anser – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      773 Résultats   165 Domaines   Page 7
  14 Résultats www.pmz.ru  
Vsak tekmovalec dobi v svojem jeziku zgodovinske datume, besede in govorjena števila.
Every contestant gets historical dates, words and auditory digits in their own language.
Jeder Sportler bekommt in seiner Landessprache Historische Daten, Wörter und auditive Zahlen.
Cada deportistas recibe en su idioma fechas históricas, palabras y cifras habladas.
Ogni partecipante riceve nella lingua madre dati storici, parole e cifre audio
Każdy sportowiec otrzymuje w swoim języku ojczystym dane historyczne, wyrazy oraz liczby audytywne.
  9 Résultats celsius.utadeo.edu.co  
"Prosim, da jutri ne odgovarjaš na nobena sporočila. Vseeno od koga jih dobiš."
"Please do not answer tomorrow no single message, no matter who it comes from."
„Bitte beantworte morgen keine einzige Nachricht, egal von wem sie kommt.“
"Por favor, mañana no contestes ningún mensaje, no importa de quién sea."
«Να μην απαντήσεις αύριο, σε παρακαλώ, σε κανένα μήνυμα ανεξάρτητα από ποιόν θα προέρχεται».
"Моля, утре не отговаряй на нито едно съобщение, независимо кой го е изпратил."
"Te rog să nu răspunzii mâine nici un mesaj, indiferent de la cine vine."
"Neodpovedaj zajtra ani na jednu jedinú správu, nech príde od hocikoho."
  8 Résultats www.google.si  
Blogger dobi novo podobo.
Blogger fait peau neuve.
تشهد خدمة Blogger بعض التحسينات.
Blogger が模様替え。
Služba Blogger dostává nový vzhled.
Bloggerin ulkoasu uudistuu.
A Blogger is ráncfelvarráson esik át.
Blogger dipermak.
Blogger의 디자인이 개편됩니다.
Создано новое оформление для службыBlogger.
Blogger får ett nytt utseende.
Blogger có chuyển đổi.
Оновлюється служба Blogger.
  xnx.world  
Bolj ko pobočje postaja strmo, pogostejša je rast v obliki zakrivljene sablje – debla se v zgodnejši dobi rasti zaradi teže snega upognejo v obliki že omenjene sablje. Drevesa ohranijo takšno obliko vse svoje življenje.
Mit zunehmender Steilheit das Hanges zeigen die Bäume den immer stärker ausgeprägten Sebelwuchs – die Stämme biegen sich wegen des Schneedrucks in ihrer Jugend sebelartig nach oben. Diese Form behalten die Bäume Zeit ihres Lebens bei.
Con pendenza crescente, gli alberi mostrano i Sebelwuchs sempre più marcata - i tronchi si curvano sempre di più a causa della peso della neve nei primi anni della loro vita. Questa forma consente agli alberi di sopravvivere nel tempo.
Naarmate de helling steiler wordt, groeien de bomen steeds meer in sabel-vorm - de stammen buigen door de druk van de sneeuw in hun jonge jaren als kromsabels omhoog. Deze vorm houden de bomen de rest van hun leven.
S přibývající strmostí svahu jsou stromy stále více zakřivené – kmeny se kvůli tíze sněhu ve svém mládí zvláštním způsobem ohýbají směrem nahoru. Tuto podobu si stromy uchovávají po celou dobu svého života.
A hegyoldal meredekségének növekedésével a fák törzsei is hajlottabban növekednek – fiatalon a fák törzsei a hó nyomása alól sarlószerűen felfelé törnek. Ezt a formát a fák aztán egy életre megőrzik.
  3 Résultats ec.europa.eu  
Bi rad/a vedel/a več o programu mleka za šole v tvoji državi? Ugotovi tukaj, s kom lahko stopiš v stik, da dobiš več informacij.
Want to know more about the School Milk Programme in your country? Find out who to contact to get more information here.
Vous voulez en savoir plus sur le programme « Lait aux écoles » dans votre pays? Vous trouverez ici davantage d'informations sur les personnes à contacter.
Willst Du mehr über das Schulmilchprogramm in Deinem Land wissen? Hier erfährst Du, an wen Du Dich für weitere Informationen wenden musst.
¿Quieres saber más acerca del Programa europeo Leche en las escuelas de tu país? Entérate aquí con quién puedes contactar para obtener más información.
Vuoi saperne di più sul Programma “Latte nelle scuole” nel tuo paese ? Scopri chi è possibile contattare per avere maggiori informazioni.
Queres saber mais acerca do Programa de Leite Escolar no teu país? Descobre aqui quem podes contactar para obteres mais informações.
Θέλεις να μάθεις περισσότερα για το Πρόγραμμα Διανομής Γάλακτος στη χώρα σου; Μάθε με ποιόν πρέπει να επικοινωνήσεις για περισσότερες πληροφορίες εδώ.
Wil je meer weten over het Schoolmelk Programma in jouw land? Hier kun je zien met wie je contact moet opnemen voor meer informatie.
Chcete informace o programu Mléko do škol ve vaší zemi? Zde si zjistěte, koho kontaktovat o další informace.
Vil du vide mere om skolemælksordningen i det land, du bor i? Find ud af, hvem du skal kontakte for at få flere oplysninger her.
Kas tahad teada rohkem koolipiima programmi kohta oma kodumaal? Selgita välja, kelle poole saad pöörduda lisainfo saamiseks.
Haluatko tietää lisää koulumaitojärjestelmästä omassa maassasi? Täältä näet, keneen voit ottaa yhteyttä saadaksesi lisätietoja.
Szeretnél többet megtudni a országod Iskolatej Programjáról? Nézd meg, kivel kell kapcsolatba lépned, hogy több információt kaphass.
Czy chcesz dowiedzieć się więcej o programie „Mleko dla szkół” w swoim kraju? Sprawdź tutaj, z kim należy się skontaktować w celu uzyskania dodatkowych informacji.
Vrei să afli mai multe despre programul „Lapte în şcoli” în ţara ta? Află aici pe cine să contactezi pentru a obţine mai multe informaţii.
Chceš sa dozvedieť viac o školskom mliečnom programe vo svojej krajine? Tu nájdeš koho kontaktovať, aby si sa dozvedel/a viac informácií.
Vill du veta mer om skolmjölksprogrammet i ditt land? Här kan du se vem du kan kontakta för att få mer information.
Vēlies uzzināt kaut ko vairāk par „Skolas piena” programmu savā valstī? Noskaidro, ar ko jāsazinās, lai saņemtu vairāk informācijas!
Trid tkun taf aktar fuq il-Programm tal-Ħalib għall-Iskejjel ta' pajjiżek? Sib hawn lil min tikkuntattja għal aktar informazzjoni.
Ar mhaith leat tuilleadh eolais ar an gClár um Bainne Scoile i do thír féin? Faigh amach anseo cé hé/hí an teagmhálaí le haghaidh tuilleadh eolais.
  7 Résultats www.google.co.uk  
Blogger dobi novo podobo.
Blogger gets a makeover.
Blogger fait peau neuve.
Blogger erhält einen neuen Look.
Blogger se somete a un cambio de imagen.
Blogger cambia aspetto.
O Blogger recebe uma remodelação.
تشهد خدمة Blogger بعض التحسينات.
Το Blogger ανανεώνεται εμφανισιακά.
Blogger krijgt een make-over.
بلاگر یک شکل ظاهری جدید به خود گرفت.
Blogger получава нов дизайн.
Blogger fa un canvi d’imatge.
Blogger je redizajniran.
Služba Blogger dostává nový vzhled.
Blogger får en overhaling.
Bloggerin ulkoasu uudistuu.
ब्‍लॉगर को नया स्वरूप मिला.
A Blogger is ráncfelvarráson esik át.
Blogger dipermak.
Blogger의 디자인이 개편됩니다.
Pagražinama „Blogger“.
Blogger får ny drakt.
Blogger zyskuje nową szatę graficzną.
Blogger îşi schimbă înfăţişarea.
Создано новое оформление для службыBlogger.
Blogger добија нови изглед.
Služba Blogger prechádza premenou vzhľadu.
Blogger får ett nytt utseende.
บล็อกเกอร์มีการเปลี่ยนแปลง
Blogger yenileniyor.
Blogger có chuyển đổi.
Blogger מקבל עיצוב מחדש.
Оновлюється служба Blogger.
  3 Résultats maps.google.de  
Preberite več o oglaševanju in ustvarjanju dobička s spletnim mestom.
Apprenez à faire de la publicité et à monétiser votre site.
Infórmate acerca de la publicidad y de cómo ganar dinero con tu sitio.
Impara a fare pubblicità e a guadagnare con il tuo sito.
تعرّف على الإعلانات وكيفية جني المال من موقعك.
Μάθετε σχετικά με τη διαφήμιση και πώς να αποκομίσετε κέρδη από τον ιστότοπό σας.
Informatie over adverteren en hoe u geld kunt verdienen met uw site.
Google での広告掲載の仕組みと、サイトを収益化する方法についてご確認ください。
درباره تبلیغات و نحوه کسب درآمد از سایت خود، اطلاعاتی کسب کنید،
Научете за рекламирането и как да печелите пари от сайта си.
Apreneu a anunciar-vos en línia i guanyeu diners amb el vostre lloc web.
Saznajte više o oglašavanju i kako možete ostvariti zaradu pomoću svoje web-lokacije,
Informace o inzerci a o tom, jak vydělat peníze prostřednictvím webových stránek.
Lær mere om annoncering, og om hvordan du tjener penge på dit website.
Saat tietoa mainostamisesta ja siitä, miten voit hankkia lisätuloja sivustosi avulla.
विज्ञापन और अपनी साइट से पैसे कमाने के तरीकों के बारे में जानें,
Tudjon meg többet a hirdetési folyamatról, illetve arról, hogy miként kereshet pénzt webhelyével.
Pelajari tentang periklanan dan cara menghasilkan uang dari situs Anda,
광고를 게재하여 사이트에서 수익을 창출할 수 있는 방법에 대해 알아보세요.
Sužinokite apie reklamavimą ir kaip uždirbti iš savo svetainės.
Finn ut mer om annonsering og hvordan du kan tjene penger på nettstedet ditt.
Dowiedz się więcej o reklamie w Google i sprawdź, jak zarabiać na swojej witrynie.
Aflaţi detalii despre publicitate şi cum să câştigaţi bani cu ajutorul site-ului dvs.
Узнайте о возможностях размещения рекламы и о том, как зарабатывать на своем сайте.
Сазнајте више о оглашавању и начинима да зарадите новац од свог сајта.
Získajte informácie o inzerovaní a zistite, ako môžete speňažiť svoje stránky.
Läs om hur du kan annonsera och tjäna pengar på din webbplats.
เรียนรู้เกี่ยวกับการโฆษณาและวิธีสร้างรายได้จากไซต์ของคุณ
Reklamcılıkla ve sitenizden nasıl para kazanabileceğinizle ilgili bilgi edinin.
Tìm hiểu về quảng cáo và cách kiếm tiền từ trang web của bạn,
למד על פרסום וכיצד להרוויח כסף מהאתר שלך,
Uzziniet par reklamēšanu un to, kā nopelnīt savā vietnē.
Дізнайтеся більше про рекламну діяльність і про те, як заробляти за допомогою власного сайту.
Ketahui tentang pengiklanan dan cara untuk memperoleh pendapatan dari tapak anda,
  2 Résultats europarltv.europa.eu  
Dobi sliko: Hemicikel
Get the picture: Hemicycle
Get the picture: Hémicycle
Get the picture: Hemiciclo
Get the picture: l'emiciclo
Get the picture: Hemiciclo
Get the picture: Ημικύκλιο
Get the picture: Hemicyclus
16.11.2012 г.
Get the picture: Hemicycle
Get the picture: hemicycle'i saal
Get the picture: Hemicycle
Get the picture: A patkó
Susidarykite vaizdą: Hemicycle
Get the picture: Sala posiedzeń
Get the picture: hemiciclul
Get the picture: Hemicycle
Get the picture: "Hemicycle"
Get the picture: Amfiteātris
Get the picture: L-Emiċiklu
  2 Résultats www.google.ae  
Preberite več o oglaševanju in ustvarjanju dobička s spletnim mestom.
Learn about advertising and how to make money from your site,
تعرّف على الإعلانات وكيفية جني المال من موقعك.
Μάθετε σχετικά με τη διαφήμιση και πώς να αποκομίσετε κέρδη από τον ιστότοπό σας.
Google での広告掲載の仕組みと、サイトを収益化する方法についてご確認ください。
درباره تبلیغات و نحوه کسب درآمد از سایت خود، اطلاعاتی کسب کنید،
Научете за рекламирането и как да печелите пари от сайта си.
Saat tietoa mainostamisesta ja siitä, miten voit hankkia lisätuloja sivustosi avulla.
विज्ञापन और अपनी साइट से पैसे कमाने के तरीकों के बारे में जानें,
Pelajari tentang periklanan dan cara menghasilkan uang dari situs Anda,
광고를 게재하여 사이트에서 수익을 창출할 수 있는 방법에 대해 알아보세요.
Aflaţi detalii despre publicitate şi cum să câştigaţi bani cu ajutorul site-ului dvs.
Узнайте о возможностях размещения рекламы и о том, как зарабатывать на своем сайте.
Získajte informácie o inzerovaní a zistite, ako môžete speňažiť svoje stránky.
Läs om hur du kan annonsera och tjäna pengar på din webbplats.
เรียนรู้เกี่ยวกับการโฆษณาและวิธีสร้างรายได้จากไซต์ของคุณ
Reklamcılıkla ve sitenizden nasıl para kazanabileceğinizle ilgili bilgi edinin.
Tìm hiểu về quảng cáo và cách kiếm tiền từ trang web của bạn,
למד על פרסום וכיצד להרוויח כסף מהאתר שלך,
Дізнайтеся більше про рекламну діяльність і про те, як заробляти за допомогою власного сайту.
Ketahui tentang pengiklanan dan cara untuk memperoleh pendapatan dari tapak anda,
  2 Résultats www.google.sn  
Preberite več o oglaševanju in ustvarjanju dobička s spletnim mestom.
Learn about advertising and how to make money from your site,
Apprenez à faire de la publicité et à monétiser votre site.
Erfahren Sie, wie Sie bei Google für Ihr Unternehmen werben und mit Ihrer Website Einnahmen erzielen können.
Infórmate acerca de la publicidad y de cómo ganar dinero con tu sitio.
Impara a fare pubblicità e a guadagnare con il tuo sito.
تعرّف على الإعلانات وكيفية جني المال من موقعك.
Μάθετε σχετικά με τη διαφήμιση και πώς να αποκομίσετε κέρδη από τον ιστότοπό σας.
Informatie over adverteren en hoe u geld kunt verdienen met uw site.
Google での広告掲載の仕組みと、サイトを収益化する方法についてご確認ください。
درباره تبلیغات و نحوه کسب درآمد از سایت خود، اطلاعاتی کسب کنید،
Научете за рекламирането и как да печелите пари от сайта си.
Apreneu a anunciar-vos en línia i guanyeu diners amb el vostre lloc web.
Saznajte više o oglašavanju i kako možete ostvariti zaradu pomoću svoje web-lokacije,
Informace o inzerci a o tom, jak vydělat peníze prostřednictvím webových stránek.
Lær mere om annoncering, og om hvordan du tjener penge på dit website.
Saat tietoa mainostamisesta ja siitä, miten voit hankkia lisätuloja sivustosi avulla.
विज्ञापन और अपनी साइट से पैसे कमाने के तरीकों के बारे में जानें,
Tudjon meg többet a hirdetési folyamatról, illetve arról, hogy miként kereshet pénzt webhelyével.
Pelajari tentang periklanan dan cara menghasilkan uang dari situs Anda,
광고를 게재하여 사이트에서 수익을 창출할 수 있는 방법에 대해 알아보세요.
Sužinokite apie reklamavimą ir kaip uždirbti iš savo svetainės.
Finn ut mer om annonsering og hvordan du kan tjene penger på nettstedet ditt.
Dowiedz się więcej o reklamie w Google i sprawdź, jak zarabiać na swojej witrynie.
Aflaţi detalii despre publicitate şi cum să câştigaţi bani cu ajutorul site-ului dvs.
Узнайте о возможностях размещения рекламы и о том, как зарабатывать на своем сайте.
Сазнајте више о оглашавању и начинима да зарадите новац од свог сајта.
Získajte informácie o inzerovaní a zistite, ako môžete speňažiť svoje stránky.
Läs om hur du kan annonsera och tjäna pengar på din webbplats.
เรียนรู้เกี่ยวกับการโฆษณาและวิธีสร้างรายได้จากไซต์ของคุณ
Reklamcılıkla ve sitenizden nasıl para kazanabileceğinizle ilgili bilgi edinin.
Tìm hiểu về quảng cáo và cách kiếm tiền từ trang web của bạn,
למד על פרסום וכיצד להרוויח כסף מהאתר שלך,
Uzziniet par reklamēšanu un to, kā nopelnīt savā vietnē.
Дізнайтеся більше про рекламну діяльність і про те, як заробляти за допомогою власного сайту.
Ketahui tentang pengiklanan dan cara untuk memperoleh pendapatan dari tapak anda,
  9 Résultats maps.google.ch  
Preberite več o oglaševanju in ustvarjanju dobička s spletnim mestom.
Apprenez à faire de la publicité et à monétiser votre site.
Erfahren Sie, wie Sie bei Google für Ihr Unternehmen werben und mit Ihrer Website Einnahmen erzielen können.
Infórmate acerca de la publicidad y de cómo ganar dinero con tu sitio.
Impara a fare pubblicità e a guadagnare con il tuo sito.
تعرّف على الإعلانات وكيفية جني المال من موقعك.
Μάθετε σχετικά με τη διαφήμιση και πώς να αποκομίσετε κέρδη από τον ιστότοπό σας.
Informatie over adverteren en hoe u geld kunt verdienen met uw site.
Google での広告掲載の仕組みと、サイトを収益化する方法についてご確認ください。
Leer oor advertering en hoe om geld van jou werf af te maak.
درباره تبلیغات و نحوه کسب درآمد از سایت خود، اطلاعاتی کسب کنید،
Научете за рекламирането и как да печелите пари от сайта си.
Apreneu a anunciar-vos en línia i guanyeu diners amb el vostre lloc web.
Saznajte više o oglašavanju i kako možete ostvariti zaradu pomoću svoje web-lokacije,
Informace o inzerci a o tom, jak vydělat peníze prostřednictvím webových stránek.
Lær mere om annoncering, og om hvordan du tjener penge på dit website.
Lugege teavet selle kohta, kuidas reklaamida ja oma saidiga raha teenida.
Saat tietoa mainostamisesta ja siitä, miten voit hankkia lisätuloja sivustosi avulla.
विज्ञापन और अपनी साइट से पैसे कमाने के तरीकों के बारे में जानें,
Tudjon meg többet a hirdetési folyamatról, illetve arról, hogy miként kereshet pénzt webhelyével.
Lestu þér til um auglýsingar og hvernig þú getur aflað tekna af síðunni þinni.
Pelajari tentang periklanan dan cara menghasilkan uang dari situs Anda,
광고를 게재하여 사이트에서 수익을 창출할 수 있는 방법에 대해 알아보세요.
Sužinokite apie reklamavimą ir kaip uždirbti iš savo svetainės.
Finn ut mer om annonsering og hvordan du kan tjene penger på nettstedet ditt.
Dowiedz się więcej o reklamie w Google i sprawdź, jak zarabiać na swojej witrynie.
Aflaţi detalii despre publicitate şi cum să câştigaţi bani cu ajutorul site-ului dvs.
Узнайте о возможностях размещения рекламы и о том, как зарабатывать на своем сайте.
Сазнајте више о оглашавању и начинима да зарадите новац од свог сајта.
Získajte informácie o inzerovaní a zistite, ako môžete speňažiť svoje stránky.
Läs om hur du kan annonsera och tjäna pengar på din webbplats.
เรียนรู้เกี่ยวกับการโฆษณาและวิธีสร้างรายได้จากไซต์ของคุณ
Reklamcılıkla ve sitenizden nasıl para kazanabileceğinizle ilgili bilgi edinin.
Tìm hiểu về quảng cáo và cách kiếm tiền từ trang web của bạn,
למד על פרסום וכיצד להרוויח כסף מהאתר שלך,
বিজ্ঞাপন সম্বন্ধে এবং আপনার সাইট থেকে কিভাবে অর্থ উপার্জন করবেন সেই বিষয়ে আরো জানুন,
Uzziniet par reklamēšanu un to, kā nopelnīt savā vietnē.
விளம்பரப்படுத்தல் பற்றியும் உங்கள் தளத்திலிருந்து பணம் சம்பாதிப்பது எப்படி என்பது பற்றியும் அறிக
Дізнайтеся більше про рекламну діяльність і про те, як заробляти за допомогою власного сайту.
Jifunze kuhusu kutangaza na jinsi ya kutengeneza pesa kutoka kwenye tovuti yako,
Lortu informazioa iragarkiei eta gunearekin dirua irabazteari buruz
Ketahui tentang pengiklanan dan cara untuk memperoleh pendapatan dari tapak anda,
Obtén información sobre a publicidade e como gañar diñeiro desde o teu sitio,
જાહેરાત અને તમારી સાઇટમાંથી કેવી રીતે નાણાં બનાવવા તે વિશે જાણો,
ನಿಮ್ಮ ಸೈಟ್‌ನಿಂದ ಹಣ ಮಾಡುವುದು ಹೇಗೆ ಹಾಗೂ ಜಾಹೀರಾತು ಮಾಡುವ ಕುರಿತು ತಿಳಿಯಿರಿ,
जाहिरातीबद्दल आणि आपल्या साइटवरून पैसे कसे कमवावे याबद्दल जाणून घ्या,
వ్యాపార ప్రకటన మరియు మీ సైట్ నుండి డబ్బు సంపాదించడం గురించి తెలుసుకోండి,
تشہیر اور اپنی سائٹ سے رقم کمانے کے بارے میں مزید جانیں۔
പരസ്യം ചെയ്യുന്നതിനെക്കുറിച്ചും നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിൽ നിന്നും എങ്ങനെ സമ്പാദ്യമുണ്ടാക്കാം എന്നതിനെക്കുറിച്ചും അറിയുക,
  7 Résultats www.google.com.br  
Blogger dobi novo podobo.
Blogger erhält einen neuen Look.
Blogger se somete a un cambio de imagen.
Το Blogger ανανεώνεται εμφανισιακά.
Blogger が模様替え。
بلاگر یک شکل ظاهری جدید به خود گرفت.
Blogger получава нов дизайн.
Blogger fa un canvi d’imatge.
Blogger je redizajniran.
Blogger får en overhaling.
Bloggerin ulkoasu uudistuu.
ब्‍लॉगर को नया स्वरूप मिला.
A Blogger is ráncfelvarráson esik át.
Pagražinama „Blogger“.
Blogger får ny drakt.
Blogger zyskuje nową szatę graficzną.
Blogger îşi schimbă înfăţişarea.
Создано новое оформление для службыBlogger.
Blogger får ett nytt utseende.
บล็อกเกอร์มีการเปลี่ยนแปลง
Blogger có chuyển đổi.
Blogger מקבל עיצוב מחדש.
  8 Résultats m.sshrgy.com  
48 milijonov ameriških dolarjev dodatnega dobička na letni ravni
Повышение годовой прибыли на 48 млн долларов США
  nl.ijs.si  
Predstavitev bele knjige Slovenski jezik v digitalni dobi
The META-NET Book on Slovene Langauge in the Digital Age
  2 Résultats www.phraseanet.com  
Ne glede na to, koliko dogodkov dodate na stavni listek, kalkulator vam pomaga pri izračunu dobička. To orodje je uporabno tako za osnovne stave kot tudi za igre kombinacij dveh, treh, štirih ali več stav.
Bez obzira koliko događaja planirate da dodate na listić, kalkulator pomaže u obračunu profita. Ovaj alat je koristan za osnovno klađenje, kao i za klađenje u kome su kombinovane dve, tri, četiri ili više opklada. Umesto da gubite vreme pokušavajući da ručno izračunate sve moguće kombinacije, možete da koristiti ovaj alat koji nudi William Hill.
  9 Résultats mail.google.com  
Preberite več o oglaševanju in ustvarjanju dobička s spletnim mestom.
Learn about advertising and how to make money from your site,
Apprenez à faire de la publicité et à monétiser votre site.
Erfahren Sie, wie Sie bei Google für Ihr Unternehmen werben und mit Ihrer Website Einnahmen erzielen können.
Infórmate acerca de la publicidad y de cómo ganar dinero con tu sitio.
Impara a fare pubblicità e a guadagnare con il tuo sito.
تعرّف على الإعلانات وكيفية جني المال من موقعك.
Μάθετε σχετικά με τη διαφήμιση και πώς να αποκομίσετε κέρδη από τον ιστότοπό σας.
Informatie over adverteren en hoe u geld kunt verdienen met uw site.
Google での広告掲載の仕組みと、サイトを収益化する方法についてご確認ください。
درباره تبلیغات و نحوه کسب درآمد از سایت خود، اطلاعاتی کسب کنید،
Научете за рекламирането и как да печелите пари от сайта си.
Apreneu a anunciar-vos en línia i guanyeu diners amb el vostre lloc web.
Saznajte više o oglašavanju i kako možete ostvariti zaradu pomoću svoje web-lokacije,
Informace o inzerci a o tom, jak vydělat peníze prostřednictvím webových stránek.
Lær mere om annoncering, og om hvordan du tjener penge på dit website.
Saat tietoa mainostamisesta ja siitä, miten voit hankkia lisätuloja sivustosi avulla.
विज्ञापन और अपनी साइट से पैसे कमाने के तरीकों के बारे में जानें,
Tudjon meg többet a hirdetési folyamatról, illetve arról, hogy miként kereshet pénzt webhelyével.
Pelajari tentang periklanan dan cara menghasilkan uang dari situs Anda,
광고를 게재하여 사이트에서 수익을 창출할 수 있는 방법에 대해 알아보세요.
Sužinokite apie reklamavimą ir kaip uždirbti iš savo svetainės.
Finn ut mer om annonsering og hvordan du kan tjene penger på nettstedet ditt.
Dowiedz się więcej o reklamie w Google i sprawdź, jak zarabiać na swojej witrynie.
Aflaţi detalii despre publicitate şi cum să câştigaţi bani cu ajutorul site-ului dvs.
Узнайте о возможностях размещения рекламы и о том, как зарабатывать на своем сайте.
Сазнајте више о оглашавању и начинима да зарадите новац од свог сајта.
Získajte informácie o inzerovaní a zistite, ako môžete speňažiť svoje stránky.
Läs om hur du kan annonsera och tjäna pengar på din webbplats.
เรียนรู้เกี่ยวกับการโฆษณาและวิธีสร้างรายได้จากไซต์ของคุณ
Reklamcılıkla ve sitenizden nasıl para kazanabileceğinizle ilgili bilgi edinin.
Tìm hiểu về quảng cáo và cách kiếm tiền từ trang web của bạn,
למד על פרסום וכיצד להרוויח כסף מהאתר שלך,
Uzziniet par reklamēšanu un to, kā nopelnīt savā vietnē.
Дізнайтеся більше про рекламну діяльність і про те, як заробляти за допомогою власного сайту.
Ketahui tentang pengiklanan dan cara untuk memperoleh pendapatan dari tapak anda,
  35 Résultats www.via-alpina.org  
Poletno sankališče, domovina bobrov, dolina je nastala z strahovitim podorom v poledeni dobi – tako je tudi nastal grič prav posebne oblike. Že Rimljani so se podajali skozi dolino – vidni so še deli rimske ceste.
Summer toboggan run, home of the beaver, the valley was created by a violent rock fall after the Ice Age - this explains the unusually shaped hills. This valley was crossed even as far back as Roman times - parts of the Roman road are still visible. Beautiful lakes - also for diving.
Toboggan d'été, maison de la marmotte, la vallée a été formée par une violente chute de rochers après l'Âge glaciaire - ce qui explique l'aspect inhabituel de certaines élévations. Cette vallée était déjà traversée à l'époque romaine (des portions de voies romaines sont encore visibles). Beaux lacs, plongée possible.
Sommerrodelbahn, Heimat der Biber, das Tal entstand durch einen gewaltigen Felssturz nach der Eiszeit - daher die eigenwillig geformten Hügel. Bereits die Römer zogen durch dieses Tal - Teile der Römerstraße sind noch zu sehen. Schöne Seen - auch für Taucher.
Pista da slittino estiva, patria dei castori, la valle Tal si è creata in seguito consistenti cadute di massi rocciosi dopo l'era glaciale - il che spiega la forma particolare delle colline. Già i romani attraversarono la valle - sono ancora visibili tratti della strada romana. Bei laghi - anche per le immersioni.
  9 Résultats www.google.de  
Ustvarite dobiček s svojim spletnih mestom s prikazovanjem oglasov, ki so povezani z vsebino vašega spletnega mesta.
Gana dinero con tu sitio mostrando anuncios relacionados con el contenido que en él se ofrece.
اكسب المال من موقعك عن طريق عرض إعلانات ذات صلة بمحتوى موقعك على الويب.
Печелете пари от сайта си, като показвате реклами, свързани със съдържанието му.
Guanyeu diners amb el vostre lloc web mostrant anuncis relacionats amb el contingut del lloc.
Ostvarite zaradu pomoću svoje web-lokacije prikazivanjem oglasa koji su relevantni za sadržaj na web-lokaciji.
Tjen penge på dit website ved at vise annoncer, der har relation til indholdet på dit website.
Teenige oma saidiga raha, näidates oma veebisaidi sisuga seotud reklaame.
अपनी वेबसाइट की सामग्री से संबंधित विज्ञापन दिखा कर अपनी साइट से पैसे कमाएं.
Keressen pénzt webhelyén olyan hirdetések megjelenítésével, amelyek kapcsolódnak a webhelyen szereplő tartalomhoz.
Tjen penger på nettstedet ditt ved å vise annonser relatert til nettstedsinnholdet.
Zarabiaj na swojej witrynie, wyświetlając reklamy związane z jej treścią.
Câştigaţi bani cu ajutorul site-ului dvs., afişând anunţuri relevante pentru conţinutul acestuia.
Зарадите новац од свог сајта приказивањем огласа који се односе на садржај вашег веб-сајта.
Speňažte svoje stránky prostredníctvom zobrazovania reklám, ktoré súvisia s obsahom vašich webových stránok.
Tjäna pengar på din webbplats genom att visa annonser som är förknippade med innehållet på webbplatsen.
สร้างรายได้จากไซต์ของคุณโดยการแสดงโฆษณาที่เกี่ยวข้องกับเนื้อหาบนเว็บไซต์ของคุณ
Web sitenizdeki içerikle alakalı reklamlar göstererek sitenizden para kazanın.
আপনার ওয়েবসাইটের সামগ্রীর সাথে সম্পর্কিত বিজ্ঞাপনগুলি প্রদর্শনের দ্বারা আপনার সাইট থেকে অর্থ উপার্জন করুন৷
உங்கள் இணையதளத்தில் உள்ள உள்ளடக்கத்திற்குப் பொருத்தமான விளம்பரங்களைக் காண்பிப்பதன் மூலம் உங்கள் தளத்திலிருந்து பணம் சம்பாதிக்கலாம்.
Tengeneza pesa kutoka kwenye tovuti yako kwa kuonyesha matangazo yanayohusiana na maudhui kwenye tovuti yako.
Gaña diñeiro co o teu sitio amosando os anuncios que están relacionados con contido do teu sitio web.
ನಿಮ್ಮ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ವಿಷಯಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಜಾಹೀರಾತುಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಸೈಟ್‌ನಿಂದ ಹಣವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ.
आपल्या वेबसाइटवरील सामग्रीशी संबंधित असलेल्या जाहिराती दर्शवून आपल्या साइटवरून कमाई करा
നിങ്ങളുടെ വെബ്‌സൈറ്റിലെ ഉള്ളടക്കവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട പരസ്യങ്ങൾ കാണിക്കുന്നതിലൂടെ നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിൽ നിന്നും പണം ഉണ്ടാക്കുക.
  tuki.dna.fi  
Pri povprečni ceni bencina 1,85 € za liter to pomeni več kot 369,05 € prihranka v življenjski dobi pnevmatik.*
A um preço médio do combustível de 1,50 € por litro , isto representa uma poupança superior a 300 € ao longo da vida útil dos pneus.*
Με τιμή βενζίνης 1,50€ ανά λίτρο κατά μέσο όρο, αυτό σημαίνει ότι εξοικονομείτε περισσότερα από 300€ καθ' όλη τη διάρκεια ζωής των ελαστικών.*
Prema prosječnoj cijeni benzina od 1,85€ po litri ušteda troškova iznosi više od 369,05 € tijekom vijeka trajanja guma.*
Jos bensiini maksaa keskimäärin 1,50 € litralta, renkaiden käyttöiän aikana säästät yli 300 €.*
Uz prosečnu cenu benzina od 236 RSD po litru, na ovaj način možete ostvariti uštedu od preko 47.259 RSD tokom životnog veka guma.*
Pri priemernej cene benzínu 1,20 € za liter sa ušetrí na nákladoch viac ako 240 € počas životnosti pneumatík.*
Unutmayın, etiket değeri daha iyi bir lastiği seçerek çevreye verdiğiniz etkiyi de azaltmış olursunuz.
  4 Résultats twohomelands.zrc-sazu.si  
ZVONE ŽIGON: OHRANJANJE ETNIČNE IDENTITETE MED SLOVENSKIMI IZSELJENCI V DOBI GLOBALIZACIJE
ZVONE ŽIGON: Preservation of ethnic identity among Slovenian emigrants in the era of globalization
  10 Résultats www.google.pt  
Preberite več o oglaševanju in ustvarjanju dobička s spletnim mestom.
Learn about advertising and how to make money from your site,
Apprenez à faire de la publicité et à monétiser votre site.
Erfahren Sie, wie Sie bei Google für Ihr Unternehmen werben und mit Ihrer Website Einnahmen erzielen können.
Infórmate acerca de la publicidad y de cómo ganar dinero con tu sitio.
Saiba mais acerca da publicidade e de como rentabilizar o seu Website,
تعرّف على الإعلانات وكيفية جني المال من موقعك.
Μάθετε σχετικά με τη διαφήμιση και πώς να αποκομίσετε κέρδη από τον ιστότοπό σας.
Informatie over adverteren en hoe u geld kunt verdienen met uw site.
Google での広告掲載の仕組みと、サイトを収益化する方法についてご確認ください。
Leer oor advertering en hoe om geld van jou werf af te maak.
درباره تبلیغات و نحوه کسب درآمد از سایت خود، اطلاعاتی کسب کنید،
Научете за рекламирането и как да печелите пари от сайта си.
Apreneu a anunciar-vos en línia i guanyeu diners amb el vostre lloc web.
Saznajte više o oglašavanju i kako možete ostvariti zaradu pomoću svoje web-lokacije,
Informace o inzerci a o tom, jak vydělat peníze prostřednictvím webových stránek.
Lær mere om annoncering, og om hvordan du tjener penge på dit website.
Lugege teavet selle kohta, kuidas reklaamida ja oma saidiga raha teenida.
Saat tietoa mainostamisesta ja siitä, miten voit hankkia lisätuloja sivustosi avulla.
विज्ञापन और अपनी साइट से पैसे कमाने के तरीकों के बारे में जानें,
Tudjon meg többet a hirdetési folyamatról, illetve arról, hogy miként kereshet pénzt webhelyével.
Lestu þér til um auglýsingar og hvernig þú getur aflað tekna af síðunni þinni.
Pelajari tentang periklanan dan cara menghasilkan uang dari situs Anda,
광고를 게재하여 사이트에서 수익을 창출할 수 있는 방법에 대해 알아보세요.
Sužinokite apie reklamavimą ir kaip uždirbti iš savo svetainės.
Finn ut mer om annonsering og hvordan du kan tjene penger på nettstedet ditt.
Dowiedz się więcej o reklamie w Google i sprawdź, jak zarabiać na swojej witrynie.
Aflaţi detalii despre publicitate şi cum să câştigaţi bani cu ajutorul site-ului dvs.
Узнайте о возможностях размещения рекламы и о том, как зарабатывать на своем сайте.
Сазнајте више о оглашавању и начинима да зарадите новац од свог сајта.
Získajte informácie o inzerovaní a zistite, ako môžete speňažiť svoje stránky.
Läs om hur du kan annonsera och tjäna pengar på din webbplats.
เรียนรู้เกี่ยวกับการโฆษณาและวิธีสร้างรายได้จากไซต์ของคุณ
Reklamcılıkla ve sitenizden nasıl para kazanabileceğinizle ilgili bilgi edinin.
Tìm hiểu về quảng cáo và cách kiếm tiền từ trang web của bạn,
למד על פרסום וכיצד להרוויח כסף מהאתר שלך,
বিজ্ঞাপন সম্বন্ধে এবং আপনার সাইট থেকে কিভাবে অর্থ উপার্জন করবেন সেই বিষয়ে আরো জানুন,
Uzziniet par reklamēšanu un to, kā nopelnīt savā vietnē.
விளம்பரப்படுத்தல் பற்றியும் உங்கள் தளத்திலிருந்து பணம் சம்பாதிப்பது எப்படி என்பது பற்றியும் அறிக
Дізнайтеся більше про рекламну діяльність і про те, як заробляти за допомогою власного сайту.
Jifunze kuhusu kutangaza na jinsi ya kutengeneza pesa kutoka kwenye tovuti yako,
Lortu informazioa iragarkiei eta gunearekin dirua irabazteari buruz
Ketahui tentang pengiklanan dan cara untuk memperoleh pendapatan dari tapak anda,
Obtén información sobre a publicidade e como gañar diñeiro desde o teu sitio,
જાહેરાત અને તમારી સાઇટમાંથી કેવી રીતે નાણાં બનાવવા તે વિશે જાણો,
ನಿಮ್ಮ ಸೈಟ್‌ನಿಂದ ಹಣ ಮಾಡುವುದು ಹೇಗೆ ಹಾಗೂ ಜಾಹೀರಾತು ಮಾಡುವ ಕುರಿತು ತಿಳಿಯಿರಿ,
जाहिरातीबद्दल आणि आपल्या साइटवरून पैसे कसे कमवावे याबद्दल जाणून घ्या,
Matuto tungkol sa advertising at kung paano kumita mula sa iyong site,
వ్యాపార ప్రకటన మరియు మీ సైట్ నుండి డబ్బు సంపాదించడం గురించి తెలుసుకోండి,
تشہیر اور اپنی سائٹ سے رقم کمانے کے بارے میں مزید جانیں۔
പരസ്യം ചെയ്യുന്നതിനെക്കുറിച്ചും നിങ്ങളുടെ സൈറ്റിൽ നിന്നും എങ്ങനെ സമ്പാദ്യമുണ്ടാക്കാം എന്നതിനെക്കുറിച്ചും അറിയുക,
  2 Résultats www.google.pl  
Preberite več o oglaševanju in ustvarjanju dobička s spletnim mestom.
Learn about advertising and how to make money from your site,
Apprenez à faire de la publicité et à monétiser votre site.
Erfahren Sie, wie Sie bei Google für Ihr Unternehmen werben und mit Ihrer Website Einnahmen erzielen können.
Infórmate acerca de la publicidad y de cómo ganar dinero con tu sitio.
Impara a fare pubblicità e a guadagnare con il tuo sito.
تعرّف على الإعلانات وكيفية جني المال من موقعك.
Μάθετε σχετικά με τη διαφήμιση και πώς να αποκομίσετε κέρδη από τον ιστότοπό σας.
Informatie over adverteren en hoe u geld kunt verdienen met uw site.
Google での広告掲載の仕組みと、サイトを収益化する方法についてご確認ください。
درباره تبلیغات و نحوه کسب درآمد از سایت خود، اطلاعاتی کسب کنید،
Научете за рекламирането и как да печелите пари от сайта си.
Apreneu a anunciar-vos en línia i guanyeu diners amb el vostre lloc web.
Saznajte više o oglašavanju i kako možete ostvariti zaradu pomoću svoje web-lokacije,
Informace o inzerci a o tom, jak vydělat peníze prostřednictvím webových stránek.
Lær mere om annoncering, og om hvordan du tjener penge på dit website.
Saat tietoa mainostamisesta ja siitä, miten voit hankkia lisätuloja sivustosi avulla.
विज्ञापन और अपनी साइट से पैसे कमाने के तरीकों के बारे में जानें,
Tudjon meg többet a hirdetési folyamatról, illetve arról, hogy miként kereshet pénzt webhelyével.
Pelajari tentang periklanan dan cara menghasilkan uang dari situs Anda,
광고를 게재하여 사이트에서 수익을 창출할 수 있는 방법에 대해 알아보세요.
Sužinokite apie reklamavimą ir kaip uždirbti iš savo svetainės.
Finn ut mer om annonsering og hvordan du kan tjene penger på nettstedet ditt.
Dowiedz się więcej o reklamie w Google i sprawdź, jak zarabiać na swojej witrynie.
Aflaţi detalii despre publicitate şi cum să câştigaţi bani cu ajutorul site-ului dvs.
Узнайте о возможностях размещения рекламы и о том, как зарабатывать на своем сайте.
Сазнајте више о оглашавању и начинима да зарадите новац од свог сајта.
Získajte informácie o inzerovaní a zistite, ako môžete speňažiť svoje stránky.
Läs om hur du kan annonsera och tjäna pengar på din webbplats.
เรียนรู้เกี่ยวกับการโฆษณาและวิธีสร้างรายได้จากไซต์ของคุณ
Reklamcılıkla ve sitenizden nasıl para kazanabileceğinizle ilgili bilgi edinin.
Tìm hiểu về quảng cáo và cách kiếm tiền từ trang web của bạn,
למד על פרסום וכיצד להרוויח כסף מהאתר שלך,
Uzziniet par reklamēšanu un to, kā nopelnīt savā vietnē.
Дізнайтеся більше про рекламну діяльність і про те, як заробляти за допомогою власного сайту.
Ketahui tentang pengiklanan dan cara untuk memperoleh pendapatan dari tapak anda,
  2 Résultats anthiago.com  
dobi za točnost in ažurnost podatkov
gets to the accuracy and currency of data
  8 Résultats www.iiclubiana.esteri.it  
Pier Palolo Pasolini v kratkih basnih in pesniških anekdotah predstavi razmišljanje o problemih šestdesetih let: krizi marksizma, usodi proletariata, vlogi intelektualca, približevanju Tretjega sveta. Humoristična basen z visoko stopnjo poetičnosti. Totò dobi v Cannesu nagrado Menzione speciale 1966. Dobitnik dveh Nastro d’argento.
Padre e figlio, in giro per il mondo, incontrano un corvo parlante che fa loro la morale, secondo la filosofia di un intellettuale marxista. Il corvo narra loro le disavventure di due fraticelli francescani ma quando i due si stancano delle chiacchiere, se lo mangiano. Pier Paolo Pasolini propone in brevi favole ed in poetici aneddoti una riflessione sui problemi degli anni ’60: crisi del marxismo, destino del proletariato, ruolo dell’intellettuale, approssimarsi del Terzo Mondo. Apologo umoristico di alta densità poetica. Menzione speciale a Totò al Festival di Cannes del 1966, Vincitore di due Nastri d’argento.
  5 Résultats www.unis.unvienna.org  
Gozdovi prinašajo številne koristi; lovijo in hranijo vodo, uravnovešajo prst, ohranjajo biološko raznovrstnost in imajo pomemben prispevek pri uravnavanju podnebja ter zniževanju toplogrednih plinov, ki povzročajo podnebne spremembe. Gozdovi tudi prinašajo dobiček mednarodnim podjetjem in zagotavljajo pomembne prihodke za stotine milijonov najrevnejših ljudi na svetu.
The benefits of forests are far-reaching. Forests catch and store water, stabilize soils, harbour biodiversity and make an important contribution to regulating climate and the greenhouse gases that are causing climate change. They generate profits for international businesses and provide essential income and resources for hundreds of millions of the world's poorest people. Yet, despite our growing understanding and appreciation of just how much we reap from forests, they are still disappearing at an alarming rate. This year's International Day for Biological Diversity is devoted to highlighting the need for urgent action.
Wälder sind wichtig. Wälder fangen Wasser auf und speichern es, sie festigen die Böden, sorgen für Biodiversität und leisten einen wichtigen Beitrag zur Regulierung des Klimas und der Treibhausgase, die den Klimawandel verursachen. Sie erwirtschaften Gewinne für das internationale Geschäft und bieten Erträge und Ressourcen für Hunderte von Millionen der ärmsten Menschen auf der Welt. Dennoch, trotz unserer Wertschätzung und unseres gewachsenen Verständnisses darüber, wie sehr wir von den Wäldern profitieren, verschwinden sie auf alarmierende Weise. Am diesjährigen Internationalen Tag für Biologische Vielfalt soll vor allem die Notwendigkeit dringenden Handelns hervorgehoben werden.
Az erdok jótékony hatásai messzire mutatnak. Az erdok felfogják és raktározzák a vizet, stabilizálják a talajt, otthont adnak a biológia sokszínuségnek és jelentos mértékben befolyásolják a klímát és segítik az éghajlatváltozást okozó, üvegházhatást fokozó gázok kordában tartását. Profitot termelnek nemzetközi nagyvállalatoknak és nélkülözhetetlen bevételi és nyersanyagforrást jelentenek a világon élo legszegényebb emberek millióinak. Mégis, hiába értjük és értékeljük egyre jobban azt, amit az erdoktol kapunk, számuk riasztó mértékben egyre csak csökken. Az idei év biológiai sokszínuségének nemzetközi napja a sürgos intézkedések hangsúlyozását tuzte ki célul.
  2 Résultats www.europarltv.europa.eu  
Dobi sliko: Hemicikel
Get the picture: Hemicycle
Get the picture: Hémicycle
Get the picture: Hemiciclo
Get the picture: l'emiciclo
Get the picture: Hemiciclo
Get the picture: Ημικύκλιο
Get the picture: Hemicyclus
16.11.2012 г.
Get the picture: Hemicycle
Get the picture: hemicycle'i saal
Get the picture: Hemicycle
Get the picture: A patkó
Susidarykite vaizdą: Hemicycle
Get the picture: Sala posiedzeń
Get the picture: hemiciclul
Get the picture: Hemicycle
Get the picture: "Hemicycle"
Get the picture: Amfiteātris
Get the picture: L-Emiċiklu
  34 Résultats www.nato.int  
Skupine organiziranega kriminala ne bodo dopustile načelom, da ogrozijo finančni dobiček,
Les groupes de la criminalité organisée ne s'encombrent pas de principes dans leur recherche de gains financiers,
Das organisierte Verbrechen wirft Prinzipien über Bord, wenn diese das Profitstreben stören;
El crimen organizado no permite que los principios afecten a sus beneficios,
I gruppi del crimine organizzato non lasceranno che i principi intralcino i vantaggi finanziari;
جماعات الجريمة المنظمة لا تسمح للمبادئ بالوقوف في طريق تحقيق الربح المالي
Georganiseerde misdaadgroepen zullen hun principes niet in de weg laten staan van financieel gewin;
Организираните престъпни групи не позволяват принципите да попречат на печалбите им,
Skupiny organizovaných zločinců si nepřejí nabývat přesvědčení cestou finančních zisků,
Organiseeritud kurjategijad ei lase end raha tegemisel häirida põhimõtetest,
A szervezett bűnözői csoportok nem engedik, hogy az elvek a pénzügyi nyereség útjába kerüljenek;
Hópar í skipulagðri glæpastarfsemi láta ekki sannfæringu standa í vegi fyrir fjárhagslegum ávinningi,
Nusikaltėlių grupės neleis, kad kokie nors principai sukliudytų jiems gauti finansinės naudos,
Organiserte, kriminelle grupper vil ikke la prinsipper komme i veien for økonomisk gevinst;
Zorganizowane grupy przestępcze nie pozwolą, by zasady niweczyły zyski,
Criminalitatea organizată nu se va împiedica de principii în goana sa după câştiguri financiare,
тогда как террористические организации оправдывают многие свои действия политическими
Skupiny organizovaných zločincov si neprajú nadobúdať presvedčenie cestou finančných ziskov,
oysa terörist gruplar eylemlerini siyasi veya dini prensipler ile haklı kılmaya çalışırlar.
Organizētās noziedzības grupas neļaus principiem stāties ceļā finansiālā labuma gūšanai;
  2 Résultats www.juristfirma.com  
Posredniška agencija Stan Grad Immobilien ima v ponudbi razkošno urejeni apartma v Crikvenici. Luksuzni apartma se nahaja na oddaljenosti 400 m od morja. Ta apartma se razprostira na površini 96 m2 v pritliçju nedavno zgrajenega objekta. Poleg prelepo urejene dnevne sobe in kuhinje, je apartma sestavljen iz dveh spalnic, dveh kopalnic ter jedilnico s kuhinjo. Poleg navedenega ima apartma tudi prelepo teraso in vrt s površino 101 m2z grill prostorom, iz katerega se razteza prelep razgled na Kvarner in otok Krk. Dobra lokacija omogoça lastnikom tega apartmaja sprehod do plaže. S tem apartmajem kupec dobi tudi dva parkirna mesta. Zgradba je odliçno vzdrževana, prodajalec pa jamçi urejen prenos nepremiçnine na kupca. Posredniška agencija Stan Grad Immobilien d.o.o. vam bo pomagala pri prenosu lastništva in komunalnih storitev.
Real estates agency Stan Grad Immobilien offers a luxuriously furnished apartment in Crikvenica. Luxurious apartment is located at only 400m distance from the sea. This apartment covers 96 m2 area in a recently built building. In addition to a beautiful living room and kitchen, the apartment contains two bedrooms, two bathrooms, a tavern with kitchen and living room. This apartment has a lovely terrace and garden area of 101 m2 with barbecue, offering a panoramic view of Kvarner and the Island of Krk. Good location allows pedestrian trips to the beach and back. With this apartment the buyer gets two parking spaces. The building is well maintained and the seller guarantees fast transfer of this property to the buyer. Real estates agency Stan Grad Immobilien will help you in the transfer of ownership and utilities.
  7 Résultats maps.google.pl  
Blogger dobi novo podobo.
Blogger gets a makeover.
Blogger fait peau neuve.
Blogger erhält einen neuen Look.
Blogger se somete a un cambio de imagen.
Blogger cambia aspetto.
تشهد خدمة Blogger بعض التحسينات.
Το Blogger ανανεώνεται εμφανισιακά.
Blogger krijgt een make-over.
Blogger が模様替え。
بلاگر یک شکل ظاهری جدید به خود گرفت.
Blogger получава нов дизайн.
Blogger fa un canvi d’imatge.
Blogger je redizajniran.
Služba Blogger dostává nový vzhled.
Blogger får en overhaling.
Bloggerin ulkoasu uudistuu.
ब्‍लॉगर को नया स्वरूप मिला.
A Blogger is ráncfelvarráson esik át.
Blogger dipermak.
Blogger의 디자인이 개편됩니다.
Pagražinama „Blogger“.
Blogger får ny drakt.
Blogger zyskuje nową szatę graficzną.
Blogger îşi schimbă înfăţişarea.
Создано новое оформление для службыBlogger.
Služba Blogger prechádza premenou vzhľadu.
Blogger får ett nytt utseende.
บล็อกเกอร์มีการเปลี่ยนแปลง
Blogger yenileniyor.
Blogger có chuyển đổi.
Blogger מקבל עיצוב מחדש.
Оновлюється служба Blogger.
Blogger mendapat pengubahsuaian.
  teslaproject.chil.me  
Vavčer, ki ga dobi Uporabnik od Ponudnika najema vozil po zaključenem postopku rezervacije. To je dokazilo o plačilu in z njim Uporabnik pri Najemodajalcu prevzame vozilo.
Dasjenige, das in Ausübung seines Betriebes berät, informiert und beim Zustandekommen von Verträgen vermittelt, die sich auf den Bereich Reise beziehen.
Affärsrörelse för vilken en del av verksamheten består i att ge råd, informera och fungera som mellanhand vid upprättandet av ett resekontrakt.
  3 Résultats shop.allforpadel.com  
Srečni zaposleni so bolj uspešni pri svojem delu, bolj kreativni, inovativni in produktivni, zagotavljajo boljše izkušnje za stranke, bolje komunicirajo z ostalimi, imajo več energije in so bolj motivirani. Srečna podjetja so najbolj zaželeni delodajalci, imajo srečnejše stranke, manj bolniških odsotnosti in kadrovskih menjav, višje plače in dobiček.
Happy employees are more successful at work, more creative, innovative and productive, they deliver better customer service, work better with others, have more energy and are more motivated. Happy companies are most wanted employers, they have happier customers, lower absenteeism and employee turnover, better sales and make more money. In this inspiring and engaging workshop you will find out what the ultimate Happiness@Work booster is, and which is the magic word where everything begins.
  5 Résultats www.italianspeed.eu  
181,6 EUR Na teden V skladu s smernicami dobička
181.6 EUR Per week as per Revenue guidelines
181,6 EUR Par semaine conformément aux lignes directrices relatives aux revenus
181,6 EUR pro Woche gemäß der Einkommensrichtlinien
181,6 EUR Por semana según las directrices sobre ingresos
181,6 EUR alla settimana Come da linee guida sul reddito
181,6 EUR Por semana segundo as orientações sobre os rendimentos
181,6 EUR Ανά εβδομάδα σύμφωνα με τις οδηγίες της Εφορίας
181,6 EUR Per week volgens de richtlijnen van de belastingdienst
181,6 EUR На седмица съгласно указанията за приходи
181,6 EUR Po tjednu Prema Smjernicama za prihode
181,6 EUR Pr. uge Ifølge retningslinjer for indtægter
181,6 EUR Nädala kohta vastavalt tulude juhistele
181,6 EUR /viikko tulo-ohjeina
181,6 EUR Hetente a jövedelmi irányelvek alapján
181,6 EUR Per savaitę kaip nurodyta mokesčių gairėse
181,6 EUR Za tydzień Wg wytycznych w sprawie dochodów
181,6 EUR Na týždeň podľa usmernení k príjmu
181,6 EUR Per vecka enligt inkomstriktlinjer
181,6 EUR Nedēļā saskaņā ar Ieņēmumu pamatnostādnēm
181.6 EUR kull ġimgħa skont il-linji gwida ta' Dħul
181.6 EUR In aghaidh na seachtaine De réir Treoirlínte na gCoimisinéirí Ioncaim
  2 Résultats www.npa.gr.jp  
Drugih zahtevkov iz naslova garancije ni, razen če so zajeti v Zakonu o odgovornosti za izdelke. Vsak zahtevek, ki izhaja iz naslova odškodnine za škodo, zlasti za posledično škodo, izgubo dobička ter osebno poškodbo ali materialno škodo in škodo, ki je posledica razkritja tretjim osebam.
For a period of six months from the date of delivery, we give full assurance that the delivered goods are free from manufacturing or material defects. It is agreed that the right to warranty must be asserted in court within six months and the presumption of defectiveness upon delivery is not valid. The customer is obligated to inspect the goods immediately upon receipt and to give notice of any defects immediately in writing, otherwise warranty claims expire. In addition, there are no warranty claims if KS was informed about the operational framework and operating conditions of the goods incorrectly or incompletely, if they are subsequently changed or if the purchaser without our written consent to make changes or repairs to the items delivered by us. In the case of a justified complaint, either the deficiencies will be rectified or replacement goods will be delivered as a substitute. There are no other claims under the title of the warranty unless they are covered by the Product Liability Act. Any claim arising from the title of compensation for damages, in particular for consequential damage, loss of profits as well as personal injury or damage to property and damage resulting from disclosure to third parties. Claims for conversion of the purchase or reduction of the purchase price are excluded. An offsetting of the customer against claims of KS is excluded.
Wir leisten während der Dauer von sechs Monaten ab Übergabe volle Gewähr, dass die gelieferten Waren frei von Herstellungs- bzw. Materialfehlern sind. Es gilt als vereinbart, dass das Recht auf Gewährleistung binnen sechs Monaten gerichtlich geltend gemacht werden muss und gilt die Vermutung der Mangelhaftigkeit bei Übergabe nicht. Der Besteller ist verpflichtet, die Ware nach Erhalt unverzüglich zu prüfen und einen allfälligen Mangel unverzüglich schriftlich zu rügen, andernfalls Gewährleistungsansprüche erlöschen. Es bestehen zudem keine Gewährleistungsansprüche, wenn KS über die betrieblichen Rahmen- und Einsatzbedingungen der Ware falsch oder unvollständig informiert wurde, wenn dieselben nachträglich verändert werden oder wenn der Besteller ohne unsere schriftliche Zustimmung Änderungen oder Reparaturen an den von uns gelieferten Gegenständen vornimmt. Bei berechtigter Reklamation werden nach unserer Wahl entweder die Mängel beseitigt oder wird ersatzweise mangelfreie Ware geliefert. Sonstige Ansprüche aus dem Titel der Gewährleistung, sofern sie nicht unter das Produkthaftungsgesetz fallen, bestehen keine. Jedweder Anspruch aus dem Titel Schadenersatz, insbesondere für Folgeschäden, Gewinnentgang sowie Personen- oder Sachschäden und Schäden, die durch Weitergabe an Dritte entstehen. Ansprüche auf Wandlung des Kaufes oder Minderung des Kaufpreises sind ausgeschlossen. Eine Aufrechnung des Bestellers gegenüber Forderungen von KS ist ausgeschlossen.
  4 Résultats www.spf-gmbh.com  
Novi Volvo FH je bil narejen po meri: po meri voznika. Kajti pridobitev in ohranitev najboljših voznikov sta ključ do dobičkonosnosti.
www.volvotrucks.at Händlersuche Newsroom Datenschutz und Copyright Soziale Medien Kontakt Merchandising
Esta revista le trae las diez novedades más destacadas, todas ellas dedicadas a lo más importante: la rentabilidad.
Dit magazine brengt u een top tien met succesfactoren die allemaal draaien om: Het resultaat.
Volvo FH pomoći će im da budu još bolji – i da uštede do 10% goriva. On sadrži brojne, prvi put viđene inovacije za sigurniju vožnju, brži utovar, manji umor i povećanje produktivnosti.
Volvo FH aitab neil veelgi paremaks saada – ja säästa kuni 10% kütust. Selles on rida maailma esimesi uuendusi ohutumaks juhtimiseks, kiiremaks laadimiseks, väsimuse ennetamiseks ja tulemuste parandamiseks.
Uuden Volvo FH:n suunnittelussa kaiken lähtökohtana on ollut kuljettaja. Koska parhaiden kuljettajien saaminen on yrityksen kannattavuuden kannalta tärkeää.
Här berättar vi om de tio toppnyheterna. De bidrar alla till vad det hela ändå handlar om: Sista raden.
  2 Résultats www.isitfair.eu  
Valentin pokliče, da bi rezerviral let. Zlahka dobi prosto mesto. Skupaj z letališkimi pristojbinami in zavarovanjem ga let stane 49,95 €.
Valentin ringer for at booke sine billetter. Det er let at få plads på flyet. Med lufthavnsskatter og forsikring bliver prisen i alt €49,95.
Valentin soittaa varatakseen lennon. Hän saa paikan helposti. Kun hintaan lisätään lentokenttäverot ja vakuutus, yhteishinnaksi tulee 49,95 €.
Valentin felhívja a hirdetés feladóját, hogy lefoglalja az útját. Szerencsére van még hely bőven. A reptéri illetékkel és a biztosítással együtt azonban a végösszeg 49.95 euróra rúg.
Valentín zatelefonuje a rezervuje si letenku. V lietadle ešte boli voľné miesta. Spolu s letiskovými poplatkami a poistením však celková cena narastie na 49,95 €.
  www.dgaozon.com  
Informacije, ki jih potnik dobi na prodajnem mestu, ne zavezujejo agencije bolj kot informacije, ki so objavljene na spletni strani www.val-losinj.hr ali v katalogu in drugem tiskanem gradivu agencije.
Nabízené ubytovací jednotky jsou popsané dle oficiální kategorizace příslušné instituce, a také na základě popisu skutečného stavu ubytování během zveřejnění. Standardy ubytování, stravování, služeb a dalšího jsou rozdílné v jednotlivých místech a zemích a nejsou srovnatelné. Informace, které cestující získá na prodejním místě, nezavazují agenturu ve větší míře než informace uveřejněné na internetových stránkách www.val-losinj.hr nebo v katalogu a dalších tištěných materiálech agentury.
  2 Résultats giam2.zrc-sazu.si  
Kako do pravopisnega soglasja v elektronski dobi?
20th International Karstological School "Classical Karst": Karst forms and processes
  6 Résultats gtc.com.pl  
Bosch je pomembno povečal prodajo in dobiček
30-01-2018 | Slovenia | Corporate News
  www.visual-tools.com  
Matija Ogrin na posvetu Kultura in znanost v digitalni dobi
Why the world needs anthropologists. Burning issues of our hot planet
  2 Résultats www.elearningpapers.eu  
Vloga izobraževanja odraslih postaja vse bolj pomembna v politikah za pospeševanje vseživljenjskega učenja. Kljub spodbudam in pobudam, ki stremijo k cilju, da bi vsi državljani v katerikoli starostni dobi v življenju imeli dostop do izobraževanja...
The role of adult education is becoming increasingly important in the framework of policies to promote lifelong learning. Adult participation in training activities, however, is still rather low, despite the incentives and initiatives aimed at...
Les politiques visant à promouvoir l’éducation et la formation tout au long de la vie accordent de plus en plus d’importance à l’éducation des adultes. La participation des adultes à des activités de formation reste cependant toujours faible, malgré...
El papel de la enseñanza para adultos es cada vez más importante en el marco de las políticas de fomento del aprendizaje permanente. Sin embargo, la participación de personas adultas en actividades de formación sigue siendo bastante baja, pese a los...
O papel da educação para adultos está a adquirir uma importância cada vez maior no âmbito das políticas de promoção da aprendizagem ao longo da vida. No entanto, a participação de adultos em ações de formação é ainda muito baixa, apesar dos...
Ο ρόλος της εκπαίδευσης των ενηλίκων γίνεται ολοένα και σημαντικότερος στο πλαίσιο των στρατηγικών για την προώθηση της δια βίου μάθησης. Η συμμετοχή των ενηλίκων στις δραστηριότητες κατάρτισης εξακολουθεί παρόλα αυτά να είναι μάλλον χαμηλή, παρά...
De rol van volwassenenonderwijs wordt steeds belangrijker in het kader van beleid dat levenslang leren bevordert. De deelname van volwassenen in leeractiviteiten is echter relatief laag, ondanks de stimulansen en initiatieven die erop gericht zijn...
Vzdělávání dospělých hraje stále důležitější roli v rámci uskutečňování programu politiky celoživotního učení. Účast dospělých na školicích aktivitách je nicméně ještě stále spíše nízká i přes stimulující podněty a iniciativy zaměřené na umožnění...
Voksenuddannelse spiller en stadig vigtigere rolle for de politiske rammer til promovering af livslang læring. Voksnes deltagelse i uddannelsesaktiviteter er imidlertid fortsat forholdsvis lav, på trods af tilskyndelser og initiativer, som skal give...
Elukestva õppe propageerimise meetmete raamistikus on täiskasvanuõppe roll muutumas järjest olulisemaks. Sellegipoolest on täiskasvanute osalemine koolitustegevustes seni pigem vähene, vaatamata erinevatele algatustele ja stiimulitele, mille...
Aikuiskoulutus on yhä tärkeämmässä asemassa elinikäisen oppimisen tulevaisuutta suunniteltaessa. Aikuisten osallistuminen koulutukseen on kuitenkin edelleen melko vähäistä huolimatta kannustimista ja aloitteista, joilla kaikille kansalaisille...
Az egész életen át tartó tanulást célzó szakpolitikák keretében egyre fontosabbá válik a felnőttoktatás szerepe. A képzésben azonban még mindig meglehetősen alacsony a felnőttek részvételének aránya mindazon ösztönzők és kezdeményezések ellenére is...
Politikose, kurios skirtos skatinti mokymąsi visą gyvenimą, vis stipriau akcentuojamas suaugusiųjų švietimas. Tačiau nepaisant skatinimo priemonių ir iniciatyvų, kuriomis siekiama sudaryti sąlygas, kad švietimas ir mokymas visiems piliečiams būtų...
Rola kształcenia dorosłych staje się coraz ważniejszym zagadnieniem w ramach polityk, mających na celu promocję uczenia się przez całe życie. Udział dorosłych w zajęciach szkoleniowych, jest jednak nadal niski, pomimo wprowadzania bodźców...
Rolul educaţiei adulţilor capătă tot mai multă importanţă în cadrul politicilor de promovare a învăţării pe tot parcursul vieţii. Totuşi, participarea adulţilor la programe de formare este, încă, destul de scăzută, în ciuda stimulentelor şi...
Úloha vzdelávania dospelých je v rámci politík na podporu celoživotného vzdelávania čím ďalej tým dôležitejšia. Účasť dospelých na vzdelávacích aktivitách je však stále skôr nízka, aj napriek snahám a iniciatívam smerovaným k ...
Mūžizglītības veicināšanas ietvaros arvien svarīgāka kļūst pieaugušo izglītības loma. Pieaugušo dalība mācību pasākumos, tomēr, joprojām ir diezgan zema, neskatoties uz veicināšanas kampaņām un iniciatīvām, kuru mērķis ir nodrošināt visiem pilsoņiem...
The role of adult education is becoming increasingly important in the framework of policies to promote lifelong learning. Adult participation in training activities, however, is still rather low, despite the incentives and initiatives aimed at...
  22 Résultats e-justice.europa.eu  
Evropski konvenciji o človekovih pravicah (EKČP) – člen 6(3)(c) EKČP zagotavlja pravico obdolženca, da dobi zagovornika brezplačno, če nima dovolj sredstev za plačilo zagovornika in če to zahtevajo interesi pravičnosti,
Charter of Fundamental Rights of the European Union - Article 47 of the Charter stipulates that legal aid shall be made available to those who lack sufficient resources in so far as such aid is necessary to ensure effective access to justice.
charte des droits fondamentaux de l'Union européenne - L'article 47 de la charte prévoit qu'une aide juridictionnelle est accordée à ceux qui ne disposent pas de ressources suffisantes, dans la mesure où cette aide est nécessaire pour assurer l'effectivité de l'accès à la justice.
Charta der Grundrechte der Europäischen Union: Nach Artikel 47 der Charta wird Personen, die nicht über ausreichende Mittel verfügen, Prozesskostenhilfe bewilligt, soweit diese Hilfe erforderlich ist, um den Zugang zu den Gerichten wirksam zu gewährleisten.
Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea - Su artículo 47 establece que se prestará asistencia jurídica gratuita a quienes no dispongan de recursos suficientes, siempre y cuando sea necesaria para garantizar la efectividad del acceso a la justicia.
Carta dei diritti fondamentali dell’Unione europea – L’articolo 47 dichiara che a coloro che non dispongono di mezzi sufficienti è concesso il patrocinio a spese dello Stato qualora ciò sia necessario per assicurare un accesso effettivo alla giustizia.
Carta dos Direitos Fundamentais da União Europeia – o artigo 47.º da Carta estabelece que deve ser concedida assistência judiciária a quem não disponha de recursos suficientes, na medida em que essa assistência seja necessária para garantir a efectividade do acesso à justiça.
Ευρωπαϊκή Σύμβαση Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων: Το άρθρο 6, παράγραφος 3, εδάφιο γ της ΕΣΑΔ κατοχυρώνει το δικαίωμα του εναγομένου να αναθέσει την υπεράσπισή του σε συνήγορο και σε περίπτωση που δεν διαθέτει τα μέσα να πληρώσει συνήγορο, να του παρασχεθεί αυτός δωρεάν, όταν τούτο ενδείκνυται από το συμφέρον της δικαιοσύνης.
Handvest van de grondrechten van de Europese Unie – in artikel 47 van het handvest wordt bepaald dat rechtsbijstand wordt verleend aan een ieder die niet over toereikende financiële middelen beschikt, voor zover die bijstand noodzakelijk is om de daadwerkelijke toegang tot de rechter te waarborgen.
Европейската конвенция за правата на човека (ЕКПЧ) — член 6, параграф 3, буква в) от EКПЧ гарантира правото на правна подкрепа, когато ответникът не разполага с достатъчни средства, за да заплати за правна подкрепа, както и на безплатна правна помощ, когато това е в интерес на правосъдието.
Listině základních práv Evropské unie – článek 47 Listiny stanoví, že bezplatná právní pomoc je poskytnuta všem, kdo nemají dostatečné prostředky, pokud je to nezbytné k zajištění účinného přístupu ke spravedlnosti.
Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder – det hedder i chartrets artikel 47, at der ydes retshjælp til dem, der ikke har tilstrækkelige midler, hvis en sådan hjælp er nødvendig for at sikre effektiv adgang til klage og domstolsprøvelse.
Euroopa Liidu põhiõiguste hartaga – harta artikliga 47 on sätestatud, et isikule, kellel puuduvad piisavad vahendid, antakse tasuta õigusabi sellises ulatuses, mis tagab talle võimaluse kohtusse pöörduda.
Euroopan ihmisoikeussopimuksessa – Euroopan ihmisoikeussopimuksen 6 artiklan 3 kohdan c alakohdassa taataan vastaajalle oikeus oikeudelliseen avustamiseen, jos vastaaja ei itse pysty siitä maksamaan, ja maksuttomaan oikeusapuun oikeudenmukaisuuden niin vaatiessa.
europejskiej konwencji praw człowieka (EKPC) – art. 6 ust. 3 lit. c) tej konwencji gwarantuje prawo do pomocy prawnej, jeśli oskarżony nie ma wystarczających środków na pokrycie kosztów obrony oraz do otrzymania pomocy prawnej, kiedy wymaga tego dobro wymiaru sprawiedliwości;
Convenția Europeană a Drepturilor Omului (CEDO) - articolul 6 alineatul (3) litera (c) din CEDO garantează dreptul acuzatului de a fi asistat în mod gratuit de un avocat din oficiu, dacă nu dispune de mijloacele necesare pentru a plăti un apărător, atunci când interesele justiției o cer;
Európskom dohovore o ochrane ľudských práv (EDĽP) – článok 6 ods. 3 písm. c) EDĽP zaručuje právo na právnu pomoc, ak odporca nemá dostatok prostriedkov na zaplatenie právnej pomoci a na získanie bezplatnej právnej pomoci, ak je to v záujme spravodlivosti.
Europeiska konventionen om de mänskliga rättigheterna – I artikel 6.3 c i konventionen garanteras rätten till rättshjälp för tilltalade som saknar tillräckliga medel för att betala ett rättegångsbiträde, om rättvisans intresse så fordrar.
Eiropas Savienības Pamattiesību hartā, kuras 47. pants nosaka, ka juridisko palīdzību sniedz personām, kam nav pietiekamu līdzekļu, ciktāl šī palīdzība ir nepieciešama, lai nodrošinātu efektīvu tiesiskuma īstenošanu.
  2 Résultats www.zrc-sazu.si  
Kako do pravopisnega soglasja v elektronski dobi?
20th International Karstological School "Classical Karst": Karst forms and processes
  3 Résultats www.onlyyouhotels.com  
Za mednarodno leto gozdov nudi Fundacija GoodPlanet te plakate vsem šolam in nevladnim organizacijam po svetu brezplačno. Vsaka šola lahko dobi te datoteke brezplačno, mora jih samo zahtevati. Plakate se lahko nato natisne za delo v razredu, za pripravo manjše razstave ali za večjo prireditev za dvig obveščenosti o gozdovih.
Cette édition 2011 présente une sélection de 20 posters en grand format illustrées des plus belles photographies de forêts. Grâce à elles, les enseignants et leurs élèves peuvent aborder en classe le thème des forêts tant sur le plan écologique que géographique, historique, social ou économique et d’appréhender leur variété, leur rôle, leurs ressources et les menaces auxquelles les forêts et leurs habitants font face.
Desideriamo ringraziare tutti i fotografi che credono nell’importanza delle problematiche ambientali e che hanno generosamente accettato di partecipare: Yann Arthus-Bertrand, Marc Dozier, Jurgen Freund, Olivier Grunewald, Olivier Jobard, Frans Lanting, Jason Lee, Michel Loup, Colin Monteath, Rolf Nussbaumer, Louis-Marie Préau, Laurent Pyot, Cyril Ruoso, Jean-Claude Teyssier, Pierre de Vallombreuse,
Esta edição apresenta uma seleção de 20 cartazes com caracteres grandes de lindas fotos de florestas. Os professores e alunos podem utilizá-los em classe para falar sobre florestas em vários níveis (ambiental, geográfico, histórico, social e econômico) e entender melhor sua variedade, seu papel, seus recursos e as ameaças encaradas por seus habitantes.
Kansainvälisen metsävuoden kunniaksi GoodPlanet-säätiö luovuttaa julisteita ilmaiseksi maailman kaikille kouluille ja kansalaisjärjestöille. Kouluille julisteita luovutetaan yksinkertaisesta pyynnöstä. Julisteita voidaan tulostaa luokkatyöskentelyyn, pienten näyttelyiden kehittämiseen tai suurten, metsän suojelua koskevien tapahtumien järjestämiseksi. Lisätietoja saa GoodPlanet-säätiöltä sähköpostitse: posters@goodplanet.org
  www.northistria.com  
V primerih, ko je otrokom mlajšim od 14 let dovoljeno sodelovanje v nagradnih igrah, od otroka najprej zahtevamo, da za sodelovanje dobi dovoljenje od svojih staršev ali zakonskih zastopnikov in da vpiše e-poštni naslov svojih staršev ali zastopnikov.
Northistria savjetuje roditeljima i skrbnicima da poduče djecu o sigurnom i odgovornom postupanju s osobnim podacima na internetu. Northistria ne želi i nema namjeru prikupljati osobne podatke osoba mlađih od 14 godina, neće ih ni na koji način rabiti niti će ih odati trećima, osim u slučaju promidžbenih igara na internetu. Takvi podaci za kontaktiranje preko interneta upotrebljavaju se bez dopuštenja roditelja samo za neposredno odgovaranje na djetetov zahtjev i neće se upotrebljavati ni za kakve druge namjene. Ne prikupljamo osobne podatke za kontaktiranje izvan interneta, osim radi dodjele nagrada, a i tada samo uz dopuštenje roditelja. Ne dostavljamo trećim osobama nikakve osobne podatke bez prethodne dozvole roditelja. Ne omogućujemo djeci da bez dozvole roditelja javno objavljuju ili na drugi način distribuiraju osobne podatke ili druge materijale koje nam šalju pomoću kojih ih se može stupiti s njima u kontakt, niti potičemo djecu da radi sudjelovanja u nagradnoj igri ili nekoj drugoj aktivnosti otkriju više podataka no što je potrebno za sudjelovanje u dotičnoj aktivnosti. U slučajevima kada je djeci mlađoj od 14 godina dopušteno sudjelovati u nagradnim igrama zahtijevamo od djeteta da prvo zatraži dozvolu za sudjelovanje od svojih roditelja ili zakonskih zastupnika te da upiše adresu e-pošte svojih roditelja ili zastupnika. Ako dijete mlađe od 14 godina osvoji neku nagradu, o tome se elektronskom poštom, telefonom ili pismenim putem obavještavaju roditelji ili staratelji. Osobni podaci djeteta i roditelja brišu se iz naše baze podataka ako roditelji to od nas zatraže. Kao roditelj ili staratelj uvijek imate pravo zatražiti uvid u sve osobne podatke o svojem djetetu koje smo dobili na nekoj od naših stranica, možete zahtijevati brisanje podataka (ako se ti podaci još uvijek nalaze u našoj bazi podataka) i/ili zabraniti nam buduće sakupljanje i upotrebu podataka o vašem djetetu. Ako ste roditelj i želite ostvariti to pravo, javite nam se. Osim navedenog, Northistria jamči zaštitu osobnih podataka djece predviđenu posebnim zakonima koji uređuju to pitanje.
  5 Résultats www.jlnjg.com  
Implementacija naših sistemov za upravljanje energije je prvi korak v procesu premagovanja nenehne rasti stroškov energije, boljšega izkoriščanja vaših obstoječih sredstev, izboljšanja učinkovitosti in dobičkonosnosti v zahtevnem in hitro spreminjajočem se poslovnem okolju.
Implementation of our energy management systems is the first step in the process of overcoming continually raising the cost of energy, getting more from your existing assets, maximizing efficiency and profitability in challenging and fast-changing business environment.
  www.kapsch.net  
Zadovoljstvo strank je nosilni steber aktivnosti družbe Kapsch TrafficCom. Naše rešitve in izdelki so usmerjeni v optimizacijo poslovnih procesov in dobičkonosnost poslovanja naših strank.
Customer satisfaction is a cornerstone of Kapsch TrafficCom activities. Our solutions and products are geared to optimize the business processes and enhance the profitability of our clients’ businesses.
  www.google.bg  
Ustvarite dobiček s svojim spletnih mestom s prikazovanjem oglasov, ki so povezani z vsebino vašega spletnega mesta.
Schalten Sie thematisch passende Anzeigen auf Ihrer Website und erzielen Sie so Einnahmen mit Ihrem Content.
Guadagna con il tuo sito web pubblicando annunci pertinenti con i tuoi contenuti
Αποκομίστε κέρδη από τον ιστότοπό σας εμφανίζοντας διαφημίσεις που σχετίζονται με το περιεχόμενο στον ιστότοπό σας.
Verdien geld met uw site door advertenties weer te geven die betrekking hebben op de inhoud van uw website.
Guanyeu diners amb el vostre lloc web mostrant anuncis relacionats amb el contingut del lloc.
Ostvarite zaradu pomoću svoje web-lokacije prikazivanjem oglasa koji su relevantni za sadržaj na web-lokaciji.
Vydělávejte peníze prostřednictvím webových stránek zobrazováním reklam, které souvisejí s obsahem stránek.
Tjen penge på dit website ved at vise annoncer, der har relation til indholdet på dit website.
Keressen pénzt webhelyén olyan hirdetések megjelenítésével, amelyek kapcsolódnak a webhelyen szereplő tartalomhoz.
Hasilkan uang dari situs Anda dengan menampilkan iklan yang berhubungan dengan konten di situs web Anda.
Tjen penger på nettstedet ditt ved å vise annonser relatert til nettstedsinnholdet.
Klienci, na jakich Ci zależy, szukają Twojej firmy w Google. Wyświetlaj reklamy w Google i w naszej sieci reklamowej – płać tylko wtedy, gdy ktoś kliknie Twoją reklamę.
Câştigaţi bani cu ajutorul site-ului dvs., afişând anunţuri relevante pentru conţinutul acestuia.
Speňažte svoje stránky prostredníctvom zobrazovania reklám, ktoré súvisia s obsahom vašich webových stránok.
Tjäna pengar på din webbplats genom att visa annonser som är förknippade med innehållet på webbplatsen.
Web sitenizdeki içerikle alakalı reklamlar göstererek sitenizden para kazanın.
Kiếm tiền từ trang web của bạn bằng cách hiển thị quảng cáo có liên quan đến nội dung trên trang web.
Jana pendapatan dari tapak anda dengan menunjukkan iklan yang berkaitan dengan kandungan pada tapak web anda.
  2 Résultats manuals.playstation.net  
Če se dotaknete možnosti [Download] [Prenesi] ali [Get Now] [Dobi zdaj], se prične prenos.
To check the progress of downloading or installation, press the PS button and tap the notification indicator in the upper right corner of the screen.
Para verificar o progresso da transferência ou da instalação, prima o botão PS e toque no indicador de notificação no canto superior direito do ecrã.
في حالة لمس [Buy Now] [الشراء الآن] أو [Rent Now] [التأجير الآن]، تظهر شاشة تأكيد لعملية الشراء.
Αν πατήσετε το στοιχείο [Buy Now] [Άμεση αγορά] ή [Rent Now] [Άμεση ενοικίαση], θα εμφανιστεί μια οθόνη επιβεβαίωσης της αγοράς.
ダウンロードやインストールの進み具合を確認するには、PSボタンを押して画面右上のお知らせインジケーターをタップしてください。
Ако натиснете [Download] [Изтегляне] или [Get Now] [Вземете сега], започва изтеглянето.
Voit tarkistaa latauksen tai asennuksen tilan painamalla PS-näppäintä ja napauttamalla ilmoitusilmaisinta näytön oikeasta yläkulmasta.
Ha a [Download] [Letöltés] vagy a [Get Now] [Megszerzés most] lehetőségre koppint, megkezdődik a letöltés.
다운로드 및 설치 진행 상태를 확인하시려면 PS 버튼을 누른 후 화면 오른쪽 상단의 알림 인디케이터를 탭해 주십시오.
Aby sprawdzić postęp pobierania lub instalacji, naciśnij przycisk PS i stuknij symbol powiadomienia w prawym górnym rogu ekranu.
Dacă aţi atins [Download] [Descărcare] sau [Get Now] [Obţine acum], descărcarea va începe.
Чтобы проверить выполнение загрузки или установки, нажмите кнопку PS и нажмите на индикатор уведомления в правом верхнем углу экрана.
Ak ťuknete na položku [Download] [Prevziať] alebo [Get Now] [Získať], dôjde ku spusteniu preberania.
İndirme veya yükleme işleminin ilerlemesini kontrol etmek için, PS düğmesine basın ve ekranın sağ üst köşesindeki bildirim göstergesine dokunun.
אם תקיש על [Download] [הורד] או [Get Now] [קבל עכשיו], ההורדה תתחיל.
  7 Résultats www.forumdaily.com  
Obvestilo o vsakem dodeljenem Darilnem bonu Adriatic.hr Promotor dobi na email, a pregled vseh prejetih Darilnih bonov lahko opravi na svojem uporabniškem profilu.
Adriatic.hr Promotor receives a notice of each obtained Gift card by e-mail, and they can see a preview of all obtained Gift cards on their user account.
Obavijest o svakom ostvarenom Poklon bonu Adriatic.hr Promotor dobija emailom, a pregled svih ostvarenih Poklon bonova može vidjeti na svom korisničkom profilu.
Zpráva o každém zrealizovaném Dárkovém poukazu obdrží Adriatic.hr Promotor e-mailem, a přehled všech zrealizovaných Dárkových poukazů může vidět na svém uživatelském profilu.
Az Adriatic.hr Hirdető minden megvalósított Ajándék Kuponról emailben kap tájékoztatást, a megvalósított kuponok összesítését pedig a saját felhasználói oldalán tekintheti meg.
Informację o każdym uzyskanym bonie, Promotor Adriatic.hr dostanie na skrzynkę mailową, a przegląd wszystkich uzyskanych bonów może znaleźć na swoim profilu użytkownika.
Adriatic.hr Promotor receives a notice of each obtained Gift card by e-mail, and they can see a preview of all obtained Gift cards on their user account.
Уведомление о каждом полученом Подарочном боне Adriatic.hr Promotоr получает на электронную почту, просмотр всех реализованных подарочных бонов можете видеть на своем профиле.
Adriatic.hr Propagátor obdrží Darčekovú poukážku e-mailom a prehľad všekých realizovaných Darčekových poukážok bude dostupný aj v jeho užívateľskom rozhraní.
  2 Résultats byward-market.com  
Za premik po krivulji zrelosti navzgor je pomembno predvsem pravo vodenje. Le tako se odpre priložnost za ustvarjanje kulture, ki temelji na podatkih, to pa je ključno gonilo dobička. Menim, da je poleg vodstva v večini podjetij kar precej dobrega analitičnega znanja, vendar pogostokrat to ni razširjeno skozi celotno podjetje.
Moving up the maturity curve requires leadership first and foremost.  That opens the doors to a data-centric culture, a “making-decisions-by-the-numbers” culture which is a key driver of profit.  Beyond leadership, I would say that most companies have pockets of good analytics capabilities but they are often not enterprise-wide. Those companies thereby miss opportunities for cross-functional, holistic end-end problem-solving compared to their competitors.
  www.connectyourhosting.com  
Natan? neje, odgovornosti ADICTEL-a za neposredno ali posredno skodo, kot je izguba kupcev, tozbe, vsakrsne poslovne tezave, izguba ugleda blagovne znamke in izguba dobi? ka, ni iskati v kakovosti in/ali specifikacij izdelkov in storitev, ki jih prodajajo partnerske druzbe, ali v pla?
"El establecimiento de un hipervínculo a ADICTEL requiere autorización previa de ADICTEL. Por lo tanto, debe contactar nuestro Webmaster. ADICTEL no se hace responsable por el contenido, información, productos y servicios ofrecidos en los sitios que son objeto de un hipervínculo desde el sitio ADICTEL. En concreto, el ADICTEL responsabilidad en los daños directos o indirectos, como pérdida de clientes, demandas, problemas comerciales, la pérdida de imagen de marca, la pérdida de beneficios, se puede solicitar ya sea en virtud de la calidad y / o especificaciones de productos y servicios vendidos por las filiales, o en relación con operaciones de pago efectuadas en esos sitios."
  studio-on-wenzigova-apartment.comparehotelsprague.com  
Pred začetkom izdelave dobi stranka tehnično risbo v dejanski velikosti, ki jo mora odobriti.
PASSO 4: MOLDESó após a aprovação é que os moldes são gravados. A gravura num molde é a imagem espelhada do desenho técnico.
Technický výkres je zaslán zákazníkovi ke schválením, aby mohla jít mince do výroby
Teknik çizim, üretimden önce gerçek boyutun onayı için müşteriye verilir.
  www.eu2008.si  
iz leta 1986 se začne obsežen šestletni program, ki te ureditve medsebojno uskladi. Evropski parlament dobi s tem aktom večje pristojnosti, Evropska unija pa večjo moč odločanja o varstvu okolja.
of 1986 launches a vast six-year programme to harmonise them. The Act also gives the European Parliament more say and strengthens EU powers in environmental protection.
de 1986 lance un vaste programme d'harmonisation de ces réglementations, échelonné sur six ans. Cet Acte accroît le droit de regard du Parlement européen et renforce les pouvoirs de l'UE en matière de protection de l'environnement.
  lite.moe  
Ne gre pa pozabiti niti na pripravo različnih drugih pogodb s področja gospodarskega statusnega prava (pogodba o obvladovanju, pogodba o prenosu dobička, pogodba o prenosu poslovnega deleža), ki jih za svoje stranke pripravlja ekipa Odvetniške pisarne Kosmač.
We should also mention drafting various other contracts pertaining to corporate law, eg controlling contracts, profit transfer contracts, share transfer contracts, etc).
  9 Résultats www.coloursofistria.com  
Vsak udeleženec programa kot darilo dobi paket tekaških izdelkov našega partnerja, trgovine Decathlon
All program participants receive a gift running gear from our partner Decathlon
Jeder Teilnehmer am Programm erhält ein Geschenkpaket mit Laufprodukten des Partners Decathlon
Ogni partecipante riceverà in regalo una confezione della Decathlon contenente vari articoli per la corsa
Svaki sudionik programa na poklon će dobiti paket proizvoda za trčanje partnera Decathlon
  7 Résultats welcome.hp.com  
Dobiček
Bénéfices
Ganancia
Profitto
Lucro
Winst
Печалба
Dobit
Tuotto
Nyereség
Pelnas
Profitt
Zysk
Profit
Доход
Zisk
Kazanç
Peļņa
  30 Résultats www.ecb.europa.eu  
makroekonomskega dialoga, ki ga je junija 1999 vzpostavil Svet EU. Dialog omogoča ECB, da predstavi svoje politike in tako prispeva k zasidranju inflacijskih pričakovanj ter od socialnih partnerjev iz prve roke dobi informacije o vprašanjih skupnega interesa.
Beyond that, the ECB also maintains contacts with the EU social partners, in particular within the framework of the so-called Macroeconomic Dialogue which was established by the European Council in June 1999. This dialogue allows the ECB to explain its policy course and thereby contribute to the anchoring of inflation expectations, and gain first-hand information from social partners on issues of mutual interest.
Par ailleurs, la BCE entretient des liens avec les partenaires sociaux de l’UE, en particulier dans le cadre du Dialogue macroéconomique, qui a été établi par le Conseil européen en juin 1999. Ce dialogue permet à la BCE d’expliquer l’orientation de sa politique monétaire, ce qui contribue à l’ancrage des anticipations d’inflation, tout en obtenant des informations de première main auprès des partenaires sociaux sur des questions d’intérêt commun.
Weiterhin unterhält die EZB Verbindungen zu den Sozialpartnern der EU, vor allem im Rahmen des sogenannten Makroökonomischen Dialogs, der vom Europäischen Rat im Juni 1999 eingerichtet wurde. In diesem Forum hat die EZB die Möglichkeit, ihren Kurs zu erläutern und auf diesem Weg zur Verankerung der Inflationserwartungen beizutragen; weiterhin können die Sozialpartner sie dort direkt über Themen von gemeinsamem Interesse informieren.
Asimismo, el BCE mantiene contactos con los interlocutores sociales de la UE, en particular, en el marco del Diálogo Macroeconómico, que fue establecido por el Consejo Europeo en junio de 1999 y que permite al BCE explicar su política contribuyendo al anclaje de las expectativas de inflación y obtener información de primera mano de los interlocutores sociales en asuntos de interés común.
La BCE mantiene contatti anche con le parti sociali dell’UE, in particolare nel contesto del cosiddetto dialogo macroeconomico, istituito dal Consiglio europeo nel giugno 1999. Il dialogo macroeconomico offre alla BCE l’occasione di spiegare l’evoluzione della sua politica e, quindi, di contribuire ad ancorare le aspettative di inflazione e di ottenere dalle parti sociali informazioni dirette su temi di interesse comune.
O BCE apoiou fortemente os esforços no sentido do estabelecimento de um quadro de regulamentação e supervisão mais coerente entre os Estados-Membros, em particular mediante a criação de três Autoridades Europeias de Supervisão e do Comité Europeu do Risco Sistémico (CERS). No âmbito da legislação adotada pelo Parlamento Europeu e pelo Conselho do UE, o BCE assegura o secretariado do CERS, proporcionando apoio analítico, administrativo e logístico.
Daarnaast onderhoudt de ECB contacten met de sociale partners in de EU, met name binnen het kader van de zogeheten Macro-economische Dialoog, die in juni 1999 door de Europese Raad is ingesteld. Deze dialoog stelt de ECB in staat haar beleidskoers uit te leggen en op die manier bij te dragen aan de verankering van de inflatieverwachtingen en van de sociale partners informatie uit de eerste hand te verkrijgen ten aanzien van kwesties van wederzijds belang.
ЕЦБ поддържа контакти и със социалните партньори на ЕС, в частност в рамката на т. нар. Макроикономически диалог, въведен от Европейския съвет през юни 1999 г. Диалогът позволява на ЕЦБ да обясни своя политически курс и така да допринесе за стабилизирането на инфлационните очаквания, както и да получава информация по въпроси от взаимен интерес директно от социалните партньори.
ECB dále také udržuje kontakty se sociálními partnery EU, zejména v rámci tzv. makroekonomického dialogu, který ustavila Evropská rada v červnu 1999. Tento dialog umožňuje ECB vysvětlovat směr své měnové politiky, čímž přispívá k ukotvení inflačních očekávání, a dále získávat informace přímo od sociálních partnerů ohledně otázek společného zájmu.
ECB opretholder endvidere kontakter med arbejdsmarkedets parter i EU, især inden for rammerne af den såkaldte makroøkonomiske dialog, som blev oprettet af Det Europæiske Råd i juni 1999. Dialogen giver ECB mulighed for at gøre rede for sin politik og således bidrage til forankring af inflationsforventningerne og få førstehåndsinformationer fra arbejdsmarkedets parter i spørgsmål af fælles interesse.
EKP säilitab ka kontaktid ELi sotsiaalpartneritega, iseäranis nn makromajandusliku dialoogi raames, mis algatati Euroopa Ülemkogus 1999. aasta juunis. Kõnealune dialoog võimaldab EKP-l selgitada oma poliitilist kurssi ja aidata sel moel kaasa inflatsiooniootuste kinnistamisele, ning samuti saada sotsiaalpartneritelt otsest teavet vastastikust huvi pakkuvates küsimustes.
EKP pitää yhteyttä myös työmarkkinaosapuoliin EU:ssa. Yhteydenpito tapahtuu erityisesti Eurooppa-neuvoston kesäkuussa 1999 käynnistämän makrotaloudellisen vuoropuhelun muodossa. Vuoropuhelun avulla EKP voi perustella politiikkaansa ja vakauttaa siten inflaatio-odotuksia. Samalla se saa työmarkkinaosapuolilta ensi käden tietoa yhteisesti tärkeistä seikoista.
Az EKB a fentieken túl az unió szociális partnereivel is kapcsolatban van, különösen az Európai Tanács által 1999 júniusában alapított, úgynevezett Makrogazdasági Párbeszéd keretében. A párbeszéd lehetővé teszi az EKB számára, hogy kifejtse monetáris politikáját, és ezzel hozzájáruljon az inflációs várakozások rögzítéséhez, továbbá első kézből kapjon információt a szociális partnerektől a közös érdeklődésre számot tartó ügyekről.
EBC utrzymuje także kontakty z unijnymi partnerami społecznymi, zwłaszcza w ramach tzw. dialogu makroekonomicznego, zapoczątkowanego przez Radę Europejską w czerwcu 1999 r. Na tym forum EBC może wyjaśniać obrany przez siebie kierunek polityki pieniężnej i tym samym przyczyniać się do zakotwiczenia oczekiwań inflacyjnych, a zarazem czerpać bezpośrednio od partnerów społecznych informacje na tematy interesujące obie strony dialogu.
BCE întreţine, de asemenea, contacte cu partenerii sociali din UE, în special în cadrul aşa-numitului „dialog macroeconomic”, iniţiat de Consiliul European în luna iunie 1999. Acest dialog permite BCE să explice direcţiile sale de politică şi, astfel, să contribuie la ancorarea anticipaţiilor privind inflaţia, precum şi să obţină informaţii direct de la partenerii sociali cu privire la aspecte de interes comun.
ECB tiež udržiava styky so sociálnymi partnermi EÚ, najmä v rámci tzv. makroekonomického dialógu, ktorý založila Európska rada v júni 1999. Tento dialóg ECB umožňuje objasňovať smer svojej menovej politiky a tým prispievať k ukotvovaniu inflačných očakávaní a zároveň získavať informácie o otázkach spoločného záujmu priamo od sociálnych partnerov.
ECB har också kontakter med arbetsmarknadens parter i EU, särskilt inom ramen av den s.k. makroekonomiska dialogen som EU-rådet införde i juni 1999. Dialogen låter ECB förklara sin politik och på så sätt bidra till att förankra inflationsförväntningarna och få förstahandsinformation från arbetsmarknadens parter i frågor av gemensamt intresse.
ES uztur kontaktus arī ar ES sociālajiem partneriem, īpaši tā sauktā makroekonomiskā dialoga kontekstā, ko Eiropadome izveidoja 1999. gada jūnijā. Šis dialogs ļauj ECB izskaidrot savu politikas kursu un tādējādi veicina inflācijas gaidu stabilizāciju, kā arī savstarpēji interesējošos jautājumos ļauj iegūt informāciju tieši no sociālajiem partneriem.
Barra minn hekk, il-BĊE għandu kuntatti mas-sħab soċjali tal-UE, b'mod partikolari fi ħdan il-qafas ta' dak li hu magħruf bħala d-Djalogu Makroekonomiku li ġie stabbilit mill-Kunsill Ewropew f'Ġunju 1999. Permezz ta' dan id-djalogu l-BĊE jfisser il-linja politika tiegħu u b'hekk ikun qiegħed jagħti kontribut biex l-aspettattivi dwar l-inflazzjoni jkunu ankrati fis-sod u jikseb tagħrif minn ras il-għajn mingħand is-sħab soċjali dwar kwistjonijiet ta' interess reċiproku.
  www.farmland-thegame.eu  
Tako kot se ti družiš s svojimi prijatelji, se morajo tudi živali družiti med sabo. Med igro lahko s klikom ikonice „Življenje živali“ dobiš veliko koristnih nasvetov. Če jim boš sledil, se bodo tvoje živali dobro počutile.
Los animales necesitan comida y agua, pero también un alojamiento en buenas condiciones, espacio por el que moverse y comportarse de manera natural, materiales con los que jugar y un entorno seguro. También necesitan relacionarse con otros animales, ¡al igual que tú necesitas estar con tus amigos! ¡Mientras juegas, descubrirás, haciendo clic en el botón “Vida de los animales”, varias pistas que te ayudarán a asegurar un buen nivel de bienestar animal!
Os animais precisam de alimentos e de água, mas também precisam de boas condições de alojamento, espaço para se movimentarem e comportarem de forma natural, materiais com os quais possam brincar e um ambiente seguro. Precisam também de conviver com os outros animais, tal como tu precisas de estar com os teus amigos! Enquanto estiveres a jogar, vais descobrir, ao clicar no botão "A Vida dos Animais", uma série de pistas que te irão ajudar a assegurar um bom nível de bem-estar animal!
Zvířata potřebují krmení a vodu, ale také dobré ustájení, prostor k pohybu a přirozenému chování, nejrůznější materiály na hraní a bezpečné prostředí. Také potřebují kontakt s ostatními zvířaty, stejně jako vy potřebujete být se svými kamarády. Když při hraní hry kliknete na tlačítko „Život zvířat“, zobrazí se vám rady, které vám pomohou zajistit pro zvířata na statku dobré životní podmínky.
Dyr har brug for mad og vand, men også gode staldforhold, plads til at bevæge sig og opføre sig naturligt på, noget at lege med og sikre omgivelser. De har også behov for at være sammen med andre dyr, præcis som du har behov for at være sammen med dine venner! Mens du spiller, kan du ved at trykke på knappen "Dyrenes liv" få en række tips til, hvordan du sørger for, at dyrene har det godt!
Loomad vajavad toitu ja vett, aga samuti häid elamistingimusi, ruumi ringiliikumiseks ja loomuomaseks käitumiseks, mängimisvõimalusi ja turvalist keskkonda. Ühtlasi peavad nad saama suhelda teiste loomadega, täpselt nagu sina pead saama oma sõprade seltsis aega veeta! Mängides leiad nupule „Loomade elu” klõpsates erinevaid vihjeid, mis aitavad sul tagada loomade jaoks kõrge heaolu taseme!
Ruoan ja veden lisäksi eläimet tarvitsevat hyvät asuinolosuhteet sekä tilaa liikkua vapaasti ja käyttäytyä lajilleen luonnollisella tavalla. Lisäksi ne tarvitsevat virikkeitä ja materiaaleja leikkimiseen sekä turvallisen ympäristön. Niiden täytyy myös saada seurustella muiden eläinten kanssa ihan samalla tavalla kuin sinunkin täytyy saada leikkiä ja viettää aikaa omien ystäviesi kanssa! Kun pelaat peliä, napsauta painiketta ”Eläinten elämä”, niin saat neuvoja, joiden avulla voit varmistaa, että hoitamasi eläimet voivat hyvin!
Az állatoknak ételre és vízre van szüksége, de a megfelelő szálláskörülmények, a természetes viselkedéshez és mozgáshoz szükséges tér, a játékhoz szükséges kellékek és a biztonságos környezet is fontos a számukra. Szintén fontos, hogy más állatokkal is kapcsolatban legyenek, ugyanúgy, ahogy neked is szükséged van a barátaiddal együtt töltött időre. Játék közben „Az állatok élete” gombra kattintva segítséget kaphatsz a magas szintű állattartás biztosításához.
Dyr trenger mat og vann, men også gode oppstallingsforhold, plass til å bevege seg på en naturlig måte, noe å leke med og et trygt miljø. De trenger også å være sammen med andre dyr, akkurat som du trenger å være sammen med dine venner! Når du spiller spillet kommer du, ved å klikke på knappen “Dyrenes liv”, finne mange tips som hjelper deg å passe på at dyrene har det bra.
Animalele au nevoie nu numai de hrană şi de apă, ci şi de adăposturi confortabile, de un spaţiu în care să se poată mişca în voie, de obiecte cu care să se poată juca şi de un mediu sigur. În plus, au nevoie să intre în contact cu alte animale, aşa cum şi tu ai nevoie să ieşi cu prietenii! Pe măsură ce înaintezi în joc, poţi face clic pe butonul „Viaţa animalelor” pentru a afla o serie de informaţii care te vor ajuta să le asiguri un nivel ridicat de bunăstare animalelor de care ai grijă.
Dzīvniekiem vajadzīga ne tikai barība un pārtika, bet arīdzan labi dzīves apstākļi, vieta, kur kustēties un dabiski izturēties, kaut kas, ar ko spēlēties, un droša vide. Viņiem arī gribas biedroties ar citiem dzīvniekiem, tāpat kā tev patīk būt kopā ar draugiem! Spēlējot šo spēli, tu vienmēr vari noklikšķināt uz pogas "Dzīvnieku dzīve" un smelties idejas, kā nodrošināt dzīvnieku labturību.
L-annimali jiħtiġilhom mhux biss l-ikel u l-ilma iżda wkoll kundizzjonijiet ta' kenn tajjeb, spazju biex jiċċaqalqu madwarhom u biex jaġixxu b'mod naturali, oġġetti biex jilagħbu bihom, u ambjent sikur. Jiħtiġilhom ukoll jissoċjalizzaw ma' annimali oħrajn, bħalma aħna jiħtiġilna li niltaqgħu ma' ħbiebna! Int u tilgħab il-logħba, se tiskopri billi tikklikkja l-buttuna "Ħajja ta' Annimali" sensiela ta' ħjiliet li għandhom jgħinuk biex tiżgura livell għoli ta' benesseri ta' annimali!
  www.kendris.com  
Dodatno se na vsako lamelo ladijskega poda namesti sklenjen posneti rob. Tako vsaka posamezna lamela ladijskega poda dobi značaj parketnih deščic.
Navíc je vytvořena zkosená hrana po celém obvodu každé parketové lamely. Tak získá každá jednotlivá lamela charakter dřevěného prkna.
Ezen kívül a körbefutó leélezés minden hajópadlólemeznél megtalálható. Így kapja meg minden egyes hajópadlólemez a parkettalécek jellegzetes megjelenését.
Dodatkowo umieszczono fazowanie na całym obwodzie każdej deski trzylamelowej. Dzięki temu każda pojedyncza deska trzylamelowa sprawia wrażenie klepki parkietu.
  dpnc.unige.ch  
Hotel je na dobri lokaciji. Skoraj čisto pri morju. Bazen je izredno velik, pa še morsko vodo ima. V hotelu dobiš vse kar potrebuješ.
Fin lejlighed, dog lidt lydt. Lejligheder pa forste sal har storrebalkon end stuelejlighederne. Alle lejligheder vender direkte til havet,men havudsigten er begranset af traer.
  2 Résultats www.royalplaza.com.hk  
Vrednotenje podatkov v 5 jezikih s pomočjo programa CS Soft Basic. Vse na enem mestu, tabela, grafični prikaz in statistični podatki – z enim pritiskom na tipko uporabnik dobi vse potrebne podatke.
Évaluation de données dans 5 langues grâce au CS Soft Basic. Tout en un coup d’oeil : tableaux, graphiques, statistiques – en appuyant sur un bouton l’utilisateur obtient toutes les informations nécessaires.
Εκτίμηση των δεδομένων σε 5 γλώσσες μέσω του λογισμικού CS Soft Basic. Όλα με μια ματιά: Πίνακας, γραφικά, στατιστική – με το πάτημα ενός κουμπιού ο χρήστης παίρνει όλες τις απαραίτητες πληροφορίες.
Data evaluation in 5 languages by means of CS Soft Basic. Everything at a glance: Table, graphic and statistics - at the touch of a button the user gets all necessary information.
Vyhodnocování dat v 5 jazycích pomocí CS Soft Basic. Vše je přehledné : Tabulky, grafy a statistiky – jedním stisknutím tlačítka získá uživatel veškeré požadované informace.
Toate curbele cu valorile masurate sunt indicate cu culori diferite. Sunt integrate toate functiile necesare evaluarii graficelor, cum ar fi: marire, selectare/deselectare a curbelor cu valorile masurate, selectarea perioadei de timp, scalarea axelor, alegerea culorilor, etc.
Оценка данных посредством CS Soft Basic осуществляется на 5 языках. Все с одного взгляда: Таблицы, графики, статистика - всю необходимую информацию пользователь получает одним нажатием кнопки.
  3 Résultats www.adrgagauzia.md  
Industrijske dražbe se ne razlikujejo zelo od navadnih dražb, pri katerih oseba, ki ponudi največ denarja dobi stroj. Preko spletnih industrijskih dražb je možno kupiti kvalitetne industrijske stroje in opremo znanega proizvajalca ali podjetja po nizkih cenah.
Lieu idéal pour trouver du matériel spécialisé pour les professionnels, la vente aux enchères industrielles assure la commercialisation en quelques minutes d'un large choix de machines d'occasion proposées à une estimation de départ très compétitive. Qu'elle soit organisée de manière physique ou en ligne, elle permet aux offreurs de liquider leurs stocks d'équipements, à la suite d'une faillite judiciaire ou pour investir dans de nouvelles technologies. En contrepartie, les acheteurs bénéficient d'un excellent rapport qualité-prix pour renforcer leurs capacités de production.
Las subastas industriales online son una buena manera para que empresarios y particulares interesados a la compra tengan un cómodo y sencillo acceso a una gran oferta de maquinaria de segunda mano en venta. Este tipo de subastas industriales operan siguiendo básicamente las mismas reglas que las subastas clásicas. Esto se resume en la premisa de que el que realiza la puja más alta se lleva la máquina.
Grazie a un'asta, un oggetto in vendita viene acquistato dal migliore offerente. Se oggetto dell'asta sono macchinari, utensili, strumenti di misurazione, arredi per magazzini e uffici che possono essere utili nella quotidiana vita e attività di un'azienda si parla di asta industriale.
Industriële veilingen werken hetzelfde als normale veilingen. De hoogste bieder van een bepaalde partij is degene die de machine wint. Industriële veilingen maken het mogelijk om kwalitatief hoogwaardige industriële machines & materiaal van een gerenommeerde fabrikant of bedrijf voor een goedkope startprijs te kopen. Deze bedrijven hebben soms goede en ongekende pakketprijzen. Bovendien kunnen internationale bedrijven aan onze online veilingen meedoen ongeacht hun locatie.
Промишлените търгове работят по същия начин като обикновените търгове, като този който даде най-висока цена за определен артикул е този, който печели машината. Чрез онлайн промишлени търгове, често е възможно да се придобият висококачествени индустриални машини и оборудване на ниски стартови цени от доказани производители или компании. Понякога тези търгове предлагат страхотни пакетни оферти, които няма как да бъдат намерени другаде, а нашите промишлени онлайн търгове позволяват на международни бизнеси да участват независимо от местоположението си.
Kod licitiranja potencijalni kupci postavljaju svoje ponude do isteka vremena te najbolji ponuditelj zatim kupuje artikl koji je na prodaji. Kod licitacija strojeva, razni artikli koji su se koristili u proizvodnji nude se iz različitih razloga. Rabljeni strojevi za obradu metala, za obradu drva, preradu plastike ili drugih materijala mogu se prodavati zbog likvidacije tvrtke, putem stečajne dražbe, zbog obnove postrojenja, selidbe ili jednostavno zatvaranja. Jednako tako, alati, mjerni uređaji, skladišni i uredski namještaj, koji mogu biti korisni u svakodnevnim djelatnostima tvrtke, mogu biti prodani putem aukcija, te se radi se uvijek o industrijskim dražbama strojeva.
Teollisuushuutokaupat toimivat samalla tavoin kuin tavalliset huutokaupat eli korkein tarjoaja koskien tiettyä kohdetta voittaa koneen tai koneet. Teollisuushuutokaupan kautta on mahdollista saada korkealaatuisia teollisuuskoneita & laitteita edullisilla aloitushinnoilla luotettavilta valmistajilta tai yrityksiltä. Joskus huutokaupoissa on mahtavia pakettitarjouksia, jollaisia muualla ei ole tarjolla. Yritykset voivat osallistua huutokauppoihimme kansainvälisesti riippumatta sijainnistaan.
산업용 경매는 해당 품목의 최고 입찰자가 이기는 일반 경매와 똑같은 방식으로 운영됩니다. 온라인 산업용 경매를 통하면, 고품질의 산업용 기계 및 장비 장비를 기존의 제조업체나 회사로 부터 저렴한 시작 가격들로 구매할 수 있는 가능성이 자주 있습니다. 때때로 이런 경매에서 보통은 듣기도 힘든 훌륭한 패키지 딜을 찾을 수도 있고, 본사의 산업용 온라인 경매는 인터내셔널 사업체들도 어디에서든지 참여할 수 있습니다.
Cu ajutorul unei licitații, un produs la vânzare este cumpărat de către cel mai bun ofertant. Dacă produsul scos la licitație constă în utilaje industriale, scule second hand, instrumente de măsură, mobilier de birou sau de depozit care pot fi utile în activitatea zilnică a unei companii, atunci este vorba despre licitații utilaje industriale.
Компания Surplex имеет огромный опыт работы в сфере продаж промышленного оборудования. Ежедневно с помощью высококвалифицированных сотрудников Surplex осуществляются сотни выгодных сделок как для продавцов, так и для покупателей. Деятельность компании охватывает промышленные рынки Западной и Восточной Европы. Среди клиентов и партнеров Surplex есть частные лица, небольшие мастерские, а также крупные заводы и фабрики, которые занимаются металлообработкой, деревообработкой , производством машин, мебели, точной вычислительной техники, также продажей различного промышленного оборудования и т.д.
Priemyselné aukcie fungujú na rovnakom princípe ako bežné aukcie, kde stroj získava účastník aukcie, ktorý v nej poskytne najvyššiu sumu. Prostredníctvom online priemyselných aukcií je často možné získať kvalitné priemyselné stroje a vybavenie od osvedčených výrobcov alebo spoločností za nízke počiatočné ceny. V niektorých prípadoch sa na týchto aukciách ponúkajú skvelé súpravy strojov za nesmierne výhodné ceny. Naše online aukcie navyše umožňujú účasť medzinárodných spoločností bez ohľad na ich polohu.
Profesyonellere özel ekipman bulmak için Surplex ikinci el ihale mükemmel bir yer. Endüstriyel online ihale sayesinde çok seçenekli ve düşük başlangiç fiyatları ile ikinci el makine bulabilirsiniz. Fiziksel veya online çapida olmasına dahil, Endüstriel müzayedeler sayesinde satıcılar bir iflas sonrasında ekipman stoklarını eritebilir veya yeni teknolojilere yatırım yapabilirler. Buna karşılık, alıcılar üretken kapasitelerini güçlendirmek için mükemmel bir kalite ve fiyattan yararlanırlar.
  4 Résultats disruptivestudio.com  
kar še posebej velja za zahtevke odškodninskih odgovornosti ali zahtevke za nadomestilo zaradi brezplodnih izdatkov namesto izvedbe, kot tudi za morebitne posledične škode, kot je škoda zaradi izpada proizvodnje, stroške odpoklica in izgubljeni dobiček; garancija ostane tukaj nespremenjena v skladu z odstavki od 2 do 8 B.
3. Liability beyond this without regard to the legal nature of the asserted claim is excluded. This particularly applies to tort liability or liability for futile expenses instead of performance, and for all consequential damages, like for instance recall costs and lost profit. Liability in terms of B.§ 8 paragraphs 2 to 5 remains unaffected by this. If the Seller's liability is excluded or limited, this also applies to the personal liability of his employees, workers, personnel, representatives and agents.
3. Dalsza odpowiedzialność, niezależnie od natury prawnej i złożonego roszczenia, jest wykluczona; dotyczy to w szczególności roszczeń deliktowych lub roszczeń z tytułu rekompensaty poniesionych kosztów zamiast świadczenia oraz za wszystkie szkody następcze, takie jak straty z tytułu przestojów produkcji, koszty wycofania oraz utraconych zysków; odpowiedzialność zgodnie z B.§ 8 ust. 2 do 5 pozostaje przy tym nienaruszona. Jeżeli odpowiedzialność Klienta jest wykluczona lub ograniczona, dotyczy to także osobistej odpowiedzialności jego pracowników, przedstawicieli i podmiotów pomagających.
  ar2006.emcdda.europa.eu  
Zato pomeni sistem zgodnjega opozarjanja, uveden s sklepom Sveta, pomemben mehanizem, ki posega v proces, v katerem zdravje mladih Evropejcev ogrožajo tisti, ki ustvarjajo dobiček z izogibanjem obstoječim mehanizmom za nadzor drog.
Psilocybin and psilocin, two of the psychoactive substances found in hallucinogenic mushrooms, are controlled by an international convention. However, the fact that mushrooms grow naturally in many countries poses a more complex issue for legislation, and they are treated differently across Europe. More generally, vigilance on emerging substances that may pose a threat to public health and therefore require control is supported by a new Council decision (2005/387/jha) on information exchange, risk assessment and control of new psychoactive substances. An example of the need for early warning information in this area has been the rapid spread of mCPP (1-3-chlorophenyl piperazine) in 2005. The emergence of mCPP illustrates the fact that those involved in the production of illicit drugs are constantly looking for innovation in the form of new chemicals that can be introduced to the market – in this case probably to potentiate or modify the effects of MDMA (ecstasy). Such innovation requires a response as the potential for these substances to cause severe health problems is unknown. The early warning system put in place by the Council decision therefore represents an important mechanism to intervene in a process in which the heath of young Europeans is put at risk by those who pursue profit by avoiding existing drug control mechanisms.
La psilocybine et la psilocine, deux des substances présentes dans les champignons hallucinogènes, font l’objet d’une convention internationale. Toutefois, le fait que les champignons poussent naturellement dans bon nombre de pays pose un problème complexe sur le plan législatif et ils sont traités différemment partout en Europe. De manière plus générale, la surveillance de substances émergentes qui pourraient poser une menace pour la santé publique, et qui requièrent donc un contrôle, est soutenue par une nouvelle décision du Conseil (2005/387/jha) relative à l’échange d’informations, à l’évaluation des risques et au contrôle des nouvelles substances psychoactives. Un exemple de la nécessité d’informations d’alerte précoce dans ce domaine a été la diffusion rapide de la mCPP (1‑3‑chlorophénylpipérazine) en 2005. L’émergence de la mCPP illustre le fait que les personnes impliquées dans la production de drogue cherchent constamment des innovations sous la forme de nouvelles substances chimiques pouvant être introduites sur le marché — dans ce cas probablement pour renforcer ou modifier les effets de la MDMA (ecstasy). Une telle innovation exige une réaction car le potentiel délétère grave de ces substances pour la santé est inconnu. Le système d’alerte précoce mis en place par la décision du Conseil représente donc un mécanisme d’intervention important dans un processus où la santé des jeunes européens est mise en danger par ceux qui cherchent à faire des profits en évitant les mécanismes de lutte contre les stupéfiants existants.
Psilocybin und Psilocin sind zwei psychoaktive Inhaltsstoffe halluzinogener Pilze, die durch ein internationales Übereinkommen kontrolliert werden. Der Umstand, dass Pilze in vielen Ländern natürlich vorkommen, stellt die Drogengesetzgebung aber vor komplexere Probleme, die in Europa unterschiedlich behandelt werden. Allgemeiner wird die Beobachtung auftauchender Substanzen, die eine Bedrohung der öffentlichen Gesundheit darstellen können und deshalb kontrolliert werden müssen, durch den neuen Beschluss (2005/387/JI) des Rates betreffend den Informationsaustausch, die Risikobewertung und die Kontrolle bei neuen psychoaktiven Substanzen unterstützt. Ein Beispiel für die Notwendigkeit von Frühwarninformationen ist die rapide Verbreitung von mCPP (1-3-Chlorphenylpiperazin) im Jahr 2005. Das Auftauchen von mCPP beleuchtet den Umstand, dass die Produzenten von illegalen Drogen ständig nach Innovationen in Form neuer Chemikalien suchen, die auf den Markt gebracht werden können — in diesem Fall wahrscheinlich in der Absicht, die Wirkung von MDMA (Ecstasy) zu potenzieren oder zu modifizieren. Auf eine solche Innovation muss reagiert werden, weil nicht bekannt ist, ob diese Substanzen schwere gesundheitliche Störungen verursachen können. Das durch den Beschluss des Rates eingerichtete Frühwarnsystem stellt deshalb einen wichtigen Interventionsmechanismus in einem Prozess dar, in dem die Gesundheit junger Europäer von jenen gefährdet wird, die ihre Profitinteressen unter Umgehung des bestehenden Drogenkontrollsystems verfolgen wollen.
El control de la psilocibina y la psilocina, que son dos de las sustancias psicoactivas que se encuentran en los hongos alucinógenos, es objeto de un convenio internacional. Sin embargo, el hecho de que estos hongos crezcan de forma natural en numerosos países plantea un problema más complejo para la legislación, y reciben un tratamiento distinto en Europa. En términos más generales, la Decisión 2005/387/JAI del Consejo relativa al intercambio de información, la evaluación del riesgo y el control de las nuevas sustancias psicotrópicas contribuye a la vigilancia de las nuevas sustancias que pueden suponer una amenaza para la salud pública y que, por ende, deben ser controladas. Un ejemplo de la necesidad de contar con información para emitir alertas tempranas en este ámbito ha sido la rápida propagación de la mCPP (1-3-clorofenil piperazina) que tuvo lugar en 2005. La aparición de la mCPP pone de manifiesto que los productores de drogas ilegales buscan continuamente innovaciones en forma de nuevos productos químicos que puedan comercializarse, en el presente caso para potenciar o modificar los efectos del MDMA (éxtasis). Dichas innovaciones exigen una respuesta, ya que se desconoce el potencial de estas sustancias para provocar graves problemas de salud. Por ello, el sistema de alerta rápida creado por la Decisión del Consejo representa un mecanismo importante para intervenir en un proceso en el que quienes sólo buscan su propio beneficio no dudan en poner en peligro la salud de los jóvenes europeos eludiendo los actuales mecanismos de control.
Psilocibina e psilocina, due delle sostanze psicoattive presenti nei funghi allucinogeni, vengono controllate da una convenzione internazionale. Tuttavia, il fatto che i funghi crescano spontaneamente in molti paesi pone il legislatore di fronte a un problema complesso, al punto che in Europa la questione è regolamentata in maniera diversa da paese a paese. In generale, una nuova decisione del Consiglio (2005/387/GAI) relativa allo scambio di informazioni, alla valutazione dei rischi e al controllo delle nuove sostanze psicoattive giunge a sostegno della necessità di vigilare sulle sostanze emergenti che possono mettere a repentaglio la salute pubblica e, di conseguenza, devono essere soggette a controlli. Un esempio dell’importanza di introdurre un sistema di allarme rapido in questo settore è rappresentato dalla veloce diffusione della mCPP (1-3-clorofenil piperazina) nel 2005. La comparsa di questa nuova sostanza fa capire che i soggetti coinvolti nella produzione di droghe illecite sono costantemente alla ricerca di nuove sostanze chimiche da introdurre sul mercato, in questo caso probabilmente per potenziare o modificare gli effetti dell’MDMA (ecstasy). Di fronte a queste innovazioni è necessario saper reagire, poiché non è noto quali gravi problemi di salute possano causare queste nuove sostanze. Il sistema di allarme rapido messo in atto dalla decisione del Consiglio rappresenta pertanto un meccanismo importante per intervenire in un processo che vede la salute dei giovani europei messa a repentaglio da chi ricerca un profitto eludendo gli attuali meccanismi di controllo sugli stupefacenti.
A psilocibina e a psilocina, duas das substâncias psicoactivas presentes nos cogumelos alucinogénios, são controladas por uma convenção internacional. Todavia, o facto de os cogumelos crescerem espontaneamente em muitos países coloca um problema mais complexo em termos legislativos, que é tratado de forma diferente nos vários países europeus. De uma forma mais geral, a vigilância sobre substâncias emergentes que possam constituir uma ameaça para a saúde pública e, por isso, exigem controlo, é apoiada por uma nova Decisão do Conselho (2005/387/JAI) relativa ao intercâmbio de informações, avaliação de riscos e controlo de novas substâncias psicoactivas. Um exemplo da necessidade de informações obtidas através de sistemas de alerta precoce neste domínio foi a rápida expansão da mCPP (1-(3-clorofenil) piperazina) em 2005. O aparecimento da mCPP mostra que as pessoas envolvidas na produção de drogas ilegais procuram inovar constantemente criando novas substâncias químicas que possam ser introduzidas no mercado — neste caso, provavelmente, para potenciar ou alterar os efeitos do MDMA (ecstasy). Essa inovação exige uma resposta, pois desconhece-se o potencial destas substâncias para causar problemas de saúde graves. O sistema de alerta rápido criado pela decisão do Conselho constitui, assim, um mecanismo importante para intervir num processo em que a saúde dos jovens europeus é posta em risco por aqueles que procuram obter lucros contornando os mecanismos de controlo da droga actualmente existentes.
Η ψιλοκυβίνη και η ψιλοκίνη, δύο από τις ψυχοτρόπους ουσίες που βρίσκονται στα παραισθησιογόνα μανιτάρια, ελέγχονται βάσει διεθνούς σύμβασης. Ωστόσο, το γεγονός ότι τα μανιτάρια αναπτύσσονται αυτοφυώς σε πολλές χώρες δημιουργεί ένα πιο σύνθετο ζήτημα για τη νομοθεσία με αποτέλεσμα τη διαφορετική αντιμετώπιση ανά την Ευρώπη. Γενικότερα, η επαγρύπνηση σε σχέση με τις νέες ουσίες που ενδέχεται να εγκυμονούν κίνδυνο για τη δημόσια υγεία και ως εκ τούτου χρήζουν ελέγχου υποστηρίζεται από μια νέα απόφαση του Συμβουλίου (2005/387/$fnΔΕΥ) σχετικά με την ανταλλαγή πληροφοριών, την αξιολόγηση κινδύνων και τον έλεγχο νέων ψυχοτρόπων ουσιών. Ένα παράδειγμα της αναγκαιότητας έγκαιρων πληροφοριών προειδοποίησης στον τομέα αυτό αποτελεί η ραγδαία εξάπλωση της ουσίας mCPP (1-3-χλωροφαινυλοπιπεραζίνης) το 2005. Η εμφάνιση της mCPP καταδεικνύει το γεγονός ότι όσοι εμπλέκονται στην παραγωγή παράνομων ναρκωτικών ουσιών αναζητούν διαρκώς καινοτομίες υπό τη μορφή νέων χημικών ουσιών που μπορούν να κυκλοφορήσουν στην αγορά — στην περίπτωση αυτή ενδεχομένως για την ενίσχυση ή την τροποποίηση των αποτελεσμάτων της MDMA (έκσταση). Τέτοιου είδους καινοτομίες χρήζουν αντιμετώπισης, καθώς είναι άγνωστη η δυνατότητα των ουσιών αυτών να προκαλέσουν σοβαρά προβλήματα υγείας. Το σύστημα έγκαιρης προειδοποίησης που τέθηκε σε λειτουργία βάσει της απόφασης του Συμβουλίου αποτελεί ως εκ τούτου έναν σημαντικό μηχανισμό ο οποίος παρεμβαίνει σε μια διαδικασία στο πλαίσιο της οποίας τίθεται σε κίνδυνο η υγεία των νεαρών Ευρωπαίων από εκείνους που επιδιώκουν το κέρδος αποφεύγοντας τους υπάρχοντες μηχανισμούς ελέγχου των ναρκωτικών.
Psilocybine en psilocine, twee van de psychoactieve substanties die in hallucinogene paddestoelen worden gevonden, worden gereguleerd door een internationaal verdrag.Het feit dat paddestoelen in tal van landen in de natuur groeien, stelt de wetgeving voor een complexer probleem, en het beleid inzake deze drugs is overal in Europa anders. Over het algemeen is waakzaamheid geboden met het oog op nieuwe substanties die een bedreiging zouden kunnen zijn voor de volksgezondheid, en die daarom gereguleerd moeten worden. De noodzaak hiertoe wordt ondersteund door een nieuw besluit van de Raad (2005/387/JBZ) inzake de uitwisseling van informatie, de risicobeoordeling en de controle ten aanzien van nieuwe psychoactieve stoffen. Een voorbeeld van de behoefte aan vroegtijdige waarschuwingsinformatie op dit gebied was het snel om zich heen grijpende mCPP (1-3-cholorofenyl piperazine) in 2005. De opkomst van mCPP is een bewijs van het feit dat degenen die bij de productie van illegale drugs betrokken zijn, voortdurend op zoek zijn naar innoverende ontwikkelingen in de vorm van nieuwe chemicaliën die op de markt kunnen worden aangeboden – in dit geval waarschijnlijk om de effecten van MDMA (ecstasy) te wijzigen en te versterken. Die innoverende ontwikkelingen vereisen een reactie, want het is onbekend in hoeverre deze substanties kunnen leiden tot ernstige gezondheidsproblemen. Het systeem voor vroegtijdige waarschuwing dat door het besluit van de Raad is geïmplementeerd, is dan ook een belangrijk mechanisme om te interveniëren in een proces waarin de gezondheid van jonge Europeanen op het spel wordt gezet door mensen die winst najagen door de bestaande drugscontrolemechanismen te omzeilen.
Psilocybin a psilocin, dvě psychoaktivní látky obsažené v halucinogenních houbách, podléhají podle mezinárodní úmluvy kontrole. Skutečnost, že tyto houby rostou v mnoha zemích přirozeně, však představuje pro legislativu problém o to složitější a tuto otázku řeší různé země Evropy odlišně. V obecnější rovině podporuje ostražitost při sledování nových látek, které mohou představovat hrozbu pro veřejné zdraví, a tudíž je nutná jejich kontrola, rozhodnutí Rady (2005/387/JVV) o výměně informací, hodnocení rizik a kontrole nových psychoaktivních látek. Příkladem, který potvrzuje potřebu včasného varování v této oblasti, je rychlé šíření mCPP (1-(3-chlorfenyl)piperazinu) v roce 2005. Nástup mCPP dokládá, že ti, kdo jsou zapojeni do výroby nezákonných drog, neustále hledají možnosti inovace v podobě nových chemických látek, které by se daly uvést na trh – v tomto případě pravděpodobně s cílem zesílit nebo upravit účinky MDMA (extáze). Na tuto inovaci je třeba reagovat, protože není známo, jaké závažné zdravotní problémy mohou tyto látky potenciálně způsobovat. Systém včasného varování zavedený rozhodnutím Rady proto představuje důležitý mechanizmus jak zasáhnout do procesu, v němž zdraví mladých Evropanů ohrožují ti, kdo chtějí dosáhnout zisku obcházením existujících mechanizmů kontroly drog.
Psilocybin og psilocin, to af de psykoaktive stoffer, der findes i hallucinogene svampe, kontrolleres af en international konvention. Den omstændighed, at svampe vokser naturligt i mange lande, rejser imidlertid en mere kompleks problemstilling for lovgivningen, og de behandles forskelligt i Europa. Mere generelt støttes agtpågivenheden over for nye stoffer, som kan udgøre en trussel mod folkesundheden og derfor skal kontrolleres, i en ny rådsafgørelse (2005/387/RIA) om udveksling af oplysninger om, risikovurdering af og kontrol med nye psykoaktive stoffer. Et eksempel på behovet for tidlig varsling på dette område har været den hurtige udbredelse af mCPP (1-(3-chlorophenyl)piperazin) i 2005. Fremkomsten af mCPP illustrerer den omstændighed, at de personer, der er involveret i produktionen af illegale stoffer, konstant er på udkig efter innovation i form af nye kemikalier, som kan markedsføres — i dette tilfælde formentlig for at forstærke eller ændre virkningerne af MDMA (ecstasy). En sådan innovation kræver indgreb, da det er ukendt, i hvilket omfang disse stoffer kan forårsage alvorlige sundhedsproblemer. Det tidlige varslingssystem, der er indført ved Rådets afgørelse, udgør derfor en vigtig mekanisme til at gribe ind i en proces, hvor unge europæeres sundhed bringes i fare af personer, som søger profit ved at undvige eksisterende narkotikakontrolmekanismer.
Hallutsinogeensetes seentes sisalduva kahe psühhoaktiivse aine, psilotsübiini ja psilotsiini kohta on olemas rahvusvaheline konventsioon. Kuna seened kasvavad mõnes riigis looduslikult, on see teema õiguslikust küljest väga keeruline ning sellesse suhtutakse Euroopa riikides erinevalt. Nende uute ainete jälgimist, mis võivad ohustada rahvatervist ning mida tuleb seetõttu kontrollida, toetab üldisemas plaanis uus nõukogu otsus (2005/387/JSK) uute psühhoaktiivsete ainete riskihindamise, kontrollimise ja sellealase teabe vahetamise kohta. Varajase hoiatamise vajadust selles valdkonnas kinnitab ka näide mCPP (1-3-klorofenüül piperasiin) kiire leviku kohta 2005. aastal. mCPP levik näitab, et ebaseaduslike uimastite tootmisega seotud isikud on uuendusteks valmis ning otsivad pidevalt uusi kemikaale, mida turule tuua – käesoleval juhul MDMA (ecstasy) kangemaks muutmiseks või selle mõju muutmiseks. Sellistele uuendustele tuleb leida vastumeetmed, sest ei ole teada, kuidas uued ained tervisele mõjuda võivad. Komisjoni otsusega loodud varajase hoiatamise süsteem on seega tähtis mehhanism sekkumaks protsessi, mille käigus satub ohtu noorte eurooplaste tervis inimeste tõttu, kes kasu lõikamise eesmärgil väldivad olemasolevaid uimastite kontrollimise mehhanisme.
Psilosybiinia ja psilosiinia, jotka ovat hallusinogeenisissa sienissä esiintyviä psykoaktiivisia aineita, valvotaan kansainvälisellä yleissopimuksella. Näitä sieniä kasvaa kuitenkin luonnossa monissa maissa, mikä aiheuttaa ongelmia lainsäätäjille, ja niihin suhtaudutaan Euroopassa eri tavalla. Uusia psykoaktiivisia aineita koskevasta tietojenvaihdosta, riskinarvioinnista ja valvonnasta tehty neuvoston päätös 2005/387/YOS tukee yleisesti sellaisten uusien aineiden seurantaa, jotka voivat muodostaa uhan kansanterveydelle ja joita on siksi valvottava. Esimerkkinä varhaisvaroitustietojen tarpeesta tällä alalla on ollut 1-(3-klorofenyyli)piperatsiinin (mCPP) nopea leviäminen vuonna 2005. Se osoittaa, että laittomien huumeiden tuottajat pyrkivät jatkuvasti kehittämään uusia kemikaaleja markkinoille – tässä tapauksessa luultavasti MDMA:n (ekstaasin) vaikutusten tehostamiseksi tai muuntamiseksi. Tällaiset uudet aineet edellyttävät toimia, sillä niiden mahdollisia vakavia terveysvaikutuksia ei vielä tiedetä. Neuvoston päätöksellä perustettu varhaisvaroitusjärjestelmä on siksi tärkeä keino puuttua kehitykseen, jossa huumeista hyötyvät tahot vaarantavat eurooppalaisten nuorten terveyden välttämällä nykyisiä huumeidenvalvontakeinoja.
A hallucinogén gombákban található két pszichoaktív anyagra (pszilocibin és pszilocin) vonatkozóan már született nemzetközi egyezmény. Mivel azonban ezek a gombák számos országban megtalálhatók a természetben, bonyolult jogalkotási kérdéseket vetnek fel, és Európa-szerte másképpen kezelik őket. Általánosságban a közegészségügyi veszélyt jelentő és ezért ellenőrzést igénylő új anyagok felügyeletét segíti az új pszichoaktív anyagokra vonatkozó, információcseréről, kockázatértékelésről és ellenőrzésről szóló (2005/387/IB) új tanácsi határozat. Jól példázza a korai előrejelzések szükségességét ezen a területen az mCPP (1-3-klorofenil piperazin) gyors elterjedése 2005-ben. Az mCPP megjelenése is arra utal, hogy a tiltott kábítószerek előállításában résztvevők keresik az innovációs lehetőségeket az új anyagok piaci bevezetése érdekében. Ebben az esetben valószínűleg az MDMA (extasy) hatását akarták erősíteni vagy módosítani. Fel kell lépni az ilyen innovációval szemben, hiszen még nem tudjuk milyen súlyos egészségügyi problémákat okozhatnak ezek az anyagok. A tanácsi határozat által létrehozott korai figyelmeztetési rendszer olyan fontos mechanizmus, amelynek segítségével közbe lehet lépni, ha az európai fiatalok egészségét nyereségvágyból veszélyeztetik a meglévő kábítószer-ellenőrzési mechanizmusok kikerülésével.
Psilocybin og psilocin, som er to av de psykoaktive stoffene som finnes i hallusinogene sopper, kontrolleres av en internasjonal konvensjon. Men det at sopp vokser naturlig i mange land, gjør det vanskelig å utarbeide lovgivning på området, og hvordan lovgiverne har gjort dette, varierer fra land til land i Europa. Generelt manes det til årvåkenhet i forhold til nye stoffer som kan utgjøre en fare for folkehelsen og derfor må kontrolleres. Dette er bakgrunnen for den nye rådsbeslutningen (2005/387/JIS) om informasjonsutveksling, risikovurdering og kontroll av nye psykoaktive stoffer. Et eksempel på betydningen av tidlig varsling på dette området har vi i den raske spredningen av mCPP (1-3-klorofenyl piperazin) i 2005. Framveksten av mCPP viser hvordan alle som er involvert i produksjon av illegale rusmidler kontinuerlig er på utkikk etter nye kjemiske stoffer de kan selge — hva mCPP angår, sannsynligvis for å forsterke eller endre effekten av MDMA (ecstasy). Denne utviklingen krever at vi reagerer, for vi vet ikke hvilket potensial disse stoffene har til å forårsake alvorlige helseproblemer. Systemet for tidlig varsling som er opprettet med denne rådsbeslutningen, er derfor helt vesentlig for at vi skal kunne gripe inn i en prosess hvor helsen til Europas unge settes i fare av mennesker som søker profitt ved å unndra seg eksisterende ordninger for narkotikakontroll.
Psylocybina i psylocyna, dwie substancje psychoaktywne obecne w grzybach halucynogennych, są kontrolowane na mocy międzynarodowej konwencji. Jednak w wielu krajach grzyby rosną w warunkach naturalnych i są odmiennie traktowane w różnych częściach Europy, co powoduje dość złożony problem legislacyjny. Ogólnie rzecz biorąc, nadzór nad nowopojawiającymi się substancjami, które mogą stwarzać zagrożenie dla zdrowia publicznego i dlatego wymagają kontroli, reguluje nowa decyzja Rady (2005/387/WSiSW) w sprawie wymiany informacji, oceny ryzyka i kontroli nowych substancji psychoaktywnych. O potrzebie wczesnego ostrzegania w tej dziedzinie świadczy na przykład błyskawiczne rozpowszechnianie się mCPP (1-3-chlorofenylo-piperazyny) w 2005 r. Pojawienie się mCPP dowodzi, że osoby zaangażowane w produkcję nielegalnych narkotyków stale poszukują innowacyjnych rozwiązań pod postacią nowych środków chemicznych, które wprowadzają na rynek – w tym przypadku w celu wzmocnienia lub zmodyfikowania skutków oddziaływania MDMA (ekstazy). Takich nowatorskich substancji nie wolno lekceważyć, ponieważ nie wiadomo, jak bardzo szkodliwe mogą się okazać dla zdrowia. System wczesnego ostrzegania wprowadzony decyzją Rady stanowi zatem istotny mechanizm interwencji w procesie, w którym osoby czerpiące zyski poprzez obchodzenie istniejących mechanizmów kontroli narkotyków powodują zagrożenie dla zdrowia młodych Europejczyków.
Psilocibina şi psilocina, două dintre substanţele psihoactive găsite în ciupercile halucinogene, sunt controlate de o convenţie internaţională. Faptul că ciupercile cresc în general în mod natural în multe ţări ridică totuşi o problemă legislativă mult mai complexă şi ele sunt tratate în mod diferit în Europa. Ca o abordare şi mai generală, vigilenţa faţă de substanţele emergente care pot reprezenta o ameninţare pentru sănătatea publică şi, în consecinţă, necesită control, este susţinută de o nouă decizie a Consiliului (2005/387/JAI) privind schimbul de informaţii, evaluarea de risc şi controlul noilor substanţe psihoactive. Un exemplu de necesitate pentru informaţii de alertare rapidă în acest domeniu l-a constituit răspândirea rapidă a mCPP (1-3-clorofenil piperazină) în 2005. Emergenţa mCPP ilustrează faptul că persoanele implicate în producerea de droguri ilicite sunt mereu în căutarea inovaţiei, sub forma unor noi substanţe chimice care să fie introduse pe piaţă – în acest caz probabil pentru a potenţa sau a modifica efectele MDMA (ecstasy). O astfel de inovaţie cere o contracarare, întrucât potenţialul acestor substanţe de a cauza probleme grave de sănătate nu este cunoscut. Sistemul de alertare rapidă instituit de decizia Consiliului reprezintă, prin urmare, un important mecanism de intervenţie într-un proces în care sănătatea tinerilor europeni este periclitată de către cei care urmăresc profitul prin evitarea mecanismelor existente de control al drogurilor.
Psilocybín a psilocín, dve psychoaktívne látky, ktoré sa našli v halucinogénnych hubách, sú regulované medzinárodným dohovorom. Avšak skutočnosť, že huby rastú prirodzene v mnohých krajinách, predstavuje pre legislatívu zložitejšiu otázku a v Európe sa s nimi zaobchádza odlišne. Všeobecnejšie je ostražitosť pri objavujúcich sa látkach, ktoré môžu predstavovať hrozbu pre zdravie obyvateľstva, a preto si vyžadujú kontrolu, podporovaná novým rozhodnutím Rady (2005/387/jha) o výmene informácií, hodnotení rizika a kontrole nových psychoaktívnych látok. Príkladom potreby informácií včasného varovania v tejto oblasti bolo rýchle rozšírenie mCPP (1-3-chlorofenyl piperazínu) v roku 2005. Objavenie sa mCPP ilustruje skutočnosť, že tí, ktorí sú zapletení do výroby nezákonných drog, neustále hľadajú inovácie vo forme nových chemikálií, ktoré by mohli byť uvedené na trh – v tomto prípade pravdepodobne aby potenciovali alebo modifikovali MDMA (extázu). Takáto inovácia si vyžaduje reakciu, pretože potenciál týchto látok spôsobovať závažné zdravotné problémy nie je známy. Systém včasného varovania zavedený rozhodnutím Rady preto predstavuje dôležitý mechanizmus zasahovania do procesu, v ktorom je ohrozované zdravie mladých Európanov tými, ktorí sa usilujú o zisk vyhýbaním sa existujúcim protidrogovým kontrolným mechanizmom.
Psilocybin och psilocin, två av de psykoaktiva ämnen som finns i hallucinogena svampar, regleras genom en internationell konvention. Eftersom svamparna växer naturligt i många länder kompliceras frågan för lagstiftarna och den behandlas också på olika sätt i Europa. Övervakning av nya ämnen som kan utgöra ett hot mot folkhälsan och därför kräver kontroll får stöd av ett nytt rådsbeslut (2005/387/RIF) om informationsutbyte, riskbedömning och kontroll avseende nya psykoaktiva ämnen. Ett exempel på behovet av förvarning på detta område var den snabba spridningen av mCPP (1-3-klorofenylpiperazin) under 2005. Uppdykandet av mCPP illustrerar det faktum att de som sysslar med produktion av olagliga droger ständigt söker efter innovationer i form av nya kemikalier som kan föras in på marknaden. I fallet med mCPP är syftet förmodligen att förstärka eller mildra effekterna av MDMA (ecstasy). En sådan innovation kräver en motåtgärd eftersom dessa ämnens förmåga att orsaka allvarliga hälsoproblem är okänd. Det förvarningssystem som har införts genom rådets beslut utgör därför en viktig mekanism för att ingripa i ett skeende där unga européers hälsa äventyras av aktörer som söker vinning genom att undgå befintliga system för narkotikakontroll.
Halüsinojenik mantarlarda bulunan psikoaktif maddelerden ikisi olan psilosibin ve psilosin, uluslararası bir sözleşmeyle kontrol edilmektedir. Ancak, mantarların pek çok ülkede doğal olarak yetiştiği gerçeği, mevzuat için daha karmaşık bir sorun yaratmakta ve bunlar Avrupa’da farklı şekillerde ele alınmaktadır. Daha genel anlamda, kamu sağlığına yönelik tehdit oluşturabilecek ve dolayısıyla kontrol gerektiren, yeni ortaya çıkan maddelere yönelik tedbirler, bilgi değişimi, risk değerlendirme ve yeni psikoaktif maddelerin kontrolü hakkında yeni bir Konsey kararıyla (2005/387/jha) desteklenmektedir. Bu alandaki erken uyarı bilgisine yönelik ihtiyaca bir örnek, 2005’te mCPP’nin (1-3-klorofenil piperazin) hızla yayılması olmuştur. mCPP’nin ortaya çıkışı, yasadışı uyuşturucu üretiminde olanların sürekli olarak pazara sunulabilecek yeni kimyasallar formunda – bu vakada, muhtemelen MDMA’nın (ecstasy) etkilerini artırmak ya da değiştirmek amacıyla – bir yenilik arayışında olduğu gerçeğini gözler önüne sermektedir. Bu gibi yenilikler, bu maddelerin ağır sağlık sorunlarına sebep olma potansiyeli bilinmediğinden, tepki vermeyi gerektirmektedir. Dolayısıyla Konsey kararıyla uygulamaya konan erken uyarı sistemi, mevcut uyuşturucu kontrol mekanizmalarından kaçmak suretiyle kazanç peşinde koşanlar tarafından genç Avrupalıların sağlığının riske sokulduğu bir sürece müdahale etmek için önemli bir mekanizma teşkil etmektedir.
Halucinogēno sēņu aktīvo sastāvdaļu psilocibīna un psilocīna kontroli paredz starptautiska konvencija. Tomēr tas, ka šīs sēnes daudzās valstīs aug brīvā dabā, sarežģī tiesību aktu izstrādi, un attieksme pret halucinogēnajām sēnēm dažādās Eiropas valstīs ir atšķirīga. Plašāka mēroga modrību saistībā ar jaunām vielām, kas var apdraudēt sabiedrības veselību un tādēļ ir pakļaujamas kontrolei, paredz jaunais Padomes lēmums (2005/387/JHA) par informācijas apmaiņu par jaunām psihoaktīvām vielām un šo vielu riska novērtējumu un kontroli. Par agrīnas brīdināšanas svarīgumu šajā jomā liecina, piemēram, mCPP (1-3-hlorfenilpiperazīna) straujā izplatība 2005. gadā. Šīs vielas parādīšanās liecina par nelegālo narkotiku ražošanā iesaistīto darboņu neizsīkstošo rosību, meklējot arvien jaunas ķīmiskas vielas, ko varētu laist tirgū – šajā gadījumā visticamāk, lai pastiprinātu vai modificētu MDMA (ekstazī) iedarbību. Uz šādiem jaunumiem nedrīkst nereaģēt, jo nav zināms, cik nopietni šādas vielas var iespaidot veselību. Tādēļ ar Padomes lēmumu izveidotā agrīnās brīdināšanas sistēma ir uzskatāma par svarīgu mehānismu, kurš ļauj iejaukties gadījumos, kad gados jaunu Eiropas iedzīvotāju veselību apdraud personas, kas dzenoties pēc peļņas cenšas izvairīties no pastāvošajiem narkotiku kontroles mehānismiem.
  www.gcompris.net  
večkratniki števila 12. Število 25 ni večkratnik števila 12, ker ni naravnega števila, s katerim lahko pomnožiš 12, da dobiš 25. Če je prvo število delitelj drugega števila, je drugo število večkratnik prvega števila.
Manual: The multiples of a number are all the numbers that are equal to the original number times another number. For example, 24, 36, 48 and 60 are all multiples of 12. 25 is not a multiple of 12 because there isn't any number that can be multiplied by 12 to get 25. If one number is a factor of a second number, then the second number is a multiple of the first number. Again, you can think of multiples as families, and factors are the people who belong to those families. The factor 5, has parents 10, grandparents 15, great-grandparents 20, great-great-grandparents 25, and every extra step of 5 is another great- in front! But the number 5 does not belong in the 8 or 23 families. You can't fit any number of 5s into 8 or 23 with nothing left over. So 8 isn't a multiple of 5, nor is 23. Only 5, 10, 15, 20, 25 ... are multiples (or families or steps) of 5.
Manuel : Les multiples d'un nombre sont tous les nombres qui sont égaux au nombre original, multiplié par un autre nombre. Par exemple, 24, 36, 48 et 60 sont tous multiples de 12. 25 n'est pas un multiple de 12 parce qu'il n'y a aucun nombre qui peut être multiplié par 12 pour obtenir 25. Si un nombre est un facteur d'un second nombre alors ce second nombre est un multiple du premier nombre. Tu peux penser aux multiples comme des familles, et les facteurs sont les gens dans ces familles. Le facteur 5 a les parents 10, les grands parents 15, les arrières grands parents 20, les arrières arrières grands parents 25, et pour chaque nouveau saut de 5, tu peux ajouter un « arrière » devant ! Mais le nombre 5 n'appartient pas aux familles 8 ou 23. Tu ne peux mettre un nombre de fois 5 dans 8 ou 23 sans qu'il ne reste rien. Donc 8 n'est pas un multiple de 5, 23 non plus. Seuls 5, 10, 15, 20, 25… sont des multiples (ou des familles ou des pas) de 5.
Handbuch: Die Vielfachen einer Zahl sind alle Zahlen, die gleich dieser Zahl mal eine andere Zahl sind. 24, 36, 48 und 60 sind zum Beispiel alle Vielfache von 12. 25 ist kein Vielfaches von 12, weil es keine Zahl gibt, die mit 12 multipliziert 25 ergibt. Wenn eine Zahl ein Faktor einer zweiten Zahl ist, dann ist die zweite Zahl ein Vielfaches der ersten. Du kannst Dir Vielfache wie Familien vorstellen und Faktoren wie die Mitglieder dieser Familien. Der Faktor 5 hat demnach 10 als Eltern, 15 als Großeltern, 20 als Urgroßeltern, 25 als Ur-Urgroßeltern und jeder weitere 5-er Schritt entspricht einem weiteren Ur- davor. Die 5 gehört allerdings nicht zur 8- oder 23-Familie. Es ist nicht möglich, 8 oder 23 mit 5-ern aufzufüllen, ohne dass ein Rest übrig bleibt. Daher ist weder 8 noch 23 ein Vielfaches von 5. Nur 5, 10, 15, 20, 25, usw. sind Vielfache (oder Eltern) von 5.
Manual: Los múltiplos de un número son todos los números que son iguales al número original multiplicado por otro número. Por ejemplo, 24, 36, 48 y 60 son todos múltiplos de 12. 25 no es un múltiplo de 12 porque no existe ningún número que al multiplicarlo por 12 dé como resultado 25. Si un número es un divisor de un segundo número, entonces el segundo número es un múltiplo del primer número. Otra vez puedes pensar en los múltiplos como familias, y los divisores son las personas que pertenecen a esas familias. El factor 5 tiene de padre a 10, de abuelo a 15, de bisabuelo a 20, de tatarabuelo a 25, y cada paso extra de 5 es otro nivel familiar. Pero el número 5 no pertenece a las familias del 8 o del 23. No puedes encontrar ningún número de cincos en las familias del 8 o del 23 sin que sobre nada. De modo que 8 no es múltiplo de 5 ni de 23. Solo 5, 10, 15, 20, 25... son múltiplos (u otros niveles de la familia) de 5.
Manuale: I multipli di un numero sono tutti i numeri uguali al numero originale moltiplicato per un altro numero. Per esempio 24, 36, 48 e 60 sono tutti multipli di 12. 25 non è un multiplo di 12 perché non esiste un numero che moltiplicato per 12 dia come risultato 25. Se un numero è un fattore di un secondo numero, allora il secondo numero è un multiplo del primo. Puoi ancora immaginare i multipli come delle famiglie e i fattori come le persone che fanno parte di quelle famiglie. Il fattore 5 ha come genitori 10, nonni 15, bisnonni 20, trisavoli 25 e ogni altro gradino di 5 è un altro parente. Ma il numero 5 non appartiene alle famiglie dell'8 o del 23. Non puoi far entrare il numero 5 nell'8 o nel 23 senza resto. Quindi 8 non è un multiplo di 5, né di 23. Solo 5, 10, 15, 20, 25... sono multipli di 5 (o famiglie o gradini).
Manual: Os múltiplos de um número são todos os números que sejam iguais ao número original multiplicado por outro número. Por exemplo, 24, 36, 48 e 60 são todos múltiplos de 12. O 25 não é um múltiplo de 12 porque não existe nenhum número que possa ser multiplicado por 12 para dar 25. Se um número for um factor de um segundo número, então o segundo número é um múltiplo do primeiro. Uma vez mais, poderá pensar nos múltiplos como famílias, sendo os factores que pertencem a essas famílias. O factor 5 tem os pais 10, os avós 15, os bisavós 20, os trisavós 25, e cada passo extra de 5 corresponde ao pai do anterior! Contudo, o número 5 não pertence às famílias do 8 ou do 23. Não consegue encaixar nenhuma quantidade de 5's para dar 8 ou 23, sem que nada fique de fora. Como tal, o 8 não é um múltiplo de 5, nem o 23. Só o 5, 10, 15, 20, 25 ... é que são múltiplos (ou famílias ou grupos) de 5.
Οδηγός: The multiples of a number are all the numbers that are equal to the original number times another number. For example, 24, 36, 48 and 60 are all multiples of 12. 25 is not a multiple of 12 because there isn't any number that can be multiplied by 12 to get 25. If one number is a factor of a second number, then the second number is a multiple of the first number. Again, you can think of multiples as families, and factors are the people who belong to those families. The factor 5, has parents 10, grandparents 15, great-grandparents 20, great-great-grandparents 25, and every extra step of 5 is another great- in front! But the number 5 does not belong in the 8 or 23 families. You can't fit any number of 5s into 8 or 23 with nothing left over. So 8 isn't a multiple of 5, nor is 23. Only 5, 10, 15, 20, 25 ... are multiples (or families or steps) of 5.
Handleiding: De veelvouden van een getal zijn alle getallen die gelijk zijn aan het oorspronkelijke getal maal een ander getal Bijvoorbeeld: 24, 36, 48 en 60 zijn allemaal veelvouden van 12 25 is geen veelvoud van 12 omdat er geen getal is waarmee je 12 kunt vermenigvuldigen om 25 te krijgen. Als een getal een factor is van een ander getal, dan is dat andere getal een veelvoud van het eerste getal. Je kunt veelvouden zien als families waarbij factoren de familieleden zijn. De factor 5 heeft als ouders 10, als grootouders 15 en als overgrootouders 20. Elke extra stap van 5 is een stap verder terug in de familieboom. Het getal 5 behoort echter niet tot de 8 of 23 families. Er bestaat geen enkel veelvoud van 5 dat in 8 of 23 past zonder dat er een rest overblijft. Daarom is 8 evenals 23 geen veelvoud van 5. Alleen 5, 10, 15, 20, 25, ... zijn veelvouden (of families of stappen) van 5.
Manual: Els múltiples d'un número són tots els números que són iguals a l'original un nombre de vegades que un altre número. Per exemple, el 24, 36, 48 i 60 són tots múltiples de 12. El 25 no és un múltiple de 12 perquè no hi ha cap nombre enter que es pugui multiplicar per 12 i doni 25. Si un número és un factor d'un segon número, llavors el segon serà un múltiple del primer. Una vegada més, podeu pensar en els múltiples com en famílies, i els factors són la gent que pertany a aquesta família. El factor 5, té 10 pares, 15 avis, 20 besavis, 25 rebesavis, i cada pas addicional de 5 seran més parents! Però el número 5 no pertany a les famílies del 8 o del 23. No trobareu cap número de la família del 5 a la del 8 o del 23. Per tant el 8 no és un múltiple de 5, ni de 23. Només el 5, 10, 15, 20, 25... són múltiples (o famílies o passos) del 5.
Příručka: The multiples of a number are all the numbers that are equal to the original number times another number. For example, 24, 36, 48 and 60 are all multiples of 12. 25 is not a multiple of 12 because there isn't any number that can be multiplied by 12 to get 25. If one number is a factor of a second number, then the second number is a multiple of the first number. Again, you can think of multiples as families, and factors are the people who belong to those families. The factor 5, has parents 10, grandparents 15, great-grandparents 20, great-great-grandparents 25, and every extra step of 5 is another great- in front! But the number 5 does not belong in the 8 or 23 families. You can't fit any number of 5s into 8 or 23 with nothing left over. So 8 isn't a multiple of 5, nor is 23. Only 5, 10, 15, 20, 25 ... are multiples (or families or steps) of 5.
Vejledning: The multiples of a number are all the numbers that are equal to the original number times another number. For example, 24, 36, 48 and 60 are all multiples of 12. 25 is not a multiple of 12 because there isn't any number that can be multiplied by 12 to get 25. If one number is a factor of a second number, then the second number is a multiple of the first number. Again, you can think of multiples as families, and factors are the people who belong to those families. The factor 5, has parents 10, grandparents 15, great-grandparents 20, great-great-grandparents 25, and every extra step of 5 is another great- in front! But the number 5 does not belong in the 8 or 23 families. You can't fit any number of 5s into 8 or 23 with nothing left over. So 8 isn't a multiple of 5, nor is 23. Only 5, 10, 15, 20, 25 ... are multiples (or families or steps) of 5.
Kézikönyv: The multiples of a number are all the numbers that are equal to the original number times another number. For example, 24, 36, 48 and 60 are all multiples of 12. 25 is not a multiple of 12 because there isn't any number that can be multiplied by 12 to get 25. If one number is a factor of a second number, then the second number is a multiple of the first number. Again, you can think of multiples as families, and factors are the people who belong to those families. The factor 5, has parents 10, grandparents 15, great-grandparents 20, great-great-grandparents 25, and every extra step of 5 is another great- in front! But the number 5 does not belong in the 8 or 23 families. You can't fit any number of 5s into 8 or 23 with nothing left over. So 8 isn't a multiple of 5, nor is 23. Only 5, 10, 15, 20, 25 ... are multiples (or families or steps) of 5.
Návod: Násobky čísla sú všetky čísla, ktoré sa rovnajú pôvodnému číslu krát iné číslo. Napríklad, 24, 36, 48 a 60 sú všetky násobky 12. 25 nie je násobkom 12, pretože nie je žiadne číslo, ktorým môže byť vynásobené 12, aby sme dostali 25. Ak je jedno číslo deliteľom druhého čísla, potom druhé číslo je násobkom prvého čísla. Opäť môžete uvažovať o násobkoch ako o rodinách a delitele sú ľudia, ktorí patria do týchto rodín. Deliteľ 5 má rodičov 10, starých rodičov 15, praprarodičov 20, prapraprarodičov 25, a každý ďalší krok 5 je ďalší pra! Ale číslo 5 nepatrí do rodín 8 alebo 23. Nemôžete zmestiť nejaké číslo z 5-iek do 8 alebo 23 bez toho, aby niečo nezostalo. Takže 8 nie je násobkom 5, ako aj 23. Iba 5, 10, 15, 20, 25 ... sú násobkami (alebo rodiny alebo kroky) pre 5.
Pamācība: The multiples of a number are all the numbers that are equal to the original number times another number. For example, 24, 36, 48 and 60 are all multiples of 12. 25 is not a multiple of 12 because there isn't any number that can be multiplied by 12 to get 25. If one number is a factor of a second number, then the second number is a multiple of the first number. Again, you can think of multiples as families, and factors are the people who belong to those families. The factor 5, has parents 10, grandparents 15, great-grandparents 20, great-great-grandparents 25, and every extra step of 5 is another great- in front! But the number 5 does not belong in the 8 or 23 families. You can't fit any number of 5s into 8 or 23 with nothing left over. So 8 isn't a multiple of 5, nor is 23. Only 5, 10, 15, 20, 25 ... are multiples (or families or steps) of 5.
கைமுறை: The multiples of a number are all the numbers that are equal to the original number times another number. For example, 24, 36, 48 and 60 are all multiples of 12. 25 is not a multiple of 12 because there isn't any number that can be multiplied by 12 to get 25. If one number is a factor of a second number, then the second number is a multiple of the first number. Again, you can think of multiples as families, and factors are the people who belong to those families. The factor 5, has parents 10, grandparents 15, great-grandparents 20, great-great-grandparents 25, and every extra step of 5 is another great- in front! But the number 5 does not belong in the 8 or 23 families. You can't fit any number of 5s into 8 or 23 with nothing left over. So 8 isn't a multiple of 5, nor is 23. Only 5, 10, 15, 20, 25 ... are multiples (or families or steps) of 5.
Manual: Os múltiplos dun número son todos os números que se poden obter multiplicando o número orixinal por outro número. Por exemplo: 24, 36, 48 e 60 son todos múltiplos de 12. 25 non é múltiplo de 12 porque non existe ningún número que ao multiplicalo por 12 se obteña 25. Se un número é factor doutro, o segundo é múltiplo do primeiro. Podes pensar nos múltiplos como familias. O factor 5 ten pais (10), avós (15), bisavós (20), etc. Pero o número 5 non forma parte das familias de 8 ou 23. Non podes cadrar ningunha cantidade de números 5 nun 8 ou un 23 sen que sobre algo. Así que 8 e 23 non son múltiplos de 5. Só son múltiplos (ou “familias” ou “pasos“) de 5 os números 5, 10, 15, 20, 25, etc.
  www.eursc.eu  
Ta sporazum je sestavljen v treh izvirnikih, in sicer v nizozemskem, nemškem in italijanskem jeziku, s tem, da vsaka podpisnica dobi po en izvod, tretji izvod pa se deponira v arhivu luksemburške vlade, ki je depozitar statuta Evropske šole.
Article 10 Three copies of this agreement, in the Dutch, French, German and Italian languages, shall be drawn up, one copy being delivered to each of the Contracting Parties, the third deposited in the archives of the Government of Luxembourg, depository of the Statute of the European School.
Article 10 Le présent accord est rédigé en trois exemplaires en chacune des langues allemande, française, italienne et néerlandaise, un exemplaire étant délivré à chacune des Parties contractantes, le troisième déposé auprès du Gouvernement luxembourgeois, dépositaire du Statut de l’Ecole européenne.
Artikel 10 Das vorliegende Abkommen wird in jeweils drei Urschriften in deutscher, französischer, italienischer und niederländischer Sprache verfaßt. Jeder der Vertragschließenden Teile erhält eine Ausfertigung: die dritte wird bei der luxemburgischen Regierung hinterlegt, wo auch die Satzung der Europäischen Schule verwahrt wird.
El presente acuerdo se redacta en tres ejemplares en lenguas alemana, francesa, italiana y neerlandesa, debiendo entregarse un ejemplar a cada una de las Partes Contratantes; un ejemplar será remitido al Gobierno luxemburgués, depositario del Estatuto de la Escuela Europea.
Articolo 10 Il presente accordo è stato redatto in tre esemplari per ciascuna delle lingue francese,italiana, olandese e tedesca e di cui uno sarà rimesso a ciascuna delle Parti Contraenti. Il terzo esemplare sarà depositato presso il Governo lussemburghese , depositario dello Statuto della Scuola Europea.
Artigo 10º O presente acordo é redigido em três exemplares em cada uma das línguas alemã, francesa, italiana e neerlandesa, sendo entregue um exemplar a cada Parte Contratante e o terceiro depositado junto do Governo Luxemburguês, depositário do Estatuto da Escola Europeia.
Άρθρο 10 Η παρούσα συµφωνία συντάσσεται σε τρία αντίτυπα σε κάθε µία από τις γλώσσες γερµανική, γαλλική, ιταλική και ολλανδική, ένα αντίτυπο παραδίδεται σε κάθε ένα από τα Συµβαλλόµενα µέρη, ενώ το τρίτο κατατίθεται ενώπιον της Κυβέρνησης του Λουξεµβούργου, θεµατοφύλακα του Καταστατικού του Ευρωπαϊκού Σχολείου.
Artikel 10 Deze overeenkomst wordt in drie exemplaren in het Duits, Frans, Italiaans en Nederlands opgesteld; één exemplaar zal aan elk der contracterende partijen worden overhandigd; het derde zal bij de Luxemburgse regering, waarbij het Statuut van de Europese School is gedeponeerd, worden neergelegd.
Článek 10 Tato dohoda je sepsána ve třech vyhotoveních v každém z jazyků němčina, francouzština, italština a holandština. Jedno vyhotovení dostane každá ze smluvních stran, třetí bude uloženo u lucemburské vlády, u které je uložen Statut Evropské školy.
Käesolevast lepingust tehakse kolm koopiat hollandi, prantsuse, saksa ja itaalia keeles. Üks koopia edastatakse igale Lepinguosalisele, kolmas koopia pannakse hoiule Luxemburgi valitsuse kui Euroopa Kooli põhikirjahoidja arhiivides.
artikla Tämä sopimus on laadittu kolmena kappaleena, kukin saksan, ranskan, italian ja hollannin kielellä, joista yksi kappale on annettu kummallekin sopijapuolelle ja kolmas Luxemburgin hallituksen, jonka hallussa on Eurooppa-koulua koskeva perussääntö, säilytettäväksi.
cikk A jelen megegyezés három példányban íródott, mindegyik német-, francia-, olasz- és hollandnyelven. Mindegyik Szerződő Fél kap egy példányt, a harmadikat pedig a Luxemburgi Kormánynál helyezik le, amely az Európai Iskola Alapszabályának letéteményese.
Artykuł 10 Niniejsze porozumienie zostało sporządzone w językach niemieckim, francuskim, włoskim i niderlandzkim, w trzech egzemplarzach dla każdego z języków, z których po jednym otrzymały wszystkie Umawiające się Strony, a trzeci został złożony przy Rządzie Luksemburskim, będącym depozytariuszem Statutu Szkoły Europejskiej.
Článok 10 Tri kópie tejto dohody budú vyhotovené v holandskom, francúzskom, nemeckom a talianskom jazyku, jedna kópia bude doručená každej zo zmluvných strán, tretia bude uložená v archívoch luxemburskej vlády, kde sú uložené aj Stanovy Európskej školy.
Artikel 10 Det föreliggande avtalet avfattas i tre exemplar på vart och ett av språken tyska, franska, italienska och nederländska, varvid ett exemplar skall lämnas till var och en av de avtalsslutande Parterna och det tredje skall lämnas till luxemburgska Regeringen, förvaltare av Stadgan för Europaskolan.
pants Šis nolīgums sastādīts trīs eksemplāros nīderlandiešu, franču, vācu un itāļu valodā, katrai no līgumslēdzējām pusēm saņemot vienu eksemplāru. Trešo eksemplāru deponē Eiropas Skolas Statūtu uzglabātājas, Luksemburgas valdības arhīvos.
Tliet kopji ta’ dan il-ftehim, fl-ilsien Olandiż, Franċiż, Ġermaniż u Taljan, għandhom jitħejjew, kopja għal kull Parti Kontraenti, t-tielet tiġi depożitata fl- arkivji tal-Gvern tal-Lussemburgu, depożitarju ta’ l-Istatut ta’ l-Iskola Ewropea.
  2 Résultats h41112.www4.hp.com  
HP ENVY 4 in HP ENVY 6 Ultrabook™ sta opremljena z vhodi, ki jih namesto na prenosnih računalnikih svetovnega razreda, dobiš že na prenosnem računalniku Ultrabook™ Na primer: HDMI, USB, RJ-45 in vtičnica za slušalke.
ENVY 4 i HP ENVY 6 są wyposażone w porty, które powinien posiadać każdy wysokiej klasy notebook, z jedną małą różnicą: ENVY to Ultrabooki™ Porty HDMI, USB, RJ-45 i wyjście na słuchawki to więcej możliwości podłączenia i zero kompromisów w kwestii rozmiaru.
Ultrabook™ HP ENVY 4 и HP ENVY 6 имеют набор внешних портов, достойный ноутбуков мирового класса: HDMI, USB, PJ-45 и разъем для наушников. Больше возможностей для связи при небольшом размере.
  www.remax-choice.gr  
Povečana prodaja in dobiček zaradi novih lastnosti
From a technological newcomer to a stronger leading position on the market
  berrendorf.inf.h-brs.de  
Fažana je zaradi svojega položaja še v rimski dobi bila izredno pomemebno naselje, še posebej pa je izstopala po proizvodnji amfor in ostale keramike. Najbolj značilna zapuščina iz te dobe so arheološki ostanki velike keramične peči na področju današnjega Župnijskega trga in ostanki rimske vile v Valbandonu.
Fažana je zbog svog položaja još u rimsko vrijeme bila vrlo važno naselje, a posebno se isticala po proizvodnji amfora i ostale keramike. Najznačajnija ostavština iz tog doba su arheološki ostaci velike keramičke peći na prostoru današnjeg Župnog trga te ostaci rimske vile u Valbandonu. Fažana je vrlo poznata po očuvanim crkvama iz srednjeg vijeka: crkva Blažene Djevice Marije od Karmela, crkva sv. Elizeja, crkva sv. Ivana Apostola te crkva sv. Kuzme i Damjana. Sve one sadrže mnoštvo sakralnih spomenika i umjetničkih djela koje je vrijedno razgledati.
Fažana a pozíciója miatt, még a római korban nagyon fontos település volt, melyet különösen az amfora és más kerámia termelésében emelkedett ki. Abból az időből maradt legjelentősebb hagyaték egy nagy kerámia kemence, a mai Župni téren , valamint a római Valbandon villa maradványai. Fažana jól ismert a megőrzött középkori templomokról: a Blažene Djevice Marije od Karmela templomáról, sv. Elizeja templomról, a sv Ivana Apostola templomról, valamint Kuzme és Damjana templom. Mindegyik sok szent emlékművet és műtárgyat őriz, melyeket érdemes meglátogatni.
  6 Résultats sia.cm-porto.pt  
privatizacija delov javnega sektorja, ki so potencialno dobičkonosni |2|, kot na primer zdravstvo, izobraževanje, varnost, področje telekomunikacij, prevoza, vode, energije, kulture ter ukinitev ostalih javnih storitev;
privatizzazione di servizi pubblici potenzialmente lucrativi |2| (sanità, istruzione, sicurezza, comunicazioni, trasporti, acqua, energia, cultura) ed estinzione di altri servizi pubblici;
  2 Résultats www.vonder.nl  
Boj za preživetje na družbenem dnu v opoziciji z uživaštvom in samozadostnostjo nakopičenega kapitala v modernem času ne naslavlja več iste ideje svobode. Medtem ko je svoboda reveža odvisna od svobode biti, je svoboda kapitalista odvisna od presežnega dobička, ustvarjenega na račun omejevanja svobode sočloveka.
Branimir Ritonja ugyanazt az érintési pontot szólítja meg, az üresség pontját, amely összeköti a büntetést és a szabadságot. A társadalmi és személyes felelősség nélküli egyéni szabadság következménye ugyanis pontosan az, hogy az »azt teszek, amit akarok, senki sem korlátoz« szellemiség jegyében való korlátlan érvényesítése ugyane szabadság behatárolásának módszereit is létrehozza.  Amennyiben a szabadság börtönbüntetés formájában történő elveszítése jogosulatlan, és az ún. »politikai« rabok esetében, akiknek egyetlen bűne a másként gondolkodás , ennek vagyunk tanúi, szélsőséges esetekben, amikor valóban pusztán a túlélés a tét, ez akár önkéntesen is történhet. A szabadság mint érték tulajdonképpen pontosan annyit ér, amennyit az emberélet. A túlélésért a társadalom mélyén, a modern korban  felhalmozott tőke élvhajhászása és önelégültsége ellenében folytatott harc már nem a szabadság ugyanazon eszméjét célozza meg. Miközben a pór szabadsága a létezés szabadságától függ, a tőkés szabadsága az embertársai szabadságának korlátozása árán teremtett fölös nyereség függvénye.
  meteoalarm.eu  
Partnerice Meteoalarma nikakor niso odgovorne za kakršno koli neposredno, posredno, naključno, posledično, posebno ali vzorčno gmotno škodo ali izgubljeni dobiček, ki bi jo uporabnikom ali tretjim osebam povzročila kakršna koli uporaba ali zloraba teh podatkov.
En ningún caso se hará responsable a ningún miembro de Meteoalarm, por el usuario u otras terceras partes, de cualquier daño directo, indirecto, accidental, consecutivo, especial o ejemplar, o de pérdidas resultantes de una utilización correcta o incorrecta de estos datos.
Σε καμία περίπτωση τα μέλη του Meteoalarm δεν ευθύνονται για οποιεσδήποτε άμεσες, έμμεσες, παρεπόμενες, ειδικές ή υποδειγματικές ζημιές ή απώλεια εσόδων, ως αποτέλεσμα οποιασδήποτε καλής ή κακής χρήσης αυτών των δεδομένων.
Els drets de propietat i de la propietat intel•lectual de tota la informació sobre avisos i les seves actualitzacions proporcionada pel sistema Meteoalarm corresponen als socis de Meteoalarm que són qui originàriament proporcionen aquesta informació. La informació d'aquest lloc web es pot fer servir lliurement pel públic.
I intet tilfælde kan Meteoalarm partnerne holdes ansvarlige overfor Dem eller tredjepart for nogen direkte eller indirekte, tilfældig eller afledt, speciel eller eksemplarisk skade eller tab, der følger af brug eller misbrug af data.
I tilfelle disse dataene blir gjenbrukt: innholdet i denne informasjonen må ikke endres og kilden for informasjonen skal alltid oppgis som EUMETNET - MeteoAlarm, eller hvis et enkeltland, det nasjonale instituttet som har utarbeidet informasjonen (i alle tilfeller skal lenken www.meteoalarm.eu oppgis/benyttes som Internett-tilknytning).
Meteoalarm partners kan inte vid något tillfälle hållas ansvarig för dig eller till tredje part för någon direkt eller indirekt eller tillfällig skada, eller eventuellt följdkonsekvenser som medför skada eller förlorad intäkt vid bruk eller missbruk av denna information.
  23 Résultats www.redesurbanascaloryfrio.com  
Neodločen izid brez stave – stava, da ekipa dobi tekmo, vendar so sredstva povrnjena, če je rezultat neodločen.
Aposta Sem Empate – Apostar na equipa que ganha o jogo, a aposta é reembolsada se o resultado for um empate.
VÝHRA POLČASU – Stávka na tím, ktorý vystrelí viac gólov než druhý tím v ktoromkoľvek polčase.
  www.kematen.it  
• Ustvarja višje stopnje dobička
• generates higher profit margins
  www.nms.si  
Velika razstava o rimski dobi na ozemlju današnje Slovenije.
Japanese Arms and Martial Culture in Slovenia
  2 Résultats stellarium-gornergrat.ch  
Vlaganje v pralnico je preprost in preizkušen način ustvarjanja dobičkonosne dejavnosti: zahvaljujoč 100-letnim izkušnjam blagovne znamke Speed Queen in njeni strokovni podpori se finančna in podjetniška tveganja, povezana z odpiranjem podjetja, znatno zmanjšajo.
Good location is the first key to a successful laundromat. Your premises will draw its clients from the immediate neighborhood so locate it in a shopping street or a place with many passers-by.
Ulaganje u samoposlužnu praonicu rublja jednostavan je i provjeren način za ostvarivanje profita: zahvaljujući stoljetnom iskustvu poduzeća Speed Queen i podršci njegovih stručnjaka, financijski i poduzetnički rizici uključeni u poslovanje znatno su smanjeni. Uz Speed Queen ulaganje je razumno, proračunato i profitabilno.
Инвестирование в прачечную самообслуживания – это простой и проверенный способ создания прибыльного бизнеса: благодаря 100-летнему опыту работы и квалифицированной поддержке Speed Queen финансовые и предпринимательские риски, связанные с открытием нового бизнеса, минимизированы. С помощью Speed Queen инвестирование в прачечное оборудование становится разумным и обдуманным решением, приносящим прибыль.
Investovanie do samoobslužnej práčovne je jednoduchý a osvedčený spôsob, ako vytvoriť ziskové podnikanie: finančné a podnikateľské riziká súvisiace so zriadením vlastného podnikania sú vďaka skúsenostiam spoločnosti Speed Queen získaným počas 100-ročného pôsobenia a vďaka podpore odborníkov tejto spoločnosti značne znížené. So spoločnosťou Speed Queen je investícia primeraná, vypočítaná a zisková.
  www.narmuz-lj.si  
Velika razstava o rimski dobi na ozemlju današnje Slovenije.
Japanese Arms and Martial Culture in Slovenia
  2 Résultats transversal.at  
Na strani 31 se Karen Eliot dobi z marksisticnim umetnostnim kritikom Jackom Grahamom v nekem pubu v Camdenu. Pojasni mu, da jo poleg denarja in slave najbolj zanimajo procesi zgodovinjenja. Navsezadnje se Jack Graham po nasvetu Eliotove odpravi v National Art Library in zacne raziskovati neoizem.
On page 47, Karen Eliot meets with the head of the "Progressive Arts Project", Sir Charles Brewster, at Monmouth Coffee Shop in Covent Garden. She arrives late. Together they think about how Neoism could be publicized using money from the project. Brewster notes that Neoism is custom-made for historification because of its avant-garde link: "Neoism is an art critic's wet dream!"
A la page 31, Karen Eliot rencontre le marxiste et critique d'art Jock Graham dans un pub à Cadmen. Elle lui explique qu'en plus de l'argent et de la gloire, son principal intérêt réside dans les processus d'historification. Suite aux conseils de Eliot, Jock Graham fait son chemin à la National Art Library et commence à rechercher sur le Néoisme.
Aus Seite 47 trifft sich Karen Eliot mit dem Leiter des "Progressive Arts Project" Sir Charles Brewster im Monmouth Coffee Shop in Covent Garden. Sie kommt zu spät. Gemeinsam überlegen sie, wie Neoismus mit dem Geld des Projekts bekanntzumachen sei. Brewster stellt fest, Neoismus sei aufgrund seiner Avantgarde-Anbindung maßgeschneidert für Historifizierung: "Neoism is an art critic's wet dream!"
  www.lacoupole-paris.com  
Radovna je prvotno odtekala naravnost na jug proti blejski kotanji, v predzadnji ledeni dobi pa je Blejski kot zapolnjeval Bohinjski ledenik, zato se je bil Radovenski ledenik pri Krnici prisiljen preusmeriti proti severovzhodu.
È stata formata dal fiume Radovna, che, dopo l’uscita dalla gola, sfocia, come affluente di destra, nel fiume Sava Dolinka. Le sorgenti del Radovna si trovano nelle valli Krma e Kot sulle montagne del Triglav, l’acqua si raccoglie anche nella parte nord di Pokljuka e di Mežakla. La valle sopra la gola di Vintgar è lunga 19km. Il fiume Radovna inizialmente scorreva direttamente verso sud, nel bacino di Bled, ma durante la penultima era glaciale l’angolo Blejski kot riempì il ghiacciaio Bohinjski ledenik, per cui il ghiacciaio Radovenski ledenik accanto a Krnica dovette reindirizzarsi verso nord-est. Quando, durante l’era interglaciale, il ghiaccio cominciò a spostarsi,  le acque provenienti da esso rimepirono il bacino a nord – ovest di Bled. Il lago era profondo da 100 a 120 metri.
  3 Résultats www.google.li  
  3 Résultats maps.google.ca  
To počnejo na primer tako, da ustvarijo aplikacijo, ki lahko povzroči, da telefon nekega uporabnika pošilja SMS-e ali opravlja klice na plačljivo telefonsko linijo za klepet, ki storitev zaračuna uporabniku, denar pa dobi prevarant.
One way that online criminals make money is by using someone’s computer or phone to do something that costs that person money, and gives money to the criminal. For example, one scheme is to create an app that can make someone’s phone send text messages or call a paid phone chat line, which then charges that person money, which is collected by the scammer.
Une façon pour les cybercriminels de gagner de l'argent est d'utiliser l'ordinateur ou le téléphone d'une personne pour effectuer une opération aux frais de la victime, qui profite à l'escroc. Par exemple, ils peuvent créer une application qui déclenche l'envoi de SMS sur le téléphone de la victime ou des appels vers un numéro de chat payant qui sont facturés à la victime au profit du fraudeur.
Online-Kriminelle ergaunern Geld zum Beispiel dadurch, dass sie den Computer oder das Telefon von jemandem nutzen, um damit etwas zu tun, was für diese Person Kosten verursacht und dem Kriminellen Geld einbringt. Eine Methode ist beispielsweise das Erstellen einer App, durch die von einem Telefon automatisch SMS verschickt werden können oder eine kostenpflichtige Chat-Nummer angewählt werden kann, wodurch dem Mobiltelefonbesitzer Kosten entstehen und dem Betrüger Geld zukommt.
Una forma en la que los piratas informáticos online obtienen ingresos es a través del teléfono o del ordenador de otra persona para realizar una acción que cuesta dinero a esa persona y permite que estos obtengan ingresos. Por ejemplo, una de estas formas consiste en crear una aplicación que puede hacer que el teléfono de una persona envíe mensajes de texto o llame a una línea de teléfono de chat que cobra una cantidad de dinero a esa persona de modo que esos costes pasan a las manos del estafador.
Una fonte di guadagno dei criminali online è rappresentata dal'utilizzo del computer o del cellulare di qualcuno per svolgere operazioni che abbiano un costo per il proprietario e comportino guadagni per il criminale. Ad esempio, uno schema adottato consiste nel creare un'app che comporti l'invio di messaggi di testo o chiamate dal telefono di una persona a una linea di chat telefoniche a pagamento. Il costo viene addebitato al proprietario e riscosso dal truffatore.
تُعد إحدى الطرق التي يتبعها المجرمون عبر الإنترنت في جني الأموال، هي استخدام جهاز الكمبيوتر أو الهاتف المملوك لأحد الأشخاص لإجراء عمليات من شأنها أن تُكبد هذا الشخص تكاليف مادية، وتعود على المجرم بالأموال في الوقت ذاته. فعلى سبيل المثال، تتمثل إحدى العمليات الخداعية في إنشاء تطبيق يُمكنه برمجة هاتف مملوك لشخص ما على إرسال رسائل نصية أو الاتصال بخط محادثة هاتفية مدفوع الأجر، والذي ينجم عنه فرض رسوم على هذا الشخص، والتي يجمعها الشخص المخادع.
Ένας τρόπος που χρησιμοποιούν οι απατεώνες στο Διαδίκτυο για να κερδίσουν χρήματα είναι να χρησιμοποιήσουν τον υπολογιστή ή το τηλέφωνο κάποιου άλλου για μια ενέργεια που χρεώνει το άτομο αυτό και προσφέρει χρήματα στον παραβάτη. Για παράδειγμα, ένας τρόπος είναι η δημιουργία μιας εφαρμογής η οποία μπορεί να κάνει το τηλέφωνο ενός χρήστη να στέλνει μηνύματα κειμένου ή να καλεί μια τηλεφωνική γραμμή συζήτησης επί πληρωμή, οι οποία χρεώνει αυτό το άτομο, προς όφελος του παραβάτη.
Een van de manieren waarop online criminelen geld verdienen, is door iemands computer of telefoon te gebruiken voor iets wat geld kost (en wat moet worden betaald aan de crimineel). Zo kunnen ze een app maken die iemands telefoon sms-berichten kan laten verzenden of een dure telefoonlijn kan laten bellen, waarvoor het slachtoffer vervolgens de kosten moet betalen, die worden geïnd door de fraudeur.
  www.janicke.de  
To počnejo na primer tako, da ustvarijo aplikacijo, ki lahko povzroči, da telefon nekega uporabnika pošilja SMS-e ali opravlja klice na plačljivo telefonsko linijo za klepet, ki storitev zaračuna uporabniku, denar pa dobi prevarant.
One way that online criminals make money is by using someone’s computer or phone to do something that costs that person money, and gives money to the criminal. For example, one scheme is to create an app that can make someone’s phone send text messages or call a paid phone chat line, which then charges that person money, which is collected by the scammer.
Une façon pour les cybercriminels de gagner de l'argent est d'utiliser l'ordinateur ou le téléphone d'une personne pour effectuer une opération aux frais de la victime, qui profite à l'escroc. Par exemple, ils peuvent créer une application qui déclenche l'envoi de SMS sur le téléphone de la victime ou des appels vers un numéro de chat payant qui sont facturés à la victime au profit du fraudeur.
Online-Kriminelle ergaunern Geld zum Beispiel dadurch, dass sie den Computer oder das Telefon von jemandem nutzen, um damit etwas zu tun, was für diese Person Kosten verursacht und dem Kriminellen Geld einbringt. Eine Methode ist beispielsweise das Erstellen einer App, durch die von einem Telefon automatisch SMS verschickt werden können oder eine kostenpflichtige Chat-Nummer angewählt werden kann, wodurch dem Mobiltelefonbesitzer Kosten entstehen und dem Betrüger Geld zukommt.
Una forma en la que los piratas informáticos online obtienen ingresos es a través del teléfono o del ordenador de otra persona para realizar una acción que cuesta dinero a esa persona y permite que estos obtengan ingresos. Por ejemplo, una de estas formas consiste en crear una aplicación que puede hacer que el teléfono de una persona envíe mensajes de texto o llame a una línea de teléfono de chat que cobra una cantidad de dinero a esa persona de modo que esos costes pasan a las manos del estafador.
Una fonte di guadagno dei criminali online è rappresentata dal'utilizzo del computer o del cellulare di qualcuno per svolgere operazioni che abbiano un costo per il proprietario e comportino guadagni per il criminale. Ad esempio, uno schema adottato consiste nel creare un'app che comporti l'invio di messaggi di testo o chiamate dal telefono di una persona a una linea di chat telefoniche a pagamento. Il costo viene addebitato al proprietario e riscosso dal truffatore.
تُعد إحدى الطرق التي يتبعها المجرمون عبر الإنترنت في جني الأموال، هي استخدام جهاز الكمبيوتر أو الهاتف المملوك لأحد الأشخاص لإجراء عمليات من شأنها أن تُكبد هذا الشخص تكاليف مادية، وتعود على المجرم بالأموال في الوقت ذاته. فعلى سبيل المثال، تتمثل إحدى العمليات الخداعية في إنشاء تطبيق يُمكنه برمجة هاتف مملوك لشخص ما على إرسال رسائل نصية أو الاتصال بخط محادثة هاتفية مدفوع الأجر، والذي ينجم عنه فرض رسوم على هذا الشخص، والتي يجمعها الشخص المخادع.
Ένας τρόπος που χρησιμοποιούν οι απατεώνες στο Διαδίκτυο για να κερδίσουν χρήματα είναι να χρησιμοποιήσουν τον υπολογιστή ή το τηλέφωνο κάποιου άλλου για μια ενέργεια που χρεώνει το άτομο αυτό και προσφέρει χρήματα στον παραβάτη. Για παράδειγμα, ένας τρόπος είναι η δημιουργία μιας εφαρμογής η οποία μπορεί να κάνει το τηλέφωνο ενός χρήστη να στέλνει μηνύματα κειμένου ή να καλεί μια τηλεφωνική γραμμή συζήτησης επί πληρωμή, οι οποία χρεώνει αυτό το άτομο, προς όφελος του παραβάτη.
Een van de manieren waarop online criminelen geld verdienen, is door iemands computer of telefoon te gebruiken voor iets wat geld kost (en wat moet worden betaald aan de crimineel). Zo kunnen ze een app maken die iemands telefoon sms-berichten kan laten verzenden of een dure telefoonlijn kan laten bellen, waarvoor het slachtoffer vervolgens de kosten moet betalen, die worden geïnd door de fraudeur.
Een manier waarop aanlyn misdadigers geld maak is deur gebruik te maak van iemand se rekenaar of foon om iets te doen wat daardie persoon geld kos, en wat geld aan die misdadiger gee. Byvoorbeeld, een skema is om 'n program te skep wat kan maak dat iemand se foon SMS-boodskappe stuur of 'n betaalde foonklets-lyn kan bel, wat geld van daardie persoon vereis, wat dan na die swendelaar gaan.
  8 Résultats www.google.no  
Naprava ima morda senzorje, iz katerih dobi podatke za natančnejše ugotavljanje vaše lokacije. Za ugotavljanje parametrov, kot je na primer hitrost, se lahko uporablja merilnik pospeška, za ugotavljanje smeri premikanja pa žiroskop.
Tu dispositivo puede tener sensores que proporcionan información para ayudar a determinar mejor tu ubicación. Por ejemplo, un acelerómetro se puede utilizar para determinar aspectos como la velocidad, mientras que un giroscopio se utiliza para determinar la dirección de la marcha.
Uw apparaat is mogelijk uitgerust met sensoren die informatie leveren om te helpen uw locatie beter te begrijpen. Zo kan een versnellingsmeter bijvoorbeeld worden gebruikt om dingen zoals snelheid te bepalen en een gyroscoop om de reisrichting te bepalen.
  www.google.nl  
To počnejo na primer tako, da ustvarijo aplikacijo, ki lahko povzroči, da telefon nekega uporabnika pošilja SMS-e ali opravlja klice na plačljivo telefonsko linijo za klepet, ki storitev zaračuna uporabniku, denar pa dobi prevarant.
One way that online criminals make money is by using someone’s computer or phone to do something that costs that person money, and gives money to the criminal. For example, one scheme is to create an app that can make someone’s phone send text messages or call a paid phone chat line, which then charges that person money, which is collected by the scammer.
Une façon pour les cybercriminels de gagner de l'argent est d'utiliser l'ordinateur ou le téléphone d'une personne pour effectuer une opération aux frais de la victime, qui profite à l'escroc. Par exemple, ils peuvent créer une application qui déclenche l'envoi de SMS sur le téléphone de la victime ou des appels vers un numéro de chat payant qui sont facturés à la victime au profit du fraudeur.
Online-Kriminelle ergaunern Geld zum Beispiel dadurch, dass sie den Computer oder das Telefon von jemandem nutzen, um damit etwas zu tun, was für diese Person Kosten verursacht und dem Kriminellen Geld einbringt. Eine Methode ist beispielsweise das Erstellen einer App, durch die von einem Telefon automatisch SMS verschickt werden können oder eine kostenpflichtige Chat-Nummer angewählt werden kann, wodurch dem Mobiltelefonbesitzer Kosten entstehen und dem Betrüger Geld zukommt.
Una forma en la que los piratas informáticos online obtienen ingresos es a través del teléfono o del ordenador de otra persona para realizar una acción que cuesta dinero a esa persona y permite que estos obtengan ingresos. Por ejemplo, una de estas formas consiste en crear una aplicación que puede hacer que el teléfono de una persona envíe mensajes de texto o llame a una línea de teléfono de chat que cobra una cantidad de dinero a esa persona de modo que esos costes pasan a las manos del estafador.
Una fonte di guadagno dei criminali online è rappresentata dal'utilizzo del computer o del cellulare di qualcuno per svolgere operazioni che abbiano un costo per il proprietario e comportino guadagni per il criminale. Ad esempio, uno schema adottato consiste nel creare un'app che comporti l'invio di messaggi di testo o chiamate dal telefono di una persona a una linea di chat telefoniche a pagamento. Il costo viene addebitato al proprietario e riscosso dal truffatore.
تُعد إحدى الطرق التي يتبعها المجرمون عبر الإنترنت في جني الأموال، هي استخدام جهاز الكمبيوتر أو الهاتف المملوك لأحد الأشخاص لإجراء عمليات من شأنها أن تُكبد هذا الشخص تكاليف مادية، وتعود على المجرم بالأموال في الوقت ذاته. فعلى سبيل المثال، تتمثل إحدى العمليات الخداعية في إنشاء تطبيق يُمكنه برمجة هاتف مملوك لشخص ما على إرسال رسائل نصية أو الاتصال بخط محادثة هاتفية مدفوع الأجر، والذي ينجم عنه فرض رسوم على هذا الشخص، والتي يجمعها الشخص المخادع.
Ένας τρόπος που χρησιμοποιούν οι απατεώνες στο Διαδίκτυο για να κερδίσουν χρήματα είναι να χρησιμοποιήσουν τον υπολογιστή ή το τηλέφωνο κάποιου άλλου για μια ενέργεια που χρεώνει το άτομο αυτό και προσφέρει χρήματα στον παραβάτη. Για παράδειγμα, ένας τρόπος είναι η δημιουργία μιας εφαρμογής η οποία μπορεί να κάνει το τηλέφωνο ενός χρήστη να στέλνει μηνύματα κειμένου ή να καλεί μια τηλεφωνική γραμμή συζήτησης επί πληρωμή, οι οποία χρεώνει αυτό το άτομο, προς όφελος του παραβάτη.
Een van de manieren waarop online criminelen geld verdienen, is door iemands computer of telefoon te gebruiken voor iets wat geld kost (en wat moet worden betaald aan de crimineel). Zo kunnen ze een app maken die iemands telefoon sms-berichten kan laten verzenden of een dure telefoonlijn kan laten bellen, waarvoor het slachtoffer vervolgens de kosten moet betalen, die worden geïnd door de fraudeur.
  www.google.cz  
To počnejo na primer tako, da ustvarijo aplikacijo, ki lahko povzroči, da telefon nekega uporabnika pošilja SMS-e ali opravlja klice na plačljivo telefonsko linijo za klepet, ki storitev zaračuna uporabniku, denar pa dobi prevarant.
Una fonte di guadagno dei criminali online è rappresentata dal'utilizzo del computer o del cellulare di qualcuno per svolgere operazioni che abbiano un costo per il proprietario e comportino guadagni per il criminale. Ad esempio, uno schema adottato consiste nel creare un'app che comporti l'invio di messaggi di testo o chiamate dal telefono di una persona a una linea di chat telefoniche a pagamento. Il costo viene addebitato al proprietario e riscosso dal truffatore.
تُعد إحدى الطرق التي يتبعها المجرمون عبر الإنترنت في جني الأموال، هي استخدام جهاز الكمبيوتر أو الهاتف المملوك لأحد الأشخاص لإجراء عمليات من شأنها أن تُكبد هذا الشخص تكاليف مادية، وتعود على المجرم بالأموال في الوقت ذاته. فعلى سبيل المثال، تتمثل إحدى العمليات الخداعية في إنشاء تطبيق يُمكنه برمجة هاتف مملوك لشخص ما على إرسال رسائل نصية أو الاتصال بخط محادثة هاتفية مدفوع الأجر، والذي ينجم عنه فرض رسوم على هذا الشخص، والتي يجمعها الشخص المخادع.
Ένας τρόπος που χρησιμοποιούν οι απατεώνες στο Διαδίκτυο για να κερδίσουν χρήματα είναι να χρησιμοποιήσουν τον υπολογιστή ή το τηλέφωνο κάποιου άλλου για μια ενέργεια που χρεώνει το άτομο αυτό και προσφέρει χρήματα στον παραβάτη. Για παράδειγμα, ένας τρόπος είναι η δημιουργία μιας εφαρμογής η οποία μπορεί να κάνει το τηλέφωνο ενός χρήστη να στέλνει μηνύματα κειμένου ή να καλεί μια τηλεφωνική γραμμή συζήτησης επί πληρωμή, οι οποία χρεώνει αυτό το άτομο, προς όφελος του παραβάτη.
Een van de manieren waarop online criminelen geld verdienen, is door iemands computer of telefoon te gebruiken voor iets wat geld kost (en wat moet worden betaald aan de crimineel). Zo kunnen ze een app maken die iemands telefoon sms-berichten kan laten verzenden of een dure telefoonlijn kan laten bellen, waarvoor het slachtoffer vervolgens de kosten moet betalen, die worden geïnd door de fraudeur.
  6 Résultats maps.google.it  
To počnejo na primer tako, da ustvarijo aplikacijo, ki lahko povzroči, da telefon nekega uporabnika pošilja SMS-e ali opravlja klice na plačljivo telefonsko linijo za klepet, ki storitev zaračuna uporabniku, denar pa dobi prevarant.
Una fonte di guadagno dei criminali online è rappresentata dal'utilizzo del computer o del cellulare di qualcuno per svolgere operazioni che abbiano un costo per il proprietario e comportino guadagni per il criminale. Ad esempio, uno schema adottato consiste nel creare un'app che comporti l'invio di messaggi di testo o chiamate dal telefono di una persona a una linea di chat telefoniche a pagamento. Il costo viene addebitato al proprietario e riscosso dal truffatore.
تُعد إحدى الطرق التي يتبعها المجرمون عبر الإنترنت في جني الأموال، هي استخدام جهاز الكمبيوتر أو الهاتف المملوك لأحد الأشخاص لإجراء عمليات من شأنها أن تُكبد هذا الشخص تكاليف مادية، وتعود على المجرم بالأموال في الوقت ذاته. فعلى سبيل المثال، تتمثل إحدى العمليات الخداعية في إنشاء تطبيق يُمكنه برمجة هاتف مملوك لشخص ما على إرسال رسائل نصية أو الاتصال بخط محادثة هاتفية مدفوع الأجر، والذي ينجم عنه فرض رسوم على هذا الشخص، والتي يجمعها الشخص المخادع.
Ένας τρόπος που χρησιμοποιούν οι απατεώνες στο Διαδίκτυο για να κερδίσουν χρήματα είναι να χρησιμοποιήσουν τον υπολογιστή ή το τηλέφωνο κάποιου άλλου για μια ενέργεια που χρεώνει το άτομο αυτό και προσφέρει χρήματα στον παραβάτη. Για παράδειγμα, ένας τρόπος είναι η δημιουργία μιας εφαρμογής η οποία μπορεί να κάνει το τηλέφωνο ενός χρήστη να στέλνει μηνύματα κειμένου ή να καλεί μια τηλεφωνική γραμμή συζήτησης επί πληρωμή, οι οποία χρεώνει αυτό το άτομο, προς όφελος του παραβάτη.
Een van de manieren waarop online criminelen geld verdienen, is door iemands computer of telefoon te gebruiken voor iets wat geld kost (en wat moet worden betaald aan de crimineel). Zo kunnen ze een app maken die iemands telefoon sms-berichten kan laten verzenden of een dure telefoonlijn kan laten bellen, waarvoor het slachtoffer vervolgens de kosten moet betalen, die worden geïnd door de fraudeur.
  46 Résultats access2eufinance.ec.europa.eu  
S soustanoviteljem Sergeyjem Brinom sta podjetje Google ustanovila leta 1998 med doktorskim študijem na univerzi Stanford. Do leta 2001 je bil prvi izvršni direktor, ki je podjetje razširil na več kot 200 zaposlenih in ga privedel do dobičkonosnosti.
Als Chief Executive Officer von Google ist Larry Page für die Geschäftsführung sowie für die Produktentwicklung und die technologische Strategie des Unternehmens verantwortlich. Larry Page studierte noch an der Stanford University, als er 1998 gemeinsam mit Sergey Brin Google gründete. Bis 2001 war er der erste CEO. Unter seiner Leitung wuchs das Unternehmen auf über 200 Mitarbeiter und erreichte die Rentabilitätszone. Zwischen 2001 und 2011 hatte er die Position des President of Products inne.
Como CEO, Larry se encarga de las operaciones cotidianas de la empresa, además de dirigir el desarrollo de productos y la estrategia tecnológica de Google. En 1998, fundó Google junto con Sergey Brin mientras realizaba un doctorado de investigación en la Universidad de Stanford. Fue el primer CEO de Google hasta 2001, y consiguió que la empresa recibiera importantes beneficios y llegara a contar con más de 200 empleados. Desde 2001 hasta 2011, ha ocupado el cargo de presidente de Productos.
In qualità di Chief Executive Officer di Google, Larry è responsabile della gestione quotidiana di Google e della strategia relativa alle tecnologie e allo sviluppo dei prodotti della società. Ha fondato Google insieme a Sergey Brin nel 1998 mentre frequentava il corso per ottenere il Ph.D. alla Stanford University ed è stato il primo CEO fino al 2001, contribuendo alla crescita e all’aumento della redditività della società raggiungendo il numero di 200 dipendenti. Dal 2001 al 2011, Larry è stato President of Products.
  2 Résultats images.google.co.uk  
dobiček iz zagotavljanja javnih storitev se ne sme uporabljati za subvencioniranje poslovnih dejavnosti, saj bi podjetje lahko z nepošteno nizkimi cenami izrinilo tekmece.
profits from providing a public service may not be used to subsidise commercial operations, potentially undercutting competitors' prices.
les bénéfices tirés de la prestation d'un service public ne peuvent pas servir à subventionner des opérations commerciales et, partant, à pratiquer des prix inférieurs à ceux de la concurrence.
Gewinne aus einer öffentlichen Dienstleistung dürfen nicht dazu verwendet werden, andere Geschäftsfelder zu subventionieren und dann die Preise von Konkurrenten zu unterbieten.
los beneficios obtenidos por la prestación de servicios públicos no pueden destinarse a subvencionar operaciones comerciales, y así batir los precios de sus competidores.
i profitti derivanti dalla fornitura di un servizio pubblico non possono essere utilizzati per finanziare operazioni commerciali, poiché potrebbero consentire di praticare prezzi più bassi di quelli della concorrenza.
os lucros provenientes da prestação de um serviço público não podem ser utilizados para financiar operações comerciais, que permitam praticar preços artificialmente mais baixos do que a concorrência.
τα κέρδη από την παροχή μιας δημόσιας υπηρεσίας δεν μπορούν να χρησιμοποιούνται για την επιδότηση εμπορικών πράξεων, η οποία ενδεχομένως θα οδηγούσε σε διαμόρφωση τιμών χαμηλότερων από αυτές των ανταγωνιστών.
winst uit openbare dienstverlening niet mag dienen om commerciële activiteiten te subsidiëren zodat een prijsvoordeel ten opzichte van de concurrentie zou kunnen ontstaan.
dobiti od pružanja javne usluge ne smiju se koristiti u svrhu subvencioniranja komercijalnih poslova i potencijalnog rušenja konkurentnih cijena.
zisky z poskytování veřejných služeb nesmí podnik použít k dotování své běžné komerční činnosti, díky čemuž by mohl mít nižší ceny než jeho konkurenti.
indtægter fra en public serviceydelse må ikke bruges til at finansiere kommercielle aktiviteter og hermed underbyde konkurrenternes priser.
avaliku teenuse osutamisest saadavat tulu ei tohi kasutada äritegevuse rahastamiseks, saades selliselt võrreldes konkurentidega võimaliku hinnaeelise.
julkisen palvelun tarjoamisesta saatuja tuloja ei saa käyttää kaupallisten toimien rahoittamiseen, koska se voi heikentää kilpailijoiden hintakilpailuasemaa.
  www.amt.it  
Naprava ima morda senzorje, iz katerih dobi podatke za natančnejše ugotavljanje vaše lokacije. Za ugotavljanje parametrov, kot je na primer hitrost, se lahko uporablja merilnik pospeška, za ugotavljanje smeri premikanja pa žiroskop.
Your device may have sensors that provide information to assist in a better understanding of your location. For example, an accelerometer can be used to determine things like speed, or a gyroscope to work out direction of travel.
Ihr Gerät ist möglicherweise mit Sensoren ausgestattet, die Informationen zur genaueren Bestimmung Ihres Standorts liefern. Beispielsweise kann mithilfe eines Beschleunigungsmessers die Bewegungsgeschwindigkeit und mit einem Gyroskop die Bewegungsrichtung festgestellt werden.
Il tuo dispositivo potrebbe avere sensori che forniscono informazioni utili per una più accurata determinazione della tua posizione. Ad esempio, un accelerometro può essere usato per determinare la velocità, o un giroscopio la direzione di uno spostamento.
Η συσκευή σας ενδέχεται να διαθέτει αισθητήρες που παρέχουν πληροφορίες για να διευκολύνουν τον καλύτερο εντοπισμό της τοποθεσίας σας. Για παράδειγμα, μπορεί να χρησιμοποιηθεί ένα επιταχυνσιόμετρο για τον προσδιορισμό π.χ. της ταχύτητας ή ένα γυροσκόπιο για την κατανόηση της κατεύθυνσης της διαδρομής.
Uw apparaat is mogelijk uitgerust met sensoren die informatie leveren om te helpen uw locatie beter te begrijpen. Zo kan een versnellingsmeter bijvoorbeeld worden gebruikt om dingen zoals snelheid te bepalen en een gyroscoop om de reisrichting te bepalen.
Устройството ви може да има сензори, осигуряващи информация за подпомагане на по-доброто установяване на местоположението ви. Например акселерометърът може да се ползва за определяне на скоростта, а жироскопът – за установяване на посоката на движение.
Vaš uređaj može imati senzore na temelju čijih se informacija lakše utvrđuje vaša lokacija. Na primjer, pomoću mjerača ubrzanja može se odrediti brzina, a pomoću žiroskopa smjer kretanja.
Vaše zařízení může obsahovat senzory, které poskytují informace umožňující přesnější zjišťování polohy. Například pomocí akcelerometru lze zjistit rychlost a pomocí gyroskopu lze určit směr pohybu.
Din enhed har muligvis sensorer, der leverer oplysninger, som kan hjælpe med bedre at forstå, hvor du befinder dig. For eksempel kan et accelerometer bruges til at registrere hastighed, og et gyroskop kan finde ud af, hvilken retning du bevæger dig i.
Teie seadmes võivad olla andurid, mis annavad teavet teie asukoha paremaks mõistmiseks. Näiteks kiirendusmõõturit saab kasutada kiiruse määramiseks ja güroskoopi liikumissuuna määramiseks.
Laitteessasi voi olla antureita, jotka helpottavat sijaintisi ymmärtämistä. Esimerkiksi kiihtyvyysmittaria voidaan käyttää nopeuden määrittämiseen tai gyroskooppia menosuunnan määrittämiseen.
Az Ön eszközében olyan érzékelők lehetnek, amelyek információkat szolgáltatnak az Ön tartózkodási helyének pontosabb meghatározásához. Például a gyorsulásmérővel meghatározható a sebesség nagysága, a giroszkóppal pedig az elmozdulás iránya.
Perangkat Anda mungkin memiliki sensor yang memberikan informasi untuk membantu memahami lokasi Anda dengan lebih baik. Misalnya, akselerometer dapat digunakan untuk menentukan hal seperti kecepatan atau giroskop untuk mengetahui petunjuk arah perjalanan.
  3 Résultats ti.systems  
Med tvojim obiskom naše spletne strani se preko teh vstavkov vzpostavi direktna povezava med tvojim brskalnikom in Facebookovim strežnikom. Tako dobi Facebook informacijo, da je bila s tvojega IP naslova obiskana naša spletna stran.
During your visit to this website, a direct connection between your browser and the Facebook servers is created using these plug-ins, by which Facebook receives the information that you access from your IP-address on our website. If you are signed into your Facebook account and click the "Like" or "Share" buttons, you can link the contents of our website to your Facebook profile, through which Facebook can assign your visit to our website to your account. Please note that we will not receive any information about the content of the transmitted data and use of it by Facebook. For more information, please see Facebook's privacy policy: http://www.facebook.com/about/privacy/.
Au cours de votre visite, ces modules établissent une connexion directe entre votre navigateur et le serveur de Facebook, ce qui transmet à Facebook l’information que votre adresse IP a été utilisée pour accéder à notre site. Si vous êtes connecté à votre compte Facebook et cliquez sur le bouton « Like » ou « Share », vous pouvez lier le contenu de notre site à votre profil Facebook, ce qui permet à Facebook de lier votre visite sur notre site à votre compte. Veuillez noter que nous ne recevrons aucune information sur les données qui sont transmises à Facebook et sur l’usage qui en est fait. Pour plus d’informations, consultez la politique de confidentialité de Facebook : http://www.facebook.com/about/privacy/.
Während deines Besuchs dieser Webseite wird über diese Plug-ins eine direkte Verbindung deines Browsers mit dem Facebook-Server hergestellt, wodurch Facebook die Information erhält, dass man von deiner IP-Adresse auf unsere Webseite zugegriffen hat. Wenn du dabei bei deinem Facebook-Konto angemeldet bist und den „Like“- oder „Share“-Button von Facebook anklickst, kannst du die Inhalte unserer Webseite mit deinem Facebook-Profil verlinken, wodurch Facebook deinen Besuch unserer Webseite deinem Benutzerkonto zuordnen kann. Wir weisen darauf hin, dass wir keine Kenntnis über den Inhalt der übermittelten Daten sowie deren Nutzung durch Facebook erhalten. Weitere Informationen hierzu findest du in daher in der Datenschutzerklärung von Facebook: http://www.facebook.com/about/privacy/.
Durante vuestra visita a esta página, los módulos establecen una conexión directa entre su navegador y el servidor de Facebook, que transmiten a Facebook la información de que su dirección IP ha sido utilizado para acceder a nuestro sitio web. Si está conectado a su cuenta en Facebook y aprieta el botón "Like" o "Share", podrá enlazar los contenidos de nuestra página con su perfil en Facebook, de esta forma Facebook podrá asignar su visita a nuestra página a su cuenta. Por favor, tenga presente que nosotros no recibiremos ninguna información sobre el contenido de los datos transmitidos ni tampoco del uso que Facebook hada de ellos. Para más información, vea la política de privacidad de Facebook en: http://www.facebook.com/about/privacy/.
  4 Résultats www.google.ad  
Čeprav obstaja več vrst PCB materialov, ki gredo v nekem vozilu, zanesljivost izdelek je na koncu tisto, kar potrošniki in podjetja iščejo v izdelkih, ki uporabljajo vezja. Seveda pa je tudi pomembno, da so PCB krovu materiali dovolj močna, da drži skupaj, tudi če je sestavni nesreči dobi padel ali potrkal vstran.
Bien qu'il existe plusieurs types de matériaux de PCB qui entrent dans un tableau donné, la fiabilité du produit est en fin de compte ce que les consommateurs et les entreprises recherchent des produits qui utilisent des cartes de circuits. Bien sûr, il est également essentiel que les matériaux de carte de circuit imprimé sont assez forts pour tenir ensemble, même si un composant est accidentellement tombé ou a frappé le côté.
Zwar gibt es verschiedene Arten von PCB-Materialien sind, die in einem bestimmten Bord zu gehen, ist die Zuverlässigkeit des Produkts letztlich, was die Verbraucher und Unternehmen in Produkten suchen, der Leiterplatten verwendet werden. Natürlich ist es auch wichtig, dass PCB-Board-Materialien stark genug sind, zusammen zu halten, selbst wenn eine Komponente versehentlich seitlich oder geklopft wird fallen gelassen.
Si bien hay varios tipos de materiales de PCB que van en una tabla dada, la fiabilidad del producto es en última instancia lo que los consumidores y las empresas están buscando en los productos que utilizan las placas de circuitos. Por supuesto, también es crucial que los materiales de placa PCB son lo suficientemente fuertes para mantener juntos, incluso si un componente accidentalmente se cae o se cae de lado.
Mentre ci sono diversi tipi di materiali PCB che vanno in una determinata scheda, l'affidabilità del prodotto è in definitiva ciò che i consumatori e le imprese sono alla ricerca di prodotti che utilizzano schede di circuito. Naturalmente, è anche fondamentale che i materiali PCB bordo sono abbastanza forte per tenere insieme, anche se un componente accidentalmente viene scartato o buttato di lato.
Embora existam vários tipos de materiais PCB que vão para uma determinada placa, a confiabilidade do produto é em última análise o que os consumidores e as empresas estão procurando em produtos que usam placas de circuito. Claro, é também crucial que os materiais de placas PCB são fortes o suficiente para manter juntos, mesmo se um componente de ficar acidentalmente caiu ou bateu lateralmente.
في حين أن هناك عدة أنواع من المواد التي تدخل في PCB مجلس معين، موثوقية المنتج هو في نهاية المطاف ما المستهلكين والشركات يبحثون عن في المنتجات التي تستخدم لوحات الدوائر. وبطبيعة الحال، كما انها الأهمية بمكان أن المواد مجلس PCB قوية بما يكفي للحفاظ على تماسك، حتى لو كان العنصر غير قصد يحصل على إسقاط أو طرقت جانبية.
Ενώ υπάρχουν διάφοροι τύποι PCB υλικά που πηγαίνουν σε ένα δεδομένο διοικητικό συμβούλιο, την αξιοπιστία του προϊόντος είναι τελικά αυτό που οι καταναλωτές και οι επιχειρήσεις ψάχνουν για τα προϊόντα που χρησιμοποιούν κυκλώματα. Φυσικά, είναι επίσης ζωτικής σημασίας ότι τα υλικά του σκάφους PCB είναι αρκετά ισχυρή για να κατέχουν από κοινού, ακόμη και αν ένα συστατικό κατά λάθος παίρνει πέσει ή χτυπηθεί στο πλάι.
Terwyl daar is verskeie vorme van PCB materiaal wat gaan in 'n gegewe raad, betroubaarheid produk is uiteindelik wat verbruikers en besighede is op soek na in produkte wat circuit boards gebruik. Natuurlik, dit is ook belangrik dat PCB raad materiaal is sterk genoeg is om bymekaar te hou, selfs al is 'n komponent per ongeluk raak gedaal of sywaarts klop.
Ndërsa ka disa lloje të materialeve PCB që shkojnë në një bord të caktuar, besueshmëria produkt është në fund të fundit ajo që konsumatorët dhe bizneset janë në kërkim për në produktet që përdorin bordet e qark. Sigurisht, kjo është gjithashtu e rëndësishme që materialet e bordit PCB janë mjaft të forta për të mbajtur së bashku, edhe në qoftë se një komponent aksidentalisht merr rënë ose rrëzuan anash.
  www.google.it  
Naprava ima morda senzorje, iz katerih dobi podatke za natančnejše ugotavljanje vaše lokacije. Za ugotavljanje parametrov, kot je na primer hitrost, se lahko uporablja merilnik pospeška, za ugotavljanje smeri premikanja pa žiroskop.
Your device may have sensors that provide information to assist in a better understanding of your location. For example, an accelerometer can be used to determine things like speed, or a gyroscope to figure out direction of travel.
Ihr Gerät ist möglicherweise mit Sensoren ausgestattet, die Informationen zur genaueren Bestimmung Ihres Standorts liefern. Beispielsweise kann mithilfe eines Beschleunigungsmessers die Bewegungsgeschwindigkeit und mit einem Gyroskop die Bewegungsrichtung festgestellt werden.
ربما يتضمن جهازك مستشعرات توفر معلومات للمساعدة في إدراك موقعك بشكل أفضل. على سبيل المثال، يمكن استخدام مقياس التسارع لتحديد أشياء مثل السرعة، أو استخدام الجيروسكوب لمعرفة اتجاه الحركة.
Η συσκευή σας ενδέχεται να διαθέτει αισθητήρες που παρέχουν πληροφορίες για να διευκολύνουν τον καλύτερο εντοπισμό της τοποθεσίας σας. Για παράδειγμα, μπορεί να χρησιμοποιηθεί ένα επιταχυνσιόμετρο για τον προσδιορισμό π.χ. της ταχύτητας ή ένα γυροσκόπιο για την κατανόηση της κατεύθυνσης της διαδρομής.
El vostre dispositiu pot tenir sensors que proporcionin informació que serveix per ajudar a definir millor la vostra ubicació. Per exemple, es pot fer servir un acceleròmetre per determinar coses com ara la velocitat o un giroscopi per detectar la direcció del moviment.
Vaše zařízení může obsahovat senzory, které poskytují informace umožňující přesnější zjišťování polohy. Například pomocí akcelerometru lze zjistit rychlost a pomocí gyroskopu lze určit směr pohybu.
Laitteessasi voi olla antureita, jotka helpottavat sijaintisi ymmärtämistä. Esimerkiksi kiihtyvyysmittaria voidaan käyttää nopeuden määrittämiseen tai gyroskooppia menosuunnan määrittämiseen.
Tækið kann að vera búið skynjurum sem veita upplýsingar sem hjálpa okkur að greina staðsetningu þína betur. Til dæmis er hægt að nota hraðamæli til að ákvarða hluti eins og hraða eða snúðvísi til að greina í hvaða átt er ferðast.
위치를 더 정확하게 파악할 수 있도록 정보를 제공하는 센서가 기기에 장착되어 있을 수도 있습니다. 예를 들어 속도 등의 정보를 파악하는 데는 가속도계, 이동 방향을 확인하는 데는 자이로스코프가 사용될 수 있습니다.
Įrenginyje gali būti jutiklių, pateikiančių informaciją, kad būtų galima lengviau suprasti jūsų vietovės informaciją. Pavyzdžiui, akcelerometras gali būti naudojamas, siekiant nustatyti tokią informaciją kaip greitis, arba giroskopas, siekiant sužinoti kelionės kryptį.
Enheten din kan ha sensorer som gir informasjon som kan gi bedre forståelse av hvor du befinner deg. For eksempel kan et akselerometer brukes til å fastslå hastigheten din, og et gyroskop kan brukes til å finne ut hvilken retning du beveger deg i.
Dispozitivul poate avea senzori care oferă informații utile pentru o mai bună înțelegere a locației dvs. De exemplu, poate fi folosit un accelerometru pentru a stabili aspecte ca viteza sau un giroscop pentru a afla direcția deplasării.
В смартфонах или планшетах могут быть установлены датчики, которые позволяют получить достаточно точную информацию о вашем местоположении. Например, с помощью акселерометра и гироскопа можно определить, с какой скоростью и в каком направлении движется владелец устройства.
  2 Résultats www.palazzo-nafplio.gr  
To počnejo na primer tako, da ustvarijo aplikacijo, ki lahko povzroči, da telefon nekega uporabnika pošilja SMS-e ali opravlja klice na plačljivo telefonsko linijo za klepet, ki storitev zaračuna uporabniku, denar pa dobi prevarant.
تُعد إحدى الطرق التي يتبعها المجرمون عبر الإنترنت في جني الأموال، هي استخدام جهاز الكمبيوتر أو الهاتف المملوك لأحد الأشخاص لإجراء عمليات من شأنها أن تُكبد هذا الشخص تكاليف مادية، وتعود على المجرم بالأموال في الوقت ذاته. فعلى سبيل المثال، تتمثل إحدى العمليات الخداعية في إنشاء تطبيق يُمكنه برمجة هاتف مملوك لشخص ما على إرسال رسائل نصية أو الاتصال بخط محادثة هاتفية مدفوع الأجر، والذي ينجم عنه فرض رسوم على هذا الشخص، والتي يجمعها الشخص المخادع.
Ένας τρόπος που χρησιμοποιούν οι απατεώνες στο Διαδίκτυο για να κερδίσουν χρήματα είναι να χρησιμοποιήσουν τον υπολογιστή ή το τηλέφωνο κάποιου άλλου για μια ενέργεια που χρεώνει το άτομο αυτό και προσφέρει χρήματα στον παραβάτη. Για παράδειγμα, ένας τρόπος είναι η δημιουργία μιας εφαρμογής η οποία μπορεί να κάνει το τηλέφωνο ενός χρήστη να στέλνει μηνύματα κειμένου ή να καλεί μια τηλεφωνική γραμμή συζήτησης επί πληρωμή, οι οποία χρεώνει αυτό το άτομο, προς όφελος του παραβάτη.
Een van de manieren waarop online criminelen geld verdienen, is door iemands computer of telefoon te gebruiken voor iets wat geld kost (en wat moet worden betaald aan de crimineel). Zo kunnen ze een app maken die iemands telefoon sms-berichten kan laten verzenden of een dure telefoonlijn kan laten bellen, waarvoor het slachtoffer vervolgens de kosten moet betalen, die worden geïnd door de fraudeur.
یکی از روش‌های کسب درآمد توسط مجرمان این است که از رایانه یا تلفن یک فرد دیگر برای انجام کاری استفاده می‌کنند که برای آن فرد هزینه‌بر است و برای مجرم درآمدزایی می‌کند. برای مثال، یکی از روش‌ها این است که برنامه‌ای ایجاد کنند تا تلفن شخص را وادار کند به یک گپ تلفنی غیررایگان پیامک ارسال کند یا به آن تماس بگیرد و بدین ترتیب قربانی هزینه آن تماس را به حساب کلاهبردار پرداخت می‌کند.
Един начин онлайн престъпниците да печелят пари е като с чужд компютър или телефон извършват нещо, което струва пари на собственика му и прехвърля пари на престъпника. Например една схема е създаването на приложение, което може да накара телефона да изпраща SMS или да се обажда до платен телефонен номер. При това потребителят се таксува, а измамникът събира парите.
  hci.cc.metu.edu.tr  
Glavne vloge: čiščenje računalniške tipkovnice avtomobila značilnosti, mobilni telefoni, telefoni, avdiovizualne opreme, opreme office in prah v razrežejo. Če končate samo notranjo dekoracijo, gotovo je veliko prahu v zarezami. Lahko dobiš vse od njih enostavno z univerzalno lep. .
Application principale : nettoyer les claviers d'ordinateur, caractéristiques de la voiture, téléphones portables, téléphones, appareils audiovisuels, appareils de bureau et la poussière dans la fente. Si vous avez juste terminé votre décoration à la maison, il y a certaineme..
Hauptanwendung: reinigen, Computertastaturen, Auto Funktionen, Handys, Telefone, Audio-visuelle Geräte, Büro-Ausrüstungen und den Staub in Schlitz. Wenn Sie nur Ihre Heimtextilien fertig sind, gibt es sicherlich eine Menge Staub in die Schlitze. Du könntest alle leicht mit der u..
Uso principal: limpiar teclados de computadora, características del coche, teléfonos móviles, teléfonos, equipos audiovisuales, equipos de oficina y el polvo en la ranura. Si termina la decoración de su hogar, sin duda hay un montón de polvo en las ranuras. Usted podría consegui..
Applicazione principale: pulire le tastiere dei computer, caratteristiche auto, telefoni cellulari, telefoni, attrezzature audiovisive, attrezzature per ufficio e la polvere nella fessura. Se puoi finire la decorazione della casa, sicuramente c'è un sacco di polvere nelle fessur..
  3 Résultats www.google.ci  
V Nemčiji smo imeli težke lekcije o vrednosti zasebnosti - pomislite na Gestapo in Stasi. V digitalni dobi je vsestranski nadzor postal zaskrbljujoče enostaven in razširjen. Pišem kodo za zaščito naših podatkov pred tovrstnimi grožnjami.
In Deutschland haben wir am eigenen Leib erfahren, was ein Leben ohne Privatsphäre bedeutet - denken wir an die Gestapo und die Stasi. In unserer digitalen Zeit ist die allumfassende Überwachung erschreckend einfach geworden. Ich schreibe Code, um unsere Daten vor den heutigen Orwellschen Bedrohungen zu schützen.
En Alemania aprendimos el valor de la privacidad por las malas - piensa en la Gestapo y la Stasi. En nuestra era digital la vigilancia absoluta se ha vuelto alarmantemente fácil. Escribo código para proteger nuestro datos de las amenazas Orwellianas de hoy.
Na Alemanha aprendemos o valor da privacidade da maneira mais difícil - lembre-se da Gestapo e Stasi. Na nossa era digital, a vigilância global tornou-se assustadoramente fácil. Programo para proteger os nossos dados das atuais ameaças Orwellianas.
In Duitsland leerden we op harde wijze hoe waardevol privacy is - denk aan de Gestapo en Stasi. In de huidige digitale wereld is volledige surveillance schokkend eenvoudig. Ik schrijf programmacode om onze gegevens tegen de Orwelliaanse bedreiging te beschermen.
Në Gjermani, vlerën e privatësisë e kemi mësu për së rëndi – kujtoje Gestapon e Stasin. Në motin tonë digjitor, vëzhgimi po ndodh kudo dhe tmerrësisht leht. Unë shkruj kod për me i mbrojtë të dhënat tona nga kërcënimet e sotme orwelliane.
تاریخ آلمان، ارزش و اهمیت حریم خصوصی را برای ما بسیار بالا برد - گشتاپو و اشتازی را به یاد بیاورید. در دوران دیجیتال ما، پایش همه جانبه به میزان هشداردهنده ای آسان شده است. من برای محافظت از اطلاعاتمان در برابر تهدیدهای اورولی و کنترلی، برنامه نویسی می کنم.
A Alemanya vàrem aprendre del valor de la privacitat a les verdes i a les madures - penseu en la Gestapo i l'Stasi. A l'era digital, la vigilància massiva ha esdevingut alarmantment fàcil de dur a terme. Escric codi per protegir la nostra informació privada de les actuals amenaces orwellianes.
Mi, u Njemačkoj, o privatnosti smo učili na teži način - misli na Gestapo i Stasi. U današnjem digitalnom dobu postalo je alarmantno lako završiti nadzor. Napisali smo kôd kako bi se zaštitili od orvelovskih prijetnji.
I Tyskland har vi lært værdien af privatliv på den hårde måde - tænk på Gestapo og Stasi. I vores digitale tid er konstant overvågning blevet alarmerende let. Jeg skriver kode for at beskytte dig mod tidens Orwellske trusler.
Mi Németországban a nehéz úton tanultuk meg értékelni az adatvédelmet - gondoljunk csak a Gestapóra vagy a Stasira. Modern korunkra ijesztően egyszerűvé vált a körülöttünk lévő megfigyelés. Azért írok kódot, hogy megvédjem a privát információinkat a mai világ Orwell-i fenyegetéseitől.
  4 Résultats www.google.com.mt  
To počnejo na primer tako, da ustvarijo aplikacijo, ki lahko povzroči, da telefon nekega uporabnika pošilja SMS-e ali opravlja klice na plačljivo telefonsko linijo za klepet, ki storitev zaračuna uporabniku, denar pa dobi prevarant.
Une façon pour les cybercriminels de gagner de l'argent est d'utiliser l'ordinateur ou le téléphone d'une personne pour effectuer une opération aux frais de la victime, qui profite à l'escroc. Par exemple, ils peuvent créer une application qui déclenche l'envoi de SMS sur le téléphone de la victime ou des appels vers un numéro de chat payant qui sont facturés à la victime au profit du fraudeur.
Una fonte di guadagno dei criminali online è rappresentata dal'utilizzo del computer o del cellulare di qualcuno per svolgere operazioni che abbiano un costo per il proprietario e comportino guadagni per il criminale. Ad esempio, uno schema adottato consiste nel creare un'app che comporti l'invio di messaggi di testo o chiamate dal telefono di una persona a una linea di chat telefoniche a pagamento. Il costo viene addebitato al proprietario e riscosso dal truffatore.
تُعد إحدى الطرق التي يتبعها المجرمون عبر الإنترنت في جني الأموال، هي استخدام جهاز الكمبيوتر أو الهاتف المملوك لأحد الأشخاص لإجراء عمليات من شأنها أن تُكبد هذا الشخص تكاليف مادية، وتعود على المجرم بالأموال في الوقت ذاته. فعلى سبيل المثال، تتمثل إحدى العمليات الخداعية في إنشاء تطبيق يُمكنه برمجة هاتف مملوك لشخص ما على إرسال رسائل نصية أو الاتصال بخط محادثة هاتفية مدفوع الأجر، والذي ينجم عنه فرض رسوم على هذا الشخص، والتي يجمعها الشخص المخادع.
Ένας τρόπος που χρησιμοποιούν οι απατεώνες στο Διαδίκτυο για να κερδίσουν χρήματα είναι να χρησιμοποιήσουν τον υπολογιστή ή το τηλέφωνο κάποιου άλλου για μια ενέργεια που χρεώνει το άτομο αυτό και προσφέρει χρήματα στον παραβάτη. Για παράδειγμα, ένας τρόπος είναι η δημιουργία μιας εφαρμογής η οποία μπορεί να κάνει το τηλέφωνο ενός χρήστη να στέλνει μηνύματα κειμένου ή να καλεί μια τηλεφωνική γραμμή συζήτησης επί πληρωμή, οι οποία χρεώνει αυτό το άτομο, προς όφελος του παραβάτη.
  2 Résultats www.google.cn  
Naprava ima morda senzorje, iz katerih dobi podatke za natančnejše ugotavljanje vaše lokacije. Za ugotavljanje parametrov, kot je na primer hitrost, se lahko uporablja merilnik pospeška, za ugotavljanje smeri premikanja pa žiroskop.
Your device may have sensors that provide information to assist in a better understanding of your location. For example, an accelerometer can be used to determine things like speed, or a gyroscope to figure out direction of travel.
Il se peut que votre appareil soit équipé de capteurs fournissant des informations susceptibles de déterminer votre position avec plus de précision. Par exemple, un accéléromètre permet de mesurer la vitesse, tandis qu'un gyroscope permet de connaître le sens de déplacement.
Tu dispositivo puede tener sensores que proporcionan información para ayudar a determinar mejor tu ubicación. Por ejemplo, un acelerómetro se puede utilizar para determinar aspectos como la velocidad, mientras que un giroscopio se utiliza para determinar la dirección de la marcha.
Η συσκευή σας ενδέχεται να διαθέτει αισθητήρες που παρέχουν πληροφορίες για να διευκολύνουν τον καλύτερο εντοπισμό της τοποθεσίας σας. Για παράδειγμα, μπορεί να χρησιμοποιηθεί ένα επιταχυνσιόμετρο για τον προσδιορισμό π.χ. της ταχύτητας ή ένα γυροσκόπιο για την κατανόηση της κατεύθυνσης της διαδρομής.
Uw apparaat is mogelijk uitgerust met sensoren die informatie leveren om te helpen uw locatie beter te begrijpen. Zo kan een versnellingsmeter bijvoorbeeld worden gebruikt om dingen zoals snelheid te bepalen en een gyroscoop om de reisrichting te bepalen.
Jou toestel kan sensors hê wat inligting verskaf om te help om 'n beter begrip van jou ligging te kry. Byvoorbeeld, 'n versnellingsmeter kan gebruik word om goed soos spoed te bepaal, of 'n giroskoop om uit te werk in watter rigting gereis word.
Устройството ви може да има сензори, осигуряващи информация за подпомагане на по-доброто установяване на местоположението ви. Например акселерометърът може да се ползва за определяне на скоростта, а жироскопът – за установяване на посоката на движение.
El vostre dispositiu pot tenir sensors que proporcionin informació que serveix per ajudar a definir millor la vostra ubicació. Per exemple, es pot fer servir un acceleròmetre per determinar coses com ara la velocitat o un giroscopi per detectar la direcció del moviment.
Laitteessasi voi olla antureita, jotka helpottavat sijaintisi ymmärtämistä. Esimerkiksi kiihtyvyysmittaria voidaan käyttää nopeuden määrittämiseen tai gyroskooppia menosuunnan määrittämiseen.
आपके डिवाइस में ऐसे संवेदक हो सकते हैं जो आपके स्थान को बेहतर समझने में सहायता करने के लिए जानकारी प्रदान करते हैं. उदाहरण के लिए, गति जैसी चीज़ों का पता लगाने के लिए ऐक्सेलरोमीटर या यात्रा की दिशा का पता लगाने के लिए जाइरोस्कोप का उपयोग किया जा सकता है.
Tækið kann að vera búið skynjurum sem veita upplýsingar sem hjálpa okkur að greina staðsetningu þína betur. Til dæmis er hægt að nota hraðamæli til að ákvarða hluti eins og hraða eða snúðvísi til að greina í hvaða átt er ferðast.
Įrenginyje gali būti jutiklių, pateikiančių informaciją, kad būtų galima lengviau suprasti jūsų vietovės informaciją. Pavyzdžiui, akcelerometras gali būti naudojamas, siekiant nustatyti tokią informaciją kaip greitis, arba giroskopas, siekiant sužinoti kelionės kryptį.
Dispozitivul poate avea senzori care oferă informații utile pentru o mai bună înțelegere a locației dvs. De exemplu, poate fi folosit un accelerometru pentru a stabili aspecte ca viteza sau un giroscop pentru a afla direcția deplasării.
В смартфонах или планшетах могут быть установлены датчики, которые позволяют получить достаточно точную информацию о вашем местоположении. Например, с помощью акселерометра и гироскопа можно определить, с какой скоростью и в каком направлении движется владелец устройства.
To počnejo na primer tako, da ustvarijo aplikacijo, ki lahko povzroči, da telefon nekega uporabnika pošilja SMS-e ali opravlja klice na plačljivo telefonsko linijo za klepet, ki storitev zaračuna uporabniku, denar pa dobi prevarant.
Une façon pour les cybercriminels de gagner de l'argent est d'utiliser l'ordinateur ou le téléphone d'une personne pour effectuer une opération aux frais de la victime, qui profite à l'escroc. Par exemple, ils peuvent créer une application qui déclenche l'envoi de SMS sur le téléphone de la victime ou des appels vers un numéro de chat payant qui sont facturés à la victime au profit du fraudeur.
Online-Kriminelle ergaunern Geld zum Beispiel dadurch, dass sie den Computer oder das Telefon von jemandem nutzen, um damit etwas zu tun, was für diese Person Kosten verursacht und dem Kriminellen Geld einbringt. Eine Methode ist beispielsweise das Erstellen einer App, durch die von einem Telefon automatisch SMS verschickt werden können oder eine kostenpflichtige Chat-Nummer angewählt werden kann, wodurch dem Mobiltelefonbesitzer Kosten entstehen und dem Betrüger Geld zukommt.
Una forma en la que los piratas informáticos online obtienen ingresos es a través del teléfono o del ordenador de otra persona para realizar una acción que cuesta dinero a esa persona y permite que estos obtengan ingresos. Por ejemplo, una de estas formas consiste en crear una aplicación que puede hacer que el teléfono de una persona envíe mensajes de texto o llame a una línea de teléfono de chat que cobra una cantidad de dinero a esa persona de modo que esos costes pasan a las manos del estafador.
Una fonte di guadagno dei criminali online è rappresentata dal'utilizzo del computer o del cellulare di qualcuno per svolgere operazioni che abbiano un costo per il proprietario e comportino guadagni per il criminale. Ad esempio, uno schema adottato consiste nel creare un'app che comporti l'invio di messaggi di testo o chiamate dal telefono di una persona a una linea di chat telefoniche a pagamento. Il costo viene addebitato al proprietario e riscosso dal truffatore.
تُعد إحدى الطرق التي يتبعها المجرمون عبر الإنترنت في جني الأموال، هي استخدام جهاز الكمبيوتر أو الهاتف المملوك لأحد الأشخاص لإجراء عمليات من شأنها أن تُكبد هذا الشخص تكاليف مادية، وتعود على المجرم بالأموال في الوقت ذاته. فعلى سبيل المثال، تتمثل إحدى العمليات الخداعية في إنشاء تطبيق يُمكنه برمجة هاتف مملوك لشخص ما على إرسال رسائل نصية أو الاتصال بخط محادثة هاتفية مدفوع الأجر، والذي ينجم عنه فرض رسوم على هذا الشخص، والتي يجمعها الشخص المخادع.
Ένας τρόπος που χρησιμοποιούν οι απατεώνες στο Διαδίκτυο για να κερδίσουν χρήματα είναι να χρησιμοποιήσουν τον υπολογιστή ή το τηλέφωνο κάποιου άλλου για μια ενέργεια που χρεώνει το άτομο αυτό και προσφέρει χρήματα στον παραβάτη. Για παράδειγμα, ένας τρόπος είναι η δημιουργία μιας εφαρμογής η οποία μπορεί να κάνει το τηλέφωνο ενός χρήστη να στέλνει μηνύματα κειμένου ή να καλεί μια τηλεφωνική γραμμή συζήτησης επί πληρωμή, οι οποία χρεώνει αυτό το άτομο, προς όφελος του παραβάτη.
Een van de manieren waarop online criminelen geld verdienen, is door iemands computer of telefoon te gebruiken voor iets wat geld kost (en wat moet worden betaald aan de crimineel). Zo kunnen ze een app maken die iemands telefoon sms-berichten kan laten verzenden of een dure telefoonlijn kan laten bellen, waarvoor het slachtoffer vervolgens de kosten moet betalen, die worden geïnd door de fraudeur.
Een manier waarop aanlyn misdadigers geld maak is deur gebruik te maak van iemand se rekenaar of foon om iets te doen wat daardie persoon geld kos, en wat geld aan die misdadiger gee. Byvoorbeeld, een skema is om 'n program te skep wat kan maak dat iemand se foon SMS-boodskappe stuur of 'n betaalde foonklets-lyn kan bel, wat geld van daardie persoon vereis, wat dan na die swendelaar gaan.
یکی از روش‌های کسب درآمد توسط مجرمان این است که از رایانه یا تلفن یک فرد دیگر برای انجام کاری استفاده می‌کنند که برای آن فرد هزینه‌بر است و برای مجرم درآمدزایی می‌کند. برای مثال، یکی از روش‌ها این است که برنامه‌ای ایجاد کنند تا تلفن شخص را وادار کند به یک گپ تلفنی غیررایگان پیامک ارسال کند یا به آن تماس بگیرد و بدین ترتیب قربانی هزینه آن تماس را به حساب کلاهبردار پرداخت می‌کند.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 Arrow