us or – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      9'195 Résultats   4'564 Domaines
  2 Treffer edenroc.ch  
Call us or complete the contact form and we will get back to you.
Rufen Sie uns an oder füllen Sie das Kontaktformular aus, wir werden uns mit Ihnen in Verbindung setzen.
Chiamateci o compilate il modulo di contatto. Saremo lieti di ricontattarvi!
  leonet.globalplacement.com  
Description: We are looking for a Product Management Intern from US or UK, who can help us build up...
Descripción: We are looking for a Product Management Intern from US or UK, who can help us build up...
Descrizione: We are looking for a Product Management Intern from US or UK, who can help us build up...
описание: We are looking for a Product Management Intern from US or UK, who can help us build up...
  2 Treffer saria.com  
Should you require additional information, we would be more than happy to help you. Please call us or send us an email!
Mocht u meer informatie willen, dan zijn we u graag van dienst. Aarzel niet om ons te bellen of een e-mail te sturen!
Du er altid velkommen til at kontakte os, hvis du ønsker yderligere informationer. Send os gerne en e-mail eller kontakt os pr. telefon!
Jeśli życzysz sobie dalszych informacji, chętnie pomożemy ci osobiście. Zadzwoń do nas albo wyślij nam wiadomość e-mail!
Если Вы хотите получить дополнительную информацию, мы с удовольствием поможем Вам. Позвоните нам или напишите на наш электронный адрес!
  eeza.csic.es  
Go... This page has forgotten us... or something fails here...
Allez... cette page a oublié nous... ou quelque chose échoue ici...
Vaya... esta pagina se nos ha olvidado... o aqui falla algo...
  isyours.com  
To learn more about us, read what the press say about us or learn what we did for some former clients.
Pour en savoir plus à notre sujet, lisez notre section presse ou quelques témoignages d'anciens clients.
Wenn Sie mehr über uns wissen möchten, lesen Sie, was man in den Medien über uns berichtet oder einige Referenzen unserer Kunden.
  biblioteca.ua.es  
Cumplimenta The form attach and send it to us, or if you prefer it acude personally to the Library to request this service.
Cumplimenta el formulario adjunto y envíanoslo, o si lo prefieres acude personalmente a la Biblioteca para solicitar este servicio.
Emplena el formulari adjunt i envia'ns-ho, o si ho prefereixes acudeix personalment a la Biblioteca per a sol·licitar aquest servei.
  nargesa.com  
PLEASE, TEXT US OR CALL US THROUGH WHATSAPP, CHARGE FREE!!
ENVOYER UN MESSAGE OU APPELLLEZ-NOUS PAR WHATSAPP, GRATUIT!
ENVÍANOS UN MENSAJE O LLAMANOS A TRAVÉS DE WHATSAPP, GRATIS!
INVIATECI UN MESSAGGIO O CHIAMATECI PER WHATSAPP, GRATIS!
ENVIA UMA MENSAGEM OU CHAME-NOS ATRAVÉS DO WHATSAPP, GRÁTIS
ENVIA'NS UN MISSATGE O TRUCA'NS A TRAVÉS DE WHATSAPP, GRATIS!
  montreuxjazzfestival.com  
To contact us or if you wish to receive the press release, please write at presse@mjf.ch.
Pour nous contacter ou si vous souhaitez recevoir la newsletter presse, écrivez-nous à presse@mjf.ch.
Um mit uns Kontakt aufzunehmen oder wenn Sie den Medien-Newsletter erhalten möchten: Schreiben Sie an presse@mjf.ch.
  allahskanan.free.fr  
If you want to organise a concert with us or write an article about us...
Pour organiser un concert ou écrire un article...
Ma fell deoc'h aozañ un abadenn ganeomp pe skrivañ ur pennad
  3 Treffer vdio.com  
Join Us Or Get Out 43 views 100%
Join Us Or Get Out 43 Zugriffe 100%
Join Us Or Get Out 43 Vistas 100%
Join Us Or Get Out 43 Viste 100%
Join Us Or Get Out 43 Vistas 100%
Join Us Or Get Out 43 表示モード 100%
  3 Treffer vetigraph.com  
You have a project to submit to us or you want information about our offers and solutions?
Tem um projeto a apresentar-nos ou querem informações complementares sobre as nossas ofertas e as nossas soluções ?
  babylonia.ch  
You are also welcome to submit an article to Babylonia. Please contact us or first look at the planning of the coming issues or the guidelines for contributors.
Pour ceux qui voudraient nous envoyer un article (toujours bienvenu), il suffit de nous contacter ou d'explorer d'abord la programmation des prochains numéros et les informations pour les auteurs.
Wer einen ( immer willkommenen) Beitrag schreiben möchte, sieht sich am besten zuerst die Planung der nächsten Nummern oder die Informationen für die Autoren an und nimmt dann mit uns Kontakt auf.
Se volete scrivere un (gradito) contributo, basta contattarci o andare prima in ricognizione sulla programmazione dei prossimi numeri e sulle informazioni per gli autori.
Sche vus vulais scriver ina contribuziun (ch'è fitg bainvegnida), basti d'ans contactar u da consultar il program dals proxims numers, nua che Vus chattais las indicaziuns per ils auturs.
  5 Treffer primed.it  
Contact us or follow us on networks
Contactez-nous ou suivez-nous sur les network
Kontakt uns oder folgen Sie uns auf den sozialen Netzwerken
Contáctanos o síguenos en la red
ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΗΣΤΕ ΜΑΖΙ ΜΑΣ Ή ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΕΤΕ
  4 Treffer okmmetaldetectors.com  
Call us or write us an email to get the latest information and prices concerning our 3d metal detectors and geophysical instruments!
Appelez-nous ou envoyez une email, pour recevoir les informations actuels et prix de nos détecteurs de métaux 3d et nos appareils de détection géophysique.
Rufen Sie uns an oder senden Sie uns eine E-Mail, um die neuesten Informationen und Preise bzgl. unserer 3D Metalldetektoren und geophysikalischen Ortungsgeräte zu erhalten!
Llámenos o escríbanos un correo electrónico a obtener la información más reciente y de los precios sobre nuestros detectores de metales 3d y los instrumentos
  2 Treffer happinessboutique.com  
You can contact us or chat with our online customer care. We are happy to hear from you!
Contactez-nous ou chattez avec nous. Nous sommes heureux de répondre à vos questions !
Sie können uns gern per E-Mail oder Chat kontaktieren. Wir freuen uns von Ihnen zu hören!
Puedes ponerte en contacto con nosotros o charlar con nuestro servicio de atención al cliente online. ¡Estaremos encantados de saber de ti!
  grandhotelduegolfi.com  
When you book with us or take advantage of our special offers, you can rest assured that your personal information will not be shared or sold to third parties.
Lorsque vous réservez ou vous abonnez pour recevoir nos offres, vous n'avez pas à vous inquiéter : vos informations ne seront ni partagées ni vendues.
Wenn Sie bei uns buchen oder sich registrieren, um unsere Angebote zu erhalten, können Sie unbesorgt sein: Ihre Daten werden weder an Dritte weitergeben noch verkauft.
Perché quando prenoti o ti iscrivi per ricevere le nostre offerte, non ti devi preoccupare che le tue informazioni vengano distribuite o vendute a nessuno.
  www.adifo.com  
Performance cookies may originate from us or from a third party. The information collected by these cookies is anonymous data that is neither used to collect personal information nor for promotional purposes.
Leistungscookies können von uns oder von einem Dritten stammen. Die von diesen Cookies gesammelten Informationen sind anonyme Daten, die nicht zur Erfassung personenbezogenen Daten oder zu Werbezwecken genutzt werden.
Prestazioni Cookie: provengono da noi o da terzi. Le informazioni raccolte da questi cookies sono dati anonimi, che non riguardano i singoli utenti e non vengono utilizzati ai fini di vendita.
  2 Treffer fernbach.com  
The term “FERNBACH” orusor “we” refers to the owner of the website. The term “you” refers to the user or viewer of our website.
Le terme « FERNBACH » ou « nous » désigne le propriétaire du site web. Le terme « vous » désigne l’utilisateur ou le lecteur de notre site web.
Die Begriffe „FERNBACH“, „uns“ oder „wir“ beziehen sich auf den Eigentümer der Webseite. Der Begriff „Sie“ bezieht sich auf den Nutzer oder Betrachter unserer Webseite.
  3 Treffer heilquelle.ch  
Then simply call us or send us an email. We will be happy to help.
Siamo a vostra disposizione: telefonateci o scriveteci una E-Mail.
  2 Treffer somnis.com  
Call, e-mail us, or come visit us
Appelez, envoyez un mail ou visitez-nous
Bel, mail of kom eens langs
  esclade.org  
To contact us or make a reservation, please fill in the form below, we’ll be sure to answer you shortly.
Pour nous contacter ou faire une demande de réservation, merci de remplir le formulaire ci-dessous. Nous ne manquerons pas de vous répondre dans les plus brefs delais.
Um mit uns in Kontakt zu treten oder eine Buchungsanfrage zu machen, füllen sie bitte das untenstehende Formular aus.
Para contactar con nosotros o hacer una reserva, por favor rellene este formulario, le responderemos lo antes posible.
Per contattarci o fare una domanda di prenotazione, grazie per riempire sotto il formulario. Non mancheremo di rispondervi al più presto.
Per posar-se en contacte amb nosaltres o fer una reserva, gràcies d´omplir el formulari a continuació. Sense cap dubte, li respondrem rapidament.
  3 Hits www.agreto.com  
Each unique Sneeboer tool is made to last but if problems do occur with your tool please contact us. Or if you have any questions or wish to claim under the warranty terms and conditions please send an e-mail with photo to sales@sneeboer.com or contact your local Sneeboer dealer.
Elk uniek stuk Sneeboer gereedschap is gemaakt voor het leven maar mochten er toch problemen zijn met uw gereedschap laat ons dat dan weten. Als u vragen heeft of aanspraak wilt maken op de garantie stuur dan een e-mail met een foto naar sales@sneeboer.com of neem contact op met de dichtstbijzijnde Sneeboer dealer.
  www.tomastichy.cz  
Do you have questions or would like to transfer a message? Please call us or sent us a short message. We will answer by return.
Avez-vous des questions ou voulez vous nous transmettre un message? Appelez- nous ou envoyez-nous un petit message. Nous ne tarderons pas à vous contacter.
  frankensaurus.com  
You can find lots of additional information in our Jobs & Career area. Contact us or use our job-portal.
Viele weitere Informationen finden Sie in unserem Bereich Job & Karriere. Kontaktieren Sie uns oder nutzen Sie unser Job-Portal.
  tsilivi-studios.bokhali.hotels-zakynthos.net  
If you have seen what you saw and read, do not hesitate to contact us or visit other places on our site.
Si vous avez vu ce que vous avez vu et lu, n'hésitez pas à nous contacter ou à visiter d'autres sites sur notre site.
  www.air-comfort.eu  
A perfect alternative if you want to enjoy a holiday by yourself here with us. Or children don’t necessarily want to stay with their parents, and you plan a stay which is bit more autonomous. Yo More
Die perfekte Alternative, wenn Sie Ihren Urlaub einmal alleine bei uns verbringen. Oder Ihre Kinder nicht mehr unbedingt bei den Eltern wohnen wollen, sondern ihren Aufenthalt schon etwas selbstst&aum Mehr dazu
  14 Hits www.cra-arc.gc.ca  
When you contact us, or make a payment, it is important to provide all 15 characters. You should set up your computer systems, forms, and books and records to handle all 15 characters.
Lorsque vous communiquez avec l'ARC ou faites un paiement, assurez-vous de fournir le numéro complet (15 caractères). De plus, assurez-vous que vos systèmes informatiques, formulaires, et vos livres et registres, puissent fonctionner avec les 15 caractères.
  www.cafe-royal.com  
If you need information about the data stored by us or have questions, suggestions or comments concerning the protection of your data, please send us an e-mail to This email address is being protected from spambots.
Wenn Sie eine Auskunft über die von uns gespeicherten Daten benötigen oder Fragen, Anregungen oder Kommentare haben, die den Schutz Ihrer Daten betreffen, schicken Sie uns bitte eine Mail an Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!
  2 Hits www.novartis.ca  
Need to contact us? If you are unable to find an answer to your question and would like to contact us, please email us or call
Vous voulez nous contacter? Si vous ne pouvez trouver de réponse à votre question et voulez nous contacter, veuillez nous envoyer un courriel ou composer le
  2 Hits www.koetter.de  
For all gongfu class inquiries please call us or send an email to: info@montrealgongfu.com.
Pour toutes les demandes au sujet des cours de Gongfu, svp appelez-nous ou envoyez un courriel à: info@montrealgongfu.com
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow