transaktions – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      364 Ergebnisse   222 Domänen   Seite 8
  fieldroast.com  
Aufgrund des Transaktionsbezugs dieser E-Mails sind diese notwendig, damit wir unsere Beziehungen zu Ihnen zu verwalten können, sodass Sie sich gegebenenfalls nicht vom Erhalt dieser Transaktions-E-Mails abmelden können.
Vous avez le droit de refuser de recevoir certains e-mails (p. ex., des communications marketing) à tout moment en suivant le processus de désabonnement en vigueur indiqué dans l’e-mail concerné. Sachez que vos e-mails peuvent comprendre des informations importantes ou utiles au sujet de nos services. Nous pouvons également vous contacter par e-mail dans le cadre de notre contrat (transaction) afin de vous donner des informations au sujet de la transaction ou de la durée de votre licence. Compte tenu de la nature transactionnelle de ces e-mails, ils sont nécessaires afin que nous puissions gérer nos relations avec vous et il est possible que nous ne soyons pas en mesure de vous désabonner de ces e-mails transactionnels.
Tiene derecho a optar por no recibir ciertos correos electrónicos (por ej., comunicaciones de marketing) en cualquier momento siguiendo el proceso de cancelación de suscripción relevante que se especifica en el correo electrónico aplicable. Tenga en cuenta que nuestros correos electrónicos pueden incluir información importante o práctica sobre nuestros servicios. Además, podemos ponernos en contacto con usted a través del correo electrónico con relación a nuestro contrato (transacción) para proporcionarle información sobre la transacción o los términos de su licencia. Dada la naturaleza transaccional de estos correos electrónicos, son necesarios a fin de que podamos gestionar nuestra relación con usted y es posible que no pueda cancelar la suscripción a dichos correos.
Você tem o direito de cancelar o recebimento de determinados e-mails (p. ex., comunicações de marketing) a qualquer momento, seguindo o processo de descadastramento relevante descrito no e-mail aplicável. Esteja ciente de que nossos e-mails podem incluir informações importantes ou úteis sobre nossos serviços. Poderemos, também, entrar em contato com você por e-mail, no contexto de nosso contrato (operação), para oferecer informações sobre a operação ou o prazo da sua licença. Devido à natureza operacional desses e-mails, eles são necessários para que possamos gerenciar a nossa relação com você e talvez você não consiga cancelar o recebimento desses e-mails operacionais.
يحق لك إلغاء تلقي رسائل بريد إلكتروني معينة (الرسائل التسويقية على سبيل المثال) في أي وقت باتباع عملية إلغاء الاشتراك ذات الصلة والموضحة في البريد الإلكتروني المناسب. يرجى العلم بأن رسائل البريد الإلكتروني الخاصة بنا قد تتضمن معلومات مهمة أو مفيدة حول خدماتنا. قد نتصل بك أيضًا عبر البريد الإلكتروني في سياق العقد (المعاملة) لإعطائك معلومات حول المعاملة أو مدة الترخيص. نظرًا لأن هذه الرسائل الإلكترونية تتعلق بالمعاملات، فهي ضرورية لكي نتمكن من إدارة علاقتنا معك وقد لا تتمكن من إلغاء الاشتراك من هذه الرسائل الإلكترونية الخاصة بالمعاملات.
U hebt het recht om op elk moment af te zien van het ontvangen van bepaalde e-mails (bijvoorbeeld marketingcommunicatie) door het betreffende afmeldproces te volgen dat wordt beschreven in de toepasselijke e-mail. Houd er rekening mee dat onze e-mails belangrijke of nuttige informatie over onze diensten kunnen bevatten. We kunnen ook via e-mail contact met u opnemen in het kader van ons contract (transactie) om u informatie te geven over de transactie of de duur van uw licentie. Gezien de transactionele aard van deze e-mails zijn deze noodzakelijk om onze relatie met u te beheren en kunnen we u mogelijk niet afmelden voor deze transactionele e-mails.
Du har rett til å velge å ikke motta visse e-poster (f.eks. markedsføringskommunikasjon), når som helst, ved å følge den relevante fremgangsmåten for oppsigelse av abonnement, som du finner i den aktuelle e-posten. Vær oppmerksom på at e-postmeldinger fra oss kan inneholde viktig eller nyttig informasjon om tjenestene våre. Vi kan også kontakte deg på e-post i forbindelse med kontrakten vår (transaksjon), for å gi deg informasjon om transaksjonen eller lisensvarigheten din. Gitt disse e-postmeldingenes transaksjonsmessige natur er de nødvendige for at vi skal kunne administrere vårt forhold til deg, og det kan hende du ikke kan velge bort å motta slike transaksjonsmeldinger.
Geçerli e-postada belirtilen ilgili abonelikten çıkma sürecini izleyerek herhangi bir zamanda bazı e-postaları almaktan vazgeçme hakkınız vardır (ör., pazarlama iletişimleri). Lütfen e-postalarımızın hizmetlerimiz hakkında önemli veya kullanışlı bilgiler içerebileceğini unutmayın. Sözleşmemiz (işlem) bağlamında işlem veya lisansınızın süresi hakkında bilgi vermek için sizinle e-posta ile de iletişim kurabiliriz. Bu e-postaların işlemsel doğası göz önüne alındığında, bunlar sizinle iletişimi sürdürmek için gereklidir ve bu işlemsel e-postalardan aboneliğin iptali olası olmayabilir.
  www.luxtrust.lu  
Wenn Sie die Transaktions-Daten in Ihre Online-Anwendung eingeben, werden Sie in einem farbigen Mosaik verschlüsselt. Das Mosaik wird in der Online-Anwendung angezeigt und mit der Kamera Ihrer LuxTrust Mobile App gescannt.
The operation data that you enter in your online application are encoded in a coloured mosaic. The mosaic picture is displayed and then scanned using the camera of your LuxTrust Mobile app.
  2 Treffer svuom.cz  
Echtzeit-Transaktions-, Batch- oder Delta-Streams
Real-Time Transactional, Batch, or Delta Streams
Flux transactionnels en temps réel, en mode batch ou Delta
Flujos transaccionales, por lotes o secuencias en triángulo en tiempo real
Streaming in tempo reale, batch o delta in tempo reale
Transações em tempo real, em lote ou fluxos delta
Transactionele, batch- of deltastromen in realtime
  9 Treffer www.internetvista.com  
Transaktions-Monitoring
Monitoring transactionnel
Transactiemonitoring
  negociosparacasa.com  
Sie können sich von unseren Marketingmitteilungen abmelden, indem Sie auf den Link „Abmelden“ am Ende unserer E-Mails klicken. Das Abbestellen unserer Marketingkommunikation wirkt sich nicht auf Transaktions-E-Mails aus, die sich auf die Konten von Kunden beziehen.
You may unsubscribe from our marketing communications by clicking on the "unsubscribe" link located on the bottom of our emails. Unsubscribing to our marketing communications won´t affect any transactional emails related to customers´ accounts.
Vous pouvez vous désabonner de nos communications commerciales en cliquant sur le lien « se désabonner » situé au bas de vos e-mails. Le fait de se désabonner de nos communications commerciales n'affectera aucun e-mail transactionnel lié aux comptes de nos clients.
Puede cancelar la suscripción a nuestras comunicaciones comerciales haciendo clic en el enlace «cancelar la suscripción» al final de nuestros correos electrónicos. La cancelación de la suscripción a nuestras comunicaciones comerciales no afectará a los correos electrónicos transaccionales relacionados con las cuentas de los clientes.
Pode cancelar a subscrição das nossas comunicações de marketing clicando na ligação "Cancelar subscrição" que se encontra na parte inferior dos seus e-mails. O cancelamento da subscrição das nossas comunicações de marketing não irá afetar quaisquer trocas de e-mails relacionadas com as contas dos clientes.
U kunt zich afmelden voor onze marketingberichten door te klikken op de link "unsubscribe" onderaan onze e-mails. Afmelden voor onze marketingberichten heeft geen invloed op transactiegerelateerde e-mails in verband met klantenaccounts.
Użytkownik może zrezygnować z otrzymywania naszych informacji marketingowych, klikając na link „unsubscribe” (zrezygnuj z otrzymywania informacji) w stopce wiadomości e-mail. Rezygnacja z otrzymywania naszych informacji marketingowych nie ma wpływu na odbiór wiadomości e-mail o charakterze transakcyjnym, związanych z posiadanymi kontami klienta.
Vă puteți dezabona de la comunicările noastre de marketing făcând clic pe linkul „Dezabonare” plasat în partea de jos a e-mailurilor noastre. Dezabonarea de la comunicările noastre de marketing nu va afecta e-mailurile tranzacționale legate de conturile clienților.
Вы можете отписаться от наших маркетинговых сообщений, нажав на ссылку «Отписаться», расположенную в нижней части наших писем. Отказ от подписки на наши маркетинговые сообщения не повлияет ни на какие транзакционные письма, связанные с учетными записями клиентов.
  visitlondon.entstix.com  
Wir nehmen die Sicherheit Ihrer persönlichen Daten sehr ernst. Demzufolge verwenden wir 1024 bit Secure Socket Layer (SSL) Encryption für alle unsere Transaktions. Dieses System verschluesselt Ihre sämtliche persönliche Informationn, einschl.
Nous prenons très au sérieux la sécurité de vos données personnelles. Nous utilisons donc un cryptage de 1024 octets de type SSL en pour toutes vos transactions. Ce système crypte toutes vos données personnelles, en particulier votre numéro de carte de crédit, votre nom et votre adresse, pour empêcher toute lecture en cas d'interception par un tiers malveillant.
Nos tomamos la seguridad de sus datos personales con mucha seriedad, por ello utilizamos la encriptación de la capa de conexión segura de 1024 bits para realizar todas sus transacciones. Este sistema encripta todos sus datos personales, incluyendo el número de la tarjeta de crédito, nombre y dirección, para que no pueda leerse en caso de ser interceptada por un intruso malintencionado.
La sicurezza delle informazioni personali è un fattore molto importante.Di conseguenza, viene utilizzata una codifica SSL (Secure Socket Layer) a 1024 bit per tutte le transazioni.Questo sistema codifica tutte le informazioni personali, incluso il numero di carta di credito, il nome e l’indirizzo, affinché non possano essere lette se intercettate da terze parti per fini illeciti.
Wij nemen de veiligheid van uw persoonlijke informatie zeer serieus. Daarom gebruiken wij 1024-bit Secure Socket Layer (SSL)-encryptie voor al uw transacties. Dit systeem versleuteld al uw persoonlijke informatie waaronder het nummer van uw credit card, naam en adres zodat het niet gelezen kan worden als het onderschept zou worden door een kwaadwillende derde.
  www.ecb.europa.eu  
Stellungnahme zu den Berichtsanforderungen der Magyar Nemzeti Bank hinsichtlich der Transaktions-Codes für Zahlungen (CON/2005/10)
Avis sur les exigences de déclaration statistique établies par la Magyar Nemzeti Bank concernant les codes de transaction relatifs aux paiements (CON/2005/10)
Parecer sobre os requisitos de informação estatística do Magyar Nemzeti Bank relativos aos códigos de operação para os pagamentos (CON/2005/10)
Advies inzake de statistische rapportagevereisten van de Magyar Nemzeti Bank ten aanzien van transactiecodes voor betalingen (CON/2005/10)
Udtalelse om Magyar Nemzeti Banks statistiske rapporteringskrav vedrørende transaktionskoder ved betalinger (CON/2005/10)
Lausunto maksujen transaktiokoodeja koskevista Magyar Nemzeti Bankin tilastovaatimuksista (CON/2005/10)
Yttrande om Magyar Nemzeti Banks statistikrapporteringskrav avseende transaktionskoder för betalningar (CON/2005/10)
  2 Treffer www.bestcryptodebitcard.com  
das höchste Niveau der Verschlüsselung während des kompletten Ordnungsprozesses und der Kreditkartenverarbeitung. Wie man versichert wird, ist ganze Transaktions- und Kreditkarteninformation sicher und jedem Dritten nicht verzichtet.
Todas las transacciones son manejadas por un intermediario de pago de tercero confiado iPortis.com LLC. ( Apex, NC USA, Tel: 1-888-543-4647 ). iPortis.com LLC. usa el nivel superior de codificación durante el proceso de pedido entero y procesamiento de tarjeta de crédito. Toda la información de tarjeta de crédito y transacción es garantizada estar segura y no pasada a cualquier tercero. Note el ‘https' que indica que nuestra compañía de transacción confiada usa al menos la Capa de Enchufes Segura estándar de la industria (SSL) tecnología.
Все сделки обработаны имеющим отношение к третьей стороне платежным посредником, которому доверяют, iPortis.com LLC. ( Apex, NC USA, Tel: 1-888-543-4647 ). iPortis.com LLC. использует высший уровень шифрования в течение всего процесса заказа и обработки кредитной карты. Вся информация о сделке и кредитной карте, как гарантируют, будет безопасна и не передана любому третьему лицу. Отметьте ‘https', который указывает, что наша операционная компания, которой доверяют, использует, по крайней мере, стандартный Безопасный Слой Гнезд (SSL) технология.
  2 Treffer www.fargobank.com  
Im Offshore-Banking tätige Institute wickeln einen Großteil ihrer Geschäfte mit dem Ausland ab, wobei die Transaktions- und Anlagevolumen der Kunden im Vergleich zu normalen öffentlichen Banken sehr groß sind.
Особый интерес офшорное банковское обслуживание  представляет для международных инвесторов, для которых, наряду с выгодными условиями, важными критериями также являются абсолютная конфиденциальность и высокая безопасность как для себя, так и своего капитала. Каждый участник рынка свободен в выборе решений и всегда имеет право на ведение офшорного счета, офшорную организацию платежных потоков и наращивание офшорных активов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow