blat – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'437 Results   186 Domains   Page 7
  ultimatetvstudio.com  
"Quant al seu origen, hi ha plàstics convencionals o bioplàstics, plàstics derivats de fonts renovables de biomassa, com greixos i olis vegetals, midó de blat de moro o microbiota. Pel que fa a l'etapa final, hi ha plàstics biodegradables o plàstics no biodegradables", explica bala.
Likewise, in waste-management terms, it is important to avoid different types of plastics to be mixed, according to its origin or final stage. “Regarding its origin, there are conventional plastics or bioplastics—plastics derived from renewable biomass sources, such as vegetable fats and oils, corn starch, or microbiota. With respect to the final stage, there are biodegradable plastics or non-biodegradable plastics,” explains Bala. “Bioplastic isn't always biodegradable. So that, it is important to make people aware of the importance of the various types of plastic waste and its proper management.” The researcher stresses that consumers should be able to choose among different plastic options through ecolabelling to achieve a more efficient waste management.
Asimismo, en términos de gestión de residuos, es importante evitar que se mezclen diferentes tipos de plásticos, según su origen o etapa final. "En cuanto a su origen, hay plásticos convencionales o bioplásticos, plásticos derivados de fuentes renovables de biomasa, como grasas y aceites vegetales, almidón de maíz o microbiota. Con respecto a la etapa final, hay plásticos biodegradables o plásticos no biodegradables", explica Bala. "El bioplástico no siempre es biodegradable. Por tanto, es importante concienciar a las personas acerca de la importancia de los distintos tipos de residuos plásticos y su gestión adecuada". La investigadora destaca que los consumidores deberían poder elegir entre diferentes opciones de plástico mediante el ecoetiquetado para lograr una gestión de residuos más eficiente.
  www.mutuauniversal.net  
Procuri menjar aliments rics en vitamina B (cereals: germen de blat, llevat de cervesa…).
Make sure that you eat food that is rich in vitamin B (cereals: wheat germ, brewer's yeast, etc.)
Procure comer alimentos ricos en vitamina B (cereais: xerme de trigo, fermento de cervexa…).
  www.tenaquip.com  
Acord amb el govern argentí sobre l'enviament de blat a Espanya.
Acuerdo con el gobierno argentino sobre el envío de trigo a España.
  3 Hits www.compostadores.com  
Recurs natural, matèria o energia, que pot ser substituït a mesura que es consumeix. Es consideren renovables les fonts primordials de bioplàstics, com el blat de moro, la patata, la canya de sucre i altres.
Recurso natural, materia o energía, que puede ser reemplazado a medida que se consume. Se consideran renovables las fuentes primordiales de bioplásticos, como el maíz, la patata, la caña de azúcar y otros.
  valejapan.com  
Acord amb el govern argentí sobre l'enviament de blat a Espanya.
Acuerdo con el gobierno argentino sobre el envío de trigo a España.
  3 Hits woolpower.se  
Una cosa fonamental tenint en compte que "en els pròxims quaranta anys, la xifra de persones que pateixen demència es va gairebé a duplicar en el nostre entorn", de manera que el Dr. López Blat destaca la importància del control preventiu i tractament dels factors de risc, així com l'actuació en els plànols cognitiu, funcional, psicològic i conductual.
Algo fundamental teniendo en cuenta que “ en los próximos cuarenta años, la cifra de personas que padecen demencia se va casi a duplicar en nuestro entorno”, por lo que el Dr. López Trigo destaca la importancia del control preventivo y tratamiento de los factores de riesgo, así como la actuación en los planos cognitivo, funcional, psicológico y conductual.
  www.emt-erimtan.com  
"Quant al seu origen, hi ha plàstics convencionals o bioplàstics, plàstics derivats de fonts renovables de biomassa, com greixos i olis vegetals, midó de blat de moro o microbiota. Pel que fa a l'etapa final, hi ha plàstics biodegradables o plàstics no biodegradables", explica bala.
Likewise, in waste-management terms, it is important to avoid different types of plastics to be mixed, according to its origin or final stage. “Regarding its origin, there are conventional plastics or bioplastics—plastics derived from renewable biomass sources, such as vegetable fats and oils, corn starch, or microbiota. With respect to the final stage, there are biodegradable plastics or non-biodegradable plastics,” explains Bala. “Bioplastic isn't always biodegradable. So that, it is important to make people aware of the importance of the various types of plastic waste and its proper management.” The researcher stresses that consumers should be able to choose among different plastic options through ecolabelling to achieve a more efficient waste management.
Asimismo, en términos de gestión de residuos, es importante evitar que se mezclen diferentes tipos de plásticos, según su origen o etapa final. "En cuanto a su origen, hay plásticos convencionales o bioplásticos, plásticos derivados de fuentes renovables de biomasa, como grasas y aceites vegetales, almidón de maíz o microbiota. Con respecto a la etapa final, hay plásticos biodegradables o plásticos no biodegradables", explica Bala. "El bioplástico no siempre es biodegradable. Por tanto, es importante concienciar a las personas acerca de la importancia de los distintos tipos de residuos plásticos y su gestión adecuada". La investigadora destaca que los consumidores deberían poder elegir entre diferentes opciones de plástico mediante el ecoetiquetado para lograr una gestión de residuos más eficiente.
  8 Hits czechtantra.com  
El Tritordeum és un creuament entre el blat dur i l'ordi silvestre, Hordeum chilense, originària de Xile i Argentina. Es tracta del segon cereal desenvolupat per l'home- el primer va ser el Triticale, combinació entre blat dur i sègol, que s'utilitza per a l'alimentació animal.
El Tritordeum es un cruce entre el trigo duro y una cebada silvestre, Hordeum chilense, originaria de Chile y Argentina. Se trata del segundo cereal desarrollado por el hombre -el primero fue el Triticale, combinación entre trigo duro y centeno, que se utiliza para la alimentación animal. Está inscrita en la Community Plant Variety Office (CPVO) de la Unión Europea y es una especie cultivada natural.
  3 Hits weronikagesicka.com  
Una cosa fonamental tenint en compte que "en els pròxims quaranta anys, la xifra de persones que pateixen demència es va gairebé a duplicar en el nostre entorn", de manera que el Dr. López Blat destaca la importància del control preventiu i tractament dels factors de risc, així com l'actuació en els plànols cognitiu, funcional, psicològic i conductual.
Algo fundamental teniendo en cuenta que “ en los próximos cuarenta años, la cifra de personas que padecen demencia se va casi a duplicar en nuestro entorno”, por lo que el Dr. López Trigo destaca la importancia del control preventivo y tratamiento de los factores de riesgo, así como la actuación en los planos cognitivo, funcional, psicológico y conductual.
  2 Hits www.overtures.de  
El peix s'utilitza com a nutrient per a les plantes des de fa molt de temps. Els Indis d'Amèricadel Nord havien observat que enterrant 1 peix prop d'una planta de blat de moro la producció d'aquesta es duplicava.
Fish has been used as nutrient for plants for a long time. Native Americans had already observed that they could double the yield of a corn plant by burying a fish near its roots. Fish meal (powder) is now available in Alchimia's cata [...]
El pescado se utiliza como nutriente para las plantas desde hace mucho tiempo. Los Indios de América del Norte habían observado que enterrando un pescado cerca de una planta de maíz la producción de esta se duplicaba. Est [...]
  5 Hits hoteljanne.lv  
TERRA + LLAVOR + AIGUA + SOL = BLAT + MÒLTA = FARINA + AIGUA + SAL + LLEVAT DE FORNER + LLEVAT MARE + MANS ARTESANES = MASSA + REPÒS EN BLOC + CONTROL DE QUALITAT + DIVISIÓ = PEÇA + FERMENTACIÓ (TEMPS + TEMPERATURA + HUMITAT + ENZIMS + CO2 + SUCRE) = VOLUM + COCCIÓ (TEMPERATURA + TEMPS + VAPOR) = COAGULACIÓ DEL MIDÓ (GELATINITZACIÓ DE LA MOLLA) + ACARAMEL·LAT DE LA CAPA EXTERNA (FORMACIÓ DE LA CROSTA) = PA + EXHAUSTIU CONTROL DE QUALITAT = TRITICUM
TIERRA + SEMILLA + AGUA + SOL = TRIGO + MOLTURACIÓN = HARINA + AGUA + SAL + LEVADURA + MASA MADRE + MANOS ARTESANAS = MASA + REPOSO EN BLOQUE + CONTROL DE CALIDAD + DIVISIÓN = PIEZA + FERMENTACIÓN (TIEMPO + TEMPERATURA + HUMEDAD + ENZIMAS + CO2 - AZÚCAR) = VOLUMEN + COCCIÓN (TEMPERATURA + TIEMPO + VAPOR) = COAGULACIÓN DEL ALMIDÓN (GELATINIZACIÓN DE LA MIGA) + CARAMELIZACIÓN DE LA CAPA EXTERNA (FORMACIÓN DE LA CORTEZA) = PAN + EXHAUSTIVO CONTROL DE CALIDAD = TRITICUM
  6 Hits www.ticketsflorence.com  
Al segle XVIII es daten dos molins de farina, la qual cosa fa pensar en una bonança econòmica. Madoz, el 1847, deia que les terres del terme produïen blat, oli, vi, llegums, ordi, hortalisses i s'hi criaven ramats de llana, cabres, porcs i els boscos estaven poblats per alzines, carrasca i pi.
Febró depended on Capafonts, as the church was its suffragan until 1847. In 1406, it had its own batllet and in 1629 it became a villa. The two flour mills are from the eighteenth century, which suggests an economic boom. Madoz, in 1847, said that the lands of the area produced wheat, oil, wine, vegetables, barley, vegetables and reared flocks of sheep, goats, pigs and that the woods were oak, holm oak and pine.
La Febró devait dépendre de Capafonts, l'église a été son sufragánea (concernant la juridiction de l'Évêque suffragant) jusqu'en 1847. En 1406 le village avait déjà son propre batllet (Administrateur) et en 1629 le village est devenu ville. Au XVIIIe siècle il y avait deux moulins de farine, ce qui fait penser un calme économique. Madoz, en 1847, disait que les terres du terme produisaient du blé, de l’huile, du vin, des légumes, de l’orge, et on élevait des troupeaux pour la laine, des chèvres, des porcs et les forêts étaient peuplés par des chênes, carrasca (arbre de la famille des fagaceaes) et du pin.
La Febró debía depender de Capafonts, la iglesia fue su sufragánea hasta 1847. En 1406 tenía batllet propio y en 1629 ya era villa. Del siglo XVIII son los dos molinos de harina, lo que hace pensar en una bonanza económica. Madoz, en 1847, decía que las tierras del término producían trigo, aceite, vino, legumbres, cebada, hortalizas y se criaban rebaños de lana, cabras, cerdos y los bosques estaban poblados por encinas, carrasca y pino.
  2 Hits www.yprgames.com  
Arròs de la terra Ingredients per a 4 persones 400 g blat capolat • 100 g botifarró blanc (o salsitxa) • 100 g sobrassada • 100 g costella de porc • 100 g cansalada (xulla) • 100 g botifarró negre • 200 g moniato o patata • 1 cabeça d’alls • 2 tomàtics de penjar madurs • 2 cullerades d’oli d’oliva • 1 culleradeta de sal Elaboració 1.
Arroz de la tierra Ingredients para 4 personas 400 g trigo roto • 100 g butifarrón blanco • 100 g sobrasada • 100 g costilla • 100 g tocino o panceta • 100 g butifarrón negro • 200 g boniato o patata • 1 cabeza de ajos • 2 tomates de colgar maduros • 2 cucharadas de aceite de oliva • 1 cucharadita de sal. Elaboración 1. Poner el trigo 8 horas en remojo con agua fría en … [Leer más...]
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow