hasa – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      465 Ergebnisse   68 Domänen   Seite 8
  4 Résultats www.werma.se  
Mambo mengine siwezi kuyaandika kwenye karatasi; yalikuwa yanatisha mno kuyaeleza. Kuzimu hofu unaisikia hasa, na nilijua kwamba kama nisingelikuwa na Yesu nisingeweza kurudi. Katika kuandika haya, baadhi ya mambo niliyoyaona sikuyaelewa, lakini Bwana anajua yote, na alinisaidia kuelewa mambo mengi niliyoyona.
Hija mía, te llevaré al infierno por mi Espíritu y te enseñaré muchas cosas que quiero que el mundo conozca. Yo me manifestaré muchas veces a quí, sacaré tu Espíritu de tu cuerpo, y te llevaré directamente al infierno.
Igen gik vi ind imellem de flammende grave og passerede flere mennesker, som havde de samme lidelser, jeg har beskrevet tidligere. Åh, min Gud, hvilken gru! Tænkte jeg. Vi gik stadig videre og forbi mange, mange sjæle der brændte i helvedet.
"Hjelp meg, Herre," ropte jeg. "Satan ønsker ikke at vi skal vite sannheten om helvete. I alle mine villeste drømmer, trodde jeg aldri at helvete ville være som dette. Kjære Jesus, når vil dette ta slutt?"
Vi kom till nästa grop. I den här gropen, som hade samma storlek som den förra, fanns ett annat skelett liknande varelse. En mans röst ropade från gropen och sade, ”Herre, ha förbarmande med mig”! Bara när de talade kunde jag veta om själen var en man eller kvinna.
  3 Résultats www.lea-trade-finance.fr  
Pointi ni kwamba hawa wasomi wa Agano la Kale, walijua hasa nini alikuwa akisema – alikuwa akidai kuwa Mungu, kwa uwazi imedhihirika, si kwa kwa maneno yake tu, lakini pia kwa hatua hasi zao kwa maneno hayo.
Encore une fois, nous devons examiner le contexte. Dans l’écriture hébraïque, quand Moïse, devant le buisson ardent, demande à Dieu quel est Son nom, Dieu lui répond : Je suis. Dans cet instant, Il révèle à Moïse qu’Il est le seul et unique Dieu qui est et a toujours existé, en dehors de la dimension du temps. Incroyablement, Jésus utilise ces mêmes paroles saintes pour décrire sa propre personne. La question qui se pose est alors :  pourquoi ?
Wenn also das Neue Testament bereits 200 Jahre vor Konstantin und dem Konzil von Nizäa weithin in Gebrauch war, wie hätte der Kaiser es dann erfinden oder ändern können? Zur damaligen Zeit war die Kirche bereits weit verbreitet und bestand aus Hunderttausenden, wenn nicht Millionen von Gläubigen, die sich alle mit den Erzählungen des Neuen Testaments auskannten.
  2 Résultats www.entrecodigos.com  
Hasa, SGS haijishirikishi katika mijadala kuhusu upangaji bei, makubaliano ya mikataba, ugawaji wa soko, ugawaji wa maeneo au wateja. SGS haijadili michakato ya zabuni ya ushindani na washindani.
SGS sólo promociona sus servicios clara y honestamente y no ataca a sus competidores de manera engañosa ni injusta. SGS no consigue información confidencial de sus competidores utilizando métodos ilegales o inmorales.
SGS svolge i propri affari nei mercati in modo competitivo e leale. S’impegna a non stipulare intese e accordi con i concorrenti che possano pregiudicare o influenzare negativamente i mercati in cui opera.
従業員は、100スイスフランを超える金額の贈答品を受け取るに先立ち、SGSグループ会社の取締役にその旨を報告して、事前承認を求め るよう義務づけられている。500スイスフランを超える金額の贈答品の場合は、SGSチーフ・コンプライアンス・オフィサーから承認を受け なければならない。
SGS menjalankan bisnisnya berdasarkan atas praktek bisnis yang adil dan kompetitif. SGS tidak terlibat dalam kesepakatan atau perjanjian dengan pihak pesaing yang dapat mempengaruhi pasar secara negatif.
SGS vykdo savo veiklą remdamasi teisingo ir skaidraus verslo principais. Įmonė nedalyvauja jokiuose susitarimuose ir nesudaro sutarčių su konkurentais, kurios iškreiptų ar nederamai paveiktų rinkas, kuriose ji vykdo veiklą.
SGS nie uzyskuje poufnych informacji na temat konkurentów w sposób nielegalny lub nieetyczny. Przepisy regulujące konkurencję są złożone i różnią się w zależności od jurysdykcji.
SGS îşi desfăşoară afacerile folosind practici de piaţă competitive şi oneste. Compania nu recurge la înţelegeri şi pacturi cu niciunul din competitorii săi, cu scopul de a scinda sau de a influenţa în mod necinstit piaţa în care operează.
SGS nastopa s konkurenčnimi in poštenimi tržnimi cenami. S tekmeci se ne dogovarja o neprimernem vplivanju na trg, kjer deluje.
SGS bedriver sin verksamhet med konkurrensbaserade och lojala marknadsmetoder. Koncernen sluter inte några överenskommelser eller avtal med konkurrerande företag som snedvrider eller otillbörligen påverkar marknaderna som den verkar på.
Rekabeti düzenleyen yasalar karmaşıktır ve yargıdan yargıya değişiklik gösterir. Bu hususta SGS hukuki kaynaklarından tavsiye alınmalıdır.
  kviku.finance  
Kama demokrasia zizingatiazo utaratibu wa kanuni za kimataifa,  Marekani na Kenya zina maono ya pamoja ya kuwepo na jamii wazi na huru. Hii ni pamoja na uhuru wa kimataifa wa kusafiri, hasa katika eneo la Bahari za Hindi na Pacific.
Le président Kenyatta a remercié le président Trump pour le soutien continu des États-Unis aux efforts de l’administration Kenyatta en faveur de l’accroissement de la responsabilisation, de la transparence et du développement des institutions.  En tant que démocraties engagées à respecter un ordre international basé sur des lois, les États-Unis et le Kenya partagent une vision commune prônant des sociétés libres et ouvertes. Ceci inclut la liberté de navigation à l’échelle mondiale, particulièrement dans la région indo-pacifique.
  wikieducator.org  
Hadithi yake inafanana na ya wavulana wengi wa Kongo wanaoishi katika jamii za mbali mashariki mwa DRC. Alikamatwa kutoka kijiji chake cha nyumbani ili kujiunga na waasi wa Nyatura - kikundi cha silaha kilichoongozwa na jamii ya Mayi-Mayi kilichoanzishwa mwaka 2010 hasa na Wahutu wa Kongo.
Le Groupe de la Banque mondiale a annoncé qu'à partir de 2019, il ne financera plus aucun projet d'extraction de pétrole ou de gaz naturel, sauf dans le cas de certains projets dans les « pays les plus pauvres » où on peut trouver des avantages indéniables en termes d'accès à l'énergie pour les personnes dans le besoin.
REYKJAVIK (IDN) - “Penduduk pulau tidak ada hubungannya dengan perubahan iklim meskipun mereka mungkin paling menderita,” Nainoa Thompson dari Polynesian Voyaging Society mengatakan kepada sebuah seminar Lingkaran Kutub Utara yang berfokus pada perspektif global mengenai pengetahuan tradisional, sains, dan perubahan iklim. Thompson berasal dari Hawaii, namun rekan pembicaranya berasal dari Thailand, Chad, Fiji, Kenya, dan Laplandia Norwegia.
Ancak, 2015 yılında onun köyünde kapı kapı anket gerçekleştiren yerel sağlık aktivistlerinden oluşan bir ekip öğrencilerin okula gitmeyi bıraktığını tespit etti; bu bulgu köy muhtarlarına çocukların tarlalarda çalıştıranlar konusunda önlem alma emrini veren ilçe yönetimindeki uzman bir yetkiliyle paylaşıldı.
  3 Résultats elspetitsviatgers.com  
Lakini tangu hoja mbili tunazojihusisha nazo ni kuzingatia hapa - Kuanguka kwa mageuzi katika uso wa protini na hatua za mabadiliko - yatosha kudhoofisha mageuzi juu yao wenyewe, hakuna haja hasa kwa kuzingatia ushahidi mwingine hakupenda mageuzi.
The way that fossils refute evolution is the second body blow dealt to Darwinism. Every branch of science confirms the collapse of evolution. Every scientific discovery refutes evolution with further evidence, on every single occasion. But since the two proofs we are concentrating on here – the collapse of evolution in the face of proteins and fossils – are enough to discredit evolution on their own, there is no particular need to consider other evidence refuting evolution. This huge body blow has been enough to defeat Darwinists. Then again, various fundamental issues will be mentioned in the pages that follow, mainly as a response to evolutionist claims.
La forma en que los fósiles refutan la teoría de la evolución es el segundo revés que ha tenido el darwinismo. Cada rama de la ciencia confirma el colapso de la teoría de la evolución. Cada descubrimiento científico la rebate con nuevas pruebas, en cada ocasión. Pero puesto que las dos pruebas en las que nos centramos aquí (las proteínas y los fósiles) son suficientes para desacreditar la teoría de la evolución por sí solas, no hay especial necesidad de considerar otra evidencia que la refute. Este enorme revés ha sido suficiente para derrotar a los darwinistas. Por otra parte, se mencionarán varias cuestiones fundamentales en las páginas que siguen, principalmente como respuesta a las afirmaciones de los evolucionistas.
Il modo in cui i fossili confutano l'evoluzione è il secondo colpo che viene sferrato al darwinismo. Ogni branca della scienza conferma il collasso dell'evoluzione. Ogni scoperta scientifica confuta l'evoluzionismo con ulteriori prove in ogni nuova occasione. Però, dato che le due prove che distruggono l'evoluzionismo e presentate qui  (la  proteina  e  i  fossili)  sono  abbastanza  per  discretitare  tale  teoria,  non  c'è bisogno di far intervenire altre prove a favore di questa argomentazione. Questo enorme colpo è stato abbastanza per sconfiggere i darwinisti. Verrano presentare di nuovo in seguito varie argomentazioni come risposta alle affermazioni evoluzioniste.
وقد تم اكتشاف أكثر من 350 مليون أحفورة حتى الآن. ولا تحتوي أيا منها على أحفورة إنتقالية. و قد تم إثبات أن كل الأحافير التي التي استخدمها الدارونيون كأحافير إنتقالية كانت مجردة خدعة منهم و قد أثبتت كدليل على فشلهم. عدد كبير من تلك الأحافير تقريبا أكثر من 350 مليون أحفورة من أشكال الحياة هي لكائنات كانت تعيش منذ ملايين السنين و التي لا تزال موجودة حتى يومنا هذا. وبعبارة أخرى إنها حفريات حية. ما يظهر في الواقع هو أن الكائنات الحية لم تتغير على مدى ملايين السنين. هناك حفريات أخرى تنتمي إلى أشكال الحياة التي كانت موجودة ولكنها إنقرضت منذ ذاك الحين. وقد أثبتت الحفريات أن أشكال الحياة هذه تمتلك تعقيد واسع النطاق ومذهل منذ مئات الملايين من السنين. و هذا أكبر دليل على انهيار علمية التطور.
خط بطلانی که سنگواره ها بر تکامل کشیده اند، دومین ضربه ای است که بر پیکر [منحوس] داروین گرایی وارد آمده است. تمامی شاخه های علوم اضمحلال و نابودی تکامل را تأیید می نمایند. لحظه به لحظه ای که کشفی علمی صورت می گیرد، مدارک بیشتری در ردّ و بطلان تکامل به دست می آید. بنابراین، از آنجایی که فقط همین دو ادلّه ای که ما در این جا از آنها سخن گفتیم- یعنی فروپاشی تکامل در رویارویی با پروتئین و سنگواره ها- به خودی خود جهت ردّ و ابطال تکامل کافی است، پس دیگر نیاز خاصی به بررسی دیگر شواهد و مدارک دالّ بر بطلان آن نیست. چنین ضربه مهلکی که بر پیکر داروین گرایان وارد آمده است، خود به تنهایی برای شکست شان کافی است. البته، در صفحات بعد نیز مطالب گوناگون و بنیادی دیگری را هم که اساساً در پاسخ به ادعاهای داروین گرایان است، تقدیم حضورتان خواهیم کرد.
Måten fossilene motbeviser evolusjonen , fjerner ryggraden i darwinismen. Hver vitenskapelige gren bekrefter kollapsen av evolusjonsteorien. Hver vitenskapelig oppdagelse tilbakeviser evolusjon med ytterligere bevis ved hver eneste anledning. Men siden de to bevisene vi konsentrerer oss om her - proteiner og fossiler - er nok til å diskreditere utviklingen på egenhånd, er det ikke særlig behov for å vurdere andre bevis. Dette slaget har vært nok til å beseire darwinismen. Igjen vil ulike fundamentale problemstillinger bli nevnt på sidene som følger, i hovedsak som en respons på evolusjonistenes krav.
Бүгүнкү күнгө чейин 350 миллиондон ашуун фоссил табылды. Булардын БИР ДААНАСЫ ДА ОРТОҢКУ ФОРМА ЭМЕС. Дарвинисттер ортоңку форма деп гезит, журналдардын биринчи беттеринен жарыялаган фоссилдердин да баарынын жасалма экени аныкталган. 350 миллиондон ашык фоссилдин көпчүлүгү бүгүнкү күндө жашаган жандыктардын миллиондогон жыл мурдагы өрнөктөрү. Б.а. булар жашап жаткан фоссилдер. Бул фоссилдер көрсөткөндөй, миллиондогон жылдар бою жандыктар эч өзгөрүшкөн эмес. Табылган фоссилдердин бир бөлүгү болсо өтмүштө жашаган жана түрү жок болгон жандыктарга тиешелүү. Фоссилдер бул жандыктардын жүз миллиондогон жыл мурда абдан көп жана таң калыштуу бир комплекстүүлүккө ээ болгонун далилдеди. Бул – эволюциянын ар тараптан жана илимий кыйраганынын далили.
Det sätt som fossiler motbevisar evolutionen är ett andra kroppsslag mot darwinismen. Varje gren av vetenskapen bekräftar kollapsen av evolutionen. Varje vetenskaplig upptäckt motbevisar evolutionen med ytterligare bevis, på varenda tillfälle. Men eftersom de två bevisen vi koncentrerar oss på här - kollapsen av evolutionen i ansiktet av proteiner och fossiler - är tillräckliga för att misskreditera evolutionen på egen hand, det finns inget särskilt behov av att beakta andra bevis som motbevisar evolutionen. Detta enormt hårda slag har varit tillräcklig för att besegra darwinisterna. Åter igen, kommer olika grundläggande frågor att tas upp i de följande sidorna, främst som en reaktion på evolutionisternas påståenden.
Fosillerin evrimi reddedişi Darwinizm’e vurulan ikinci büyük darbedir. Evrimin yıkılışını bilimin her dalı ispat etmektedir. Her bir bilimsel keşif, her defasında, yeni delillerle evrimi çürütmektedir. Fakat üzerinde durduğumuz bu iki delil –evrimin proteinler ve fosiller karşısında yenilişi- evrimi yıkmaya yeterli olduğu için, evrimi çürüten diğer detaylara girmeye ihtiyaç yoktur. Bu dev darbe, Darwinistlere yetmiştir. Ancak yine de ilerleyen satırlarda evrimcilerin iddialarına cevap niteliğinde bazı temel konulara değinilecektir.
Pengikut Darwin juga melakukan penipuan tentang fosil. Mereka berterusan mengaburi mata orang ramai dengan bentuk peralihan palsu yang mereka cipta, dengan ilustrasi palsu dan model tiruan dan rekonstruksi. Mereka menggunakan ini untuk menyebarkan teknik rekaan mereka. Namun hakikatnya, sehingga kini tiada seorang pun evolusionis yang mampu memegang fosil dan berkata, "kami mendapat satu bukti untuk evolusi". Kerana itu adalah mustahil. TIADA SATU PUN PERALIHAN BENTUK YANG WUJUD.
د فسيل له خوا د تکامل د تيورۍ ردول دویم ګذار دی چې ډاروينيزم ځپي. د ساینس هره څانګه د تکامل د تيورۍ د سقوط پخلی کوي. هر ځل چې يوه نوې ساينسي موندنه ترسره کيږي د تکامل د تيورۍ د رد لپاره لا زيات جزیات برابروي. خو دا دوه شواهد، پروټين او فسيل، چې موږ دلته بحث پر کوو، کافي دي چې په يوازې ځان د تکامل تيوري رد کړي، او کومه ځانګړې اړتيا نشته چې سړی د تکامل تيورۍ د رد لپاره پر نورو شواهدو غور وکړي. دا ستر ګوذار کافي دی چې ډارونيزم مات کړي. خو له دې سره سره به په راتلونکو پاڼو کې يو لړ بنسټيز مسائل وڅيړل شي چې زياتره به د تکامل د پلويانو ادعاګانو ته ځواب وي.
  www.sothebysrealty-france.com  
10 Kwa hiyo, tukiwa bado na wakati, tuwatendee watu wote mema, na hasa ndugu wa imani yetu.
16 En mag daar vrede en barmhartigheid wees oor almal wat sal wandel volgens hierdie reël, en oor die Israel van God!
12 O ludzkie to względy ubiegajš się ci wszyscy, którzy was zmuszajš do obrzezania; chcš mianowicie uniknšć przeœladowania z powodu krzyża Chrystusowego.
  58 Résultats ec.jeita.or.jp  
“Wanangu wapendwa, Leo katika siku hii ya neema nawaalika hasa kusali kwa ajili ya amani. Wanangu, nimekuja hapa kama Malkia wa Amani na mara nyingi nimewaalika kusali kwa ajili ya amani. Lakini wanangu, mioyo yenu imefadhaika. Dhambi inawazuia kufunguliwa kabisa kwa neema na amani ambayo Mungu ataka kuwapeni. Ili kuishi amani, wanangu, yawapasa kuwa kwanza na amani mioyoni mwenu na kujiachia kabisa kwa Mungu na mapenzi Yake. Msitafute amani na furaha katika mambo ya dunia hii maana haya yote hupita. Muelekee rehema ya kweli, amani itokayo kwa Mungu tu na hivyo mioyo wenu hivyo tu itajaa furaha ya kweli; hivyo tu mtaweza kuwa mashahidi wa amani katika dunia hii ya hofu. Mimi ni mama yenu na ninawaombea kila mmoja wenu mbele ya Mwanangu. Asanteni kwa kuitikia wito wangu. ”
"Cari figli! Oggi in questo giorno di grazia in modo particolare vi invito a pregare per la pace. Figli, Io sono venuta qui come Regina della Pace e quante volte vi ho invitato a pregare per la pace. Ma figli, i vostri cuori sono inquieti. Il peccato vi impedisce di aprirvi completamente alla grazia e alla pace che Dio desidera donarvi. Per vivere la pace, figli miei, dovete avere innanzitutto la pace nei vostri cuori ed essere abbandonati completamente a Dio e alla Sua volontà. Non cercate la pace e la gioia nelle cose di questa terra perché tutto questo è passeggero. Tendete verso la misericordia veritiera, verso la pace che viene solo da Dio e soltanto così i vostri cuori saranno ricolmi della gioia veritiera; soltanto in questo modo potrete diventare i testimoni della pace in questo mondo inquieto. Io sono vostra madre e intercedo presso mio Figlio per ciascuno di voi. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
«Мили деца! Днес Бог ми позволи да ви кажа, че вие живеете във време на милост. Вие не осъзнавате, мили деца, че Бог ви дава голяма възможност да се обърнете и да живеете в мир и любов. Вие сте толкова слепи и привързани към земните неща и мислите за земния живот. Бог ме изпрати да ви водя към вечния живот. Аз, малки деца, не съм уморена, въпреки че виждам, че сърцата ви са тежки и уморени от всичко, което е милост и дар. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
"Kjære barn! Gjennom Guds uendelige kjærlighet kommer jeg i blant dere og jeg kaller dere vedvarende inn til armene til min Sønn. Med et moderlig hjerte trygler jeg dere, mine barn, men jeg advarer dere også gjentagende, om at omtanken for dem som ikke har kommet til å kjenne min Sønn må være på førsteplass for dere. Ikke tillat at når de ser på dere og deres liv, at de ikke blir overveldet av lengsel etter å bli kjent med Ham. Be til Den Hellige Ånd om at min Sønn blir innprentet inni dere. Be for at dere kan være apostler av det guddommelige lys i denne tidens mørke og håpløshet. Dette er en tid av prøvelsen deres. Med en Rosenkrans i hånden og kjærlighet i hjertet legg ut sammen med meg. Jeg leder dere mot Påske i min Sønn. Be for dem som min Sønn har utvalgt at de alltid kan leve gjennom Ham og i Ham den Øverdte prest. Takk! "
„Drogie dzieci,z macierzyńską miłością przychodzę do was, aby wam pomóc wzrastać w miłości, to znaczy wzrastać w wierze. Przychodzę, aby wam pomóc przeżywać z miłością słowa mojego Syna, by świat stał się inny. To dlatego, apostołowie mojej miłości, gromadzę was wokół siebie. Patrzcie na mnie sercem, mówcie do mnie jak do matki o swoich bólach i cierpieniach, o swoich radościach. Proście, abym modliła się za was do mojego Syna. Mój Syn jest łaskawy i sprawiedliwy. Moje matczyne serce pragnie, byście i wy tacy byli. Moje matczyne serce pragnie, abyście wy, apostołowie mojej miłości, swoim życiem opowiadali o moim Synu i o mnie, aby świat stawał się inny, aby powróciła prostota i czystość, aby powróciła wiara i nadzieja. Dlatego więc módlcie się, módlcie się, módlcie się sercem, módlcie się z miłością, módlcie się poprzez dobre uczynki. Módlcie się, aby wszyscy poznali mojego Syna, aby świat się przemienił, aby świat się zbawił. Przeżywajcie z miłością słowa mojego Syna. Nie osądzajcie, lecz miłujcie się wzajemnie, aby moje serce mogło zwyciężyć. Dziękuję wam. ”
"Дарагія дзеці! Сёння я заклікаю да вас: маліцеся за мір. Пакіньце эгаізм і жывіце паведамленнямі, якія я вам даю. Без іх, вы не можаце змяніць сваё жыццё. Жывучы малітвай, вы будзеце мець супакой. Жывучы ў супакоі, вы будзеце адчуваць неабходнасць сьведчыць, бо вы адкрыеце для сябе Бога, пра Якога цяпер вы думаеце, што Ён далёка. Таму, дзеткі, маліцеся, маліцеся, маліцеся і дазвольце Богу ўвайсці ў вашыя сэрцы. Звярніцеся да посту і споведзі, каб пераадолець зло ў вас і вакол вас. Дзякуй за тое, што адказалі на мой заклік. "
Arrow 1 2 3