gant – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      4'561 Ergebnisse   699 Domänen   Seite 8
  2 Hits www.lebendigetraditionen.ch  
Elle commence le dernier samedi d’octobre à midi par la sonnerie de la Messglöcklein à la Martinskirchplatz. Le salaire du sonneur est une paire de gants, un rappel de l’ancienne coutume de rémunérer les services en nature.
The Basel Autumn Fair first took place in 1471, when Kaiser Friedrich III granted the city the right to hold the event. Since then it has taken place every year without exception. At 12 noon on the last Saturday in October, the ringing of the Fair Bell in St. Martin's Church signals the start. The bell-ringer is paid for his work with a pair of gloves, a custom reflecting the formerly widespread tradition of payment in kind for services. He receives the left glove for his ringing duties during the event, and holds it up to the waiting crowd as proof of a continued custom. He is rewarded with the right glove when he rings out the event two weeks later. During the fortnight of festivities, the city is full of fairground rides, confectionery and market stands, and flashing, colourful lights. For many fair visitors, the highlight is the large market at Petersplatz. The Basel Autumn Fair is the largest combined funfair and trade fair in Switzerland and the Upper Rhine region. It is also the oldest fair in Switzerland.
Die Basler Herbstmesse wurde 1471 zum ersten Mal durchgeführt, nachdem Kaiser Friedrich III. der Stadt Basel das Privileg dazu erteilt hatte. Seither fand sie jedes Jahr ohne Unterbruch statt. Die Herbstmesse beginnt am letzten Samstag im Oktober um 12 Uhr mit dem Läuten des Messglöckleins auf dem Martinskirchplatz. Der Glöckner wird für seine Aufgabe mit einem Paar Handschuhen entschädigt, in Anlehnung an die früher verbreitete Entlohnung von Diensten in Naturalien. Fürs Einläuten erhält er den linken Handschuh, den er den wartenden Leuten als Beweis für die Fortführung des alten Brauches zeigt; für das Ausläuten zwei Wochen später bekommt er den rechten Handschuh. Während der zwei Messewochen prägen Vergnügungsbahnen, zahlreiche Zuckerbäcker- und Marktstände, blinkende und bunte Lichterketten das Stadtbild. Für viele ist der grosse Krämermarkt auf dem Petersplatz der Höhepunkt des Anlasses. Die Basler Herbstmesse ist die grösste kombinierte Kilbi und Warenmesse in der Schweiz und der Region am Oberrhein. Sie ist der älteste Jahrmarkt der Schweiz.
La fiera d'autunno di Basilea si è svolta la prima volta nel 1471, dopo che l'imperatore Federico III ne aveva concesso il privilegio alla città. Da allora ha avuto luogo ogni anno senza interruzione. La fiera comincia l'ultimo sabato di ottobre a mezzogiorno in punto, al suono delle campane della chiesa di San Martino. Per questo suo speciale compito il campanaro è remunerato con un paio di guanti, retaggio dei salari in natura di un tempo. Per lo scampanio d'apertura riceve il guanto sinistro, che mostra alla folla in attesa a dimostrazione del rispetto della tradizione; per lo scampanio di chiusura, due settimane dopo, gli sarà consegnato il guanto destro. Durante la fiera, la città è tutta un pullulare di luna park e bancarelle e lo zucchero filato la fa da padrone in uno scintillio chiassoso di luci variopinte. Per molti, il mercato che per due settimane tappezza ogni centimetro quadrato della grande Petersplatz è il cuore della manifestazione. La fiera d'autunno di Basilea è la maggiore fiera della Svizzera e di tutto l'Alto Reno. Oltre che la più antica del nostro Paese.
La fiera d'atun da Basilea è vegnida realisada per l'emprima giada l'onn 1471, suenter che l'imperatur Friedrich III aveva concedì a la citad da Basilea il privilegi respectiv. Dapi quella giada ha ella gì lieu mintga onn senza interrupziun. La fiera d'atun cumenza l'ultima sonda da l'october a las 12.00 cun il bat dal zain da messa sin la plazza da la baselgia S. Martin. Per sia incumbensa vegn il caluster indemnisà cun in pèr guants, tenor la salarisaziun usitada pli baud d'indemnisar servetschs cun natiralias. Per il bat d'avertura survegn el il guant sanester ch'el mussa a la glieud che spetga sco cumprova che la tradiziun vegnia cuntinuada; per il bat da finiziun dus emnas pli tard survegn el il guant dretg. Durant las duas emnas da fiera vegn la citad dominada da carussels da divertiment, da numerus stans cun pastizerias e stans da fiera e da chadainas da glischs coluradas e sbrinzlantas. Per blers è il martgà da cromers sin il Petersplatz il punct culminant da la fiera. La fiera d'atun da Basilea è la fiera cumbinada da divertiment e da martganzia la pli gronda en Svizra ed en la regiun da la part sura dal Rain. Ella è la fiera la pli veglia da la Svizra.
  pornaha.com  
Guenilles et chiffons de papier Gant de lavage Chiffons de microfibres Chiffons de tissus Chamois Plumeaux de microfibre Plumeaux
Paper Rags and Wipes Wash Mitt Microfiber Dust-Clothes Fabric Rags Chamois Microfiber Dusters Dusters
  2 Hits www.lebendige-traditionen.ch  
Elle commence le dernier samedi d’octobre à midi par la sonnerie de la Messglöcklein à la Martinskirchplatz. Le salaire du sonneur est une paire de gants, un rappel de l’ancienne coutume de rémunérer les services en nature.
The Basel Autumn Fair first took place in 1471, when Kaiser Friedrich III granted the city the right to hold the event. Since then it has taken place every year without exception. At 12 noon on the last Saturday in October, the ringing of the Fair Bell in St. Martin's Church signals the start. The bell-ringer is paid for his work with a pair of gloves, a custom reflecting the formerly widespread tradition of payment in kind for services. He receives the left glove for his ringing duties during the event, and holds it up to the waiting crowd as proof of a continued custom. He is rewarded with the right glove when he rings out the event two weeks later. During the fortnight of festivities, the city is full of fairground rides, confectionery and market stands, and flashing, colourful lights. For many fair visitors, the highlight is the large market at Petersplatz. The Basel Autumn Fair is the largest combined funfair and trade fair in Switzerland and the Upper Rhine region. It is also the oldest fair in Switzerland.
Die Basler Herbstmesse wurde 1471 zum ersten Mal durchgeführt, nachdem Kaiser Friedrich III. der Stadt Basel das Privileg dazu erteilt hatte. Seither fand sie jedes Jahr ohne Unterbruch statt. Die Herbstmesse beginnt am letzten Samstag im Oktober um 12 Uhr mit dem Läuten des Messglöckleins auf dem Martinskirchplatz. Der Glöckner wird für seine Aufgabe mit einem Paar Handschuhen entschädigt, in Anlehnung an die früher verbreitete Entlohnung von Diensten in Naturalien. Fürs Einläuten erhält er den linken Handschuh, den er den wartenden Leuten als Beweis für die Fortführung des alten Brauches zeigt; für das Ausläuten zwei Wochen später bekommt er den rechten Handschuh. Während der zwei Messewochen prägen Vergnügungsbahnen, zahlreiche Zuckerbäcker- und Marktstände, blinkende und bunte Lichterketten das Stadtbild. Für viele ist der grosse Krämermarkt auf dem Petersplatz der Höhepunkt des Anlasses. Die Basler Herbstmesse ist die grösste kombinierte Kilbi und Warenmesse in der Schweiz und der Region am Oberrhein. Sie ist der älteste Jahrmarkt der Schweiz.
La fiera d'autunno di Basilea si è svolta la prima volta nel 1471, dopo che l'imperatore Federico III ne aveva concesso il privilegio alla città. Da allora ha avuto luogo ogni anno senza interruzione. La fiera comincia l'ultimo sabato di ottobre a mezzogiorno in punto, al suono delle campane della chiesa di San Martino. Per questo suo speciale compito il campanaro è remunerato con un paio di guanti, retaggio dei salari in natura di un tempo. Per lo scampanio d'apertura riceve il guanto sinistro, che mostra alla folla in attesa a dimostrazione del rispetto della tradizione; per lo scampanio di chiusura, due settimane dopo, gli sarà consegnato il guanto destro. Durante la fiera, la città è tutta un pullulare di luna park e bancarelle e lo zucchero filato la fa da padrone in uno scintillio chiassoso di luci variopinte. Per molti, il mercato che per due settimane tappezza ogni centimetro quadrato della grande Petersplatz è il cuore della manifestazione. La fiera d'autunno di Basilea è la maggiore fiera della Svizzera e di tutto l'Alto Reno. Oltre che la più antica del nostro Paese.
La fiera d'atun da Basilea è vegnida realisada per l'emprima giada l'onn 1471, suenter che l'imperatur Friedrich III aveva concedì a la citad da Basilea il privilegi respectiv. Dapi quella giada ha ella gì lieu mintga onn senza interrupziun. La fiera d'atun cumenza l'ultima sonda da l'october a las 12.00 cun il bat dal zain da messa sin la plazza da la baselgia S. Martin. Per sia incumbensa vegn il caluster indemnisà cun in pèr guants, tenor la salarisaziun usitada pli baud d'indemnisar servetschs cun natiralias. Per il bat d'avertura survegn el il guant sanester ch'el mussa a la glieud che spetga sco cumprova che la tradiziun vegnia cuntinuada; per il bat da finiziun dus emnas pli tard survegn el il guant dretg. Durant las duas emnas da fiera vegn la citad dominada da carussels da divertiment, da numerus stans cun pastizerias e stans da fiera e da chadainas da glischs coluradas e sbrinzlantas. Per blers è il martgà da cromers sin il Petersplatz il punct culminant da la fiera. La fiera d'atun da Basilea è la fiera cumbinada da divertiment e da martganzia la pli gronda en Svizra ed en la regiun da la part sura dal Rain. Ella è la fiera la pli veglia da la Svizra.
  11 Hits www.sogoodlanguages.com  
Heureusement, entre son lance-venin TX-12 (qui peut rapidement tirer des mélanges nanochimiques sur ses ennemis) et un bio-glaive Eldrid (un gant quasi vivant qui peut changer de forme d’une simple commande neuronale), elle est toujours prête à tout dégommer lors de sa prochaine mission.
Mellka hat ein Problem mit der Aggressionsbewältigung. Mit ihrem TX-12-Giftwerfer (der in schneller Folge Ladungen spezieller nanochemischer Gemische auf Gegner abfeuern kann) und einer exotischen Eldrid-Bio-Gleve (einem speziellen intelligenten Handschuh, der auf Basis von unterbewussten Gehirnimpulsen die Form ändern kann) ist sie zum Glück stets bereit, jemandem auf der nächsten Auswärtsmission mächtig in den Hintern zu treten.
Mellka tiene que aprender a controlar su ira. Por suerte, entre su Lanzador de veneno TX-12 (que dispara rápidas balas de nanoquímicos sobre el enemigo) y su exótica bio-guja Eldrid (un guante especializado casi vivo que puede cambiar de forma basándose en indicaciones neuronales), siempre está lista para dar una buena paliza en la próxima misión exterior.
Mellka ha dei problemi con la gestione della rabbia. Per fortuna, tra il suo Lancia-veleno TX-12 (che può rapidamente investire i nemici con miscele nano-chimiche) e un esotico Bio-Falcione Eldrid (un guanto specializzato quasi vivo, che può cambiare forma rispondendo a dei lievi impulsi neurali), è sempre pronta a spaccare tutto quando è in missione.
Mellka tem alguns problemas de raiva para resolver. Felizmente, entre o seu lançador de veneno TX-12 (que pode disparar rapidamente cargas de misturas nano-químicas especiais contra oponentes) e um bio-gládio eldrid exótico (uma luva semiviva especializada que pode mudar de forma baseada em comandos neurais sutis), ela está sempre preparada para uma boa violência na próxima missão.
Mellka has some anger issues to work out. Fortunately, between her TX-12 Venom Launcher (which can rapid-fire loads of specialized nano-chemical mixes at foes) and an exotic Eldrid Bio-Glaive (a specialized near-living glove which can reshape itself based on subtle neural prompting) she’s always prepared to kick serious ass on the next away mission.
У Меллки чересчур взрывной темперамент и проблемы с самоконтролем. К счастью, у нее всегда есть возможность выпустить пар на очередном задании, и в этом ей помогают ядомет TX-12 (стреляющий в автоматическом режиме зарядами с нанохимической смесью) и экзотический элдридский биоклинок (биомеханическая перчатка, принимающая нужную форму по малейшему нейросигналу хозяйки).
  www.matterhorn-group.ch  
En hiver, vous rejoin-drez le Grünsee à partir de Blauherd ou de Gornergrat/Riffelberg. Si vous nous contactez à l’avance, nous pourrons également venir chercher vos bagages en motoneige à la station Gant.
In winter you can reach the Grünsee from Blauherd or from Gornergrat/Riffelberg. Alternatively, we can also pick up your luggage from Gant station with a snowmobile. Please get in touch with us in advance.
Im Winter erreichen Sie Grünsee von Blauherd oder von Gornergrat/Riffelberg aus. Die Gepäckstücke können auch von der Station Gant mit einem "Schneemobil" abgeholt werden. Setzen Sie sich im Voraus mit uns in Verbindung.
  hotel-balneario-de-graena.granadahotels.org  
gant longue...
long latex...
  9 Treffer www.montepiz.com  
Gant «Renaissance»
"Renaissance" glove
  2 Treffer jpgmin.com  
GANT DE CUISINE
QUILTED OVEN MITT
  www.vbs.admin.ch  
Plus de vente aux enchères Gant dès 2009
Gant: Armee verzichtet ab 2009 auf Durchführung
Dal 2009 l'esercito rinuncia all'asta
  2 Treffer www.indianall.com  
Radical 2 Softshell Gant Windstopper
Speed Dryarn Men Shorts
Radical 2 PRIMALOFT® Weste Herren
  www.infoassurance.ca  
Le conducteur de la camionnette qui arrive un peu trop rapidement derrière vous freine trop tard et enfonce votre pare-chocs. Que faire dans une telle situation? D’abord, gardez votre calme. Ensuite, sortez le Constat amiable que vous rangez dans le coffre à gant de votre voiture pour le compléter.
The driver of the fast approaching van behind you doesn’t have the time to brake and rear ends you. What should you do in such a situation? First, stay calm. Then take out the Joint Report from your glove compartment and fill it in.
  2 Treffer shop.independence.aero  
Interface de livraison avec UPS, Postes Canada, Purolator et plusieurs entreprises de livraison de type gant blanc; livraison locale; cueillette en magasin
Delivery interface with UPS, Canada Post, Purolator and other white glove delivery companies; local delivery; in-store pick-up
  eezee-it.com  
Une fois que vous avez conclu l’opération, laissez sécher légèrement le stuc et avancez à son arrangement au moyen d’un gant, de la pointe d’une plâtroir, d’un petit bâton en bois ou d’une éponge sèche.
When you have finished, let the mortar dry a little and then make it neat using a glove, the end of a mason's trowel, a wooden stick, a dry sponge or whatever you feel is appropriate.
Nachdem Sie den Vorgang abgeschlossen haben, lassen Sie die Fugenmasse leicht eintrocknen und fahren fort, sie mit einem von Ihnen gewählten Werkzeug, wie zum Beispiel einem Handschuh, einer Kelle, einem Holzstab oder einem trockenen Schwamm zurecht zu streichen.
  www.kukyflor.com  
Une veste classique de couleur neutre est un très bon investissement. Choisissez un modèle qui flatte votre silhouette et vous va comme un gant. Bon à savoir : des altérations peuvent faire des merveilles, alors n’ayez pas peur de le faire ajuster à votre taille.
A classic jacket in a neutral tone is an investment worth making. Take the time to find one that flatters your figure and fits perfectly. Alterations can do wonders, so don’t be afraid to nip and tuck.
  6 Treffer actu.epfl.ch  
Le site est simple d’utilisation, ouvert à tous et très complet. Chaque gant dispose d’une fiche technique qui spécifie les usages auxquels il est adapté. De plus, une vidéo montre comment ôter un gant souillé.
The site is easy to use, open to everyone, and very comprehensive. A technical factsheet is available for each glove, specifying the uses for which it is designed. In addition, there is a video showing how to correctly remove soiled gloves.
  3 Treffer www.nrc-cnrc.gc.ca  
Aucun gant de baseball n’est assez robuste pour attraper au vol un projectile filant à une telle vitesse. La seule façon de récupérer les détritus spatiaux consisterait à s’en approcher, à épouser la même vitesse (à quelques kilomètres à l’heure près) et à attraper chaque fragment.
There is no catcher’s mitt that can catch a projectile moving at that speed. The only way to collect the space junk is to move close to each fragment, matching its speed to within a few kilometres an hour, and then catch it.
  12 Treffer www.painless-deep-tissue-massage.com  
Doigt de gant
Complete sensors
Tauchhülsen
  3 Treffer www.g7dental-shop.com  
Dynamisé par le Doctor Climàtic (une marionnette de gant) et par son assistant de laboratoire Simón, l’atelier se sert du théâtre de silhouettes, d’activités et de jeux pour faire réfléchir aux enfants sur les ressources naturelles, le changement climatique et la responsabilité de tous envers notre planète.
Dinamizado por el Doctor Climàtic (un títere de guante) y por su ayudante de laboratorio Simón, el taller se sirve del teatro de siluetas, de actividades y de juegos para hacer reflexionar a los niños y niñas sobre los recursos naturales, el cambio climático y la responsabilidad de todas hacia nuestro planeta.
  www.zurich-airport.com  
Dans un lieu animé comme l’aéroport, venez tranquillement découvrir les dernières tendances, des tenues décontractées et des costumes d’affaires signés par des designers réputés, trouver votre fragrance préférée dans la section consacrée aux parfums masculins, ou laissez-vous tenter par d’élégants sacs en cuir et ceintures au rayon accessoires.
In the lively surroundings of the airport, you can take time out to admire the latest trends, casual outfits and business fashions by well-known designers, discover his favourite scent in the men’s fragrance department, and be inspired by accessories such as stylish leather bags and belts. The modern Herren Globus branch invites you to shop in peace. On the ground floor of Zurich Airport’s publicly accessible Airport Center you’ll find an attractive 800 m² shopping area for the contemporary, trend-conscious man. Brands: Alberto, Be Edgy, Boss, Brax, Bugatti, Canada Goose, Diesel, Einhorn, Fil Noir, Gant, Gierre Milano, Jockey, JoopMason’s, Marc O’Polo, PME Legend, Profuomo, Rains, Schiesser, Scotch & Soda, Strellson, Tommy Hilfiger, Warren & Parker, Yves, Yves Gérard.
An einem pulsierenden Ort wie am Flughafen in aller Ruhe neuste Trends, Casual Outfits und Businessmode von renommierten Designern bestaunen, in der Herrenduft Abteilung sein Lieblingsparfüm entdecken, sich bei den Accessoires von stilvollen Ledertaschen und Gürtel inspirieren lassen. Die moderne Herren Globus Filiale lädt zum ungestörten Shopping ein. Im Erdgeschoss des öffentlich zugänglichen Airport Centers im Flughafen Zürich verwandeln sich 800 m² Ladenfläche in eine angenehme Einkaufsfplattform für den zeitgemässen und trendbewussten Mann. Marken: Alberto, Be Edgy, Boss, Brax, Bugatti, Canada Goose, Diesel, Einhorn, Fil Noir, Gant, Gierre Milano, Jockey, JoopMason’s, Marc O’Polo, PME Legend, Profuomo, Rains, Schiesser, Scotch & Soda, Strellson, Tommy Hilfiger, Warren & Parker, Yves, Yves Gérard
  www.elgon.lu  
Le cuir reste la matière la plus appréciée pour les sacs à main ou de voyage, portefeuilles et trousses de maquillage. Souple, agréable au toucher, élégant, le cuir présente de nombreux avantages et offre une note raffinée très recherchée.
Are you tired of wearing the same old neutral colour work clothes? Fortunately, this season is the perfect time to add a touch of colour to your 9 to 5 wardrobe. Here are 4 simple ways to give yourself a more energetic and youthful look, but still adhere to your office dress code. Have a look!
  gchsa.ch  
Avant de coller la peau sur la semelle du ski, vérifiez que la semelle soit propre, sèche et dépourvue de neige. Si nécessaire, séchez-la soigneusement à l’aide d’un torchon, d’un gant ou de la manche de votre polaire...
Vor dem Anbringen des Skihaftfells auf der Belagseite des Skis überprüfen Sie bitte, ob die Belagseite sauber, trocken und schneefrei ist. Falls notwendig, sorgfältig mit einem Tuch, einem Handschuh oder dem Ärmel von Ihrer Polarweste trocknen... Vermeiden Sie den Kontakt zwischen der Haftkleberschicht des Skihaftfells und Schnee, Schlamm, Staub usw.
Before applying the ski skin onto the ski base, please make sure the coated surface is clean, dry and snow free. If necessary, dry it thoroughly using a cloth, a glove or the sleeve of your polar vest... Avoid any contact between the glued ski surface and snow, mud, dust, etc.
  2 Treffer showcase.city.fukuoka.lg.jp  
Sous forme de laine thérapeutique (c'est une laine vierge dotée de lanoline naturelle), un morceau en feutre de laine ou en ouate, le cas échéant insérée dans un gant de toilette, la laine thérapeutique maintient les compresses chaudes
Als so genanntes Seelchen etwas Heilwolle (das ist Schurwolle, die noch ihr natürliches Wollfett enthält), ein Stück Wollvlies oder Watte, evtl., zum Schutz der Kleidung, in einen Waschhandschuh gesteckt; das Seelchen dient als Wärmehalter bei Auflagen
Con i senapismi viene usata un’ “anima” composta da lana vergine (che conserva ancora il suo grasso naturale), un pezzo di pile in lana o di ovatta, eventualmente per proteggere i vestiti si consiglia di inserirla in una manopola da bagno per mantenere il calore.
  www.oblrada.kharkov.ua  
Habillement jetable protecteur L'autre habillement jetable protecteur Robe protectrice Gant chirurgical Couverture médicale de chaussure Chirurgical drapez Chapeau chirurgical Masque protecteur médical automobile d'atv abdomen d'incision amélioration de mâle d'homme de maca
Ropa disponible protectora La otra ropa disponible protectora Vestido protector Guante quirúrgico Cubierta médica del zapato Quirúrgico cubra Casquillo quirúrgico Mascarilla médica aparato del punto de ebullición aguja del luer adaptador de coche para el mercado eléctrico
Roupa descartável protetora A outra roupa descartável protetora Vestido protetor Luva cirúrgica Tampa médica da sapata Cirúrgico drapeje Tampão cirúrgico Máscara protectora médica a ampliação do peito encerra em linha anúncio de emprego a pele esfrega a escova
  2 Treffer www.odeaanaude.eu  
Un système de valves et de boyaux permet de relier deux cubes de plexiglas placés vis-à-vis l’un de l’autre. Entre les cubes, une membrane de caoutchouc est aspirée d’un côté avant de se retourner comme un gant.
The installation sucks its life-force out of a refrigerator taken as a hostage and fixed with straps to the column of the gallery. The cooling pump as been diverted from its function in order to produce pressure and suction. A system of valves and hoses connect two plexiglass cubes situated next to each other. Between them, a rubber membrane is sucked-up on one side before being turned inside out. Like a glove, the form inverts itself.
  2 Treffer shop.realmadrid.com  
Gant de golf avec marqueur de balles Real Madrid
Jetzt: 4.63€Sie sparen: 27.75€
Juego de bolsas de mano de golf del Real Madrid
  www.infoinsurance.ca  
Le conducteur de la camionnette qui arrive un peu trop rapidement derrière vous freine trop tard et enfonce votre pare-chocs. Que faire dans une telle situation? D’abord, gardez votre calme. Ensuite, sortez le Constat amiable que vous rangez dans le coffre à gant de votre voiture pour le compléter.
The driver of the fast approaching van behind you doesn’t have the time to brake and rear ends you. What should you do in such a situation? First, stay calm. Then take out the Joint Report from your glove compartment and fill it in.
  2 Treffer www.hitachi-hgne-uk-abwr.co.uk  
Un ordinateur intelligent qui décide si vous êtes le candidat adéquat pour un poste qui semble vous aller comme un gant. Un refus n'est jamais agréable. Et qu'il soit amené par une chose ou un être incapable de ressentir de l'empathie peut encore empirer la situation, voire même rendre la décision moins acceptable.
A smart computer that decides whether you're the right candidate for a job that seems perfect for you. Being rejected is never fun, and when it's by something or someone incapable of empathy, that can make it even less pleasant, maybe even unacceptable. Still, the recruitment process plans to increase its use of artificial intelligence, automation and digital solutions. Recruiters see this as part of the future, especially if they can save time and increase efficiency.
  2 Treffer uni-salzburg.elsevierpure.com  
L'environnement principal ne doit pas être limité à un moyen de contact ou à porter un gant, par exemple: moniteur de table chirurgicale, système de commande automatique, PDA, dictionnaire électrique, téléphone portable, logistique système de stock du système, etc ...
The main environment must be in no limited to touching medium or wearing glove, for example: surgical table monitor, automatic ordering system, PDA, electric dictionary, cell phone, logistics system, stock system...etc.
Die Hauptumgebung muss nicht auf das berührende Medium oder den Handschuh beschränkt sein, zum Beispiel: chirurgische Tischmonitor, automatisches Bestellsystem, PDA, elektrisches Wörterbuch, Handy, Logistik System, hat System ... etc.
El entorno principal no debe limitarse a tocar el medio o usar guantes, por ejemplo: monitor de mesa quirúrgica, sistema de pedido automático, PDA, diccionario eléctrico, teléfono celular, logística sistema de valores del sistema, etc ...
L'ambiente principale deve essere non limitato al contatto con il medico o il guanto, ad esempio: monitor da tavolo chirurgico, sistema di ordinazione automatico, PDA, dizionario elettrico, telefono cellulare, logistica sistema, il sistema di magazzino, ecc ...
O ambiente principal deve ser, sem limitação, em meio tocando ou usar luvas, por exemplo: monitor de mesa cirúrgica, sistema de pedidos automático, PDA, dicionário elétrico, telefone celular, logística sistema de sistema de estoque, etc ...
يجب أن تكون البيئة الرئيسية في لا تقتصر على لمس المتوسطة أو ارتداء القفازات، على سبيل المثال: مراقبة الجدول الجراحي، ونظام ترتيب التلقائي، المساعد الشخصي الرقمي، القاموس الكهربائي، والهاتف الخليوي والخدمات اللوجستية النظام نظام الأوراق المالية ،... الخ.
Hlavní prostředí nesmí být omezeno na styk se střední nebo rukavicí, například: chirurgický stolní monitor, systém automatického objednávání, PDA, elektrický slovník, mobilní telefon, logistika systém, skladový systém, atd. ...
A fő környezetnek nem szabad korlátozódnia az érintő közeghez vagy a viselő kesztyűhöz, például: sebészeti asztali monitor, automatikus megrendelő rendszer, PDA, elektromos szótár, mobiltelefon, logisztika rendszer, állomány-rendszer ... stb
Główne środowisko nie może dotykać średniej lub noszonej rękawiczki, na przykład: chirurgiczny stół monitorujący, system automatycznego zamawiania, PDA, słownik elektryczny, telefon komórkowy, logistyka , system ręki ... itd.
Основная среда должна быть не ограничивается касанием носителя или ношения перчаток, например: хирургический настольный монитор, система автоматического заказа, КПК, электрический словарь, сотовый телефон, логистика системы, биржевой системы ... и т.д.
Ana ortam dokunmadan veya eldiven giymekle sınırlı olmamalı, örneğin: cerrahi masa monitörü, otomatik sipariş sistemi, PDA, elektrikli sözlük, cep telefonu, lojistik sistemi, stok sistemi vb.
  euw.merch.riotgames.com  
Pour son ancien gang, c'est une traîtresse, une vendue. Ces mots, contrairement à leurs dents, ont cependant du mal à sortir de la bouche des bandits après qu'un gant Hextech est venu leur refaire le portrait.
Sure, Vi used to be like her crew. Stealing from whoever she wanted, whenever she wanted. But when it came to handling innocent lives, that’s where Vi deviated. To them, she’s a traitor, a turncoat, a back-puncher. But unlike teeth, those words get awful hard to spit out after taking a Hextech-powered blow to the face. Now, some say "Once a criminal, always a criminal," and honestly, one thing does remain the same from her lawbreaking days: anyone who gets in her way *cracks knuckles* will be forcibly removed. Just ask her crew after they regain consciousness.
Sicher, Vi war mal wie ihre Bande. Sie stahl, wann und von wem es ihr passte. Aber wenn es um unschuldige Leben ging, hatte Vi stets eine sehr andere Meinung. Für ihre Bande ist Vi eine Verräterin, eine Abtrünnige. Aber Beleidigungen lassen sich viel schwerer ausspucken als Zähne, wenn man erstmal eine Hextech-Faust im Gesicht hat. Manche sagen jetzt „einmal eine Verbrecherin, immer eine Verbrecherin“ und ganz ehrlich, eins hat sich seit ihrer kriminellen Tage noch nicht geändert: Hindernisse räumt sie noch immer sehr effektiv aus dem Weg. Frag ihre frühere Bande – also, sobald die wieder bei Bewusstsein sind.
Claro que Vi solía ser como su pandilla. Robaba a quien quería cuando quería, pero cuando había que encargarse de vidas inocentes... ahí es donde Vi se apartaba. Para ellos, ella era una traidora, una chaquetera, indigna de su confianza. Pero, a diferencia de los dientes, resulta complicado escupir esas palabras después de recibir un mamporro hextech en toda la boca. Se dice que el que ha sido un delincuente nunca deja de serlo y, la verdad, sigue conservando un matiz de sus días de malhechora: todo el que se cruce en su camino *crujido de nudillos* se verá apartado por la fuerza. Preguntádselo a su pandilla cuando se despierten si no os lo creéis.
Certo, Vi un tempo era come la sua banda. Rubava quello che voleva da chi voleva. Quando si è iniziato a parlare di innocenti, Vi ha cambiato vita. Per la sua vecchia banda è un'infame traditrice. A differenza dei denti, però, simili epiteti sono difficili da sputare, dopo un pugno Hextech in piena faccia. C'è chi dice che "un criminale è per sempre", e in tutta onestà c'è una cosa che è rimasta come ai tempi delle sue scorribande da fuorilegge: chiunque si metta sulla sua strada *schiocco di nocche* verrà rimosso con la forza. Chiedetelo alla sua banda, quando avrà ripreso i sensi.
  4 Treffer www.magicdesktop.com  
Gant
Ricosta
  4 Treffer heritage-village-club.hotelsgoaonline.com  
Gant de cuir fendu, denim
Hard Hat Sweat Band
  4 Treffer www.athesia.com  
Shadi Gant de toilette
Shadi Washandje
  4 Treffer www.lmele.com  
Gant de sac Paffen Sport
SACKHANDSCHUHE PAFFEN
  4 Treffer ottawa.ca  
Prenez des douches ou bains froids plusieurs fois par jour ou humidifiez-vous le corps avec un gant de toilette.
If you do not have an air conditioner where you live, go to the nearest air-conditioned place for at least two hours daily.
  3 Treffer www.x-disc.pl  
Gant nettoyant pour le visage
Facial Cleansing Mitt
  6 Treffer valdodov.com  
Keep.It.Clean Gant Nettoyant
Keep.It.Clean Blender Cleanser Mitt
  3 Treffer www.elbacha.ro  
Bonnet, gant, écharpe
Skull cap, glove, scarf
  5 Treffer e-learning-governors-in-wales.org.uk  
WILSON Gant de baseball A200 pour fille
WILSON A200 Girls' Baseball Glove
  7 Treffer www.sponsorise.me  
Recevez un élément de mon matériel d'escrime utilisé aux Jeux (gant, ma…
Thank you for your support on my way to Rio 2016!
  2 Treffer www.apartmani-ivo.com  
Gant robuste et souple à la fois avec renforcement au niveau de la main
Strong and flexible glove with reinforcement at the level of the hand
  3 Treffer www.brickolino.com  
Gant silicone pour BHO
Silicone Glove BHO
  2 Treffer www.oberon.it  
Élégant dans un cadre rural - chauffage par le sol - 3/4 Chambres - GRANGE - jardin attenant
3 Bedroom Architecturally Designed House/Barn Conversion with beautiful Countryside Views.
  3 Treffer www.instituteoflanguage.nl  
«Protéger vos doigts - acheter un gant !»
«Save your fingers - buy a glove !»
  3 Treffer www.serifosrealestate.gr  
À la fin, après voir mis un gant en latex, passer encore un peu de chocolat réchauffé sur la paume et faire tourner la boule sur la paume pour la recouvrir de façon uniforme et finir la préparation avec du chocolat en poudre.
Boil the cream, pour it over the chocolate and emulsify by adding the powdered cinnamon and butter. Fill half of the hollow body with FARCICIOCK PEAR and the other half with the ganache (ideal temperature for filling 28° C). Close the sphere with the previously tempered dark chocolate, insert a stick and let it cool. Finally, after putting on a plastic glove, spread more tempered chocolate on your palm. Rotate the sphere on your palm, lining it, and finish the process by dusting with powdered cocoa.
Far bollire la panna e versarla sul cioccolato, emulsionando aggiungere la cannella in polvere e il burro. Riempire metà del corpo cavo con Cesarin FarciCiock Pera e l’altra metà con la Ganache (temperatura ideale per riempimento 28°C). Chiudete le sfere con del cioccolato fondente precedentemente temperato inserendo un bastoncino e fate raffreddare. Infine, dopo aver indossato un guanto in lattice, cospargete sul palmo dello stesso altro cioccolato temperato. Ruotate la sfera sul palmo rivestendola e finite la lavorazione con del cacao in polvere.
  46 Treffer bella-vita.pt  
Gant Lysette ocre
Ochre Lysette oven glove
  tidorefood.com  
Gant liquide
Flüssiger Handschuh
  giftsforukraine.com  
Ancien rituel d’origine nord africaine, qui, grâce à un savon fait avec l’écorce d’un arbre, a un effet de nettoyage profond de la peau. Le massage fait avec le gant “kisse” élimine les cellules mortes et le massage final avec l’huile d’argan pur hydrate et nourrisse la peau, en donnant un profond relax.
Thanks to a special soap made out of a tree cork and the “kisse” glove, this antique ritual of North African origins accurately cleans the skin and gets rid of dead cells. A final massage, done with pure argan oil, as well as giving a deep relaxing sensation moisturizes and nourishes the skin.
Antikes Ritual aus Nordafrika; dank einer Seife, die aus einer Baumrinde gewonnen wird, erfolgt eine Tiefenreinigung der Haut. Mit dem Massagehandschuh „kisse” werden die abgestorbenen Zellen entfernt und die abschließende Massage mit reinem Argan-Öl nährt die Haut und führt ihr Feuchtigkeit zu, wodurch es zu einem Gefühl der Tiefenentspannung kommt.
  www.meetinginbrugge.be  
Des imitations sublimes des scènes de combat de Zorro, tous les noms des mousquetaires (étaient-ils 3 ou 4?) et un ‘en garde’ rempli de fierté… voilà les choses qui nous passent par la tête quand on pense à l’escrime. Tout le monde, sans aucune exception, qui a vu une fraction d’un duel peut citer un ou plusieurs détails de cette activité à la fois intrigante, élégante et même un peu mystérieuse.
Spectacular scenes from Zorro and a proud ‘en garde‘ come to mind when you hear the word fencing. Without a doubt anyone that has ever seen a duel can describe meticulously a part of the fight that they found intriguing, mysterious and even elegant. At this unique location, you will have the opportunity to learn and master the secrets of this great & noble sport. Its elegance and mystery that are not easily acquired. Once you dare to take up the glove, there is no going back … Touché! At the end of the day the ‘ hero of the day ‘ is celebrated with the necessary protocol.
  3 Treffer users.skynet.be  
La notion de retournement est suggérée par le gant qui recouvre l'avant-bras droit. En effet, le gant droit ne pourra ganter la main gauche qui lui fait face dans le miroir que s'il est retourné, c'est-à-dire si l'extérieur du gant devient l'intérieur.
The returned notion is suggested by the glove covering the right forearm. Indeed, the right glove will not be able to cover the left hand facing it in the mirror unless the glove is returned, i.e. if the outer of the glove becomes the inner. This passage from the outer world into the inner World corresponds to the passage through the (missing) mirror. Has the “priestess” passed on the other side of the mirror, has she rejoined Oedipus in the stay of the Gods ?
  www.international.gc.ca  
Quelques mots très simples m’ont sauté aux yeux : international, leadership, expérience de travail. Je me suis dit que cela m’allait comme un gant, et que, justement, je cherchais une façon d’acquérir de l’expérience professionnelle et de terminer mes études en maximisant mes possibilités d’emploi.
I’ve spent all my life in the province of Ontario, Canada, coming from a small town in the Ottawa valley called, Kemptville. In early April of 2009, I spotted a poster at the University of Ottawa for AIESEC. On it were a few simple words: international, leadership, work experience. This seemed right up my alley as I was looking for a way to increase my professional experience and put me in a position to finish school with great employment opportunities.
  www.clubs-project.eu  
Vous pouvez aussi faire prendre une petite douche à température ambiante à vos animaux : principalement sur les pattes et la tête. S’ils sont réticents, l’application d’un gant humide sur le museau devrait faire l’affaire.
You can also give your pets a quick shower with room temperature water: mainly on their legs and head. If they seem reluctant, applying a wet cloth on their muzzle should be enough. Cut a dog’s long hair. In terms of food, reduce the daily portion for chubby dogs: excess weight makes dogs even more sensitive to heat.
  dubaiholding.com  
Le Groupe Gobert regroupe 5 sociétés actives dans le négoce de matériaux de construction, le transport et le génie civil, ainsi que les travaux publics et privés. Cette entreprise familiale créée il y a 70 ans emploie 350 personnes sur différents sites dans le pays. Caroline Poelaert y gère les ressources humaines d’une main de fer dans un gant de velours
De Groupe Gobert bestaat uit 5 ondernemingen die gespecialiseerd zijn in transport, bouwkunde, handel van bouwmaterialen en private en openbare werken. Dit familiebedrijf bestaat intussen 70 jaar en telt 350 medewerkers op verschillende sites over het hele land. Caroline Poelaert is verantwoordelijk voor het personeelsbeleid en kiest voor een duidelijke maar menselijke aanpak.
  3 Treffer fba.pl  
1p Gant extensible Tactile SmartPhone Taille unique 59566
1p SmartPhone Tactile Stretch Glove One size 59566
  4 Treffer moriguchi-ph.com  
S. 710/RAS – Gant à peindre tissu rasé
S. 703 – DOMED Roller with handle
  7 Treffer hhmailer.com  
Un gant
One glove
  22 Treffer www.bibeltage.net  
Gant Renaissance
Renaissance Glove
  www.ear-flap.com  
Si vous souhaitez obtenir un regard mystérieux dans la vie de tous les jours, vous pouvez également porter ces lentilles sans que cela ne choque. Dans tous les cas, les lentilles noires vous iront comme un gant !
Black contact lenses aren't just for Halloween, they're great for plenty of other occasions too! Great for bringing a splash of cartoonish style to your Cosplay creation, we've got everything from anime style 'big eyes' lenses to regular black rimmed contacts, so you can get just the look you're aiming for. Plus, if you fancy creating a mysterious stare, you just can't go wrong with black contact lenses!
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow