitglieder in Brüssel und andernorts, unterstützt LIFE seine Mitglieder auch dabei, direkt mit Entscheidungsträgern auf allen Ebenen in Kontakt zu treten.
Hay un reconocimiento creciente por la pesca de bajo impacto y de pequeña escala en toda Europa, y de hecho más allá, que ahora es absolutamente vital tener representación específica y dedicada a defender su causa y asegurar la sostenibilidad a largo plazo y la supervivencia de sus negocios. Una parte integral de este enfoque es una presencia efectiva y clara en la UE. Además, LIFE no sólo habla para sus miembros en Bruselas y en otros lugares, sino que también asiste y apoya a los miembros a ser oídos en persona en todos los niveles.
In tutta Europa la maggioranza dei pescatori artigianali che hanno un basso impatto ambientale, così come altri parti interessate, si rendono sempre più conto che è fondamentale avere una rappresentanza efficace e dedicata esclusivamente agli interessi della piccola pesca al fine di assicurare la sopravvivenza del mestiere negli anni a venire. Parte integrante di questo approccio è la necessità di avere una presenza forte e mirata a livello europeo. Tuttavia, LIFE non si limita a rappresentare gli interessi dei suoi membri a Bruxelles e negli altri Paesi, ma si rende anche disponibile ad organizzare incontri per coloro che volessero un contatto più diretto.
Existe um crescente reconhecimento dos pescadores de baixo impacte e pequena escala por toda a Europa, por isso agora mais do que nunca, é absolutamente vital que estes tenham uma representação específica e dedicada a defender a sua causa e assegurar a sustentabilidade e sobrevivência a longo prazo das suas actividades. Uma parte importante desta abordagem é uma presença eficaz e bem orientada ao nível da UE. Além disso, a LIFE não só irá falar em nome dos seus Membros em Bruxelas e noutros lugares, mas irá também ajudá-los e apoiá-los para que sejam ouvidos pessoalmente a todos os níveis.
Diljem EU, a i šire, sve više malih ribara s malim utjecajem na okoliš shvaća da im je od životne važnosti imati vlastitog predstavnika koji će zastupati njihove specifične interese i osigurati dugoročnu održivost njihova djelovanja. To podrazumijeva učinkovitu i snažnu prisutnost na razini Europske unije. Osim toga, LIFE ne zagovara interese svojega članstva samo u Bruxellesu i drugdje, već pomaže i podržava one članove koji žele da se njihov glas čuje na bilo kojoj razini.
Europejscy rybacy poławiający na małą skalę i o niskim wpływie na środowisko naturalne, a także inne podmioty, coraz częściej zaznaczają naglącą potrzebę poświęconego im i skutecznego przedstawicielstwa po to, aby walczyć o swoje interesy i zapewnić przetrwanie działalności połowowej, oraz jej zrównoważony rozwój. Ważną częścią tego podejścia jest skuteczna i nakierowana obecność na poziomie europejskim. LIFE nie tylko ma na celu zabieranie głosu w imieniu swoich członków w Brukseli i poza nią, ale także oferowanie pomocy i wsparcia po to, aby głos rybaków był słyszalny na każdym poziomie.
  secure.avaaz.org  
își permit să facă astfel de abuzuri din cauza unor ambiguități din legea europeană care le conferă drepturi exclusive asupra semințelor convenționale, deci tot ce trebuie să facem e să închidem aceste portițe legislative înainte de a se crea un precedent periculos la nivel global.
But we can stop them from buying up Mother Earth. Companies like Monsanto have found loopholes in European law to have exclusive rights over conventional seeds, so we just need to close them shut before they set a dangerous global precedent. And to do that, we need key countries like Germany, France and the Netherlands -- where opposition is already growing -- to call for a vote to stop Monsanto’s greedy plans. The Avaaz community has shifted governments before, and we can do it again.
Noch können wir sie davon abhalten, Mutter Erde aufzukaufen. Firmen wie Monsanto haben Lücken im EU-Recht gefunden, um Exklusivrechte an konventionellem Saatgut zu erhalten. Wir müssen diese Lücken also schließen, bevor ein gefährlicher, globaler Präzedenzfall geschaffen wird. Dafür müssen entscheidende Länder wie Deutschland, Frankreich und die Niederlande -- wo der Widerstand bereits wächst -- eine Abstimmung fordern, um Monsantos Pläne zu stoppen. Die Avaaz-Gemeinschaft hat Regierungen schon oft zum Umdenken gebracht und wir können es noch einmal schaffen.
Pero podemos evitar que compren, pedazo a pedazo, nuestra madre tierra. Empresas como Monsanto han encontrado agujeros legales en la legislación de la Unión Europea para poseer los derechos exclusivos sobre las semillas convencionales. Sólo necesitamos cerrarlos antes de que sienten un peligroso precedente global. Para lograrlo, debemos conseguir que países como Alemania, Francia y los Países Bajos (donde ya está creciendo la oposición) pidan que se vote por la paralización de los planes de Monsanto. La comunidad de Avaaz ya ha logrado en el pasado que los gobiernos cambien de postura y podemos conseguirlo de nuevo esta vez.
Possiamo però impedire che si comprino l’intera Madre Natura. E’ vero che aziende come la Monsanto hanno trovato delle scappatoie per aggirare le leggi europee e ottenere il monopolio dei semi normali, ma noi possiamo ancora bloccarle prima che stabiliscano un pericoloso precedente a livello globale. Per farlo abbiamo bisogno che paesi chiave come la Germania, la Francia e l’Olanda (dove il dissenso sta già crescendo) chiedano che si voti per fermare i piani della Monsanto. Già in passato la nostra comunità è riuscita a influenzare la decisione dei governi e possiamo farlo di nuovo.
لكن بإمكاننا وقف هذه الشركات من شراء أرضنا الأم. لقد لقداستغلت شركات مثل مونسانتو، وجود ثغرات في قانون الاتحاد الأوروبي تمكّنهم من الحصول على حقوق حصرية في بذور الزراعة التقليدية، لذا علينا أن نغلق هذه الثغرات قبل أن يقوموا بسابقة عالمية. لفعل هذا، فإننا بحاجة لدول مثل ألمانيا وفرنسا وهولندا -- حيث بدأت أصوات المعارضة تعلو بالفعل -- كي تطالب بتصويت لوقف مخططات مونسانتو. لقد استطاع مجتمع آفاز تغيير رأي حكومات عدة من قبل، وبإمكاننا فعلها مرة أخرى.
Ama Toprak Ana'yı satılığa çıkarmalarını önleyebiliriz. Monsanto gibi şirketler bunu yapabilmek için Avrupa yasalarındaki açıklardan faydalanıyor; bizim yapmamız gereken de küresel düzeyde tehlikeli bir örnek oluşturmalarına olanak vermeden bu açıkları kapatmak. Bunu yapmak için de şimdiden itirazların dillendirilmeye başlandığı Almanya, Fransa ve Hollanda gibi ülkelerde Monsanto'nun planlarını durdurmak için oylama yapılmasını talep etmeliyiz. Avaaz topluluğu daha önce de hükümetleri ikna etmişti. Bunu yine başarabiliriz.
  7 Résultats www.koniker.coop  
15 000 de oameni de știință au lansat "un avertisment pentru întreaga umanitate" -- din cauza noastră, fragila biodiversitate a planetei se îndreaptă spre un colaps total. Dar există un plan miraculos de recuperare care ar putea salva situația.
15,000 scientists issued a "warning to humanity" -- we're causing our planet’s delicate biodiversity to totally collapse. But there's a kind of miracle recovery plan that could still save us. Help bring it to life!
15 000 scientifiques viennent d'adresser un "avertissement à l'humanité" -- nous mettons en péril la fragile biodiversité de notre planète. Un plan de sauvetage miracle pourrait bien nous sauver: faisons de ce plan miracle une réalité!
15.000 Wissenschaftler haben eine "Warnung an die Menschheit" ausgesprochen: Wir bringen die empfindliche Artenvielfalt unseres Planeten zum Zusammenbruch. Doch es gibt einen Wunderheilplan, der uns noch retten könnte. Helfen Sie, ihn ins Leben zu rufen!
Trump ha declarado la guerra al planeta Tierra aprobando oleoductos, promoviendo minas de carbón y amenazando con salir del Acuerdo Climático de París. Pero tenemos un plan de batalla que neutralizaría sus ataques. Contribuye ya para ayudar a la humanidad a ganar esta guerra por la supervivencia.
15mila scienziati hanno appena lanciato un "avvertimento alla razza umana": stiamo portando la delicata biodiversità del pianeta al collasso. Ma una specie di piano di guarigione miracoloso può ancora salvarci. Contribuisci a realizzarlo!
اتفاقية باريس المناخية كانت أهم انتصار حققه الحراك من أجل مواجهة التغير المناخي حتى الآن، وكان لآفاز دور ريادي في حشد تأييد الرأي العام العالمي من أجل الضغط على القادة للتوصل إلى هذه الاتفاقية. إليكم قصة هذا الإنجاز...
15.000 επιστήμονες έστειλαν «προειδοποίηση προς την ανθρωπότητα» -- οδηγούμε την εύθραυστη βιοποικιλότητα του πλανήτη μας στην ολική κατάρρευση. Αλλά υπάρχει ένα θαυματουργό σχέδιο αναγέννησης που μπορεί να μας σώσει. Βοήθησε να του δώσουμε σάρκα και οστά!
15.000 wetenschapper stuurden een SOS-bericht naar de mensheid -- door menselijk handelen staat de aarde's delicate biodiversiteit op de rand van de afgrond. Maar er bestaat een fantastisch herstelplan dat ons zou kunnen redden -- help het tot leven te brengen!
15 tysięcy naukowców właśnie ogłosiło „alarm dla ludzkości”: nasza planeta nie wytrzyma, jeśli nie przestaniemy jej zanieczyszczać. Ale istnieje pewien niesamowity plan, który może nas uratować. Pomóż nam go wdrożyć!
15,000 ученых недавно объявили тревогу -- “предупреждение человечеству” о том, что если в ближайшее время мы не прекратим загрязнять планету, она окажется обречена! Однако у нас есть шанс - ученые разработали своего рода чудесный план спасения. Помогите воплотить его в жизнь!
15.000 bilim insanı bir "insanlığa uyarı" mesajı yayınladı -- gezegenimizdeki hassas biyoçeşitliliğin tamamen yok olmasına yol açıyoruz. Ama hâlâ bizi kurtarabilecek mucizevi bir yenileme planı var. O planı hayata geçirmeye yardım et!
ועידת האקלים בפריז היתה הנצחון הגדול ביותר עד עתה במאבק בשינוי האקלים, הישג נפלא לאחדות האנושית ותנועתנו היתה המנוע המוביל הציבורי והגלובלי שהביא להשגתו. הנה הסיפור...
  cars.airbaltic.com  
daune ale interiorului masinii, doar daca au loc din cauza unei coliziuni
弊社の自車両損害補償制度に請求するには、レンタカー返却後28日以内にカスタマーサービスにご連絡ください。必要なものは:
En udfyldt ulykkes rapport fra biludlejeren.
Auton palauttaminen ennen sovitun vuokra-ajan päättymistä tai vuokra-ajan pidentäminen
Если мы вносим изменения в ваше бронирование
  www.doprahyzapivem.cz  
Nu avem nicio răspundere față de dumneavoastră pentru încălcarea acestor termeni din cauza unui eveniment sau a unei situații pe care nu o putem controla noi; inclusiv; fără limitare la; greve; întreruperea activității sau alte conflicte de muncă; prăbușirea sistemelor sau a rețelelor sau inundații; incendii; explozii sau accidente.
Nous n'assumons aucune responsabilité à votre égard en cas de non-respect des présentes conditions dû à un événement ou une circonstance qui échappe à notre contrôle raisonnable; tels que; notamment : grèves; fermetures d'établissement ou autres conflits industriels; panne de systèmes ou d'accès au réseau; inondation; incendie; explosion ou accident. Intel n'encourt aucune responsabilité en cas de dysfonctionnement technique; matériel ou logiciel; panne du serveur ou du site Web ou tout autre type de panne ou de dommage qui empêcherait le candidat de participer de quelque manière que ce soit à la promotion.
Bei jeglichen Verstößen gegen diese Bedingungen; die durch Ereignisse oder Umstände außerhalb unserer angemessenen Kontrolle; einschließlich; ohne Einschränkung; von Streiks; Aussperrungen oder anderen Arbeitskämpfen; System- oder Netzwerkausfällen; Überschwemmung; Feuer; Explosion oder Unfall verursacht wurden; übernehmen wir keinerlei Haftung Ihnen gegenüber. Intel ist weder verantwortlich noch haftbar für technische; Hardware-; Software-; Server-; Website- oder andere Fehler oder Schäden jeglicher Art; die den Teilnehmer daran hindern oder davon abhalten; an der Werbeaktion teilzunehmen.
No tendremos ninguna responsabilidad frente a usted por cualquier incumplimiento de estos términos causado por cualquier evento o circunstancia más allá de nuestro control razonable; incluyendo; sin limitación; huelgas; cierres patronales o cualquier otro conflicto industrial; fallos en los sistemas o accesos a la red; o inundaciones; incendios; explosiones o accidentes. Intel no será responsable de los fallos técnicos; de hardware; de software; de servidor; del sitio web o de cualquier otro daño en la medida en que esto impida al participante; o entorpezca de algún modo; su participación en la Promoción.
Intel non si assume alcuna responsabilità per qualsiasi violazione del presente regolamento causata da un qualsiasi evento o circostanza oltre il proprio ragionevole controllo inclusi, senza limitazioni, scioperi, serrate o altre vertenze industriali, guasti di sistemi o di accesso alla rete, inondazioni, incendi, esplosioni o incidenti. Intel non è responsabile o imputabile di guasti tecnici hardware, software, del server, del sito Web o di altri guasti o danni di qualsiasi tipo che possano impedire o ostacolare il partecipante a prendere parte alla presente Promozione.
لن نتحمّل أي مسؤولية تجاهك في ما يتعلّق بأي خرق لهذه الشروط ناجم عن أي حدث أو ظرف خارج عن إرادتنا المعقولة، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، الإضرابات أو تعليق العمل أو أي نزاعات صناعية؛ أو أعطال في الأنظمة أو الوصول إلى الشبكة؛ أو حدوث فيضان أو حريق أو انفجار أو حادث. ولا تتحمل إنتل المسؤولية عن أي أعطال أو أضرار تقنية تصيب الأجهزة أو البرامج أو الخوادم أو موقع الويب أو غيرها من أي نوع كانت، لدرجة أن تتسبّب بعرقلة المشارك أو منعه من المشاركة في العرض الترويجي.
Wij hebben geen verplichtingen ten opzichte van u in geval van het niet naleven van deze voorwaarden wanneer dat voortkomt uit omstandigheden die buiten onze macht liggen; inclusief zonder beperking stakingen; buitensluiting of andere industriële disputen; het falen van systemen of netwerktoegang; of overstroming; brand; explosies of ongevallen. Intel draagt geen verantwoordelijkheid voor enige technische; hardware; software; server; website of andere storingen of schade van enige soort die voorkomen of bemoeilijken dat de deelnemer kan deelnemen aan de Aanbieding.
Ние не носим отговорност пред вас за нарушение на тези условия; предизвикано от събитие или обстоятелство извън нашия разумен контрол; включително без ограничение стачки; локаут или други производствени конфликти; авария на системи или прекъсване на достъпа до мрежата; или наводнение; пожар; експлозия или злополука. Intel не отговаря и не носи отговорност за всякакви технически; хардуерни; софтуерни; със сървъра; уебсайта или други неизправности или повреди от какъвто и да е вид дотолкова; доколкото това пречи на участника или по друг начин го възпрепятства от участие в Промоцията.
We will have no liability to you for any breach of these terms caused by any event or circumstance beyond our reasonable control including, without limitation, strikes, lock-outs or other industrial disputes; breakdown of systems or network access; or flood, fire, explosion or accident. Intel is not responsible or liable for any technical, hardware, software, server, website, or other failures or damage of any kind to the extent that this prevents the participant from or otherwise obstructs him/her in participating in the Promotion.
Firma Intel nie ponosi odpowiedzialności za naruszenia jakichkolwiek warunków określonych tym regulaminem; spowodowanych jakimikolwiek okolicznościami pozostającymi poza jej uzasadnioną kontrolą; do których zaliczają się m.in. strajki; lokouty i inne spory zbiorowe; awarie systemów lub przerwy w dostępie do sieci; powodzie; pożary; wybuchy i wypadki. Firma Intel nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek awarie i szkody techniczne; sprzętowe; programowe; związane z serwerem; witryną internetową lub inne; powstrzymujące lub w inny sposób uniemożliwiające klientowi udział w Promocji.
Nebudeme voči vám niesť žiadnu zodpovednosť za žiadne porušenie týchto podmienok spôsobené akoukoľvek udalosťou alebo okolnosťou mimo našej primeranej kontroly vrátane (okrem iného) obmedzení; štrajkov; výluk z práce alebo iných priemyselných sporov; porúch systémov alebo prístupu k sieti; záplav; požiaru; výbuchu alebo nehody. Spoločnosť Intel nezodpovedá za žiadne poruchy techniky; hardvéru; softvéru; servera; webovej lokality ani iné poruchy alebo škody akéhokoľvek druhu v rozsahu; kedy takéto poruchy bránia účastníkovi v účasti na akcii alebo účastníka v takejto účasti iným spôsobom obmedzujú.
Grev; lokavt ve sektördeki diğer anlaşmazlıklar; sistemlerin çökmesi veya ağa erişimin kaybedilmesi; sel; yangın; patlama ya da kaza gibi durumlar dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere; makul kontrolümüzün dışında gelişen herhangi bir olay veya durumun neden olduğu hüküm ihlalleri konusunda size karşı hiçbir yükümlülüğümüz bulunmamaktadır. Intel; hiçbir teknik; donanım; yazılım; sunucu; web sitesi ya da diğer konulardaki arızalardan veya katılımcının Promosyona katılmasını önleyecek veya başka bir şekilde engel teşkil edecek herhangi bir zarardan sorumlu ve mesul değildir.
  cars.wizzair.com  
daune ale interiorului masinii, doar daca au loc din cauza unei coliziuni
Depósito de Segurança e Depósito de Combustível
お客様がレンタカー会社によって請求されたされた新たな損傷が明確に分かるレンタル開始及びレンタル終了時の書類
Vores mål er at refunderet indenfor 7 dage efter alle de ovennævnte dokumenter er blevet modtaget.
Если мы вносим изменения в ваше бронирование
  2 Résultats www.facts-on-nuclear-energy.info  
Fiecare centrala nucleara, prin fisiunea nucleara, transforma barele de uraniu în deseuri atomice foarte radioactive. Din cauza emisiilor radioactive, deseurile atomice reprezinta un pericol amenintator pentru oameni.
Jedes Atomkraftwerk verwandelt durch die Kernspaltung Uranbrennstäbe in hochradioaktiven Atommüll. Der Atommüll stellt wegen seiner radioaktiven Strahlung eine lebensbedrohliche Gefahr für die Menschen dar. Er muss daher für mehrere hunderttausend Jahre sicher von Menschen, Tieren und Pflanzen abgeschirmt werden. Atomkraftwerke werden seit rund 50 Jahren betrieben, aber bis heute weiß niemand, wie der Atommüll sicher endgelagert werden kann. Weltweit gibt es keine einzige sichere Entsorgungsmöglichkeit für den hochradioaktiven Müll aus Atomkraftwerken. Die kurze Episode der Nutzung der Atomenergie hinterlässt mit dem Atommüll eine Erblast von nahezu erdgeschichtlicher Dimension. Hätte ein Urmensch schon Atomkraftwerke gehabt, müssten wir heute noch seinen Müll bewachen.
Κάθe pυρηνικό eργοstάsιο µetatρέpeι, µέsω tης dιάspasης tου pυρήνa tου atόµου, ράßdους ουρaνίου se ιdιaίteρa ρadιeνeργά pυρηνικά apόßληta. Αυtά ta pυρηνικά apόßληta apοteλούν eξaιtίaς tης ρadιeνέργeιaς pου eκpέµpουν κίνdυνο γιa tη ζωή tου aνθρώpου. Sυνepώς pρέpeι νa sfρaγιstούν κaι νa paρaµeίνουν γιa peριssόteρeς eκatονtάdeς χιλιάdeς χρόνιa µaκριά apό aνθρώpους, ζώa κaι fυtά. Τa pυρηνικά eργοstάsιa λeιtουργούν edώ κaι peρίpου 50 χρόνιa, aλλά µέχρι sήµeρa deν γνωρίζeι κaνeίς, pώς µpορούν νa apοθηκeυtούν ta pυρηνικά apόßληta µe asfάλeιa. Se ολόκληρο tον κόsµο deν υpάρχeι κaνένaς apολύtως asfaλής tρόpος dιάθesης κaι apοθήκeυsης tων ρadιeνeργών apοßλήtων apό ta pυρηνικά eργοstάsιa. Το sύνtοµο epeιsόdιο tης χρήsης tης atοµικής eνέργeιaς afήνeι µaζί µe ta pυρηνικά apόßληta µιa κληρονοµιά sχedόν ιstορικής dιάstasης γιa tη γη. Εάν ένaς pρωtόγονος άνθρωpος eίχe stη dιάθesή tου pυρηνικά eργοstάsιa, θa έpρepe aκόµη κaι sήµeρa νa fρονtίζουµe ta apόßληtά tου.
Jokainen atomivoimala muuttaa uraanireaktiosauvat ytimen halkeamisen avulla erittäin radioaktiiviseksi ydinjätteeksi. Ydinjäte on radioaktiivisen säteilynsä johdosta hengenvaarallista. Se on siksi eristettävä elollisesta luonnosta sadoiksi tuhansiksi vuosiksi suojaan ihmisiltä, eläimiltä ja kasveilta. Atomivoimaloita käytetään noin 50 vuoden ajan, mutta vieläkään ei tiedetä, kuinka ydinjätteet voitaisiin loppusijoittaa turvallisesti. Suunnitelmaa korkea-aktiivisen jätteen loppusijoittamiselle ei ole hyväksytty lopullisesti vielä missään päin maailmaa. Atomienergian käytön lyhyt aikakausi jättää ydinjätteen muodossa perintötaakan, jonka ajallista kestoa on vaikea edes kuvitella. Jos jo alkuihmisellä olisi ollut atomivoimaloita, tulisi meidän vielä tänäänkin vartioida heidän jätteitään.
Kiekviena atomine jegaine, branduolio skaldymo budu urano strypus, pavercia atominemis atliekomis. Atomines atliekos, del ju skleidžiamo radioaktyvaus spinduliavimo, kelia gresminga pavoju žmoniu gyvybei. Del tos priežasties, jos turi buti daugeli šimtu tukstantmeciu buti izoliuotos nuo žmoniu, gyvunu bei augalu. Atomines jegaines eksploatuojamos jau apie 50 metu, taciau iki šiol nera žinoma, kaip galima saugiai palaidoti atomines atliekas. Niekur pasaulyje nera ne vienos saugios itin radioaktyviu atlieku iš atominiu jegainiu utilizavimo galimybes. Trumpas atomines energijos panaudojimo laikotarpis palieka atomines atliekas kaip paveldima našta ateiciai, siekianciai beveik Žemes istorijos trukmes lygi. Jei pirmykšciai žmones butu tureje atomines jegaines, mes dar šiandien butumem tureje saugoti ju atliekas.
Kazda elektrownia atomowa w wyniku rozpadu jadrowego zmienia uranowe prety paliwowe w wysoce radioaktywne odpady. Ze wzgledu na radioaktywne promieniowanie sa one zagrozeniem dla czlowieka. Dlatego odpady atomowe przez setki tysiecy lat musza byc przechowywane w odizolowanych miejscach niedostepnych dla ludzi, zwierzat i roslin. Elektrownie atomowe eksploatowane sa od okolo 50 lat, ale do dnia dzisiejszego nikt nie wie, jak nalezy skladowac odpady promieniotwórcze. Na calym swiecie nie ma ani jednego bezpiecznego miejsca na przechowywanie wysoko radioaktywnych odpadów z elektrowni atomowych. Krótki epizod wykorzystywania energii atomowej pozostawia po sobie, w postaci odpadów radioaktywnych, ciezki spadek o znaczeniu niemal globalno-historycznym. Gdyby juz praczlowiek posiadal elektrownie atomowe, jeszcze dzis musielibysmy zabezpieczac jego odpady atomowe.
На каждой АЭС в результате расщепления ядра урановые стержни превращаются в высокорадиоактивные отходы. Радиоактивные отходы представляют опасность для жизни людей и поэтому в течение многих сотен тысяч лет должны храниться в могильниках, надежно защищённых от людей, животных и растений. Атомные электростанции эксплуатируются уже 50 лет, но до сих пор никто не может предложить надёжный способ захоронения радиоактивных отходов. В всём мире не существует абсолютно безопасного способа хранения отходов деятельности АЭС. Короткий эпизод использования атомной энергии оставит радиоактивное наследство на целый исторический период. Если бы первобытный человек имел атомные электростанции, то мы бы и по сегодняшний день охраняли его радиоактивные отходы.
Každá atómová elektráren premiena štiepením jadra atómu uránové palivové žrde na vysokorádioaktívny atómový odpad. Atómový odpad predstavuje kvôli svojmu rádioaktívnemu žiareniu nebezpecenstvo ohrozujúce život ludí. Ludia, zvieratá a rastliny musa byt preto na viaceré stovky tisícrocí od neho uchránené. Atómové elektrárne sa prevádzkujú už okolo 50 rokov, ale do dnes nikto nevie, ako sa môže atómový odpad bezpecne uskladnit v konecnom úložisku. V celom svete neexistuje jediná bezpecná možnost likvidácie vysokorádioaktívneho odpadu z atómových elektrární. Krátka epizóda využívania atómovej energie zanecháva s atómovým odpadom bremeno dedicstva takmer geologickej dimenzie. Ak by už praclovek mal atómové elektrárne, tak by sme museli ešte dnes jeho odpad strážit.
V vsaki jedrski elektrarni z jedrsko cepitvijo spreminjajo uranove palice v visoko radioaktivni jedrski odpad, ki zaradi svojega radioaktivnega sevanja ogroža življenje cloveštva – zato ga je treba za vec sto tisocletij zavarovati pred ljudmi, živalmi in rastlinami. Jedrske elektrarne obratujejo že okoli 50 let, ampak do danes nihce ne ve, kako varno so jedrski odpadki lahko dokoncno uskladišceni. Na svetu do sedaj ne poznamo nobene varne rešitve za odstranjevanje visoko radioaktivnih odpadkov, ki jih proizvajajo jedrske elektrarne. Posledica epizodne rabe jedrske energije je kot zemeljska zgodovina velika bremenilna dedišcina, ki jo z jedrskimi odpadki pušcamo za sabo. Ce bi praclovek imel jedrske elektrarne, bi morali še danes varovati njegove odpadke.
I ett kärnkraftverk förvandlas med hjälp av atomklyvning uranstavar till högradioaktivt kärnavfall. Kärnavfallet, med sin radioaktiva strålning, utgör en direkt livsfara för människor. Det måste därför avskärmas från människor, djur och växter i flera hundra tusen år. Kärnkraftverk har använts i cirka 50 år, men fram till idag har ingen funnit något svar på hur kärnavfallet kan slutförvaras på ett säkert sätt. Runt om i världen finns inte en enda säker förvaringsmöjlighet för det högradioaktiva avfallet från kärnkraftverken. Kärnavfallet innebär, trots den korta period mänskligheten använt kärnkraft, att ett arv av närmast världshistoriska proportioner efterlämnas. Om urmänniskan hade använt kärnkraftverk hade vi än idag varit tvungna att bevaka hennes avfall.
  about.pinterest.com  
Vrem să păstrăm această tendința, deci vom șterge orice discursuri intolerante. Aici includem atacurile serioase la adresa unor persoane din cauza rasei, etniei, naționalității, religiei, sexului, orientării sexuale, vârstei, dizabilității sau stării medicale a acestora.
Na Pinterestu máme rádi, že je to pozitivně laděné místo. Chceme, aby to tak i zůstalo, a proto odstraníme nenávistné výroky, které objevíme. Patří sem vážné útoky na lidi na základě jejich rasy, etnicity, národnostního původu, náboženství, pohlaví, genderu, pohlavní orientace, věku, postižení nebo zdravotního stavu. Není například povoleno zveřejňovat zlomyslné komentáře o skupině lidí pouze na základě jejich národnosti, ale zpravidla je v pořádku kritizovat určitý národnostní stát.
Pinterest er et positivt sted, og det er vi stolte af. Sådan vil vi gerne beholde det, så vi fjerner hadefuld tale, så snart vi opdager den. Det gælder enhver form for angreb på mennesker ud fra deres race, etnicitet, naturlige oprindelse, religion, køn, seksuelle orientering, alder, handicap eller sygdom. Det er eksempelvis ikke i orden at skrive en ondskabsfuld kommentar om en gruppe mennesker på grund af deres nationalitet, men det er generelt okay at kritisere et land eller en stat.
Pinterestissä on hienoa sen positiivinen ilmapiiri. Emme halua pilata sitä, joten poistamme vihapuheen välittömästi. Vihapuhetta on rotuun, etniseen taustaan, kansallisuuteen, uskontoon, sukupuoleen, seksuaaliseen suuntautumiseen, ikään, vammaan tai sairauteen kohdistuva hyökkäävä sisältö. Emme esimerkiksi hyväksy pelkkään ihmisjoukon kansallisuuteen perustuvia pahantahtoisia kommentteja, mutta esimerkiksi kansallisvaltion kritisointi on sallittua.
इस पर ध्यान देना महत्वपूर्ण है कि प्रत्येक निकृष्ट या अपमानजनक चीज़ अभद्र भाषा नहीं है. ऐसा कहा गया कि गैर-इरादतन और गंभीर आक्रमण के बीच की सीमा को कभी-कभी पहचानना मुश्किल होता है, इसलिए, किसी चीज को नकारात्मक रूप से लेने पर हमारे द्वारा गलती होने की संभावना होती है. Pinterest पर घृणाजनक सामग्री या विचारधारा का गुणगान करने या समर्थन करने की कभी भी अनुमति नहीं है.
A Pinterestet többek között pozitív hangulatáért is szeretjük. Ezt a jó hangulatot a továbbiakban is meg szeretnénk őrizni, ezért a Pinterestről eltávolítjuk a gyűlöletbeszédet tartalmazó anyagokat. Ilyen anyagok például azok, amelyek faj, etnikai és nemzetiségi hovatartozás, vallási meggyőződés, nem, nemi identitás, szexuális irányultság, életkor, fogyatékosság vagy egészségi állapot alapján támadnak másokat. Lássunk egy példát: nem tehetsz közzé például olyan kommentet, amely csupán nemzetiségi hovatartozása alapján támad egy embercsoportot; a nemzetállamokkal szemben megfogalmazott kritika azonban a legtöbb esetben elfogadott.
Pinterest er et positivt sted, og det er vi stolte av. Slik vil vi gjerne beholde det, så vi fjerner hatefullt innhold straks vi oppdager det. Dette gjelder enhver form for angrep på mennesker på grunnlag av deres rase, etnisitet, nasjonale opprinnelse, religion, kjønn, seksuelle legning, alder, funksjonshemning eller helsetilstand. For eksempel er det ikke akseptert å skrive en ondskapsfull kommentar om en gruppe mennesker på grunnlag av deres nasjonalitet, men det er stort sett greit å kritisere et land eller en stat.
สิ่งหนึ่งที่เราชอบ Pinterest คือ เว็บไซต์นี้เสนอสิ่งต่างๆ ในเชิงบวก เราต้องการรักษาสิ่งดีๆ เหล่านั้นต่อไป ดังนั้นเราจะลบข้อความที่แสดงความเกลียดชังเมื่อเราเจอ ซึ่งรวมถึงการโจมตีผู้อื่นอย่างจริงจังเกี่ยวกับเชื้อชาติ ชาติพันธุ์ ถิ่นกำเนิด ศาสนา เพศ รสนิยมทางเพศ อายุ ความพิการ หรือโรคประจำตัว ตัวอย่าง เช่น การโพสต์ความคิดเห็นที่มุ่งร้ายต่อกลุ่มคนเกี่ยวกับสัญชาติของพวกเขาเป็นเรื่องไม่เหมาะสม แต่การวิพากษ์วิจารณ์รัฐชาติถือว่ายอมรับได้
Chúng tôi yêu thích Pinterest một phần bởi đó là một nơi tích cực. Chúng tôi muốn duy trì tính những điều tốt đẹp đó, vì thế chúng tôi sẽ gỡ bỏ những lời nói có tính hận thù nếu có. Điều này bao gồm các công kích nghiêm trọng về người khác dựa trên chủng tộc, dân tộc, quốc tịch, tôn giáo, giới tính, khuynh hướng tính dục, tuổi tác, khuyết tật và tình trạng sức khỏe. Ví dụ: chúng tôi không chấp nhận việc đăng những nhận xét ác ý về một nhóm người chỉ dựa trên quốc tịch của họ, nhưng nhìn chung có thể chấp nhận được việc chỉ trích một quốc gia dân tộc.
Варто пам'ятати, що недоброзичливість чи образи не завжди підпадають під категорію дискримінації. Тим не менше іноді дуже складно розрізнити — це усвідомлений випад чи випадковість. Тому часом ми можемо помилятися під час видалення певних матеріалів. Возвеличування чи підтримка матеріалів агресивного змісту заборонені у Pinterest.
Satu perkara yang kami sukai mengenai Pinterest ialah ianya sebuah tempat yang positif. Kami ingin meneruskan suasana begitu, jadi kami menurunkan ucapan kebencian apabila kami melihatnya. Ini termasuk serangan serius kepada orang berdasarkan bangsa, etnik, negara asal, agama, seks, jantina, orientasi seksual, umur, ketakupayaan atau keadaan kesihatannya. Sebagai contoh, anda dilarang menghantar komen berniat jahat mengenai sekumpulan orang semata-mata berdasarkan kewarganegaraan mereka, tetapi anda boleh mengkritik sesebuah negara.
Mahalagang tandaan na hindi lahat ng masama o nang-iinsulto ay mapoot na salita. Gaya ng nabanggit, ang linya sa pagitan ng hindi sinasadya at seryosong mga pang-aatake ay mahirap minsan matukoy, kaya malamang na magkamali kami sa bahagi ng pag-alis sa isang bagay. Pagpuri o pag-eendorso ng may galit na nilalaman o mga ideolohiya ay hindi pinapayagan sa Pinterest.
  5 Résultats www.napofilm.net  
PStandardele necorespunzătoare de întreţinere reprezintă cauza principală a accidentelor şi bolilor profesionale. Multe accidente au loc în timpul activităţilor de întreţinere, din cauza lipsei de întreţinere sau ca rezultat al calităţii necorespunzătoare a întreţinerii.
Poor standards of maintenance are a major cause of accidents and occupational diseases. Many accidents happen during maintenance work, or because of lack of maintenance or as a result of poor quality maintenance.
L’absence de normes de maintenance adéquates constitue une des principales causes des accidents et maladies professionnelles. De nombreux accidents se produisent au cours des travaux de maintenance, par manque de maintenance ou encore en raison de la mauvaise qualité de la maintenance.
PNiedrige Standards bei der Ausführung von Wartungsarbeiten sind die Hauptursache von Unfällen und Berufskrankheiten. Viele Unfälle passieren während der Wartungsarbeiten oder weil diese unterblieben sind oder aber schlecht ausgeführt wurden.
Los deficientes niveles de mantenimiento son una de las principales causas de accidentes y de enfermedades ocupacionales. Muchos accidentes se producen al efectuar trabajos de mantenimiento, o como consecuencia de la falta de mantenimiento o deficiencias de mantenimiento.
Normas de manutenção inadequadas são uma das principais causas de acidentes e doenças profissionais. Muitos acidentes ocorrem durante trabalhos de manutenção, ou devem-se à falta de manutenção, ou resultam de uma manutenção deficiente.
PΤα πλημμελή πρότυπα συντήρησης αποτελούν τη μείζονα αιτία ατυχημάτων και επαγγελματικών ασθενειών. Πολλά ατυχήματα συμβαίνουν κατά τη διάρκεια εργασιών συντήρησης ή λόγω έλλειψης συντήρησης ή αποτελούν απόρροια κακής ποιότητας συντήρησης.
Gebrekkige onderhoudsnormen zijn een belangrijke oorzaak van ongevallen en beroepsziekten. Vele ongevallen gebeuren bij het uitvoeren van onderhoudswerk, door een gebrek aan onderhoud of ten gevolge van slecht uitgevoerd onderhoud.
Ниските стандарти на поддръжка са основна причина за злополуки и професионални заболявания. Много от злополуките настъпват при работа по поддръжка, поради липса на поддръжка или в резултат на лошо качество на поддръжката.
Nedostatečná úroveň údržby je jednou z hlavních příčin úrazů a nemocí z povolání. K mnoha úrazům dochází v průběhu údržbářských prací nebo z důvodu zanedbané nebo nekvalitní údržby.
Dårlige vedligeholdelsesnormer er en vigtig årsag til ulykker og erhvervssygdomme. Mange ulykker forekommer under vedligeholdelsesarbejde eller på grund af manglende vedligeholdelse eller som følge af vedligeholdelse af lav kvalitet.
Hooldustööde puudulikkus on tööõnnetuste ja kutsehaiguste tähtis põhjus. Paljud tööõnnetused juhtuvad hooldustööde ajal, samuti hoolduse puudumise või halva kvaliteedi tõttu.
Kunnossapidon huono laatu on usein syynä tapaturmiin ja ammattitauteihin. Monet tapaturmat sattuvat huoltotöiden aikana tai sen vuoksi, että huoltoa ei ole tehty tai sen laatu on huono.
PAz alacsony színvonalú karbantartás a munkahelyi balesetek és megbetegedések egyik fő oka. Számos baleset történik karbantartás során, vagy éppen a karbantartás hiánya, illetve alacsony színvonala miatt.
Złe standardy konserwacji są poważną przyczyną wypadków w pracy i chorób zawodowych. Wiele wypadków ma miejsce w trakcie prac konserwacyjnych, z powodu braku konserwacji lub w wyniku niskiej jakości konserwacji.
Nízka úroveň údržby je jednou z hlavných príčin výskytu úrazov a chorôb z povolania. K mnohým úrazom dochádza počas údržby alebo z dôvodu zanedbanej, či nekvalitnej údržby.
PDåliga underhållsnormer är en stor orsak till olyckor och yrkessjukdomar. Det sker många olyckor vid underhållsarbeten eller på grund av att underhållsarbetena görs bristfälligt eller inte görs alls.
Zemais apkopes līmenis ir galvenais negadījumu un arodslimību cēlonis. Daudz negadījumu notiek apkopes laikā, apkopes trūkuma dēļ vai nepietiekamas apkopes dēļ.
Standards baxxi ta’ manutenzjoni huma kawża kbira tal-inċidenti u l-mard fuq il-post tax-xogħol. Ħafna inċidenti jseħħu waqt xogħol ta’ manutenzjoni, jew minħabba nuqqas ta’ manutenzjoni jew kwalità baxxa ta’ manutenzjoni.
  32 Résultats www.gentoo.org  
ReiserFS este coruptă, încercaţi să porniţi mediul Cd de boot Gentoo şi să rulaţi reiserfsck --rebuild-tree pentru sistemul de fişiere corupt. Aceasta ar trebui să reasigure consistenţa sistemului de fişiere, deşi este posibil să fi pierdut unele fişiere şau directoare din cauza coruperii.
Si vous voulez désactiver les bips console au démarrage, vous devez ajouter cette commande dans /etc/conf.d/local.start. Cependant, ceci désactive les bips seulement pour le terminal courant. Pour désactiver les bips pour les autres terminaux, passez la sortie de la commande dans un tube « pipe » vers le terminal de destination, comme ceci :
Se la partizione ReiserFS è corrotta, provare a fare il boot dal CD di installazione di Gentoo ed eseguire reiserfsck --rebuild-tree sul filesystem corrotto. Questo dovrebbe rendere nuovamente consistente il filesystem, anche se è possibile la perdita di qualche file o directory a causa della corruzione.
Jestliže máte poškozený oddíl s ReiserFS, zkuste spustit instalační CD Gentoo a z něj reiserfsck --rebuild-tree na poškozeném systému. To by mělo obnovit konzistenci systému, přesto kvůli poškození může dojít ke ztrátě některých souborů či adresářů.
Jos ReiserFS-osio on rikki, käynnistä Gentoon käynnistys-CD:ltä ja suorita reiserfsck --rebuild-tree. Tämä tekee järjestelmistä toimivia taas, vaikka joitain hakemistoja saattaa hävitä.
Jika partisi ReiserFS anda corrupt, cobalah boot menggunakan CD boot Gentoo Linux dan jalankan perintah reiserfsck --rebuild-tree pada filesystem yang corrupt. Hal ini akan memperbaiki filesystem tersebut, walaupun anda mungkin akan kehilangan beberapa file atau direktori karena corruption tersebut.
Jeśli partycja ReiserFS jest uszkodzona, należy załadować system za pomocą płyty instalacyjnej Gentoo i uruchomić reiserfsck --rebuild-tree na uszkodzonej partycji. To powinno ponownie uczynić system plików spójnym, jednakże z powodu uszkodzenia niektóre pliki lub katalogi mogą zostać utracone.
  www.kas.de  
Problemele de compatibilitate ale dreptului bulgar cu articolul 6(1) al Convenţiei Europene a Drepturilor Omului din cauza obstacolelor legislative privind accesul la justiţie relativ la anumite acte administrative.
Problems of compatibility of the Bulgarian law with Article 6(1) of the European Convention on Human Rights due to legislative obstacles to the access to court in respect of some administrative acts.
Die Vereinbarkeit (einfach)gesetzlicher Vorschriften des bulgarischen Rechts, die in bestimmten Fällen den Zugang zum Verwaltungsgericht ausschließen, mit Art. 6 Abs. 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention (EMRK).
  35 Résultats www.odsherredcamping.dk  
Uneori avem probleme cu poliţia şi cu autorităţile municipale din cauza locului în care se întâmplă să fim.
Banorët nuk na duan në lagje. Disa njerëz nuk duan të na japin punë për shkak të asaj që jemi.
Pokušavamo živjeti blizu naše porodice i prijatelja. Dobro se brinemo o starijim ljudima u našoj zajednici. Obožavamo našu djecu.
Ponekad imamo problema s policijom i lokalnim vlastima i to zbog toga što smo se našli na krivom mjestu u krivo vrijeme.
Понекад имамо проблема с полицијом и локалним властима и то због тога што смо се нашли на погрешном месту у погрешно време.
Луѓето не не сакаат во нивното соседство. Некои луѓе не ни даваат работа поради тоа што сме.
  www.whynotjapan.com  
Membrul este de acord să despăgubească și să țină cognitiveSEO, subsidiarele, afiliații și angajații departe de orice pretenție sau cerere, incluzând taxe pentru avocați și costuri realizate de o terță parte împotriva cognitiveSEO, din cauza sau ca rezultat al violării acordului, de către membru, sau a limitării responsabilității de către membri, sau a altui utilizatori al serviciului folosind computer-ul membrului, sau orice proprietate intelectuală sau orice alt drept al oricărei alte persoane sau entități.
Użytkownik zgadza się zabezpieczyć cognitiveSEO, jego spółki-matki, jednostki podporządkowane, filie, kadrę kierowniczą i pracowników przed wszelkimi roszczeniami, w tym kosztów obsługi prawnej i kosztów poniesionych przez strony trzecie, wynikających z naruszenia niniejszej umowy, przez Użytkownika lub naruszenia przez Użytkownika lub innej osoby korzystającej z Serwisu za pomocą komputera Użytkownika, dowolnej własności intelektualnej lub innych praw jakiejkolwiek osoby lub podmiotu.
  2 Résultats semantikdil.com  
Conform unui studiu realizat în Statele Unite, 33 % dintre companii au dat faliment din cauza fraudei angajaților, iar 75 % dintre angajați au furat cel puțin o dată. Pentru a preveni aceste situații, ExpertAccounts a dezvoltat un sistem ERP care să elimine frauda, atât la nivelul angajaților, cât și la nivelul clienților și care să îți ofere o evidență exactă a produselor, reparațiilor și garanțiilor.
According to a study made in the USA, 33 % of companies went bankrupt because of employee fraud, while 75% of employees have stolen at least one time. In order to prevent these situations, ExpertAccounts developed a system that will help you forget about employee and customer fraud. With expertAccounts, you will remove the possibility of fraud, by having a strict record of your goods and warranty repairs.
  www.hotel-erciyes-kusadasi.kusadasihotels.org  
6.7.2 raportul de deterioare cu o descriere a defecţiunii sau a cauzei reclamaţiei (inclusiv dacă reclamaţia este din cauza transportatorului – raportul de revendicare întocmit pe formularul operatorului de transport).
6.7.2. Damage report with a description of the fault or cause of the complaint (including, if the complaint is due to the fault of the carrier - the claim report drawn up on the carrier’s form);
6.7.2. Kártérítési jelentés a panasz hibájával vagy okaival (ideértve, ha a panasz a fuvarozó hibájából származik - a fuvarozó formanyomtatványára vonatkozó kérelemről szóló jelentés);
6.7.2. Protokół szkody wraz z opisem usterki lub przyczyną reklamowania danego produktu (w tym, o ile to będzie reklamacja spowodowana z winy przewoźnika - protokół szkody na jego formularzu);
  www.azi.md  
Odată cu ieftinirea, mai multe medicamente au dispărut din vânzare. O spun atât farmaciştii, cât şi clienţii, care din cauza absenţei anumitor preparate prescrise de medic nu-şi pot continua tratamentul, întrucât înlocuitoarele nu sunt la fel de eficiente.
Banca Comercială Română Chișinău S.A. together with the Embassy of the Republic of Austria in Moldova has inaugurated the BCR Aula Austria within the Free International University of Moldova (ULIM).
  8 Résultats www.gov.md  
„Ştim că Republica Moldova a pierdut mai multe dosare la CEDO din cauza condiţiilor degradante în care au fost ţinuţi deţinuţii. Acum, sperăm că nu vor mai exista asemenea cazuri", a spus el.
"We know that Moldova lost more files at the European Court for Human Rights because of the degrading conditions in which convicted people were held. Now, we hope that there will be no more such cases," he added.
  3 Résultats www.kurzeme.lv  
• Autorul este singurul responsabil pentru continutul furnizat si intelege si accepta ca Eventim.ro este protejat de orice terta reclamatie depusa impotriva Eventim.ro din cauza continutului furnizat de autor pentru publicare.
• The author is responsible for the content provided and shall hold Eventim.ro free of any third-party claims lodged against Eventim.ro on account of the content provided by the author for publication.
  22 Résultats www.pep-muenchen.de  
Daca esti tulburat, apasat, suparat din cauza unui pacat chinuitor, trebuie sa intelegi: Dumnezeu nu este manios pe tine! El nu asteapta sa te disciplineze sau sa te judece. Din contra - El tanjeste sa te umple cu puterea Sa omnipotenta!
Wenn Sie wegen einer hartnäckige Sünde beunruhigt, perplex, belastet sind, dann müssen Sie verstehen: Gott ist nicht sauer auf Sie! Er möchte Sie nicht disziplinieren oder richten. Im Gegenteil: Er sehnt sich danach, Ihnen seine allmächtige Kraft einzuflößen!
Si usted está atribulado, perplejo, apenado con un pecado asediante, tiene que entender: ¡Dios no está enojado con usted! Él no está queriendo disciplinarlo o juzgarlo. ¡Al contrario - él anhela infundirlo con su poder omnipotente!
Se sei travagliato, perplesso, stressato da un peccato persistente, devi capire: Dio non è adirato con te! Egli non vuole punirti o condannarti. Al contrario: desidera ardentemente infonderti la Sua potenza onnipotente!
As jy bekommerd, verward, en benoud oor `n boesemsonde is, dan moet jy verstaan : God is nie kwaad vir jou nie! Hy wil jou nie tugtig of oordeel nie. Die teenoorgestelde is waar - Hy verlang daarna om jou te vul met sy almagtige krag!
Jos olet murheellinen, epävarma tai ahdistunut syvälle juurtuneesta synnistä, sinun on ymmärrettävä: Jumala ei ole sinulle vihainen! Hän ei halua rangaista tai tuomita sinua! Päinvastoin hän ikävöi valaakseen sinua Hänen kaikkivoivalla voimallaan!
Dersom du er opprørt, forskrekket, bedrøvet over en besettende synd, så må du forstå: Gud er ikke sint på deg! Han ønsker ikke å straffe deg eller dømme deg. Tvert i mot - han lengter etter å inngyte sin allmektige kraft i deg!
  4 Résultats www.venusconcept.com  
Hotărârea în cauza Botnari v. Moldova La 5 iunie 2018, Curtea Europeană a Drepturilor Omului a pronunțat hotărârea în cauza Botnari v. Republica Moldova (nr. 74441/14). Reclamanta, Viorica Botnari, care a fost deținută în penitenciar în perioada 2011-2016, s-a plâns în faţa Curţii în temeiul Articolului 3 şi 13 din ...
27 апреля 2018 года, ЦИК представил для публичных консультаций проект постановления „О внесении изменений и дополнений в пункт 7 Положения о статусе наблюдателей и процедуре их аккредитации, утвержденного Постановлением Центральной Избирательной Комиссии № 332 от 24 октября 2006 года”. Ассоциация Promo-LEX считает дополнения, предложенные к п.9 Положения, а также введение нового ... продолжение
  www.cogeram.com  
Pe frontespiciul rococo oferă impresi stema familiei Banffy şi statuia personajelor din mitologia romană: Marte, Apollo, Diana, Perseo, Ercole e Minerva. Planul edificiului, ce găzduieşte Galeria de Artă a fost închis în 1990 din cauza degradării ce avansa iar mai apoi a fost redeschis în 1996.
Built between 1774 and 1785 on a plant from a rectangular base Conte Gheorghe (György) Banffy it`s considered the the most representative baroque building in Transylvania. Ontitle page Rococo gives impresion the emblem of the Banffy family and the statues of the characters from Roman mythology: Marte, Apollo, Diana, Perseo, Ercole e Minerva. The building, who hosting The Gallery of Art it was closed in 1990 because of degradation, but was reopened in 1996.
  3 Résultats www.contitech.de  
Ga˘a˘siti cauza (ex: rulment defect), corectati, Rola ˘ sau întinza ˘ tor blocate , ,
Tension too high/too low is seated properly, change the belt
Tension trop forte/faible est correctement positionné, changer la courroie
abgenutzte Zahnriemenscheibe Zahnriemenscheibe ersetzen, Riemen wechseln Verschleiß der Zahnflanken/
Tensión demasiado alta/baja correcto ajuste de la protección, cambiar correa
A tensão está alta / baixa demais correta da capa, trocar a correia
Zbyt wysokie/ zbyt niskie naprężenie zamocowaną osłonę, wymienić pasek
  3 Résultats www.registru.md  
Perfectarea documentelor (VP, VPP) în cazul depistării rebutului după eliberarea documentului (din cauza întreprinderii)
Изготовление документов (VP, VPP) в случае обнаружения дефектов после выдачи документа (по ошибке ...
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10