aita – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      8'031 Résultats   2'153 Domaines   Page 8
  7 Hits glowinc.vn  
  5 Hits moleiro.com  
Baden im warmen Wasser unter freiem Himmel und dabei gleichzeitig die frische Luft geniessen. Der Kontrast zwischen heiss und kalt ist ein besonderes Vergnügen. Dieses Erlebnis wird durch sprudelndes Wasser und Massage noch verstärkt.
Dear friend of wellness THE BATH BARREL;  A wonderful feeling for body and soul ... throughout the year ... Bathe in the warm waters in the open air and at the same time enjoy the fresh air. A special treat is the contrast between hot and cold. This experience is further enhanced by sparkling water and massage. THE BARREL SAUNA;Healthy relaxation in a private atmosphere at home … Continue Reading ››
Cher ami du bien-être LE CANON DE BAIN;  Un sentiment merveilleux pour le corps et l'âme ... tout au long de l'année ... Se baigner dans les eaux chaudes en plein air et en même temps, profitez du bon air. Un traitement spécial est le contraste entre le chaud et le froid. Dieses Erlebnis wird durch sprudelndes Wasser und Massage noch verstärkt. LE SAUNA BARREL;Saine détente dans une ambiance privée à la maison … Continuer la lecture ››
Querido amigo de bienestar EL BARRIL DE BAÑO;  Una maravillosa sensación de cuerpo y alma ... durante todo el año ... Bañarse en las aguas calientes al aire libre y al mismo tiempo disfrutar del aire fresco. Un regalo especial es el contraste entre frío y caliente. Esta experiencia es aún mayor por agua y masaje. LA SAUNA BARRIL;Sana relajación en un ambiente privado en casa … Sigue leyendo ››
Caro amico del benessere LA CANNA DEL BAGNO;  Una sensazione meravigliosa per corpo e anima ... durante tutto l'anno ... Fare il bagno nelle calde acque all'aria aperta e al tempo stesso godere l'aria fresca. Un trattamento speciale è il contrasto tra caldo e freddo. Questa esperienza è ulteriormente rafforzata da acqua frizzante e massaggio. LA SAUNA A BOTTE;Sano relax in un'atmosfera privata a casa … Continua a leggere ››
Caro amigo de bem-estar O BARRIL DE BANHO;  Um sentimento maravilhoso para corpo e alma ... durante todo o ano ... Banhar-se nas águas mornas ao ar livre e ao mesmo tempo desfrutar do ar fresco. Um tratamento especial é o contraste entre quente e frio. Esta experiência é reforçada pela água com gás e massagem. A SAUNA DO BARRIL;Relaxamento saudável em um ambiente privado em casa … Continue lendo ››
صديقي العزيز من العافية للبرميل حمام;  شعور رائع للجسم والروح ... طوال السنة ... يستحم في مياه دافئة في الهواء الطلق وفي نفس الوقت التمتع بالهواء النقي. معاملة خاصة هو التناقض بين الساخن والبارد. كما تم تعزيز هذه التجربة بالماء الفوار والتدليك. ساونا البرميل;صحية الاسترخاء في أجواء القطاع خاص في المنزل … مواصلة القراءة ››
Αγαπητέ φίλε της ευεξίας ΤΟ ΛΟΥΤΡΌ ΒΑΡΈΛΙ;  Ένα θαυμάσιο συναίσθημα για σώμα και ψυχή ... όλο το χρόνο ... Κολυμπά στα ζεστά νερά στην ύπαιθρο και την ίδια στιγμή να απολαύσετε τον καθαρό αέρα. Μια ειδική θεραπεία είναι η αντίθεση μεταξύ ζεστό και κρύο. Αυτή η εμπειρία ενισχύεται περαιτέρω από ανθρακούχο νερό και μασάζ. ΤΟ ΒΑΡΈΛΙ ΣΆΟΥΝΑ;Υγιή χαλάρωση σε μια ιδιωτική ατμόσφαιρα στο σπίτι … Συνέχεια ανάγνωση ››
Lieve vriend van wellness HET BAD-VAT;  Een heerlijk gevoel voor lichaam en ziel ... gedurende het hele jaar ... Baden in de warme wateren in de open lucht en tegelijkertijd genieten van de frisse lucht. Een speciale traktatie is het contrast tussen warm en koud. Deze ervaring wordt nog versterkt door bruisend water en massage. DE BARREL SAUNA;Gezonde ontspanning in een privé sfeer thuis … Lees verder ››
Geagte welstand vriend DIE BADEFASS;  'N wonderlike gevoel vir liggaam en siel ... die hele jaar ... Baden op dieselfde tyd geniet die vars lug in die warm water in die ope lug en. Die kontras tussen warm en koue is 'n verrassing. Hierdie ervaring is verder versterk deur sprankelende water en massering. Die loop SAUNA;Ontspanning en gesonde ontspanning in privaatheid by die huis … Lees verder ››
دوست عزیز سلامتی داغ وان;  احساس فوق العاده برای بدن و روح ... در تمام طول سال ... بادن در همان زمان لذت بردن از هوای تازه در آب گرم در هوای آزاد و. تضاد بین سرد و گرم لذت خاص است. Dieses Erlebnis wird durch sprudelndes Wasser und Massage noch verstärkt. SAUNA BARREL;آرامش و تمدد اعصاب سالم در یک فضای خصوصی در خانه … Continue Reading ››
Скъпи приятели на уелнес БАНЯ БАРЕЛ;  Прекрасно усещане за тялото и душата ... през цялата година ... Къпане в топлите води на открито и в същото време се насладите на свеж въздух. Специално лечение е контраст между топли и студени. Този опит е допълнително подсилен от газирана вода и масаж. БАРЕЛ САУНА;Здравословна почивка в интимна атмосфера у дома … Продължавай да четеш ››
Estimat amic de benestar EL CANÓ DE BANY;  Un sentiment meravellós per al cos i ànima ... durant l'any ... Banyeu-vos a les aigües càlides a l'aire lliure i al mateix temps gaudir de l'aire fresc. Un regal especial és el contrast entre el fred i calent. Dieses Erlebnis wird durch sprudelndes Wasser und Massage noch verstärkt. LA SAUNA BARRIL;Relaxació saludable en un ambient privat a casa … Continue Reading ››
Dragi prijatelju wellnessa KUPELJ CIJEV;  Prekrasan osjećaj za tijelo i dušu ... tijekom cijele godine ... Kupanje u toplim vodama na otvorenom i u isto vrijeme uživati u svježem zraku. Kontrast između tople i hladne poseban je užitak. Ovo iskustvo je dodatno poboljšana gaziranom vodom i masaža. CIJEV SAUNA;Rekreacija i zdrav odmor u privatnoj atmosferi kod kuće … Nastaviti čitanje ››
Drahý přítel wellness VANA BAREL;  Nádherný pocit pro tělo i duši ... v průběhu roku ... Koupat v teplé vodě v přírodě a ve stejné době se nadýchat čerstvého vzduchu. Speciální dárek je kontrast mezi teplou a studenou. Tato zkušenost je dále umocněn perlivá a masáže. BARREL SAUNA;Zdravý odpočinek v soukromí doma … Pokračovat ve čtení ››
Kære ven af wellness BAD TØNDE;  En vidunderlig fornemmelse for krop og sjæl ... hele året ... Bade i det varme vand i fri luft og samtidig nyde den friske luft. En særlig oplevelse er kontrast mellem varme og kolde. Denne erfaring er yderligere forbedret ved danskvand og massage. TØNDE SAUNA;Sund afslapning i en privat atmosfære i hjemmet … Fortsæt læsning ››
Kallis sõber, wellness SAUN BARREL;  Imeline tunne keha ja hing ... kogu aasta jooksul ... Soojades vetes välitingimustes ujuma ja samal ajal nautida värsket õhku. Eriline maiuspala on kontrast sooja ja külma. See kogemus on parendatud Porevesi ja Massaaž. BARREL SAUN;Terve relaksatsioon privaatse atmosfääri kodus … Jätka lugemist ››
Rakas ystäväni wellness KYLPY PIIPPU;  Ihana tunne kehon ja sielun ... ympäri vuoden ... Uimaan lämpimissä vesissä ulkoilmassa ja samalla nauttia raikkaasta ilmasta. Herkkupala on kuuma ja kylmä vastakohtaisuus. Tämä kokemus on edelleen kohottaa mineraalivettä ja Hieronta. TYNNYRISAUNAA;Terveellisiä rentoutumista rauhallisessa ilmapiirissä kotona … Jatka lukemista ››
Kedves barátom, wellness A FÜRDŐ HORDÓ;  Egy csodálatos érzés a test és lélek ... egész évben ... Fürdik a meleg víz a szabadban, és egy időben élvezni a friss levegő. Egy különleges élvezet az ellentét a hideg és meleg.  . A HORDÓ-SZAUNA;Egészséges kikapcsolódás a privát légkörben otthon … Olvasás folytatása ››
Kæri Wellness vini The Hot Tub;  Skemmtileg tilfinning fyrir líkama og sál ... allt árið um kring ... Baden á sama tíma njóta ferskt loft í volgu vatni undir berum himni og. The andstæða milli heitu og köldu er sérstök ánægja. Þessi reynsla er frekar auka við glitrandi vatn og nudd. Tunnu sauna;Slökun og heilbrigður slökun í lokuðu umhverfi heima … Halda áfram að lesa ››
Dear teman Kesehatan LARAS BATH;  Perasaan yang luar biasa untuk tubuh dan jiwa ... sepanjang tahun ... Mandi di air hangat di udara terbuka dan pada saat yang sama menikmati udara segar. Memperlakukan khusus adalah kontras antara panas dan dingin. Pengalaman ini lebih terasa dengan air mineral dan pijat. SAUNA BAREL;Sehat relaksasi dalam suasana yang pribadi di rumah … Lanjutkan membaca ››
Mielas draugas sveikatingumo VONIA BARELĮ;  Nuostabus jausmas, kūną ir sielą ... visus metus ... Šiltas vandenyje po atviru dangumi ir tuo pačiu metu mėgautis grynu oru. Ypatingą gydyti yra kontrastas tarp karšto ir šalto. Ši patirtis dar labiau sustiprina gazuotas vanduo ir masažas. BARELĮ SAUNA;Sveikas poilsis privačių atmosfera namuose … Tęsti svarstymą ››
Kjære venn av velvære BADESTAMPEN;  En fantastisk følelse for kropp og sjel ... hele året ... Bade i det varme vannet i luften og samtidig nyte den friske luften. En spesiell godbit er kontrasten mellom varme og kalde. Denne erfaringen er ytterligere forbedret med kullsyre og massasje. FAT BADSTUEN;Sunn avslapping i en privat atmosfære hjemme … Fortsett å lese ››
Drogi przyjacielu, Wellness BECZCE KĄPIEL;  Cudowne uczucie dla ciała i duszy ... przez cały rok ... Kąpieli w ciepłych wodach na świeżym powietrzu i w tym samym czasie cieszyć się świeżym powietrzem. Specjalne traktowanie jest kontrast między gorące i zimne. To doświadczenie jest wzmocniona przez woda gazowana i masaż. SAUNA BARYŁKĘ;Zdrowy relaks w prywatnej atmosferze w domu … Kontynuuj czytanie ››
Stimate prieten de wellness BARIL BAIE;  Un sentiment minunat pentru trup şi suflet ... pe parcursul anului ... Scalde în apele calde în aer liber şi în acelaşi timp se bucură de aer proaspăt. Un tratament special este contrastul între fierbinte şi rece. Această experienţă este amplificată de apă spumante şi masaj. BARREL SAUNA;Sănătoase relaxare într-o atmosferă privat la domiciliu … Continuați lectură ››
Дорогой друг оздоровительный БАНЯ БАРРЕЛЬ;  Чувство прекрасного для души и тела ... в течение года ... Купаться в теплых водах на открытом воздухе и в то же время наслаждаться свежим воздухом. Специального лечения это контраст между горячей и холодной. Этот опыт еще более усиливается газированная вода и массаж. БОЧКА САУНА;Здоровый отдых в приватной атмосфере дома … Продолжить чтение ››
Drahý priateľ wellness KÚPEĽ BAREL;  Nádherný pocit pre telo a dušu ... počas celého roka ... Kúpať sa v teplých vodách pod šírym nebom a zároveň vychutnať čerstvý vzduch. Špeciálnu liečbu je kontrast medzi teplou a studenou. Táto skúsenosť je ďalej umocnený šumivé vody a Masáže. BARREL SAUNY;Zdravý relax v súkromnej atmosfére doma … Pokračovať v čítaní ››
Dragi prijatelj, wellness SOD KOPEL;  Čudovit občutek za telo in dušo ... skozi vse leto ... Kopanje v toplih vodah na prostem in hkrati uživali na svežem zraku. Poslastica je kontrast med toplo in hladno. Ta izkušnja je še poudarjeno s gazirane vode in masažo. SAVNA CEV;Zdrav oddih v zasebno vzdušje doma … Nadaljuj branje ››
Kär vän till wellness BAD FAT;  En underbar känsla för kropp och själ ... under hela året ... Bada i det varma vattnen i fria luften och samtidigt njuta av frisk luft. En särskild behandling är kontrasten mellan varma och kalla. Denna erfarenhet förstärks ytterligare av kolsyrat vatten och massage. FAT BASTUN;Hälsosam avkoppling i en privat atmosfär hemma … Fortsätt läsa ››
เพื่อนรักของสุขภาพ กระบอกน้ำ;  ความรู้สึกที่ยอดเยี่ยมสำหรับร่างกายและจิตใจ ... ตลอดทั้งปี ... อาบน้ำอุ่นในเปิดโล่ง และในเวลาเดียวกันกับอากาศ. เป็นพิเศษเป็นความแตกต่างระหว่างร้อน และเย็น. ประสบการณ์นี้จะเพิ่มขึ้นต่อไปโดยน้ำอัดลมและการนวด. ซาวน่าบาร์เรล;สุขภาพการพักผ่อนในบรรยากาศส่วนตัวที่บ้าน … อ่านต่อ ››
Sağlık sevgili dostum BANYO VARİL;  Vücut ve ruh için harika bir duygu ... tüm yıl boyunca ... Açık havada sıcak sular yıkayın ve aynı zamanda temiz hava keyfini çıkarın.. Sıcak ve soğuk arasındaki özel bir tedavi 's. Bu deneyimi daha köpüklü su ve masaj tarafından geliştirilmiştir. NAMLU SAUNA;Evde özel bir ortamda sağlıklı dinlenme … Devam etmek gönüllülük ››
Người bạn thân của chăm sóc sức THÙNG TẮM;  Một cảm giác tuyệt vời cho cơ thể và tâm hồn ... quanh năm ... Tắm nước ấm áp trong không khí mở và đồng thời tận hưởng không khí trong lành. Một điều trị đặc biệt là sự tương phản giữa nóng và lạnh. Kinh nghiệm này được tăng cường bởi nước lấp lánh và massage. PHÒNG XÔNG HƠI BARREL;Các thư giãn lành mạnh trong một bầu không khí riêng ở nhà … Tiếp tục đọc ››
ידידי היקר של בריאות החבית אמבט;  הרגשה נפלאה לגוף ולנפש ... לאורך כל השנה ... להתרחץ במים חמים באוויר הפתוח, באותו זמן ליהנות מהאוויר הצח. פינוק מיוחד הוא הניגוד בין חם לקר. זו חוויה משופרת נוספת על ידי מים מוגזים ועיסוי. סאונה חבית;הרפיה בריאים באווירה פרטית בבית … המשך קריאה ››
Հարգելի Վելնես Friend The Hot լողանալ;  Մի հրաշալի զգացում է մարմնի եւ հոգու ... ողջ տարին ... Baden միեւնույն ժամանակ վայելել թարմ օդ է տաք ջրի բաց երկնքի տակ եւ. The հակադրություն միջեւ տաք եւ սառը գործում է հատուկ հաճելի. Այս փորձը հետագա ընդլայնումն է գազավորված ջրի եւ մերսման. THE BARREL SAUNA;Թուլացում եւ առողջ թուլացում է մասնավոր մթնոլորտում տանը … Շարունակել ընթերցումը ››
প্রিয় সুস্থতা বন্ধুর হট টাব;  শরীর ও আত্মা জন্য একটা চমৎকার অনুভূতি ... সারাবছর ... একই সময়ে Baden খোলা বাতাসে গরম জল মধ্যে টাটকা বাতাস ভোগ এবং. গরম ও ঠান্ডা বৈপরীত্যের একটি বিশেষ পরিতোষ. এই অভিজ্ঞতা আরও ঝিলিমিলি জল এবং ম্যাসেজ দ্বারা ফুটিয়ে তোলা হয়েছে. পিপা স্টীম বাথ;বাড়িতে একটি ব্যক্তিগত বায়ুমন্ডলে রিলাক্সেশন এবং সুস্থ বিনোদন … পড়া চালিয়ে ››
ძვირფასო ველნესი Friend Hot Tub;  შესანიშნავი გრძნობა სხეულისა და სულის ... მთელი წლის განმავლობაში ... Baden ამავე დროს სარგებლობენ სუფთა ჰაერზე თბილი წყალი, ღია ცის ქვეშ და. კონტრასტი ცხელი და ცივი არის სპეციალური სიამოვნებით. ეს გამოცდილება გაუმჯობესებულია ცქრიალა წყალი და მასაჟი. ბარელზე საუნა;დასვენების და ჯანსაღი დასვენების კერძო ატმოსფერო სახლში … კითხვის გაგრძელება ››
Dārgais draugs, Skaistumkopšana PIRTS MUCAS;  Brīnišķīga sajūta par ķermeni un dvēseli ... visu gadu ... Pelde siltā ūdeņos svaigā gaisā un tajā pašā laikā baudīt svaigā gaisā. Īpašu ārstēt ir kontrasts starp karsto un auksto. Šī pieredze ir pilnveidot ar gāzētais ūdens un masāžas. PIRTS MUCAS;Veselīga atpūta privātu atmosfēru mājās … Turpināt rīdinga ››
ਪਿਆਰੇ ਅਰੋਗਤਾ ਮਿੱਤਰ ਹਾੱਟ ਟੱਬ;  ਸਰੀਰ ਅਤੇ ਰੂਹ ਨੂੰ ਲਈ ਇੱਕ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਭਾਵਨਾ ... ਸਾਰੇ ਸਾਲ ਦੇ ਗੋਲ ... ਉਸੇ ਵੇਲੇ 'ਤੇ ਬੇਡਨ ਖੁੱਲ੍ਹੇ ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਗਰਮ ਪਾਣੀ ਵਿਚ ਤਾਜ਼ੀ ਹਵਾ ਦਾ ਆਨੰਦ ਹੈ ਅਤੇ. ਗਰਮ ਅਤੇ ਠੰਡੇ ਵਿਚਕਾਰ ਉਲਟ ਇਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਖੁਸ਼ੀ ਹੈ. ਇਹ ਅਨੁਭਵ, ਨੂੰ ਹੋਰ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਪਾਣੀ ਅਤੇ ਮਸਾਜ ਕੇ ਸੁਧਾਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ,. ਬੈਰਲ ਸੌਨਾ;ਦੇ ਘਰ 'ਤੇ ਇਕ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਮਾਹੌਲ' ਚ ਢਿੱਲ ਅਤੇ ਸਿਹਤਮੰਦ ਮਨੋਰੰਜਨ … Continue Reading ››
មិត្ត​ភ័​ក្ត​សុខភាព​ជា​ទី​គោរព នេះ​ក្តៅ​បំពង់;  ជា​អារម្មណ៍​ដ៏​អស្ចារ្យ​សម្រាប់​រាងកាយ​និង​ព្រលឹង ... ជុំ​ឆ្នាំ​ទាំងអស់ ... Baden នៅ​ពេល​ដូច​គ្នា​រីករាយ​ជាមួយ​ខ្យល់​ស្រស់​នៅ​ក្នុង​ទឹក​ក្តៅ​នៅ​ក្នុង​ខ្យល់​បើក​ចំហ​និង. ភាព​ខុសគ្នា​រវាង​ក្តៅ​និង​ត្រជាក់​នេះ​គឺ​ជា​ការ​មាន​អារម្មណ៍​រីករាយ​ពិសេស. Dieses Erlebnis wird durch sprudelndes Wasser und Massage noch verstärkt. សូ​ធុង;ការ​សំរាក​លំហែ​និង​សំរាក​លំហែ​ដែល​មាន​សុខភាព​ល្អ​នៅ​ក្នុង​បរិយាកាស​ឯកជន​នៅ​ឯ​ផ្ទះ … អានបន្ត ››
ເພື່ອນ​ດີ​ຮັກ​ແພງ ການ​ແລ​ເດັກ;  ມີ​ຄວາມ​ຮູ້​ສຶກ​ມະ​ຫັດ​ສໍາ​ລັບ​ຮ່າງ​ກາຍ​ແລະ​ຈິດ​ວິນ​ຍານ​ຂອງ ... ທັງ​ຫມົດ​ໄດ້​ຕະ​ຫຼອດ​ປີ ... Baden ໃນ​ເວ​ລາ​ດຽວ​ກັນ​ມີ​ຄວາມ​ສຸກ​ອາ​ກາດ​ສົດ​ໃນ​ນ​້​ໍ​າ​ທີ່​ອົບ​ອຸ່ນ​ໃນ​ອາ​ກາດ​ເປີດ​ແລະ. ກົງ​ກັນ​ຂ້າມ​ລະ​ຫວ່າງ​ຄວາມ​ຮ້ອນ​ແລະ​ເຢັນ​ເປັນ​ສຸກ​ພິ​ເສດ. Dieses Erlebnis wird durch sprudelndes Wasser und Massage noch verstärkt. ການ SAUNA BARREL;ການ​ພັກ​ຜ່ອນ​ແລະ relaxation ສຸ​ຂະ​ພາບ​ໃນ​ບັນ​ຍາ​ກາດ​ເປັນ​ເອ​ກະ​ຊົນ​ຢູ່​ທີ່​ບ້ານ … Continue Reading ››
Ry Wellness Friend The Hot kovetabe fandroana;  Ny fahatsapana tena tsara ho an'ny vatana sy ny fanahy ... taona rehetra manodidina ... Baden tamin'izany andro izany hankafy ny rivotra madio ao amin'ny rano mafana-kalamanjana sy ny. Ny tsy fitovian'ny mafana sy ny mangatsiaka dia fahafinaretana manokana. Izany zava-nitranga dia bebe kokoa ny rano mamirapiratra kokoa amin'ny alalan'ny sy ny fanorana. NY barika Sauna;Fialam-boly sy ny fialan-tsasatra ara-pahasalamana tsy miankina amin'ny rivo-piainana ao an-trano … Continue Reading ››
හිතවත් සුවතා මිත්රය මෙම උණු බාල්දි;  ශරීරය හා ආත්මය සඳහා අපූරු හැඟීමක් ... වසරේ සෑම ... බාඩන් එම අවස්ථාවේ දී විවෘත වාතයේ ඇති උණුසුම් ජලයේ පිරිසිදු වාතය සතුට සහ. උණුසුම් හා සිසිල් අතර වෙනස විශේෂ සතුටකි. මෙම අත්දැකීම තවදුරටත් පැහැදිලි වතුර හා සම්බාහන විසින් වැඩි දියුණු කරනු. බැරල් සෝනා;නිවසේ පෞද්ගලික වායුගෝලයේ ආකර්ශනයෙන් සහ සෞඛ්ය සම්පන්න ලිහිල් කිරීම … වර කියවීම දිගටම ››
அன்பே ஆரோக்கிய நண்பர் ஹாட் ட;  உடல் மற்றும் ஆன்மா ஒரு அற்புதமான உணர்வு ... ஆண்டு முழுவதும் ... அதே நேரத்தில் Baden திறந்த சூடான நீரில் புதிய காற்று அனுபவிக்க மற்றும். வெப்ப மற்றும் குளிர் இடையே மாறாக சிறப்பு இன்பம் இருக்கிறது. Dieses Erlebnis wird durch sprudelndes Wasser und Massage noch verstärkt. பீப்பாய் sauna;வீட்டில் ஒரு தனியார் சூழ்நிலையை தளர்வு மற்றும் ஆரோக்கியமான தளர்வு … தொடர்ந்து படி ››
Дорогий друже оздоровчий ВАННА БАРЕЛЬ;  Прекрасне почуття для душі і тіла ... протягом усього року ... Купатися в теплих водах на відкритому повітрі і в той же час насолоджуватися свіжим повітрям. Спеціальне частування це контраст між гарячих і холодних.  . БАРЕЛЬ САУНА;Здорового відпочинку в приватних атмосфері вдома … Continue Reading ››
Почитувани велнес пријател Топла када;  Прекрасно е чувството за телото и душата ... во текот на годината ... Баден во исто време уживаат во свеж воздух во топла вода на отворено и. Контрастот помеѓу топла и ладна е посебно задоволство. Ова искуство е дополнително зајакната со газирана вода и масажа. Цевката САУНА;Релаксација и здрав одмор во приватна атмосфера дома … Продолжи да читаш ››
Quark. Wesen: kalt und feucht. Auswahl: der aus guter Vollmilch zubereitet wird. Nutzen: nährt und lässt zunehmen. Nachteil: stopft und ist schwer verdaulich. Gegenmittel gegen Nachteil: mit Butter und Honig.
Fromage blanc. Nature : froide et humide. Choix : fait à base de lait pur et bon. Bienfait : nourrit et engraisse. Inconvénient : provoque des opilations et est difficile à digérer. Remède à cet inconvénient : avec du beurre et du miel. Ce qu'il produit : un sang épais. Convient mieux aux [tempéraments] chauds et robustes, aux jeunes, au début de l'été et dans les régions montagneuses.
Requesón. Naturaleza: fría y húmeda. Elección: el que se hace de leche pura y buena. Beneficio: alimenta y engorda. Perjuicio: opila y es difícil de digerir. Remedio del perjuicio: con mantequilla y miel. Qué produce: sangre espesa. Conviene más a los [temperamentos] cálidos y robustos, a los jóvenes, al inicio del verano y en las regiones montañosas.
Ricotta. Nature: cold and wet. Optimum: made from good, pure milk. Benefit: nutritious and fattening. Harm: it causes obstructions and is difficult to digest. Remedy for harm: with butter and honey. Effects: thick blood. Most advisable for hot and robust [temperaments], youth, at the beginning of summer and in mountainous regions.
Ricotta. Nature: cold and wet. Optimum: made from good, pure milk. Benefit: nutritious and fattening. Harm: it causes obstructions and is difficult to digest. Remedy for harm: with butter and honey. Effects: thick blood. Most advisable for hot and robust [temperaments], youth, at the beginning of summer and in mountainous regions.
  3 Hits dr-straetmans.de  
dermofeel® easymuls plus ist die zweite Generation eines kalt verarbeitbaren, PEG-freien O/W Emulgators für niedrigvikose und sprühbare Produktkonzepte. Der einzelne Inhaltsstoff ist naturbasiert und eignet sich für zertifizierte Naturkosmetik und palmöl-freie Konzepte.
dermofeel® easymuls plus is the second generation of a cold processable PEG-free O/W emulsifier for low viscous and sprayable product concepts. This single ingredient is natural based and suitable for certified natural cosmetic and for palm oil free concepts. It stabilizes oil contents from 5 % to 30 % without increasing the viscosity considerably. It can be used without a co-emulsifier. (HLB 11-15)
  elringklingermotec.de  
Mit unseren Thermoschocktests stellen wir Motoren in kürzester Zeit kalt und testen, was das Material hergibt — zum Beispiel bei der Dauererprobung des Motor-Dichtverbands. Auf unseren Anlagen führen wir Thermoschockversuche mit Motorkühlwassertemperaturen von bis zu -25 °C durch.
Thermal shock testing involves cooling a hot engine very quickly to place the material under maximum stress – for example when performing durability tests on the cylinder-head gasket. Our test benches are equipped to perform thermal shock tests with coolant temperatures as low as -25ºC. We have years of experience in this field and are one of the leading providers of combined cold-tests.
  3 Hits dittmann-gmbh.com  
Kalt- / Warmbandagen
Cold / Warm Bandages
  cemsuisse.ch  
Beton bietet ausgeglichenes Klima - im Sommer wie im Winter. Das unter Dächern traditioneller Bauweise im Hochsommer oftmals unangenehme Klima - nachts kalt, tagsüber stickig heiss - ist bei Dächern aus Beton ein Fremdwort.
En qualité de matériau de construction massif, le béton possède une résistance élevée à la température. Les variations de la température extérieure ne se répercutent que très lentement sur les locaux intérieurs. Le béton offre un climat équilibré, été comme hiver. Le climat souvent désagréable que l'on rencontre dans les combles des constructions traditionnelles, à savoir froid la nuit et une chaleur étouffante la journée, est un phénomène totalement inconnu avec les toitures en béton.
  4 Hits aupaniervert.ch  
Rooibos, von Ursprung Südafrika, enthält mehrere oxydationshemmende Substanzen, besonders von Polyphenols wie das Aspalathine, das in benutzten Heilpflanzen anwesend ist, um von den Hautproblemen und vom Blutverkehr zu handeln. Rooibos enthält kein Tein und ist aus Tanninen (4,4 Prozent) arm. Rooibos wird sehr geschätzt, sowohl kalt als auch heiß.
Rooibos (redbush), origin South Africa, contains Aspalathin, a flavonoid present in medicinal herbs used to treat skin and circulatory disorders. Anti-spasmodic properties of Rooibos can also relieve colic and stomach cramps. Studies show that rooibos contains comparable amounts of antioxidants to green tea who may protect against free radical damage. Rooibos, unlike black and green tea is completely caffeine-free and it is low in tannin (4,4 %) and rich in essential minerals. Rooibos is excellent for hot tea or iced tea, flavored and scented.
  we-online.com  
10 Jahre gemeinsam durch „kalt und warm“
10 years together through "cold and warm"
10 années de « chaud et froid » en commun
  2 Hits stamps.gl  
Obdachlos in Grönland zu sein ist ein hartes Los. Nicht nur weil es im Winter kalt ist, sondern auch, weil es in der Lokalgemeinschaft oft kein Verständnis für die Situation der Betroffenen gibt. Obdachlose werden oft als Alkoholiker, Drogenabhängige oder Diebe stigmatisiert.
Det at være hjemløs i Grønland er en barsk oplevelse. Dels er det koldt om vinteren, men også fordi der i lokalsamfundet ofte ikke er forståelse for deres situation. De hjemløse bliver ofte stigmatiserede som alkoholikere, hashvrag eller tyve.
  13 Hits azulinehotels.com  
Die Ausstattung ist identisch mit der des Einzelzimmers (komplettes Badezimmer mit allem Komfort, Balkon oder private Terrasse, Klimaanlage warm/kalt, Telefon, Satellitenfernsehen, Safe und kostenloses WLAN).
The double rooms at azuLine Hotel Galfi are designed to accommodate a maximum of two persons. They have the same facilities as the single rooms (complete bathroom with amenities, balcony or private terrace, air conditioning (hot/cold) telephone, satellite TV, safe and free Wi-Fi). The difference is that it has a double bed or two single beds.
  fusionchef.de  
Alle Zutaten in ein Mixglas geben, Eis hinzugeben und verrühren, bis der Cocktail kalt und flüssig ist. In ein gekühltes Coupe-Glas abseihen, mit Zitronenzeste aromatisieren und diese danach entfernen.
Verser tous les ingrédients dans un verre à mélange, ajouter les glaçons et mélanger jusqu'à ce que le cocktail soit frais et liquide. Égoutter le mélange dans une coupe, aromatiser avec le zeste de citron et le retirer après ensuite.
  6 Hits nies.ch  
Noch mehr unverfrorene Eistaucher: Bald geht es los. Die Füsse sind kalt, die Gemüter erhitzt. Eistauchen im Klöntalersee mit DiveZone. Nikon D3, 1/500 s, F/11.0, 70 mm, ISO 200, Samstag, 1. März 2014 12:17:33
Even more unfrozen Icedivers: Everyone has to carry its dive gear on the ice to the previously cut hole DiveZone ice diving event, Lake Klöntal. Nikon D3, 1/500 s, F/11.0, 70 mm, ISO 200, Saturday, March 1, 2014 12:17:33
  algila.it  
Im Sommer haben wir viele Fischgerichte und leichte Speisen, die entweder kalt oder höchstens lauwarm serviert werden, während „kräftigeres“, wie zum Beispiel Fleischhäppchen auf Rotwein „Nero D’Avola“, werden eher im Winter zubereitet.
La carte des menus change chaque saison, de même que le plat du jour traditionnel qui se trouve hors menu. En été, le poisson et les plats légers et froids sont à l’honneur, par contre les plats plus forts, comme la viande cuite au vin « Nero d’Avola » sont appréciés sur le menu d’hiver.
  optiflor.nl  
„Bei Opti-flor ist die Qualität jedoch das ganze Jahr über konstant. Im Februar war es beispielsweise eine Zeit lang recht kalt. Ich weiß, dass in so einer kalten Zeit bei Kunden zuhause schon manchmal Knospen abfallen. Bei der Phalaenopsis von Opti-flor merkt man davon aber wirklich nichts.“
Les orchidées d’Opti-flor présentent une excellente durée de conservation. Beckers : « J’ai de nombreux contacts avec des pilotes de ligne. Ils me disent par exemple que les produits d’Orti-flor restent d’une qualité parfaite après une journée de transport vers la Russie, alors qu’il arrive que les boutons de plantes d’autres producteurs jaunissent ou tombent. » Souvent, la qualité des plantes varie quelque peu au cours de l’année. « Mais, fait remarquer Beckers, chez Opti-flor, la qualité demeure constante toute l’année. Nous avons eu une période de froid en février et je sais qu’en général cela peut entraîner une chute de boutons floraux chez les clients. Mais ce n’est pas le cas des Phalaenopsis d’Opti-flor ! »
Beckers también sabe que la conservación de la colección Opti-flor es excelente. "Tengo mucho contacto con exportadores de flores. Sé por ellos que los productos de Opti-flor que se transportan a Rusia siguen estando en perfectas condiciones tras un transporte de varios días, mientras que a los productos de otras empresas a veces se les caen las yemas o estas amarillean." Beckers sabe por experiencia que la calidad de las plantas puede variar en el transcurso de un año. "Sin embargo, la calidad de Opti-flor es constante todo el año. Por ejemplo en febrero tuvimos un período de mucho frío. Sé que esto puede ocasionar que al cliente se le caigan las yemas en casa. Sin embargo, a las Phalaenopsis de Opti-flor eso no les ocurre en absoluto."
Anche la durata della collezione Opti-flor è ottima, secondo Beckers. “Ho contatti frequenti con i trasportatori e anche da loro mi sento confermare che i prodotti di Opti-flor anche dopo tutti i giorni di trasporto verso la Russia arrivano perfetti a destinazione, mentre in quelli di altri vivaisti talvolta i boccioli ingialliscono o cadono.” Beckers sa per esperienza che la qualità della piante nel corso dell’anno può alternarsi. "Con Opti-flor la qualità è costante per tutto il corso dell’anno. Lo scorso febbraio per esempio abbiamo avuto un periodo parecchio freddo e so che in questi casi ciò può causare una caduta dei boccioli a casa del cliente. Ma con le Phalaenopsis di Opti-flor non si nota nulla di tutto ciò."
Opti-flor koleksiyonunun raf ömrü de Beckers'a göre mükemmel. "Çiçek nakliyecileri ile genellikle temas halindeyim. Diğer yetiştiricilerin ürünlerinde tomurcukların sarardığı veya düştüğü söylenirken, Opti-flor ürünlerinin Rusya'ya bir günlük nakilden sonra bile hala mükemmel durumda olduğunu duyuyorum. Beckers, deneyimlerinden bitki kalitesinin bir yıl süresince biraz değişebileceğini biliyor. "Opti-flor'da kalite tüm yıl sabit. Şubat ayında örneğin sert ve soğuk geçen bir dönemimiz vardı. Bu kadar soğuk bir dönemde müşteride tomurcuk düşmesi olabileceğini biliyorum. Opti-flor'un Phalaenopsis'inde hiçbir sorun fark edilmiyor."
  6 Hits global.sotozen-net.or.jp  
Drei Jahre verstrichen. In der Nacht vom 23. Dezember 1301 schien der Mond martialisch und kalt. Durch das Mondlicht sah Meister Keizan die Gestalt von Gasan, im tiefem Zazen versunken, und las seine Gedanken.
Three years passed, and on the night of December 23, 1301, the moon shone menacingly and coldly. Master Keizan saw the figure of Gasan in deep zazen through the moonlight and read his mind. He put his hand next to Gasan’s ear and snapped his fingers. Though the sound was barely audible, to Gasan it sounded like a loud crash which wiped away all of the doubts he had had for three years.
Trois années s’écoulèrent, et dans la nuit du 23 décembre 1301, alors que la lune brillait de façon froide et menaçante, Maître Keizan aperçut la silhouette de Gasan profondément absorbé dans le zazen au clair de lune et put lire ses pensées. Il mit sa main près de l'oreille Gasan et fit claquer ses doigts. Bien que le son fût à peine audible, pour Gasan, cela ressembla à un grand fracas qui balaya tous les doutes qu'il avait eus pendant les trois dernières années.
Pasaron tres años y la noche del 23 de diciembre de 1301 brilló la luna, fría y amenazadora. El Maestro Keizan vió la figura de Gasan en un zazen profundo a través de la luz de la luna y leyó su mente. Acercó su mano al oído de Gasan y chasqueó sus dedos. Aunque el sonido pudo apenas oírse, para Gasan fue como un gran estallido que borró todas las dudas que había tenido durante tres años.
Trascorsi tre anni, la notte del 23 dicembre del 1301 la luna brillava fredda e minacciosa. Il maestro Keizan vide illuminata dalla luna la figura di Gasan assorta nello zazen e lesse la sua mente. Avvicinò quindi la mano all’orecchio di Gasan e fece un rumore con le dita. Nonostante il suono fosse appena udibile, per Gasan fu come un violento fragore che spazzò via tutti i dubbi che lo avevano attanagliato per tre anni.
Três anos se passaram, e na noite de 23 de Dezembro de 1301, a lua apresentou-se de modo ameaçador e fria. Mestre Keizan viu a figura de Gasan em posição profunda de zazen através da luz da lua e leu sua mente. Ele pôs sua mão próxima ao ouvido de Gasan e estalou seus dedos. Ainda que o som mal fosse audível, para Gasan ele soava como um alto estrondo que extirpou todas as dúvidas que ele teve por três anos.
  knorr-bremse.de  
Federn (kalt- und warmgewickelt)
Springs (cold and hot formed)
  28 Hits lazee.be  
, federdeckbett, HYGIENISCH:, badewanne, lavabo zimmer (heis und kalt wasser), separate toilette, HEIZUNG:, zentral heizung, EINHEIT/AUDIO/COMMUNICATION:, flat screen televison, kabelfernsehenamschluss, digitalen amschluss, staubsauger, bügelbrett, AUTO/FAHRRAD/KELLER:, fahrradunterstellraum, terrasse zimmer (>1m breite)
SITUATION:, promenade, sea view, center, distance to see < 50 m, DOMESTIC ANIMALS:, domestic animals accepted, GENERAL:, 3 bedroom(s), 8 persons, corner appartment, elevator, 85 sqm housing surface, 20 sqm terrace surface, FURNITURE, classic furniture, flooring living, flooring bedrooms, KITCHEN:, oven on gas, cooking ring with gas, ventilation hood, cutlery, coffeemaker, refrigerator without freezer compartment, BEDS:, 1 double bed(s) 140 cm, 4 single bed(s) 90 cm, 1 divan bed(s) 2 pers., eiderdowns, SANITARY:, bath, lavabo room (hot and cold water), separate toilet, HEATING:, central heating, APPLIANCE/AUDIO/COMMUNICATION:, flat screen television, cableconnection, digital connection, vacuum cleaner, ironing board, AUTO/BICYCLE/CELLAR:, bicycle shed, terrace bedroom (>1m width)
SITUATION:, digue de mer, vue sur mer, centre, distance jusque la digue < 50 m, ANIMAUX DOMESTIQUES:, animaux admis, GENERALE:, 3 chambre(s) à dormir, 8 nombres de personnes, appartement de coin, ascenseur, 85 m² superficie habitable, 20 m² superficie terrasse, AMEUBLEMENT:, ameublement classique, carrelage living, carrelage chambres, CUISINE:, four au gaz, plaque de cuisson au gaz, hotte, couverts, percolateur, frigo sans congélateur, LITERIE:, 1 lit(s) double(s) 140 cm, 4 lit(s) simple(s) 90 cm, 1 divanlit(s) 2 pers., couettes, SANITAIR:, baignoire, lavabo chambre (eau chaude et froid), toilette séparée, CHAUFFAGE:, chauffage central, ELECTRO/AUDIO/COMMUNICATION:, t.v. écran plat, télédistribution, raccordement digitale, aspirateur, planche à repasser, AUTO/VELO/CAVE:, débarras à vélos, terrasse chambre (>1m largeur)
  hyurservice.com  
Das Wetter in Armenien ist im Winter mild und im Sommer heiß. Die Temperatur im Sommer ist zwischen +22C bis +36C. Im Winter ist es haupsächlich kalt, im Durchschnitt -15C bis -1C.
The weather in Armenia is mild in winter and hot in summer. In summer the temperature fluctuates between +22C to +36C. The winters are mainly cold, the average temperature is between -15C to -1C.
En Arménie l'hiver est clément et l'été est chaud. En été la température oscille de +22C à +36C. En hiver la température descend de -15C à -1C.
В Армении мягкая зима и жаркое лето.Летом температура колеблется от +22 C до +36 C. Зимы в основном холодные, в среднем от -15 C до -1.
  fioranese.it  
Das Feinsteinzeug in Marmoroptik von Prestige wurde entwickelt, um Farbpaare mit Hell-Dunkel- oder Warm-Kalt-Optik anzubieten. Die so kombinierten Oberflächen erzeugen angenehme Kontraste, können aber auch einzeln verwendet werden.
Prestige marble-effect porcelain stoneware has been created to offer pairs of light and dark colours, both warm and cold. The coupled surfaces create pleasant contrasts, but can also be used singularly.
  2 Hits allmongolia.com  
Das Wasser def Flüsse Ulaan und Orchon ist kalt, aber sehr klar und problemlos zum Baden geeignet. Dabei muss man allerdings wissen, dass die meisten Mongolen nicht schwimmen können, und die Überlieferung das Becken unter dem Wasserfall als "bodenlos" beschreibt.
The water of the rivers Ulaan and Orkhon is cold, but very clear and suited for bathing. Please take into account though, that most mongols don't swim, and legend describes the pool under the falls as "bottomless". It is therefore advisable to act modest before a native audience, and of course to only step into the water in decent swimwear.
  6 Hits space-awareness.org  
Dieses Ergebnis war für die Wissenschaftler eine große Überraschung. Um so kalt zu werden, müssen die Staubteilchen völlig anders beschaffen sein als erwartet. Das bedeutet, dass alle Erklärungen dazu, wie solche Scheiben zu Planetensystem werden, neu überdacht werden müssen.
This result was a huge surprise to scientists. To grow so cold, the dust grains must be very different to what they expected. It means that all the explanations of how these discs change into planets now need to be rethought. Watch this space!
Ce résultat a été une immense surprise pour les scientifiques. Pour devenir aussi froids, les grains de poussière doivent être très différents de ce à quoi on s’attendait. Cela signifie que toutes les explications sur la façon dont ces disques se transforment en planètes doivent maintenant être repensées. Sacré espace !
Este resultado fue una gran sorpresa para los científicos. Para enfriarse tanto, los granos de polvo deben de ser muy diferentes de lo que ellos esperaban. Significa que todas las explicaciones sobre cómo estos discos se transforman en planetas ahora tienen que ser repensadas. ¡Permanece atento a estas noticias!
Este resultado foi uma grande surpresa para os cientistas. Para estarem a temperaturas tão baixas os grãos de poeira devem ser muito diferentes do esperado. Isto significa que todas as explicações sobre como estes discos se transformam em planetas terão de ser reformuladas. Permaneçam atentos às nossas notícias!
Dat was een enorme verrassing voor wetenschappers. Om zo koud te worden, moeten de stofdeeltjes heel anders zijn dan ze verwachtten. Dit betekent dat alle verklaringen van hoe deze schijven in planeten veranderen nu moeten worden herzien. Dus houd ons in het oog!
Acest rezultat a fost o mare surpriză pentru oamenii deștiință. Pentru a deveni atât de reci, particulele de praf ar trebui să fie total diferite față de ceea ce ei credeau. Asta însemnă că tot ceea ce se știa despre modul în care aceste discuri se transformă în planete trebuie reanalizat.
  modernikuchyne.cz  
Wenn Sie mit der Zeit gehen und die Küche in einem modernen minimalistischen Design, möchten aber freundliches Gesicht und die nicht allzu kalt und kurz angebunden, Wetten auf Luzern erhalten. >>více
If you want to go with the times and take the kitchen in a modern minimalist design, but want to maintain friendly face and the non-too cold and curt, bet on Luzern. >>více
  4 Hits marzadro.it  
Als Abschluss nach einer perfekten Mahlzeit oder als Begleiter zu Desserts, Eis oder Gebäck. Auch ideal für originelle und raffinierte Cocktails geeignet. Kalt oder mit Eiswürfeln serviert, kommt das angenehm fruchtige Aroma der Heidelbeere bestens zur Geltung.
Délicieuse liqueur créée à partir de la légendaire recette Marzadro, avec des myrtilles fraîches dans la bouteille. Excellente en fin de repas, elle convient également pour préparer des desserts ou des glaces ou pour accompagner des pâtisseries. Elle est aussi idéale pour la création de cocktails originaux et raffinés. Servez-la froide ou glacée pour qu'elle puisse libérer l'agréable arôme fruité de la myrtille.
Delizioso liquore proveniente dalla storica ricetta Marzadro, con mirtilli freschi in bottiglia. Ottimo come dopo pasto, per preparare dessert o gelato o in abbinamento alla pasticceria. È l'ideale anche nella creazione di cocktails originali e raffinati. Servire ben freddo o con ghiaccio per meglio degustarne il piacevole aroma fruttato di mirtillo.
  we-online.de  
10 Jahre gemeinsam durch „kalt und warm“
10 years together through "cold and warm"
10 années de « chaud et froid » en commun
  stayrentals.com  
Schöne Privatbesitz Villa mit privatem Pool, große Terrasse und Grill. Schlafmöglichkeiten für 2 -. 7 klimatisierten Zimmer (kalt oder warm). In der Nähe von Mahon und Es Castell und ... Details
Bella villa indipendente di proprietà privata con piscina privata, ampia terrazza e barbecue. Posti letto 2 -. 7 camere con aria condizionata (freddo o caldo). Vicino a Mahon e Es Ca [...]
  knorr-bremse.ch  
Federn (kalt- und warmgewickelt)
Springs (cold and hot formed)
  campingsassdlacia.it  
Wenn es kalt und früher dunkel wird, oder vielleicht sogar der erste Schnee fällt, kann man es sich im Warmen gemütlich machen oder auf den Weihnachtsmärkten Südtirols heißen Glühwein trinken, bevor man im Dezember wieder auf die Pisten startet.
September and October are the sunniest and driest months of the year, a perfect time for the last walks, hiking excursions, mountain bike, e-bike or racing bike tours. We recommend to plan your tours though: some mountain huts close before October and shorter days mean that late starts are not advised in case of long itineraries. The later half of autumn is a prelude to winter. Colder, shorter days and the first snowfalls call for cosiness and warmth, like enjoying a mulled wine at one of the many Christmas markets of South Tyrol, while early December marks the beginning of the skiing season.
Settembre e ottobre sono i mesi più asciutti e soleggiati dell’anno, un periodo ideale per effettuare le ultime passeggiate, trekking di alta in montagna, escursioni in mountain bike, e-bike o bici da corsa. Consigliamo però di pianificare bene i vostri itinerari: alcuni rifugi chiudono prima di ottobre e le giornate più corte impongono di non partire troppo tardi in caso di escursioni lunghe e impegnative. L’ultima parte dell’autunno, invece, spalanca le porte all’inverno. Il freddo, la prima neve e le giornate più brevi invitano a stare al caldo, a gustare un vin brulé in uno dei mercatini di Natale dell’Alto Adige, in attesa delle prime sciate con l’arrivo di dicembre.
  46 Hits blueberryvegan.com  
Etwas Warmes braucht der Mensch. Ist es nicht so? Gerade im Winter finde ich ein warmes Frühstück einfach wunderbar. Während es draußen ungemütlich, kalt und nass ist, fängt der Tag mit einem warmen, sättigenden Porridge
On a cold winter morning I can’t imagine anything better than a warm breakfast. When it is storming or raining outside the day starts just right with a warm bowl of porridge. A porridge has many advantages. It is prepared…
  autorenlexikon.lu  
. Der autobiografisch und teilweise religiös geprägte Gedichtband Le mie radici [d. h. Meine Wurzeln] thematisiert die Entwurzelung der Auswanderer und stellt dem als kalt, feucht und abweisend empfundenen Luxemburg das Bild der sonnigen, ländlichen und freundlichen Heimat Italiens entgegen.
. Son recueil Le mie radici [c.-à-d. Mes racines], dont les poèmes affichent des éléments autobiographiques et parfois religieux, tourne autour de la thématique du déracinement des émigrés et oppose un Luxembourg ressenti comme froid, humide et distant à une Venétie ensoleillée, chaleureuse et souriante.
  preussen-automation.eu  
Der Sensor kann Warm- / Kalt zwei-kanalige Leuchten, Helligkeit / CCT zwei-kanalige Leuchten und DALI Typ 8 Leuchten regulieren. Es ist möglich jeden Kanal eine eigene Adresse zu zuweisen, z. B. einen Kaltkanal, Warmkanal, Helligkeitskanal, CCT-Kanal oder einen DALI Typ 8 Kanal.
The sensor can be used to regulate warm / cold two-channel luminaires, brightness / CCT two-channel luminaires and DALI type 8 luminaires. It is possible to assign each channel its own address, for example, a cold channel, warm channel, brightness channel, CCT channel or DALI type 8 channel.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow