fass – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'648 Ergebnisse   686 Domänen   Seite 7
  2 Treffer www.blw.admin.ch  
Weisswein, Zollkontingente Nr. 23 + 25; Naturrotwein in Fass, Fiaschi und Flaschen
Vin blanc, contingent tarifaire No 23+25; vins rouges naturels en fûts, fiasques et en bouteilles
  www.barcelona.com  
Zum Museum gehören auch ein Verkaufsraum, ein Degustations-Bereich sowie (nicht versäumen!) die charakteristische „Bottaia“, wo in kühlem Ambiente Weinfässer in allen Größen lagern – in das größte passen 15.000 Liter! Hier lagern diejenige Weine, die im Fass reifen, wie etwa der berühmte Amarone, der mindestens zwei Jahre „im Holz“ bleiben muss.
This museum is the by-product of the wine-growing traditions of one of the most important and oldest wineries of the area: Cantina Zeni. It shows the tools and machinery used in the various ages to collect grapes and produce wine. Besides the shop and the tasting corner, be sure you don’t miss the Bottaia, or barrel cellar. There, barrels of all sizes – the biggest containing over 15 thousand litres! – rest in the cool, unstirred air, and contain wines that need ageing, like the famous Amarone (at least two years in a barrel).
Questo Museo è figlio della tradizione vitivinicola di una delle più importanti ed antiche cantine del territorio, la Cantina Zeni: propone un percorso attraverso gli attrezzi e i macchinari utilizzati, in diverse epoche storiche, per raccogliere l’uva e vinificare. Oltre al punto vendita e all’angolo degustazioni, da non perdere la suggestiva Bottaia al piano interrato, dove riposano al fresco in botti di dimensioni diverse (la più grande contiene oltre 15mila litri!) quei vini che necessitano di invecchiare, come il celebre Amarone (almeno due anni in botte).
  www.isbas.com.tr  
Saunawelt (ca. 120 m²) mit finnischer Sauna, römischem Dampfbad, Steinbadl, Biosauna, Infrarotsauna, Fass- Sauna, Erlebnisduschen, Ruhebereich und Saunagarten
Mondo delle saune (ca. 120 m²) con sauna finlandese, bagno al vapore romano, bagno in pietra, biosauna, sauna ai raggi infrarossi, sauna nella botte, docce emozionali, zona relax e giardino della sauna
  www.mnf.uzh.ch  
Neugierde wecken, Wissen weitergeben, den Dialog mit der Öffentlichkeit pflegen – in den Museen, die von Instituten der MNF betrieben werden, geschieht dies täglich. Die wechselnden Ausstellungen machen aktuelle Forschungsresultate für die Öffentlichkeit fass- und erlebbar.
Inspire curiosity, share knowledge, involve the public - this is the daily work of the museums of the Faculty of Science. The range of new and special exhibitions enables the general public to discover and experience the newest research findings. The two botanical gardens of the Institute of Systematic Botany in the city of Zurich are both are open to the public.
  studyquest.net  
Unsere Küche ist sehr gut. So z.B. unser Cowboy Essen aus dem Smoker. Zum Trinken bieten wir Ihnen z.B. Augustiner Bier vom Fass, Longdrinks und Cocktails. Sie feiern bei uns in geschlossener Gesellschaft.
Howdy dear guests. Located in the beautiful valley of the river ISAR, right on the raft landing stage of the cowboy Club Munich is located in Munich. It is now for over 100 years. It is the ideal location in Munich. A celebration in the original historically decorated saloon will be a unique experience for you and your guests. You can with us: celebrate parties, birthdays, weddings, corporate parties, BBQs, barbecues, etc. We offer you an exceptional location, that your guests will be guaranteed especially positive memories. We offer: good atmosphere: live music and French Cancan and cowboy shows. Entertainment to join in for the guests: Linedance, lassoing, Horseshoe throwing and archery. Also a welcome drink at our old fashioned Chuckwagon, the outdoor seating, a beautifully decorated saloon is very popular. Our food taste great. Reservations are possible for all 7 days of the week. You can also rent our CCM for filming, photo shoots or similar. Our cuisine is very good. For example, our cowboy food out of the smoker. To drink, we offer E.g. Augustiner beer, long drinks and cocktails. Celebrate with us in a closed society. We like to submit a non-binding offer. Visit us for a cup of coffee. Email you us, or write us. Sincerely your cowboy Club in Munich.
  3 Treffer pazariiri.com  
200 kg Fass
200 kg Drum
  www.eastbelgium.com  
Das behindertengerechte Besucherzentrum beherbergt ein Restaurant, ein Informationsbüro und ein Geschäft. Das Restaurant ist bekannt für sein besonderes Dreiländerbier „3 Schteng“, das frisch vom Fass serviert wird.
La Tour Baudouin à Gemmenich marque le point-frontière entre la Belgique, l’Allemagne et les Pays-Bas. Un ascenseur en verre amène les visiteurs sur la terrasse panoramique en quelques secondes. Perchée à 50 mètres de haut, elle offre au regard une vision par-delà les frontières. Au pied de la tour, trois bornes symbolisent l’entente cordiale entre les trois pays limitrophes, le Royaume de Belgique, la République Fédérale d’Allemagne et le centre touristique Royaume des Pays-Bas. Il abrite un restaurant, un bureau d’information, ainsi qu’une boutique. La tour et le centre touristique sont également accessibles aux personnes à mobilité réduite et les installations sanitaires sont équipées en conséquence. De la grande terrasse confortable, on aperçoit la borne frontalière 193/1032 marquant exactement le véritable point de jonction des trois frontières. Les petits trouveront une plaine de jeux proche de la terrasse. La bière des trois frontières, la «3 Schteng» est fraîchement servie au fût.
De „Koning Boudewijntoren“ in Gemmenich duidt het drielandenpunt aan tussen Duitsland, België en Nederland. In een glazen stoel is men in luttele seconden op het panoramisch terras. Vanop 50 m hoogte ziet men de grenzen. Aan de voet van de toren liggen de drie grensstenen van het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland en het Koninkrijk Nederland vredig naast elkaar. Aan de voet van de toren ligt het bezoekerscentrum met daarin een restaurant, een infobalie en een winkel. Het bezoekercentrum met infobalie, restaurant en winkel ist ook toegankelijk voor mindervaliden. Grote speelplein et labyrinth. Talrijke wandelingen in de beurt. Wandelprogramma’s op wens. Het restaurant is bekend om zijn speciale drielandenbier „3 Schteng“ dat ze vers van het vat serveren.
  2 Treffer listarchives.libreoffice.org  
[de-users] Ein ganz anderes Fass . . .
[fr-users] Re: [Calc] extraire une chaine entre parenthèses
  3 Treffer brtimmermans.be  
Kreieren Sie eine optimale Verbindung zwischen Fass (oder Spule) und Schweißroboter mit dem Wire Wizard Schweißdraht Transportprodukte...
Create an optimal connection between drum (or coil) and the welding robot with the Wire Wizard welding wire transport products; and wire defects...
Créez une connexion optimale entre le fût (ou la bobine) et le robot soudeur à l’aide des produits de transport du fil...
  3 Treffer www.pazhuyan.com  
Vorabscheider mit Fass von 90 l aus Edelstahl
Pré-séparateur avec un fût en acier inox de 90 l.
Pre-separatore con fusto in acciaio inox da 90 lt.
  2 Treffer www.latavernettabolsena.com  
60 Liter PE-Fass
60-litre PE drum
  2 Treffer www.rdpad.lv  
Bitburger Pilsner vom Fass, Bitburger alkoholfrei, Hefe- und Kristallweizen
“Bitburger Pilsner” on tap, non-alcoholic beer, wheat bear
  2 Treffer wyndhamgardendammam.com  
Pilsner Urquell vom Fass (0,5 l)
Pilsen tap beer (0,5 l)
  2 Treffer mezzena.com  
Lars liegt auf dem Fass
Plume sur un tonneau
Lars tumbado en el barril
Piuma e il barile
Lars está deitado no barril
Lars ligt op een ton
樽の上に横たわるラース
Lars ligger på tønden
Lars makaa tynnyrin päällä
배럴 위에 누워있는 라스
Lars leży na beczce
Отважное плаванье Ларса на бочке
Lars ligger på tunnan
  4 Treffer www.limra.com  
Auf den Topf wird ein speziell präpariertes Fass ohne Deckel und Boden gestellt.
A special vat without top and bottom is placed on top of the wok.
  4 Treffer www.nabertherm-rus.ru  
50 l Fass
Fût de 50 l
50 l barril
Barile da 50 L
50 l barrel
beczka 50 l
бочка 50 л
50 l一桶
  www.hotel-piccolo.com  
Restaurant Anna im Erdgeschoss des Gebäudes ist geöffnet von 16.00 bis ... Uhr ganzjährlich auch für die Öffentlichkeit und bietet ein reiches Menü mit Schnellgerichten, Bier vom Fass, Kofola und Fasswein.
Restaurant Anna on the ground floor of the house is open from 4 p.m. until... p.m. all year round for our guests and public. It offers a rich variety of minute steaks, draught beer, Kofola, and wine from the cask.
  16 Treffer gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
Twitch schleudert ein Fass voller Gift, das beim Aufprall explodiert, alle Ziele im Wirkbereich verlangsamt und diese mit Tödliches Gift vergiftet.
Twitch hurls a cask of venom that explodes in an area, slowing targets and applying deadly venom to the target.
Twitch projette une dose de venin qui explose sur une zone, ralentissant les cibles et leur infligeant Venin mortel.
Twitch lanza un Tonel de veneno que explota en una zona, ralentizando a los objetivos y aplicando un veneno mortal.
Twitch scaglia un barilotto di veleno che esplode nell'area e rallenta i bersagli, cospargendoli di sostanze ad azione venefica.
  thefivehotel.com  
Substitution von Fass- und Parcel Tanker-Transport
Substitution of drum and parcel tanker transport
  7 Treffer www.hotel-waanders.nl  
? Ein kurzer Exkurs in die Bierfass-Herstellung sorgt für Klarheit: Dauben sind die langen Holzbretter, aus denen Bier- oder auch Weinfässer bestehen. Und wenn man so ein benutztes Fass auseinanderbaut, eignen sich die alten Dauben ausgezeichnet – naja, zumindest einigermaßen – als Ski.
? A brief digression on the history of beer barrel crafting will make things clear: staves (in German “Dauben”) are the long wooden planks that are used to make barrels for wine or beer. And if you take one of these used barrels apart, the old staves are ideally suited – well, perhaps not quite ideally – as skis. A fact well known to the more than 300 participants, too, who strap on these staves and hurtle down the slope of the Westernberg. By the way: if you want to take part yourself the next time it’s held (the date hasn’t been finalised yet), you don’t have to buy a wooden barrel yourself – the stave skis are provided by the hosts.
  www.camping-lac-sainte-croix.fr  
Mäßig in den Untersetzer gießen, nicht übermäßig gießen oder austrocknen lassen. Den Topf anheben, fühlt sich die Pflanze leicht im Gewicht, kann sie in ein Fass Wasser gestellt werden bis die Blumenerde das Wasser aufgenommen hat.
Moderate watering, should not be over-watered or allowed to dry out. Lift the pot up, if the plant feels light, it needs water. Place it in a bowl of water until it has drunk it's fill.
Vandes moderat, må ikke overvandes eller tørre ud. Løft potten, hvis planten føles let skal den vandes. Sæt planten i en skål med vand og lad den stå til den har suget godt. Vandes straks efter udplantning, derefter regelmæssigt.
  www.kerling-haar.de  
Der Vertrieb wird von Fass- auf Flaschenabfüllungen umgestellt – eine Entscheidung mit weitreichenden Konsequenzen. Neue Lagergebäude werden errichtet, moderne Chromstahltanks und die erste vollautomatische Abfüllstrasse werden installiert.
La distribution passe du remplissage de tonneaux au remplissage de bouteilles – une décision lourde de conséquences. De nouveaux bâtiments de stockage sont construits, des cuves en acier inoxydable sont installées et la première ligne de remplissage automatique voit le jour.
  3 Treffer holiday-inn.hotels-rimini-it.com  
Die neue Fassrührstation wurde speziell für Anwendungen mit sehr hohem Materialverbrauch konzipiert. Diese Anlage ermöglicht es, ein 200 l-Fass komplett unter Vakuum zu setzen.
La nouvelle station de mélange de fût a été spécialement conçue pour les applications à consommation de matière très élevée. Cette installation permet de mettre un fût de 200 l entièrement sous vide.
  laibach.diplo.de  
Darüber hinaus ist in seinem Bestreben, den Ausdruck der Trauben zu verbessern , angepasst mal auf den Charakter im Fass bleiben Sie jeden Wein ausdrucken möchten, so mit dem amerikanischen in Ergänzung 60% Französisch Eiche verwenden .
Already in the field of the elaboration of its famous reds, are the long macerations that take place in order to extract the full potential of color, aromas, tannins and structure. In addition, in their eagerness to enhance the expression of the grape, they adapt the times of stay in the barrel to the character that wants to print each wine, so they use 60% of French oak in addition to the American.
Ja en el terreny de l’elaboració dels seus famosos negres, són les llargues maceracions que duen a terme per tal d’extreure tot el potencial de color, aromes , tanins i estructura. A més, en el seu afany per realçar l’expressió del raïm , adapten els temps d’estada en bóta al caràcter que vol imprimir a cada vi , de manera que utilitzen un 60% de roure francès a complement amb l’americà .
  18 Treffer www.nadzieja.pl  
Mit dem Absinth Bacchus hat Philippe Martin seinen ersten fassgelagerten Absinth auf den Markt gebracht. Für die 9 monatige Fasslagerung hat Philippe ein Chardonnay Fass verwendet, welches auch definitiv im Geschmack wie ...
L’absinthe Bacchus est la première absinthe vieillie en fût produite par Philippe Martin. On pourrait considérer que le nom de cette absinthe est un patronyme : Elle est effectivement une ...
  kinemaster.com  
Anschließend reift er 14 Monate lang im Fass und danach 23 Monate in der Flasche. Er sollte innerhalb von fünf Jahren bei einer Temperatur von 18°C genossen werden.
After a 21-day fermentation and maceration process in stainless steel deposits, it spends 14 months in cask and 23 in bottle. It is fit for consumption during the next five years, served at a temperature of 18ºC.
  www.unzen-yokayu.co.jp  
Bis in die 50er-Jahre verbreitete sich unser Markt bis ins Engadin, mit dem Verkauf von Offenwein im Fass. Nach dem Zweiten Weltkrieg erfolgte die Umstellung auf Flaschenweine, der Qualität, der Lagerung und dem Konsumenten zuliebe.
In the Fifties our market extended all the way into the Engadine region, selling cask wine from wooden barrels. After the Second World War, the switch to bottles was made for the sake of quality, easier storage and to conform to consumer taste. A bottling plant was built, too, at Zalende in Switzerland, south of Poschiavo, for the Swiss operation. By acquiring a storage facility at Coira, it was possible to conquer and nurture the vital market of northern Graubünden, dominated until then by local merchants. As a result of this success, the company could invest profits in new vineyards. By this time the family already owned about 28 ha. In the Sixties the third generation took over: Gino (a skilful salesman), Domenico (an ambitious technician) and Rino (a scrupulous manager). At their side, the ever reliable Uncle Eugenio with his experience and charisma.
  3 Treffer www.tustep.uni-tuebingen.de  
Fass "Ofuro".
Tub 'Ofuro'.
  recicat.org  
Unsere Küche ist sehr gut. So z.B. unser Cowboy Essen aus dem Smoker. Zum Trinken bieten wir Ihnen z.B. Augustiner Bier vom Fass, Longdrinks und Cocktails. Sie feiern bei uns in geschlossener Gesellschaft.
Howdy dear guests. Located in the beautiful valley of the river ISAR, right on the raft landing stage of the cowboy Club Munich is located in Munich. It is now for over 100 years. It is the ideal location in Munich. A celebration in the original historically decorated saloon will be a unique experience for you and your guests. You can with us: celebrate parties, birthdays, weddings, corporate parties, BBQs, barbecues, etc. We offer you an exceptional location, that your guests will be guaranteed especially positive memories. We offer: good atmosphere: live music and French Cancan and cowboy shows. Entertainment to join in for the guests: Linedance, lassoing, Horseshoe throwing and archery. Also a welcome drink at our old fashioned Chuckwagon, the outdoor seating, a beautifully decorated saloon is very popular. Our food taste great. Reservations are possible for all 7 days of the week. You can also rent our CCM for filming, photo shoots or similar. Our cuisine is very good. For example, our cowboy food out of the smoker. To drink, we offer E.g. Augustiner beer, long drinks and cocktails. Celebrate with us in a closed society. We like to submit a non-binding offer. Visit us for a cup of coffee. Email you us, or write us. Sincerely your cowboy Club in Munich.
  13 Treffer www.biogasworld.com  
Einige kreative Gerichte, wie eine Vorspeisenplatte aus Schweinebauch (mit hervorragendem Brot) und in Mandeln gewälzter Gänseleber, die in Rotweinsauce serviert wird. Besser als die meisten Drei-Sterne-Restaurants. Natürlich gibt es Budweiser vom Fass.
Restauranten har en midaldrende indretning, med rustninger og våben på væggen. Køkkenet producerer fremragende mørbrad, hjertelig supper og andre brovtende retter, men med en vis ‘je ne sais quoi’. Maden er virkelig fremragende og portionerne er store.
Restaurangen har medeltidsinredning med rustningar och vapen på väggarna. Köket producerar enastående fläskkarré, mäktiga soppor och andra kraftiga rätter, men med en viss ‘je ne sais quoi’. Maten är verkligen utmärkt och portionerna är stora.
  4 Treffer mybody.dz  
Dieses einladende Hotel verfügt über ruhige Zimmer mit einer kostenlosen W-LAN-Internetverbindung und modernstem Komfort. Das Hotel besitzt luxuriöse Einrichtungen für Ihre Entspannung wie eine Sauna oder ein Solarium. Das Hotelrestaurant serviert Spezialitäten der lokalen Küche, ausgezeichnete Weine und Biere vom Fass.
This welcoming hotel offers quiet rooms, equipped with free wireless Internet access and modern facilities. The hotel offers luxurious relaxation facilities such as sauna and solarium. The restaurant offers local cuisine, fine wines and beers on tap.
Este acogedor hotel dispone de habitaciones tranquilas, equipadas con conexión inalámbrica a internet gratuita y de modernas comodidades. El hotel cuenta con lujosas instalaciones para el relax, como la sauna y el solárium. El restaurante interno propone especialidades de cocina local, excelentes vinos y cervezas de barril.
Questo accogliente hotel dispone di camere tranquille, fornite di connessione internet wireless gratuita e dei più moderni comfort. L'albergo vanta lussuose strutture per il relax, come la sauna ed il solarium. Il ristorante interno propone specialità della cucina locale, vini eccellenti e birre alla spina.
  4 Treffer www.nabertherm.es  
50 l Fass
Fût de 50 l
50 l barril
Barile da 50 L
50 l barrel
beczka 50 l
50 l一桶
  4 Treffer wwdw.nabertherm.com  
50 l Fass
Fût de 50 l
50 l barril
Barile da 50 L
50 l barrel
beczka 50 l
50 l一桶
  4 Treffer www.nabertherm.pl  
50 l Fass
Fût de 50 l
50 l barril
Barile da 50 L
beczka 50 l
50 l barrel
50 l一桶
  4 Treffer www.nabertherm.it  
50 l Fass
Fût de 50 l
50 l barril
Barile da 50 L
50 l barrel
beczka 50 l
50 l一桶
  4 Treffer ww.nabertherm.de  
50 l Fass
Fût de 50 l
50 l barril
Barile da 50 L
50 l barrel
beczka 50 l
50 l一桶
  www.bavaria-yachting.gr  
Die Großeltern Josef und Anna Forster gründeten den Betrieb, wie damals üblich, als typischen Mischbetrieb. Nach der Spezialisierung auf Weinbau wurde die Rebfläche erweitert und die Ernte an eine örtliche Kellerei im Fass verkauft.
The history of the winery , in its origins back to the year 1938. The grandparents Joseph and Anna Forster founded the operation , as was customary , as a typical mixed mode . After the specialization in viticulture the vineyard was expanded and sold the harvest to a local winery in the barrel .
  3 Treffer www.fsslkj.cn  
Aus der Bügelversschlussflasche 0,5l und vom Fass 30l
Available in a 0.5 l swing top bottle and a 30 l barrel
  2 Treffer www.xtremegreece.gr  
Malvasia delle Lipari, eine Mischung aus Malvasia (95 %) und Corinto Nero (5 %), zuerst in Monemvasia, dem antiken Laconia, hergestellt. Als Malmsey in Shakespeares Liebes Leid und Lust bekannt, wurde George, Herzog von Clarence (Bruder von König Edward IV von England) vermutlich in einem Fass davon ertränkt.
Le Malvasia delle Lipari, un mélange de Malvasia (95 %) et de Corinto Nero (5 %), a tout d'abord été produit à Monemvasia, dans la Laconie antique. Connu par Shakespeare sous le nom de Malvoisie dans « Loves Labours Lost », George, Duc de Clarence (frère du roi Édouard IV d'Angleterre) a probablement été exécuté par noyade dans un « tonneau » de Malvoisie. La Malvoisie était également très connue des marins de Nelson (qui en auraient bu beaucoup).
  3 Treffer www.lecompa.fr  
Tonne mit Aussicht: Die Sauna auf dem Berg Lagazuoi ist die höchstgelegene im ganzen Dolomitenraum – auf 2752 Meter. Zum Glück sind Fass-Sauna und die dazugehörige Hütte bequem per Seilbahn erreichbar.
Barrel with a view: This sauna bath on top of Lagazuoi Mountain  in Italy is the most elevated of any in the Dolomites – at 2752 meters. Luckily, both the sauna and the cabin that goes with it are easily accessible via cable car.
  6 Treffer www.dpdhl.com  
Am Jahresende 2010 kostete ein Fass Rohöl der Sorte Brent 94,70 US-$ (Vorjahr: 77,70 US-$). Im Jahresdurchschnitt lag der Ölpreis mit rund 80 US-$ um 28,5% über dem Niveau des Vorjahres. Im Jahresverlauf unterlag er kräftigen Schwankungen.
At the end of 2010, a barrel of Brent Crude was US$94.70 (previous year US$77.70). Amidst severe price fluctuations throughout the year, the annual average oil price was approximately US$80, 28.5% higher than in 2009. The price climbed on account of robust economic growth in emerging markets and the increasing demand for energy that accompanied this growth. OPEC provided a counterweight by continuously exceeding its production quotas.
  hilton-garden-inn-montevideo.montevideo-hotels.com  
Im Jahr 1928 verzeichnete die Weinkarte des Verkehrsluftschiffs „LZ 127 Graf Zeppelin“ bei seiner Jungfernfahrt nach New York eine 1920 Kiedricher Gräfenberg Trockenbeerenauslese Bestes Fass Nr. 20 aus dem Hause Dr. Weil.
Weil's Rieslings were favorites not just of the aristocracy, but also of the prospering middle class. Auslese wines from the Kiedricher Berg were regularly featured in Berlin's Hotel Adlon and the wine lists of other grand metropolitan hotels. A 1920 Kiedricher Gräfenberg Trockenbeerenauslese Bestes Fass Nr. 20 from Dr. Weil's estate enriched the wine list of the "LZ 127 Grafzeppelin" airship on its maiden voyage in 1928 to New York.
  b2bmarketplace.procolombia.co  
Die Bar bietet vom exotischen Drink bis zum Bier vom Fass alles, was das Urlauberherz höher schlagen lässt.
La sélection des boissons du bar s’étend de la bière pression aux cocktails exotiques, et comblera tous vos désirs.
  4 Treffer www.nabertherm.nl  
50 l Fass
Fût de 50 l
50 l barril
Barile da 50 L
beczka 50 l
50 l barrel
50 l一桶
  5 Treffer www.blaslahof.com  
Heute wird Mascara in unzähligen Mengen produziert und in Fässern der Abfüllung und Verpackung zur Verfügung gestellt. Doch wie bekommt man die hochviskose Mascarapaste aus dem Fass und wie gelangt sie letztendlich in die kleinen Applikatoren?
Today, mascara is produced in countless quantities and made available in barrels for bottling and packaging. But how do you get the highly viscous mascara paste from the barrel and how do you finally get it into the small applicators? The viscous mass has to be removed from the barrels in the first instance. This is not an easy task, as many methods of emptying and removal wear out the sticky mascara.
  24 Treffer conferences-in-vienna.info  
Universal-Fass-Schlüssel
Universal barrel spanner
Clé universelle pour fût
Llave universal para barril
Универсальный гаечный ключ для бочек
  battleborn.com  
Fass, Aurox!
Sic ’em, Aurox!
Attaque, Aurox !
¡Ataca, Aurox!
Addosso, Aurox!
かかれ、オーロックス!
Орокс, взять их!
  www.nito.co.jp  
Urlaub „All-inclusive-light”: Frühstücksbuffet mit köstlichen selbstgemachten Kuchen, herzhaften und süßen Nachmittagssnacks sowie einem köstlichen Gourmetmenü mit traditionellen Leckerbissen aus dem Trentino und dem restlichen Italien; tägliches Vorspeisen-, Salat- und Dessertbuffet sowie wöchentliche Themenabende; Gerichte für Vegetarier und Menschen mit Nahrungsmittelunverträglichkeiten; natürliches Wasser und Getränke vom Fass beim Abendessen inklusive
Vacanza light all inclusive con prima colazione a buffet da gustare con deliziosi dolci fatti in casa, sfiziosa merenda pomeridiana dolce e salata e deliziosa cena gourmet con gustose specialità locali ispirate alla tradizione locale trentina e dal resto d’Italia. Ogni giorno, buffet di antipasti, verdure e dessert e settimanalmente eventi culinari a tema (ricette vegetariane e nel rispetto di intolleranze alimentari), incluse acqua naturale e bibite alla spina durante la cena
  catalonia.eltenedor.rest  
Ob Ihr Euch in der Festarena um ein Fass Bier rauft, an den Pferderennen teilnehmt oder Münzen von erlegten Monstern einsammelt, wir haben für jeden Einwohner Mittelerdes das richtige Party-Vergnügen.
Celebrate LOTRO's 6th anniversary with all of your party favorites! Whether you are brawling for beer at the Ale Hall, competing at the Horse Races, or defeating monsters for tokens, we have something for every resident of Middle-earth!
Fêtez le 6e anniversaire du SdAO avec toutes vos activités festives préférées ! Que vous vous bagarriez pour une chope dans la Salle de la bière, participiez aux courses de chevaux ou éliminiez des monstres pour obtenir des jetons, nous avons quelque chose pour chaque habitant de la Terre du Milieu !
  www.sogoodlanguages.com  
Fass, Aurox!
Sic ’em, Aurox!
Attaque, Aurox !
¡Ataca, Aurox!
Addosso, Aurox!
かかれ、オーロックス!
오록스, 가서 본떼를 보여줘!
Орокс, взять их!
滅了他們,奧魯斯!
  2 Treffer www.eurotopics.net  
"Wie konnte es zum Äußersten kommen? Wie konnte sich das 'Bauvorhaben des Jahrhunderts' in ein finanzielles Fass ohne Boden verwandeln? Die Ursünde des Projekts war die völlige finanzielle Abstinenz des Staates bei einem Projekt, das Investitionen in solch außerordentlicher Höhe erforderlich machte, die der Privatsektor gar nicht allein bewältigen konnte. Weltweit ist kein Verkehrsprojekt von dieser Größenordnung ohne ein Minimum an öffentlichem Geld realisiert worden. Der Thatchersche Ultraliberalismus ist hier an seine Grenzen gestoßen."
"Doit-on vraiment s'étonner de l'intervention de la justice aujourd'hui chez l'exploitant du tunnel sous la Manche ? Il était inévitable que, de crise en crise, on en arrive là. La mise en oeuvre d'une procédure de sauvegarde est sans doute la solution la plus raisonnable", remarque l'éditorialiste Patrick Lamm, qui s'interroge sur les causes de la débâcle financière d'Eurotunnel. "Comment est-on parvenu à cette extrémité ? Comment, en vingt ans, le "chantier du siècle" s'est-il transformé en gouffre financier ? Le vice originel du projet aura été l'absence de tout financement des Etats pour un investissement d'une ampleur exceptionnelle que le privé ne pouvait à lui seul supporter. Aucune infrastructure de cette envergure n'a jamais été réalisée dans le monde sans un minimum d'apports financiers publics. Le dogme de l'ultralibéralisme thatchérien aura ici prouvé ses limites".
  4 Treffer www.nabertherm.fr  
50 l Fass
Fût de 50 l
50 l barril
Barile da 50 L
50 l barrel
beczka 50 l
50 l一桶
  37 Treffer www.budejovickybudvar.cz  
Die Brauerei Budweiser Budvar erzielte letztes Jahr eine enorme Exportsteigerung bei Bier im Einwegfass KeyKeg. 2012 erhielt die Brauerei Aufträge für helles und dunkles Budweiser Budvar Lager im KeyKeg von Kunden aus 14 Ländern.
Last year, Budweiser Budvar, N.C. significantly increased the export of Budweiser Budvar Premium Lager in non-returnable kegs of the KeyKeg system. Customers from 14 countries ordered the pale and dark lager of the Budweiser Budvar brand in KeyKeg kegs in 2012. The export of this product achieved a year-on-year increase of 127 %, having reached a total volume of 4,700 hectolitres. Budweiser Budvar’s racking room for the KeyKeg barrels was put into operation in March 2011. The non-returnable kegs are intended exclusively for export; they are not supplied to the local market.
  rooxinc.com  
Direkt nebenan in den Schanzenhöfen an der S-/U-Bahn Sternschanze befinden sich auch das Braugasthaus “Altes Mädchen” sowie der Craft Beer Store. Im Alten Mädchen können Besucher die Biere vom Fass genießen und dazu ein deftiges Abendbrot mit selbstgebackenem Brot.
Right next door in the Schanzenhöfe, at the Sternschanze S-/U-Bahn station (for the city railway and underground), are the brewery restaurant “Altes Mädchen” and the Craft Beer Store. Visitors can enjoy the draft beers in the Altes Mädchen, together with tasty evening meals accompanied by home-made bread. Its Craft Beer Days are particularly popular. Brewers from all over Germany come to the Altes Mädchen's courtyard to present their beers to the public.
  www.inno4grass.eu  
Der hölzerne Gambrinus, meisterhaft polychromiert, auf einem Fass sitzend und mit dem Bierkrug in der Hand, stammt von einem flämischen Karussell aus dem XIX. Jahrhundert. Dieser stolze Bierkönig war gelenkig, er konnte den Arm und das Bein heben.
Décoré de sublimes pièces uniques du «bon vieux temps». Les objets présentés provenant de différents cafés régionaux, aujourd’hui disparus, appartiennent pour la plupart à la Confrérie Gambrinus. Le Gambrinus en bois polychrome, assis sur un tonneau, une chope à la main, faisait partie d’un manège des Flandres au XIXe siècle. Ce magnifique roi de la bière était articulé: il pouvait lever le bras et la jambe.
  hennekirkebykro.dk  
Jeden Mittwoch mahlt Michael Norman Larsen in seiner Mühle für uns Mehl aus Bio- Ölandweizen. Wir backen jeden Tag frisches Brot und geben Ihnen unser Siegel darauf, dass unser ofenwarmes Brot mit Butter frisch vom Fass eine Gaumenfreude ist, die kaum zu toppen ist.
Every Wednesday, Michael Norman Larsen grinds flour from organic Øland wheat for us at his own mill. We bake bread every single day, and we can vouch for the fact that our warm, freshly baked bread with home-churned butter is among the most delicious you could ever eat.
  73 Treffer km0.deputacionlugo.org  
Das spezielle "Bergentleerungssytem" ermöglicht es, Ihr Fass vollständig zu entleeren, egal ob es sich in einer Steigung oder Abfahrt befindet.
The "special mountain" emptying system makes it possible to empty your tank completely when working on a sloping ground.
Le système de vidange ‘‘spécial montagne’’ permet de vider complètement votre cuve, qu’elle soit en montée ou en descente.
El sistema de vaciado ‘‘especial montaña’’ permite vaciar completamente su cuba poco importa que se monte en ascenso o en descenso.
Het speciaal "bergen" lossysteem maakt het mogelijk om uw tank volledig te ledigen, zowel in de neer- als in de op-richting.
Specjalny system opróżniania do terenów górskich umożliwia całkowite opróżnianie zbiornika podczas jazdy w górę i w dół pochyłości.
Специальная система внесения "гора" позволяет полностью опорожнить Ва-шу цистерну как на подъеме, так и на спуске.
  2 Treffer ctc.msf.org  
Bitte fass mich an! “, scheint Riite einem zuzurufen. Die Vase der finnischen Glasdesignerin Helmi Remes ist nämlich ziemlich sinnlich, was vor allem an ihren haptischen Qualitäten liegt. Ein weicher, abgerundeter Körper trifft auf eine rau anmutende Manschette aus weißem Fadenglas.
“Please touch me!” Riite seems to be calling out. The vase by the Finnish glass designer Helmi Remes is in fact quite sensual, which is mainly down to its haptic quality. A soft, round body meets a roughlooking cuff made from white murrina. “I like things that have a simple design and radiate peace,” Remes responds to the question of whether any aspect of her work could be regarded as typically Finnish. Riite captures the moment in her design, allows the unexpected, plays with contrasts, expresses the quality of the material. “Small grooves on the surface of the glass create a sense of vitality. They are a part of the manufacturing process and have stories to tell.”
  trail.viadinarica.com  
Die Ferienwohnungen sind komplett eingerichtet, die Zimmer haben eigene Sanitärräume. Den Gästen stehen ein großer Garten, Terrassen, ein Parkplatz, ein Weinkeller und ein Gesellschaftsraum mit einer Selbstbedienungsbar (Bier vom Fass), Tischfußball, ein Kinderbereich zur Verfügung.
Accommodation is provided in single to triple rooms and double to four-bed suites. The suites are fully furnished and rooms have private bathrooms. Our guests can use our large garden, terraces, a parking lot, a wine cellar and a common room with a self-service bar where you will find draft beer, a foosball table and a children’s play place.
Nous proposons des chambres allant de un à trois lits ou en appartements de deux ou quatre lits. Les appartements sont entièrement équipés, les chambres possèdent leur propres sanitaires. Les hôtes disposent d'un grand jardin, d'une terrasse, d'un parking, d'une cave à vin et d'un salon commun avec un bar. Vous y trouverez un babyfoot et un coin de jeux pour les enfants.
U kunt hier overnachten in één- tot driepersoonskamers of in twee- tot vierpersoons appartementen. De appartementen zijn volledig ingericht, de kamers beschikken over eigen sanitaire voorzieningen. Gasten kunnen verder gebruik maken van de grote tuin, het terras, de parkeerplaatsen, de wijnkelder en de gemeenschappelijke zitkamer met een bar met zelfbediening (bier van de tap, tafelvoetbal en kinderspeelgoed).
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow