cor – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      18'847 Résultats   1'208 Domaines   Page 8
  5 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Ela pode estar à sua espera no Hot or Not. Encontre a pessoa que você está procurando - a cor dos olhos, o tipo de personalidade, os interesses e paixões - exatamente como você sempre imaginou. Não perca tempo.
La Grande Place est l’attraction vedette de Monterrey, dominée par le Phare du commerce, monument le plus haut du Mexique. Admire les spectaculaires lumières qui illuminent la ville avec la personne de tes rêves qui t’attend sur Hot or Not. Choisis la personne faite pour toi, la couleur de ses yeux, sa personnalité, ses intérêts et ses passions comme tu l’as toujours imaginé. N’attends plus, inscris-toi sur Hot or Not maintenant, c’est gratuit. A côté de la Place d'Armes, se trouve des musées, la magnifique Cathédrale de la ville, la Promenade Santa Lucia, le musée d’histoire mexicaine et la Vieille ville où tu pourras trouver les meilleurs bars de Monterrey. Profite de tout cela main dans la main avec la personne que tu aimes et trouve la sur Hot or Not, le site où des millions de personnes se connectent pour rencontrer des hommes et des femmes. Visite Monterrey sous une nouvelle lumière !
La Macro Plaza de Monterrey es una de las atracciones principales de esta moderna ciudad, dominada por el Faro de Comercio, que es el monumento más alto de México. Por si fuera poco, cerca de la Plaza podrás encontrar varios museos, además de la bella catedral de la ciudad, el Paseo Santa Lucia, el Museo de Historia Mexicana y el Barrio Antiguo, en donde encontrarás los mejores bares de la ciudad. Disfruta de tamaño panorama en compañía de la persona de tus sueños, ¡quien te espera en Hot or Not! Encuentra a tu media naranja, alguien que comparta tus pasiones, gustos e intereses, justo como imaginaste que sería. No esperes más, únete a Hot or Not hoy mismo, ¡es gratis! Y ahora sí, admira Monterrey desde una nueva y romántica perspectiva.
ساحة بلازا هي نجمة الجاذبية في مونتيري، التي يهيمن عليها دي فارو دي كوميرسيو، أعلى نصب تذكاري في المكسيك. ألقي نظرة على الأضواء المبهرة التي تضيئ المدينة مع الشخص الذي طالما رغبت في أن تكون معه على بادوو. إختر الشخص الذي أحببت لون أعينه، شخصيته، إهتماماته أو مشاعره. لا تنتظر، إنضم لبادوو الآن مجانا. بالقرب من الساحة هناك العديد من المتاحف، كاتدرائية المدينة المبهرة، سانتا لوتشيا باسيو، متحف دي إيستوريا ميكسيكانا و البلدة القديمة ( باريو انتيغوو)، حيث ستجد أفضل حانات المدينة. تمتع بكل هذا جنبا إلى جنب مع الشخص الذي تحب، أعثر على الحبيب على بادوو، هناك الملايين من الأعضاء يرغبون في الإلتقاء مع أناس جدد. ألقي نظرة جديدة تماما على مونتيري!
De Macro Plaza is Monterrey's topattractie, gedomineerd door de Faro de Comercio, het hoogste monument in Mexico. Bewonder de spectaculaire lampen die fleuren de stad met de persoon die je hebt gedroomd van - wie er op u te wachten op Hot or Not. Kies de persoon die je zoekt - kleur van hun ogen, persoonlijkheid, interesses en passies - net zoals je altijd hebt gedacht. Wacht niet - nu lid Hot or Not, helemaal gratis. Vlakbij de Plaza zijn diverse musea, de stad prachtige kathedraal, de Paseo Santa Lucía, het Museo de Historia Mexicana en de oude stad (Barrio Antiguo), waar vind je de stad de beste bars. Geniet van dit alles hand in hand met de persoon die je liefde - ze vinden op Hot or Not, waar miljoenen komen om nieuwe mensen te ontmoeten. Zie Monterrey in een geheel nieuw licht!
Hvězda všech atrakcí města Monterrey je náměstí Marco Plaza, kterému vévodí Faro de Comercio, nejvyšší památník Mexika. Sledujte velkolepá světla, která rozzáří celé město s tou pravou osobou, o které jste vždy snili a která již na setkání s vámi čeká na Hot or Not. Vyberte si přesně váš typ - podle barvy očí, osobnosti, zálib a vášní - přesně tak, jak jste vždy chtěli. Již na nic nečekejte a přihlašte se na Hot or Not ještě dnes, je to úplně zdarma. Nedaleko náměstí je několik muzeí, krásná katedrála tohoto města Paseo Santa Lucía, Museo de Historia Mexicana a staré město (Barrio Antiguo), kde najdete ty nejlepší bary ve městě. Tohle vše si můžete užívat ruku v ruce s vaším milovaným človíčkem - najděte jej na Hot or Not, kde se již teď seznamují miliony lidí. Pak uvidíte město Monterrey v úplně novém světlě!
Macro Plaza er Monterreys hovedattraktion, domineret af Faro de Comercio, det højeste monument i Mexico. Se det spektakulære lys, der lyser op i byen, sammen med den person, du har drømt om - og som venter på dig på Hot or Not. Vælg de karakteristika, du er ude efter - deres øjenfarve, personlighed, interesser og passioner - ligesom du altid har forestillet dig. Tilmeld dig Hot or Not nu, helt gratis. I nærheden af ​​Plaza er der flere museer samt byens smukke katedral og Paseo Santa Lucia, Museo de Historia Mexicana og den gamle bydel (Barrio Antiguo), hvor du finder byens bedste barer. Nyd alt dette hånd i hånd med den person, du elsker - Find dem på Hot or Not, hvor millioner kommer for at møde nye mennesker. Se Monterrey i et helt nyt lys!
Marco Plaza yra Monterrey miesto pagrindinė atrakcija, kurioje dominuoja didžiausia Meksikoje skulptūra - Faro de Comercio. Grožėkis vaizdingomis švieselėmis, nuspalvinančiomis miestą, su asmeniu, apie kurį svajojai ir kuris tavęs laukia Hot or Not. Pasirink asmenį pagal norimus bruožus - akių spalvą, asmenybę, pomėgius ir aistras - būtent taip kaip įsivaizdavai. Nelauk - prisijunk prie Hot or Not dabar, visiškai nemokamai. Šalia Plaza yra keletas muziejų, miesto gražioji katedra, Paseo Santa Lucía, muziejus Museo de Historia Mexicana ir senamiestis (Barrio Antiguo), kur rasi miesto geriausius barus. Džiaukis visu tuo su žmogumi, kurį myli - arba surask jį Hot or Not, kur milijonai ateina sutikti naujų žmonių. Pamatyk Monterrey miestą naujomis spalvomis!
Макроплаза – центральная площадь Монтеррея, представляющая собой участок зеленых насаждений, среди которых находятся фонтаны, статуи, сады и памятники. Вокруг парка расположены много исторических зданий и музеев, в том числе Монтеррейский собор, "Маяк коммерции" и Мексиканский исторический музей. Если вы мечтали встретиться с любимым человеком на свидании, то это как раз то место, куда надо обязательно сходить. Найдите того, кого вы так долго ищете, на Hot or Not вы всегда найдете себе компанию. Проведите вместе с друзьями ближайшие выходные в лучших местах города. Посетите Биопарк Эстрелла – сафари парк, расположенный примерно в 69 км от Монтеррея, недалеко от местечка Агуа-Дульсе. Парк построен по принципу зоопарков без клеток. Это множество гор и озер, на которых гуляет более 40 видов животных Восточной Африки, нехарактерных для Северной Мексики. Зайдите в бары и рестораны самого старого и самого испанского квартала Монтеррея. Присоединяйтесь к Hot or Not – самая крупная социальная сеть, объединяющая более 330 миллионов человек. Создавайте профиль на Hot or Not, общайтесь, флиртуйте, влюбляйтесь. Вместе с Hot or Not вы не будете одиноки. Регистрация бесплатна.
The Macro Plaza är Monterreys bästa attraktion, som domineras av Faro de Comercio, det högsta monumentet i Mexiko. Kolla in de spektakulära ljus som lyser upp staden tillsammans med en nyfunnen vän - som du kanske träffat på Hot or Not? Vad har du för kriterier? Välj efter ögonfärg, personlighet, intressen och passioner. Vänta inte - gå med i Hot or Not nu, helt gratis. Nära Plaza finns flera museer, stadens vackra katedral, Paseo Santa Lucia, Museo de Historia Mexicana och gamla stan (Barrio Antiguo), där du hittar stadens bästa barer. Njut av allt detta hand i hand med en speciell person - hitta honom eller henne på Hot or Not. Se Monterrey i ett helt nytt ljus!
Faro de Comercio’nun gölgesinde Marco Plaza,Monterrey şehrinin yıldızı konumundadır. Bunun yanında Faro de Comercio şehrin en yüksek anıtıdır. Hayalini kurduğun kişi ile şehri aydınlatan muhteşem ışıkları seyre dal. Bu kişi seni Hot or Not’da bekliyor. Peşinde olduğun kişiyi seç. Göz rengi,kişiliği, ilgi alanları ve zevkleri tam da hayal ettiğin gibi. Beklemene gerek yok, Hot or Not’ya şimdi katıl, tamamıyla ücretsiz. Plaza yakınlarında bir çok müze bulunmakta bunun yanında şehrin en güzel katedrali olan Paseo Santa Lucia Katedrali, Meksika Tarihi Müzesi ve şehrin en iyi barlarını bulabileceğin Barrio Antiguo yer almakta.Bütün bu eğlenceyi sevdiğin kişiyle el ele yaşa, Milyonların yeni insanlarla tanışmak için kullandığı Hot or Not dan aşkını bul ve Monterrey’i tamamen farklı bir ışık içerisinde gör.
Ang Marco Plaza ay ang bituing atraksiyon ng Monterrey, ito ay dominado ng Faro de Comercio, ang pinakamatayog na monumento sa Mexico. Tumigin sa kabigha-bighaning mga ilaw na nagpapaliwanang sa lungsod na kasama mo ang taong iyong pinapangarap - na siya ay naghihintay sa iyo sa Hot or Not. Pumili ng mga taong iyong nais - kanilang kulay ng mata, personalidad, mga hilig at mga pagiibigan -gaya ng inyong ipinapalagay. Huwag na maghintay - sumali na sa Hot or Not ngayon, lubos na libre. Malapit sa Plaza ay ang iilang mga museo, ang magandang katedral ng lungsod, ang Paseo Santa Lucía, ang Museo de Historia Mexicana at ang lumang bayan (Barrio Antiguo), na kung saan makikita mo ang pinakamagaling na mga bar ng lungsod. Ikatuwa ang lahat ng ito na magkahawak-kamay sa taong iyong mahal - hanapin mo sila sa Hot or Not, kung saan milyong-milyon ang pumaparito para makipagtagpo ng mga bagong tao. Siyasatin ang Monterrey sa isang panibagong liwanag!
  49 Hits www.healthresearchweb.org  
(add) Senegal - Comitês de Ética - Code de déontologie medicale|2f78-03-02CODEONTOLMEDIC_.pdf by Samba Cor Sarr - 3 anos
(add) Senegal - Ethics Committees - Code de déontologie medicale|2f78-03-02CODEONTOLMEDIC_.pdf by Samba Cor Sarr - 3 years
(add) Senegal - Comités d'éthique - Code de déontologie medicale|2f78-03-02CODEONTOLMEDIC_.pdf by Samba Cor Sarr - 3 years
(add) Senegal - Comités de ética - Code de déontologie medicale|2f78-03-02CODEONTOLMEDIC_.pdf by Samba Cor Sarr - 3 years
  3 Hits kalambay.com  
ANKO preocupa com o bem-estar de cada funcionário, criando ambientes de trabalho altamente personalizados e confortáveis ​​para nossa equipe. No novo site da ANKO , um sistema de reconhecimento de cores é aplicado usando painéis de divisão nas mesas para identificar diferentes departamentos.
ANKO cares about each employee's well-being, so highly personalized and comfortable working environments were created for our staff. In ANKO's new site, a color recognition system is applied using division panels on the desks to identify different departments. The choice of color is based on color psychology. Spring grass green is for the R&D department, apple green for management, sky blue for engineering, and vivid yellow for sales. Each color plays a different function in elevating the staff's spiritual status in order to work in peace and with a happy mood.
ANKO préoccupant du bien-être de chaque employé, des environnements de travail hautement personnalisés et confortables ont été créés pour notre personnel. Dans le nouveau site d’ ANKO , un système de reconnaissance des couleurs est appliqué à l’aide de panneaux de division sur les bureaux afin d’identifier différents départements. Le choix de la couleur est basé sur la psychologie des couleurs. L'herbe de printemps verte est destinée au service de recherche et développement, la pomme verte à la gestion, le bleu ciel à l'ingénierie et le jaune vif aux ventes. Chaque couleur joue un rôle différent en élevant le statut spirituel du personnel afin de travailler en paix et avec une bonne humeur.
ANKO kümmert sich um das Wohlergehen jedes einzelnen Mitarbeiters, so dass für unsere Mitarbeiter sehr persönliche und komfortable Arbeitsumgebungen geschaffen wurden. An der neuen ANKO -Site wird ein Farberkennungssystem eingesetzt, bei dem auf den Pulten ANKO zur Identifizierung verschiedener Abteilungen verwendet werden. Die Farbwahl basiert auf der Farbpsychologie. Frühlingsgrasgrün ist für die R & D-Abteilung, Apfelgrün für Management, Himmelblau für die Technik und klares Gelb für Verkäufe. Jede Farbe hat eine andere Funktion, indem sie den spirituellen Status des Personals erhöht, um in Frieden und mit einer glücklichen Stimmung zu arbeiten.
ANKO تهتم برفاهية كل موظف ، لذلك تم إنشاء بيئات عمل تتسم بالخصوصية والمريحة لموظفينا. في موقع ANKO الجديد ، يتم تطبيق نظام التعرف على الألوان باستخدام لوحات التقسيم على المكاتب لتحديد الأقسام المختلفة. ويستند اختيار اللون على علم نفس اللون. الربيع العشب الأخضر هو لقسم R & D ، والتفاح الأخضر للإدارة ، السماء الزرقاء للهندسة ، والأصفر الزاهي للمبيعات. كل لون يلعب وظيفة مختلفة في رفع الحالة الروحية للموظفين من أجل العمل في سلام ومع مزاج سعيد.
ANKO در مورد رفاه هر کارمند مراقبت می کند، بنابراین محیط کار بسیار شخصی و راحت برای کارکنان ما ایجاد شده است. در سایت جدید ANKO ، یک سیستم شناسایی رنگ با استفاده از پانل های تقسیم بر روی میز برای شناسایی ادارات مختلف استفاده می شود. انتخاب رنگ بر اساس روانشناسی رنگ است. چمن سبز بهار برای بخش تحقیق و توسعه، سبز سیب برای مدیریت، آسمان آبی برای مهندسی و زرد روشن برای فروش است. هر رنگ نقش متفاوتی را در ارتقاء موقعیت معنوی کارکنان به منظور کار در صلح و خلق و خوی شاد دارد.
ANKO hoolitseb iga töötaja heaolu eest, meie personali jaoks on loodud väga personaalsed ja mugavad töökeskkonnad. ANKO uues kohas kasutatakse värvide tuvastamise süsteemi ANKO abil erinevate osakondade tuvastamiseks. Värvi valik põhineb värvipistikul. Kevad rohu roheline on teadus-ja arendustegevuse osakond, õun roheline juhtimise, taevas sinine inseneri-ja ilmselt kollane müük. Iga värv mängib erinevat funktsiooni personali vaimse seisundi tõstmiseks, et töötada rahus ja hea meelega.
ANKO प्रत्येक कर्मचारी के कल्याण के बारे में परवाह करता है, इसलिए हमारे कर्मचारियों के लिए अत्यधिक व्यक्तिगत और आरामदायक कामकाजी वातावरण बनाए गए थे। ANKO की नई साइट में, अलग-अलग विभागों की पहचान करने के लिए डेस्क पर डिवीजन पैनलों का उपयोग करके रंग पहचान प्रणाली लागू की जाती है। रंग की पसंद रंग मनोविज्ञान पर आधारित है। वसंत घास हरा आर एंड डी विभाग, प्रबंधन के लिए सेब हरा, इंजीनियरिंग के लिए आकाश नीला, और बिक्री के लिए ज्वलंत पीले रंग के लिए है। प्रत्येक रंग शांति में और खुश मनोदशा के साथ काम करने के लिए कर्मचारियों की आध्यात्मिक स्थिति को बढ़ाने में एक अलग कार्य करता है।
ANKO peduli tentang kesejahteraan setiap karyawan, lingkungan kerja yang sangat personal dan nyaman diciptakan untuk staf kami. Di situs baru ANKO , sistem pengenalan warna diterapkan menggunakan panel divisi pada meja untuk mengidentifikasi departemen yang berbeda. Pilihan warna didasarkan pada psikologi warna. Rumput musim semi hijau untuk departemen R & D, apel hijau untuk manajemen, langit biru untuk rekayasa, dan kuning cerah untuk penjualan. Setiap warna memainkan fungsi yang berbeda dalam meningkatkan status spiritual staf untuk bekerja dalam damai dan dengan suasana hati yang bahagia.
ANKO her çalışanın refahını önemser, personelimiz için son derece kişiselleştirilmiş ve konforlu çalışma ortamları yaratılmıştır. ANKO yeni sitesinde, farklı bölümleri tanımlamak için masalarda bölme panelleri kullanılarak bir renk tanıma sistemi uygulanmaktadır. Renk seçimi renk psikolojisine dayanır. Bahar çimen yeşili Ar-Ge departmanı, yönetim için yeşil elma, mühendislik için gök mavisi ve satış için canlı sarı içindir. Her renk, huzur içinde ve mutlu bir ruh haliyle çalışmak için personelin ruhsal durumunu yükseltmede farklı bir işlev oynar.
ANKO quan tâm đến hạnh phúc của mỗi nhân viên, môi trường làm việc rất cá nhân và thoải mái được tạo ra cho nhân viên của chúng tôi. Trong trang web mới của ANKO , hệ thống nhận dạng màu được áp dụng bằng cách sử dụng các bảng phân chia trên bàn để xác định các phòng ban khác nhau. Sự lựa chọn màu sắc dựa trên tâm lý màu sắc. Màu xanh lá cây cỏ mùa xuân là dành cho bộ phận R & D, táo xanh cho quản lý, bầu trời xanh cho kỹ thuật, và màu vàng sống động cho doanh số bán hàng. Mỗi màu sắc đóng một chức năng khác nhau trong việc nâng cao trạng thái tinh thần của nhân viên để làm việc trong hòa bình và với một tâm trạng hạnh phúc.
ANKO rūpējas par katra darbinieka labklājību, tāpēc mūsu personālam tika radīta ļoti personalizēta un ērta darba vide. ANKO jaunajā vietnē tiek izmantota krāsu atpazīšanas sistēma, izmantojot desknēs sadalīšanas paneļus, lai identificētu dažādas nodaļas. Krāsu izvēle balstās uz krāsu psiholoģiju. Pavasara zāle ir zaļā krāsā, kas paredzēta pētniecības un attīstības departamentam, apsaimniekošanai ābolu zaļā krāsā, zilā krāsā inženierzinātnēs un spilgti dzeltenā krāsā. Katrai krāsai ir atšķirīga funkcija, lai paaugstinātu personāla garīgo stāvokli, lai strādātu mierā un ar dvēseles noskaņu.
ANKO піклується про добробут кожного співробітника, тому для наших співробітників були створені персоналії та зручні робочі середовища. На новому сайті ANKO система розпізнавання кольорів застосовується за допомогою панелей підрозділів на столах для визначення різних відділів. Вибір кольору заснований на кольоровій психології. Весняна зелена трава - це відділ досліджень та розробок, яблуко зелений для управління, блакитний - для інженерних, яскраво-жовтий - для продажу. Кожен колір відрізняється функцією підняття духовного статусу персоналу, щоб працювати у спокої та щасливому настрої.
ANKO faoi ​​dhea-fholláine gach fostaí, cruthaíodh timpeallachtaí oibre an-phearsantaithe agus chomh compordach dár bhfoireann. I suíomh nua ANKO , cuirtear córas aitheantais dathanna i bhfeidhm ag baint úsáide as painéil roinnte ar na deascaí chun ranna éagsúla a aithint. Tá an rogha dath bunaithe ar shíceolaíocht dath. Tá glas féar Earraigh don roinn T & F, úll glas le haghaidh bainistíochta, spéir gorm le haghaidh innealtóireachta, agus buí beoga le haghaidh díolachán. Tá feidhm dhifriúil ag gach dath maidir le stádas spioradálta na foirne a ardú chun oibriú i síocháin agus le giúmar sásta.
  4 Hits glgroup.pl  
O algodão é um confortável com uma mão macia. Absorve vapor do pé, tem retenção boa de cor & extensão.
Le coton est un confortable avec une main douce. Il absorbe de l'humidité du pied, a la bonne rétention de couleur & l'allongement.
El algodón es un cómodo con una mano suave. Absorbe humedad del pie, tiene retención en color buena & tramo.
Katoen is een aangenaam met een zachte hand. Het absorbeert vochtigheid van de voet, heeft goed kleurbehoud & stuk.
Bomull er et behagelig med en myk hånd. Det absorberer fuktighet fra foten, har god fargeopphold & strekning.
  www.google.cn  
Quando o usuário olha uma foto, pode ver sua melhor amiga em pé na frente da casa dela. Da perspectiva de um computador, a mesma imagem é simplesmente um monte de dados que ele pode interpretar como formas e informações sobre valores de cor.
Computers don’t “see” photos and videos in the same way that people do. When you look at a photo, you might see your best friend standing in front of her house. From a computer’s perspective, that same image is simply a bunch of data that it may interpret as shapes and information about color values. While a computer won’t react like you do when you see that photo, a computer can be trained to recognize certain patterns of color and shapes. For example, a computer might be trained to recognize the common patterns of shapes and colors that make up a digital image of a face. This process is known as facial detection, and it’s the technology that helps Google to protect your privacy on services like Street View, where computers try to detect and then blur the faces of any people that may have been standing on the street as the Street View car drove by. It is also what helps services like Google+ photos suggest that you tag a photo or video, since it seems like there might be a face present. Facial detection won’t tell you whose face it is, but it can help to find the faces in your photos.
Les ordinateurs ne "voient" pas les photos et les vidéos de la même manière que les humains. En regardant une photo, vous verrez peut-être votre meilleure amie debout devant chez elle. D'un point de vue informatique, cette même image n'est qu'un ensemble de données que l'ordinateur peut interpréter comme des formes et des valeurs de couleur. Même si un ordinateur ne réagit pas comme vous face à cette photo, il peut toutefois être entraîné à reconnaître certains motifs de couleur et certaines formes. Ainsi, un ordinateur peut-il apprendre à reconnaître les motifs de formes et de couleurs qui constituent une image numérique d'un visage. Ce processus de détection de visages est la technologie qui aide Google à protéger votre vie privée sur des services tels que Street View, sur lesquels les ordinateurs tentent de détecter, puis de flouter les visages de toutes les personnes susceptibles de se trouver sur les routes que parcourt la voiture Street View. C'est cette même technologie qui permet à des services comme Google+ Photos de vous suggérer d'ajouter un tag à une photo ou à une vidéo lorsqu'un visage semble y apparaître. La détection de visages ne vous indique pas qui apparaît sur les images, mais peut vous aider à rechercher les visages dans vos photos.
Computer "sehen" Fotos und Videos nicht so wie Sie. Sie sehen zum Beispiel auf einem Foto Ihre beste Freundin vor einem Haus. Für einen Computer besteht dasselbe Bild nur aus einer Datenmenge, die von ihm als Formen und Farbwerte interpretiert werden können. Ein Computer reagiert zwar nicht wie Sie beim Anblick dieses Fotos, kann aber darauf trainiert werden, bestimmte Muster von Farben und Formen zu erkennen. So kann ein Computer beispielsweise lernen, die üblichen Muster von Formen und Farben zu erkennen, aus denen das digitale Bild eines Gesichts besteht. Dieses Verfahren wird Gesichtserkennung genannt. Google wendet es beispielsweise zum Schutz Ihrer Privatsphäre in Diensten wie Street View an. Auf diese Weise können Gesichter von Personen, die beim Vorbeifahren eines Street View-Autos anwesend waren, erfasst und dann unkenntlich gemacht werden. In Diensten wie Google+ Fotos erhalten Sie mithilfe dieses Verfahrens Vorschläge zum Taggen von Fotos oder Videos, die Gesichter zeigen. Diese allgemeine Gesichtserkennung sagt Ihnen nicht, um wessen Gesicht es sich handelt, aber sie kann Ihnen helfen, Gesichter auf Ihren Fotos zu finden.
Los ordenadores no “ven” las fotos y los vídeos de la misma forma que lo hacen las personas. Al observar una foto, puedes ver a tu mejor amiga de pie delante de su casa. Desde la perspectiva de un ordenador, esa misma imagen es simplemente un conjunto de datos que se puede interpretar como formas e información sobre los valores de los colores. Aunque un ordenador no reaccionará igual que tú al ver esa foto, puede entrenarse para reconocer determinados patrones de colores y formas. Por ejemplo, se puede entrenar un ordenador para que reconozca los patrones comunes de las formas y de los colores que componen la imagen digital de un rostro. Este proceso se conoce como detección facial y es la tecnología que permite que Google proteja tu privacidad en servicios como Street View, en los que los ordenadores intentan detectar y difuminar los rostros de las personas que pueden encontrarse en la calle cuando pasa el coche de Street View. Esta tecnología también permite que determinados servicios como, por ejemplo, Fotos de Google+, te sugieran etiquetar una foto o un vídeo, ya que es posible que aparezcan rostros de personas. La detección facial no te indicará de quién es el rostro, pero puede ayudarte a encontrar rostros de personas en tus fotos.
I computer non "vedono" le foto e i video come fanno le persone. Quando guardi una foto, potresti vedere la tua migliore amica in piedi di fronte a casa sua. Dal punto di vista di un computer, quella stessa immagine è semplicemente un insieme di dati che può interpretare come forme e informazioni sui valori cromatici. Anche se non reagisce come te quando vedi quella foto, un computer può essere addestrato a riconoscere determinati pattern di forme e colori. Ad esempio, un computer può essere addestrato a riconoscere i pattern comuni di forme e colori che compongono l'immagine digitale di un volto. Questo processo è noto come rilevamento facciale ed è la tecnologia che aiuta Google a proteggere la tua privacy su servizi come Street View, dove i computer tentano di rilevare e poi sfocano i volti di tutte le persone che erano presenti per strada mentre passava l'auto di Street View. Questa tecnologia supporta anche servizi quali Foto Google+ nel suggerire di taggare una foto o un video quando rilevano che potrebbe essere presente un volto. Il rilevamento facciale non indica di chi è il volto, ma può aiutarti a trovare i volti nelle tue foto.
Computers 'zien' foto's en video's niet op dezelfde manier als mensen. Wanneer u naar een foto kijkt, ziet u wellicht uw beste vriendin voor haar huis staan. Vanuit het perspectief van een computer is diezelfde foto simpelweg een hoop gegevens die worden geïnterpreteerd als vormen en informatie over kleurwaarden. Hoewel een computer niet als u reageert bij het bekijken van die foto, kan een computer worden getraind om bepaalde patronen van kleuren en vormen te herkennen. Een computer kan bijvoorbeeld worden getraind om de algemene patronen van vormen en kleuren te herkennen waaruit een digitale afbeelding van een gezicht is opgemaakt. Dit proces staat bekend als gezichtsdetectie en is de technologie waarmee Google uw privacy kan beschermen in services zoals Street View. Hierbij proberen computers gezichten van mensen te detecteren en te vervagen, die mogelijk in die straat stonden toen de auto van Street View voorbij reed. Gezichtsdetectie is ook nuttig voor services zoals Google+ Foto's, waarbij wordt voorgesteld een foto of video te taggen, omdat er waarschijnlijk een gezicht op staat. Gezichtsdetectie vertelt u niet wiens gezicht het is, maar dit proces kan u helpen de gezichten in uw foto's te vinden.
コンピュータは、画像や動画を人間と同じように「見る」わけではありません。人間が画像を見るときには、たとえば「親友が家の前に立っている姿」として認識します。コンピュータは、さまざまな形、およびさまざまな色の値に関する情報として解釈できる「単なるデータのかたまり」として同じ画像を認識します。コンピュータが同じ画像を見た人間と同じように反応することはありませんが、特定の色や形のパターンを認識するようコンピュータに学習させることはできます。たとえば、人間の顔のデジタル画像を構成する形と色の共通パターンを認識するよう学習させることが考えられます。このプロセスは顔検出と呼ばれ、Google がストリートビューなどのサービスでユーザーのプライバシー保護に活用しているのがこの技術です。ストリートビュー撮影車が通過したときに道路に立っていて、画像に写り込んだような時に、コンピュータで自動検出し、検出された顔にぼかし処理を施しています。また、Google+ フォトなどのサービスで、顔が写っている可能性があると判断された画像や動画にタグを付けるかどうかをユーザーに尋ねる機能にもこの技術が活用されています。顔検出技術は、「誰の顔か」を判別するものではありませんが、画像に写った「人の顔」を探すのに役立ちます。
Počítače fotky a videa nevidí stejně jako lidé. Když se na fotografii podíváte vy, vidíte svou nejlepší kamarádku před domem. Z pohledu počítače ten samý obrázek jen shlukem dat, která lze interpretovat jako tvary a informace o hodnotách barev. Počítač sice na fotku nebude reagovat stejně jako vy, ale může se naučit rozpoznávat v barvách a tvarech jisté vzorce. Může například rozpoznat obvyklé vzory tvarů a barev, které tvoří digitální obraz tváře. Tomuto procesu se říká rozpoznávání tváří a společnost Google tuto technologii využívá k ochraně soukromí ve službách, jako je Street View, kde počítače rozpoznávají a rozmazávají tváře lidí, kteří byli na ulici vyfotografováni při průjezdu auta Street View. Tuto technologii využíváme také ve službách, jako jsou Fotky Google+. Pokud zjistíme, že by na fotce nebo ve videu mohla být zachycena tvář, navrhneme uživateli, aby fotku nebo video označili jmenovkou. Rozpoznávání tváří vám neřekne, o čí obličej se jedná, ale může vám pomoci tváře na fotce najít.
En computer "ser" ikke billeder og video på samme måde, som et menneske gør. Når du ser på et billede, ser du måske din bedste ven stå foran et hus. Det samme billede, set fra en computers perspektiv, er blot en masse data, som kan fortolkes som former og oplysninger om farveværdier. En computer reagerer ganske vist ikke som dig, når du ser på et billede, men den kan trænes til at genkende bestemte mønstre af farver og former. For eksempel kan en computer lære at genkende de almindelige mønstre i form af former og farver, der tilsammen udgør et digitalt billede af et ansigt. Processen kaldes ansigtsregistrering, og det er den samme teknologi, der hjælper Google med at beskytte dit privatliv på tjenester som Street View. Her prøver computere at registrere og derefter sløre ansigter på alle de mennesker, der tilfældigvis har stået på gaden, netop som Street View-bilen er kørt forbi. Det er også denne teknologi, der hjælper tjenester som Google+ Fotos med at foreslå, at du tagger et billede eller en video, hvis det ser ud som om, der er et ansigt. Ansigtsregistrering fortæller dig ikke, hvem ansigtet tilhører, men kan hjælpe dig med at lokalisere ansigterne på dine billeder.
Komputer tidak "melihat" foto dan video dengan cara yang sama dengan manusia. Saat melihat foto, Anda mungkin melihat sahabat Anda berdiri di depan rumahnya. Dari sudut pandang komputer, gambar yang sama itu hanyalah sekumpulan data yang diinterpretasi sebagai bentuk dan informasi tentang nilai warna. Meskipun komputer tidak akan bereaksi seperti saat Anda melihat foto itu, komputer dapat dilatih untuk mengenali pola warna dan bentuk tertentu. Misalnya, komputer dapat dilatih untuk mengenali pola bentuk dan warna umum yang membentuk gambar digital suatu wajah. Proses ini disebut sebagai deteksi wajah, dan ini adalah teknologi yang membantu Google melindungi privasi Anda di layanan seperti Street View, tempat komputer mencoba mendeteksi lalu memburamkan wajah siapa pun yang berdiri di jalan ketika mobil Street View lewat. Proses ini juga membantu layanan seperti foto Google+ menyarankan agar Anda memberi tag pada foto atau video karena tampaknya ada wajah yang dikenali. Deteksi wajah tidak akan memberi tahu pemilik wajah itu, tetapi proses ini dapat membantu menemukan wajah di foto-foto Anda.
Komputery nie „widzą” zdjęć ani filmów tak samo jak ludzie. Kiedy patrzymy na zdjęcie, widzimy naszą najlepszą przyjaciółkę stojącą przed domem. Z punktu widzenia komputera to samo zdjęcie jest tylko zbiorem danych, które może zinterpretować jako kształty oraz informacje dotyczące wartości poszczególnych kolorów. Pomimo innej niż ludzka reakcji na „widok” zdjęcia komputer można tak „wyszkolić”, że będzie rozpoznawać określone wzorce kolorów i kształtów. Na przykład można nauczyć komputer rozpoznawania wspólnych wzorców kształtów i kolorów, z których składa się cyfrowy obraz ludzkiej twarzy. Ten proces nosi nazwę wykrywania twarzy – jest to technologia, która pomaga Google chronić prywatność w serwisach takich jak Street View. Za pomocą komputerów wykrywa się i zamazuje twarze ludzi, którzy znaleźli się w pobliżu przejeżdżających samochodów Street View i zostali uwiecznieni na fotografiach. Technologia znalazła również zastosowanie w usługach takich jak Zdjęcia Google+. Wskazuje ona zdjęcia oraz nagrania wideo, na których mogą znajdować się ludzkie twarze, umożliwiając dodanie do nich tagów. Wykrywanie twarzy nie informuje o tym, czyją twarz wykryto, ale pomaga zlokalizować twarze na posiadanych zdjęciach.
Человек и компьютер по-разному воспринимают изображения и видео. Взглянув на фотографию, вы сразу узнаете лучшего друга – даже если снимок не лучшего качества. Для компьютера та же картинка представляет собой данные, из которых можно извлечь информацию о контурах предметов и их цвете. Несмотря на то что у него отсутствуют органы чувств, его можно научить распознавать определенные объекты, в том числе лица. Google использует такую технологию, чтобы обеспечить вашу конфиденциальность. Например, на изображениях просмотра улиц компьютер определяет лица прохожих, попавших в объектив камеры, и размывает их. Также благодаря этой технологии система находит на снимках и в видеороликах Google+ ваших знакомых и предлагает их отметить (хотя и не может сама определить, кто это).
Datorer "ser" inte bilder och videor på samma sätt som människor gör. När du tittar på en bild kanske du ser din bästa vän stå framför sitt hus. Ur en dators perspektiv är samma bild bara en massa uppgifter som den kan tolka som former och information om färgvärden. Även om en dator inte reagerar som du gör när du ser bilden kan en dator tränas att känna igen vissa mönster som består av färg och form. Till exempel kan en dator tränas att känna igen de vanligaste mönstren för former och färger som utgör en digital bild av ett ansikte. Den här processen kallas ansiktsidentifiering, och det är med hjälp av den här tekniken som Google skyddar din integritet i tjänster som Street View, där datorer försöker upptäcka och sedan sudda ut ansiktena på personer som fanns på gatan när Street View-bilen körde förbi. Det är också med hjälp av den här tekniken som tjänster som Google+ Foton föreslår att du taggar en bild eller video, eftersom det verkar som om det kan finnas ett ansikte där. Du får inte reda på vems ansikte det är med ansiktidentifiering men funktionen kan upptäcka ansikten på dina foton.
מחשבים לא יכולים "לראות" תמונות וסרטונים כפי שבני אדם רואים אותם. כשאתה מסתכל על תמונה, אתה עשוי לראות את החברה הכי טובה שלך עומדת לפני הבית שלה. מנקודת המבט של מחשב, אותה תמונה היא פשוט אוסף של נתונים שהוא עשוי לפרש כצורות ומידע לגבי ערכים של צבעים. אמנם מחשב לא יגיב כמוך כאשר אתה מתבונן בתמונה, אך ניתן ללמד אותו לזהות תבניות מסוימות של צבע וצורות. לדוגמה, ניתן ללמד מחשב לזהות את התבניות הנפוצות של צורות וצבעים המרכיבים תמונה דיגיטלית של פרצוף. התהליך הזה מוכר כזיהוי פנים, וזו הטכנולוגיה שעוזרת ל-Google להגן על פרטיותך בשירותים כגון Street View, שבהם מחשבים מנסים לזהות ולאחר מכן לטשטש את הפנים של כל האנשים שעמדו ברחוב כאשר הרכב של Street View נסע בו. זו גם הטכנולוגיה שעוזרת לשירותים כגון תמונות Google+‎ להציע לך לתייג תמונה או סרטון, מאחר שנראה שמופיעים בהם פנים. זיהוי הפנים לא יגיד לך למי שייכים הפנים, אך הוא יכול לעזור לך למצוא את הפנים שמופיעים בתמונות שלך.
  68 Hits www.jam-service.com  
De cor
Black
Noirs
Negro
Neri
Zwart
  66 Hits ti.systems  
Este, por sua vez, torna mais fácil para montadoras de eletrônicos para colocar cada PCB no lugar apropriado e na direção certa em cada componente. A camada de serigrafia é geralmente de cor branca, embora cores como vermelho, amarelo, cinza e preto também são usados ​​às vezes.
Au-dessus du soldermask vert est la couche sérigraphique, ce qui ajoute des lettres et des indicateurs numériques qui rendent un PCB lisible pour les programmeurs de technologie. Ceci, à son tour, rend plus facile pour les assembleurs électroniques pour placer chaque PCB au bon endroit et dans la bonne direction sur chaque composant. La couche sérigraphique est généralement blanche, bien que les couleurs comme le rouge, jaune, gris et noir sont aussi parfois utilisés.
Oberhalb des grünen Lötstopplack ist die Siebdruckschicht, die Buchstaben und numerischen Indikatoren ergänzt, die eine PCB lesbar Tech-Programmierer zu machen. Dies wiederum macht es einfacher für die Elektronik Montierer jede PCB an der richtigen Stelle zu platzieren und in der richtigen Richtung auf jeder Komponente. Die Siebdruckschicht ist in der Regel weiß, obwohl Farben wie rot, gelb, grau und schwarz sind auch manchmal verwendet.
Por encima de la máscara de soldadura verde es la capa de serigrafía, que añade las letras y los indicadores numéricos que hacen un PCB legible para los programadores tecnología. Esto, a su vez, hace que sea más fácil para los montadores de electrónica para colocar cada PCB en el lugar adecuado y en la dirección correcta en cada componente. La capa de serigrafía es generalmente de color blanco, aunque los colores como el rojo, amarillo, gris y negro también se utilizan a veces.
Sopra il soldermask verde è lo strato di serigrafia, che aggiunge lettere e indicatori numerici che rendono un PCB leggibile per i programmatori tech. Questo, a sua volta, rende più facile per gli assemblatori di elettronica di collocare ogni PCB nel posto giusto e nella giusta direzione su ogni componente. Lo strato di serigrafia è di solito bianco, anche se i colori come il rosso, giallo, grigio e nero sono anche a volte utilizzati.
فوق soldermask الخضراء هي طبقة بالشاشة الحريرية، وهو ما يضيف رسائل ومؤشرات رقمية التي تجعل PCB قراءة للمبرمجين التكنولوجيا. وهذا، بدوره، يجعل من السهل على المجمعات الالكترونيات لوضع كل PCB في المكان المناسب وفي الاتجاه الصحيح على كل عنصر. طبقة بالشاشة الحريرية هي عادة ما تكون بيضاء، على الرغم من الألوان مثل الأحمر والأصفر والرمادي والأسود وأيضا تستخدم في بعض الأحيان.
Πάνω από το πράσινο soldermask είναι το στρώμα μεταξοτυπίας, η οποία προσθέτει γράμματα και αριθμητική δεικτών που κάνουν PCB αναγνώσιμη για τους προγραμματιστές τεχνολογίας. Αυτό, με τη σειρά του, καθιστά ευκολότερο για τα ηλεκτρονικά συναρμολογητές να τοποθετήσει κάθε PCB στην κατάλληλη θέση και προς τη σωστή κατεύθυνση για κάθε συστατικό. Το στρώμα μεταξοτυπία είναι συνήθως άσπρο, αν και χρώματα όπως κόκκινο, κίτρινο, γκρι και μαύρο είναι επίσης μερικές φορές χρησιμοποιείται.
Bo die groen Soldeermasker is die zeefdruk laag, wat briewe en numeriese aanwysers dat 'n PCB leesbare om tegnologie programmeerders maak voeg. Dit op sy beurt, maak dit makliker vir elektronika monteurs aan elke PCB plaas in die regte plek en in die regte rigting op elke komponent. Die zeefdruk laag is gewoonlik wit, alhoewel kleure soos rooi, geel, grys en swart word ook soms gebruik.
Mbi soldermask gjelbër është shtresa silkscreen, e cila shton letra dhe treguesit numerike që e bëjnë një PCB të lexueshëm për programuesit teknologjisë. Kjo, nga ana tjetër, e bën më të lehtë për montues elektronike për të vendosur çdo PCB në vendin e duhur dhe në drejtimin e duhur për secilin komponent. Shtresa silkscreen është zakonisht e bardhë, edhe pse ngjyra të tilla si të kuqe, të verdhë, gri dhe i zi janë gjithashtu të përdorur ndonjëherë.
Per sobre de la màscara de soldadura verd és la capa de serigrafia, que afegeix les lletres i els indicadors numèrics que fan un PCB llegible per als programadors tecnologia. Això, al seu torn, fa que sigui més fàcil per als muntadors d'electrònica per a col·locar cada PCB en el lloc adequat i en la direcció correcta en cada component. La capa de serigrafia és generalment de color blanc, encara que els colors com el vermell, groc, gris i negre també s'utilitzen de vegades.
Nad zeleným soldermask je sítotisk vrstva, která dodává písmen a číselných ukazatelů, které dělají PCB čitelný na tech programátory. To zase usnadňuje elektronika montéry umístit každé PCB na správném místě a ve správném směru na jednotlivé komponenty. Sítotisk vrstva je obvykle bílé, i když barvy, jako je červená, žlutá, šedá a černá jsou také někdy použité.
Over den grønne soldermask er silketryk lag, som tilføjer bogstaver og numeriske indikatorer, der gør en PCB læsbar for tech programmører. Dette vil igen, gør det lettere for elektronik montører til at placere hver PCB på det rette sted og i den rigtige retning på hver komponent. Det silketryk lag er normalt hvid, selv om farver som rød, gul, grå og sort er også undertiden bruges.
हरी soldermask ऊपर silkscreen परत है, जो पत्र और संख्यात्मक संकेतक है कि एक पीसीबी तकनीक प्रोग्रामरों को पठनीय बनाने जोड़ता है। यह, बारी में, यह आसान इलेक्ट्रॉनिक्स अस्सेम्ब्लेर्स उचित स्थान पर और प्रत्येक घटक पर सही दिशा में प्रत्येक पीसीबी जगह बन जाता है। हालांकि इस तरह के लाल, पीले, भूरे और काले रंग के रूप में रंग भी कभी कभी उपयोग किया जाता है silkscreen परत, आमतौर पर सफेद है।
Di atas soldermask hijau adalah lapisan silkscreen, yang menambahkan huruf dan indikator numerik yang membuat PCB dibaca untuk programmer teknologi. Hal ini, pada gilirannya, membuat lebih mudah bagi perakit elektronik untuk menempatkan setiap PCB di tempat yang tepat dan dalam arah yang benar pada setiap komponen. Lapisan silkscreen biasanya putih, meskipun warna seperti merah, kuning, abu-abu dan hitam juga kadang-kadang digunakan.
Nad zielonym soldermask jest warstwa sitodruk, który dodaje litery i wskaźniki liczbowe, które czynią PCB czytelny dla programistów technologii. To z kolei sprawia, że ​​łatwiej elektronika monterzy umieścić każdą płytkę we właściwym miejscu i we właściwym kierunku na każdej z części. Warstwę sitodruk zwykle jest biała, choć kolory takie jak czerwony, żółty i czarny, szary są także czasem stosowane.
Deasupra soldermask verde este stratul silkscreen, care adaugă litere și indicatori numerici care fac un PCB care poate fi citit pentru programatori tech. Aceasta, la rândul său, face mai ușor pentru asamblorii electronice pentru a plasa fiecare PCB în locul potrivit și în direcția corectă pe fiecare componentă. Stratul serigrafică este, de obicei, de culoare albă, deși culori, cum ar fi rosu, galben, gri și negru sunt, de asemenea, folosite uneori.
Над зеленой паяльной является шелкография слой, который добавляет буквы и числовые показатели, которые делают печатную плату читаемый для технических программистов. Это, в свою очередь, делает его более легким для электроники монтажники поместить каждую печатную плату в нужном месте и в нужном направлении на каждом компоненте. Шелкографии слой обычно белого цвета, хотя цвета, такие как красный, желтый, серый и черный также иногда используются.
Nad zeleným soldermask je sieťotlač vrstva, ktorá dodáva písmen a číselných ukazovateľov, ktoré robia PCB čitateľný na tech programátorov. To zase uľahčuje elektronika montérov umiestniť každej PCB na správnom mieste a v správnom smere na jednotlivé komponenty. Sieťotlač vrstva je obvykle biele, aj keď farby, ako je červená, žltá, sivá a čierna sú tiež niekedy použité.
Nad zeleno soldermask je sitotisk plast, ki dodaja črke in številčne kazalnike, ki omogočajo PCB berljivo za tech programerjev. To pa, zaradi česar je lažje za elektronike sestavljavci, da se vsak PCB na pravo mesto in v pravo smer za vsako komponento. Sitotisk plast je običajno bel, čeprav so barve, kot so rdeča, rumena, siva in črna včasih tudi uporabljajo.
Ovanför den gröna lödmask är silkscreen lager, vilket ger bokstäver och numeriska indikatorer som gör en PCB läsbar för tech programmerare. Detta i sin tur gör det lättare för elektronikmontörer att placera varje PCB på rätt plats och i rätt riktning på varje komponent. Det silkscreen lagret är oftast vita, men färger som rött, gult, grått och svart används också ibland.
ดังกล่าวข้างต้น soldermask สีเขียวเป็นชั้นซิลค์สกรีนซึ่งจะเพิ่มตัวอักษรตัวเลขและตัวชี้วัดที่ทำให้ PCB อ่านโปรแกรมเมอร์เทคโนโลยี นี้ในการเปิดทำให้มันง่ายขึ้นสำหรับผู้ประกอบอิเล็กทรอนิกส์ที่จะวางแต่ละ PCB ในสถานที่ที่เหมาะสมและในทิศทางที่เหมาะสมในแต่ละองค์ประกอบ ชั้นซิลค์สกรีนมักจะเป็นสีขาว แต่สีเช่นสีแดง, สีเหลือง, สีเทาและสีดำนอกจากนี้ยังมีบางครั้งใช้
Yeşil soldermask Üstü teknoloji programcılarına okunabilir bir PCB yapmak harfleri ve sayısal göstergeleri ekler serigrafi tabaka vardır. Bu da, daha kolay elektronik montajcı uygun yerde ve her bileşende doğru yönde her PCB yerleştirmek mümkün kılar. Böyle kırmızı, sarı, gri ve siyah olarak renkler de bazen kullanılır rağmen serigrafi katmanı genellikle beyazdır.
Phía trên soldermask xanh là lớp lụa, có thêm chữ và các chỉ số mà làm cho một PCB có thể đọc được để các lập trình viên công nghệ. Điều này, đến lượt nó, làm cho nó dễ dàng hơn cho các nhà lắp ráp thiết bị điện tử để đặt mỗi PCB ở nơi thích hợp và đúng hướng trên mỗi thành phần. Lớp lụa thường là màu trắng, mặc dù màu sắc như đỏ, vàng, xám và đen cũng đôi khi được dùng.
ຂ້າງເທິງນີ້ soldermask ສີຂຽວແມ່ນຊັ້ນຊິນສະກີນ, ເຊິ່ງເພີ່ມຕົວອັກສອນແລະຕົວຊີ້ວັດຈໍານວນຫລາຍທີ່ເຮັດໃຫ້ເປັນ PCB ສາມາດອ່ານໄດ້ກັບໂຄງການເຕັກໂນໂລຊີ. ດັ່ງກ່າວນີ້, ແລະເຮັດໃຫ້ການ, ເຮັດໃຫ້ມັນງ່າຍຂຶ້ນສໍາລັບ assemblers ເອເລັກໂຕຣນິກການຈັດວາງແຕ່ລະ PCB ໃນສະຖານທີ່ທີ່ເຫມາະສົມແລະໄປໃນທິດທາງສິດທິໃນການໃນແຕ່ລະອົງປະກອບ. ຊັ້ນຊິນສະກີນແມ່ນປົກກະຕິແລ້ວສີຂາວ, ເຖິງແມ່ນວ່າສີເຊັ່ນ: ສີແດງ, ສີເຫຼືອງ, ສີຂີ້ເຖົ່າແລະສີດໍາແມ່ນຍັງບາງຄັ້ງກໍໃຊ້.
හරිත soldermask ඉහත තාක්ෂණික ව්යාපෘති වැඩසටහන් කියවිය හැකි වන PCB කරන්න ලිපි හා සංඛ්යාත්මක දර්ශක එකතු වන silkscreen ස්ථරය වේ. මෙය, අනෙක් අතට, එය පහසු ඉලෙක්ට්රොනික එකලස් එක් එක් සංරචකයේ මත නිසි තැනක් සහ නිවැරදි දිශාව එක් එක් PCB තැනින් කරයි. එවැනි, රතු, කහ, අළු හා කළු වර්ණ ද ඇතැම් විට භාවිතා වුවද silkscreen ස්ථරය, සාමාන්යයෙන් සුදු වේ.
பச்சை soldermask மேலாக தொழில்நுட்ப புரோகிராமர்கள் வாசிக்கக்கூடிய பிசிபி உருவாக்கும் கடிதங்கள் மற்றும் எண் குறிகாட்டிகள் சேர்க்கிறது silkscreen அடுக்கு உள்ளது. இது சிறிது சிறிதாக, மின்னணு அஸ்ஸேம்பலர் சரியான இடத்தில் ஒவ்வொரு உட்கூறைச் சரியான திசையில் ஒவ்வொரு பிசிபி வைக்க உதவுகிறது. போன்ற சிவப்பு, மஞ்சள், சாம்பல் மற்றும் கருப்பு நிறங்கள் கூட சில நேரங்களில் பயன்படுத்தப்படுகிறது போதும் silkscreen அடுக்கு, பொதுவாக வெள்ளை உள்ளது.
Zaidi ya soldermask kijani ni silkscreen safu, ambayo inaongeza barua na viashiria namba hiyo kufanya PCB kusomeka kwa urahisi na programmers tech. Hii, kwa upande wake, inafanya kuwa rahisi kwa vifaa vya elektroniki assemblers kuweka kila PCB katika nafasi sahihi na katika mwelekeo sahihi juu ya kila sehemu. silkscreen safu ni kawaida nyeupe, ingawa rangi kama nyekundu, manjano, kijivu na nyeusi pia wakati mwingine kutumika.
Kor soldermask cagaaran waa lakabka silkscreen ah, kaas oo ku darayaa warqado iyo tilmaamayaasha tiro ka dhigi PCB ah akhrin karo in barnaamijyo casriga ah. Tani, ka bacdi, waxay kuu sahlaysaa for qalabka elektarooniga assemblers in meel kasta PCB in meesha ugu habboon iyo jihada saxda ah ee qayb kasta. lakabka silkscreen waa sida caadiga ah oo cad, in kastoo midabada sida casaan, huruud ah, cawl iyo madow ayaa sidoo kale mararka qaarkood loo isticmaalo.
the soldermask berdea Above the serigrafia geruza, zein letra eta zenbaki-adierazle PCB bat teknologiako programatzaileak irakurtzeko egiten duten gehitzen da. Honek, aldi berean, egiten elektronika mihiztatzaileak PCB kokatzea egokia tokian eta norabide osagai bakoitza ere errazago egiteko. serigrafia geruza da normalean zuria, esaterako, gorria, horia, grisa eta beltza kolore gisa ere batzuetan erabiltzen dira, nahiz eta.
Uwchben y soldermask gwyrdd yw'r haen sgrîn sidan, sy'n ychwanegu llythyrau a dangosyddion rhifiadol sy'n gwneud PCB darllenadwy i rhaglenwyr dechnoleg. Mae hyn, yn ei dro, yn ei gwneud yn haws i cyfosodwyr electroneg i osod pob PCB yn y lle cywir ac yn y cyfeiriad cywir ar bob cydran. Mae'r haen sgrîn sidan fel arfer yn wyn, er bod lliwiau fel coch, melyn, llwyd a du yn cael eu defnyddio weithiau.
Os cionn an soldermask glas go bhfuil an ciseal silkscreen, rud a chuireann litreacha agus táscairí uimhriúla a dhéanamh PCB inléite do ríomhchláraitheoirí ardteicneolaíochta. Seo, ar a seal a dhéanann, níos éasca do cóimeálaithe leictreonaic chun gach PCB san áit cheart agus sa treo ceart ar gach a chomhdhéanann í. Is é an ciseal silkscreen de ghnáth bán, cé dathanna, mar shampla dearg, buí, liath agus dubh iad freisin a úsáidtear uaireanta.
I luga o le soldermask lanu meamata o le vaega silkscreen, lea faaopoopo tusi ma faailoga fuainumera e faia se PCB ma faitauina i polokalame tech. O lenei, i le taimi, e faigofie ai faaeletonika assemblers e tuu PCB taitasi i le nofoaga e tatau ai ma i le itu taumatau i luga o vaega taitasi. O le silkscreen vaega e masani ona papae, e ui lava lanu e pei o le mumu, samasama, lanu efuefu ma uliuli o nisi taimi e faaaogaina foi.
Above uswa soldermask ndiye silkscreen layer iyo inowedzera tsamba uye kusanganiswa zviratidzi kuti vanoita pcb verengeka kuti Tech programmers. Izviwo, inoita kuti zvive nyore zvemagetsi assemblers kuisa mumwe pcb panzvimbo yakakodzera uye mugwara pane mumwe zvinoriumba. The silkscreen rukoko rinowanzova chena, kunyange mavara zvakadai tsvuku, yero, bvudzi uye nhema dzimwe nguva inoshandiswa.
سائي soldermask مٿي silkscreen پرت، جنهن اکر ۽ عددي اشارو آهي ته هڪ پي سي بي هتي ڪلڪ programmers کي پڙهڻ ڪر وڌائيندو آهي. هن، موڙ ۾، ته اها پهچ اليڪٽرانڪس assemblers هر اتحاد تي مناسب جاء تي ۽ جي حق رخ ۾ هر پي رکي لاء ڪندو آھي. جيتوڻيڪ اهڙي، ڳاڙهو پيلو، ٻڍو ۽ ڪارو جيئن رنگ به ڪڏهن ڪڏهن استعمال ڪري رهيا آهن جڏهن ته silkscreen پرت، اڪثر اڇو آهي.
ఆకుపచ్చ soldermask పైన ఒక PCB టెక్ ప్రోగ్రామర్లు పఠన చేసే అక్షరాలు మరియు సంఖ్యా సూచికలను జోడిస్తుంది silkscreen పొర, ఉంది. ఈ, క్రమంగా, అది ఎలక్ట్రానిక్స్ assemblers సరైన స్థానంలో మరియు ప్రతి భాగం కుడి దిశలో ప్రతి PCB ఉంచడానికి సులభతరం చేస్తుంది. అటువంటి ఎరుపు, పసుపు, బూడిద మరియు నలుపు రంగులు కూడా కొన్నిసార్లు ఉపయోగిస్తున్నారు అయితే silkscreen పొర, సాధారణంగా తెలుపు ఉంది.
سبز soldermask کے اوپر حروف اور عددی اشارے ٹیک پروگرامرز کو پڑھنے کے قابل ایک پی سی بی بنانے کے کہ اضافہ کر دیتی ہے جس کے silkscreen پرت، ہے. یہ، کے نتیجے میں، یہ الیکٹرانکس assemblers مناسب جگہ اور ہر جزو پر دائیں سمت میں ہر پی سی بی کی جگہ کرنے کے لئے آسان بنا دیتا ہے. اگرچہ اس طرح کے طور پر سرخ، پیلے، بھوری اور سیاہ رنگ بھی کبھی کبھی استعمال کیا جاتا ہے کے silkscreen پرت، عام طور پر سفید ہے.
אויבן די גרין סאָלדערמאַסק איז די סילקסקרעען שיכטע, וואָס מוסיף אותיות און נומעריקאַל ינדאַקייטערז אַז מאַכן אַ פּקב ליינעוודיק צו טעק פּראָוגראַמערז. דעם, אין דרייען, מאכט עס גרינגער פֿאַר עלעקטראָניק אַססעמבלערס צו שטעלן יעדער פּקב אין די געהעריק אָרט און אין די רעכט ריכטונג אויף יעדער קאָמפּאָנענט. די סילקסקרעען שיכטע איז יוזשאַוואַלי ווייַס, כאָטש פֿאַרבן אַזאַ ווי רויט, געל, גרוי און שוואַרץ זענען אויך מאל געניצט.
Loke awọn alawọ soldermask ni awọn silkscreen Layer, eyi ti o ṣe afikun awọn lẹta ati awọn ìtúwò ifi ti o ṣe a PCB ṣeékà to tekinoloji pirogirama. Eleyi, ni Tan, mu ki o rọrun fun Electronics assemblers lati gbe kọọkan PCB ni awọn to dara ibi ati ninu awọn itọsọna ọtun lori kọọkan paati. Awọn silkscreen Layer jẹ maa n funfun, bi o tilẹ awọn awọ bi pupa, ofeefee, grẹy ati dudu ti wa ni tun ma lo.
  3 Hits www.nordiclights.com  
Quarto mobilado com cama de casal. Linen Closet com gavetas lua bureau e mesa e cadeira Fan privados com cortesias de água quente + + + + + + Internet WI FI estacionamento limpeza semanal e mudança de roupa de banho.
Furnished room with double bed. Linen Closet with moon bureau drawers and table and chair Fan Private with hot water COURTESIES + + + + + + Internet WI FI parking weekly cleaning and change of bath linens. Spacious living with large dining room color TV with am fm sound equipped kitchen Patio with flower and fruit Wading 1000 liter tank for water reserve. Public bus to the door. Transportation Airport to central bus 150 Calle 62 # 40 300 B. 35. Between Columbus and Historical Center. 2 blocks from Paseo de Montejo, WalMart Stores, Hospitals, Restaurants, Cafes, universities, museums, galleries, etc.
Chambre meublée avec lit double. Linen Closet avec la lune tiroirs de la commode, table et chaise Fan Privé avec courtoisie d'eau chaude + + + + + + Internet WI FI parking de nettoyage et changement de linge de bain hebdomadaire. Salon spacieux avec une grande télévision couleur salle à manger avec cuisine de son AM FM équipée Patio avec des fleurs et des fruits Wading réservoir de 1000 litres pour réserve d'eau. Les bus publics à la porte. Transport de l'aéroport de bus centrale 150 Calle 62 # 40 300 B. 35. Entre Columbus et du centre historique. 2 pâtés de maisons du Paseo de Montejo, WalMart Stores, hôpitaux, restaurants, cafés, universités, musées, galeries, etc.
Möblierte Zimmer mit Doppelbett. Wäscheschrank mit Mond Bureau Schubladen und Tisch und Stuhl Fan Privat mit heißem Wasser Höflichkeiten + + + + + + Internet WI FI Park wöchentliche Reinigung und Wechsel der Handtücher. Großzügiger Wohn mit großem Speisesaal Farbfernseher mit AM FM Sound ausgestattete Küche Patio mit Blumen und Obst Waten 1000-Liter-Tank für die Wasserschutzgebiet. Öffentlichen Bus zur Tür. Flughafentransfer zum zentralen Bus 150 Calle 62 # 40 300 B. 35. Zwischen Columbus und Altstadt. 2 Blocks von der Paseo de Montejo, WalMart Stores, Krankenhäuser, Restaurants, Cafés, Universitäten, Museen, Galerien usw.
Cuarto Amueblado con cama matrimonial. Sabanas Buró Ropero con luna y cajones Ventilador Mesa y silla Baño privado con agua caliente + + + C O R T E S I A S + + + Internet WI FI Estacionamiento Limpieza y cambio de sabanas semanal. Sala amplia con tv a color Comedor grande con sonido am fm Cocina equipada Patio con jardineras y frutales Chapoteadero Tanque de 1000 lts para agua de reserva. Autobús publico a la puerta. Transportación aeropuerto 150 a central autobuses 40 Calle 62 # 300 B. Entre Colón y 35. Centro histórico. a 2 cuadras del Paseo de Montejo, Tienda WalMart, Hospitales, Restaurantes, Cafes, Universidades, Museos, Galerias, etc.
Stanza arredata con letto matrimoniale. Armadio di tela con la luna cassettone e tavolo e sedia Fan privato con acqua calda cortesie + + + + + + Internet WI FI parcheggio di pulizia e cambio biancheria da bagno. Ampio soggiorno con ampia sala da pranzo TV a colori con audio AM FM cucina attrezzata Patio con fiori e frutti che guada 1.000 litri serbatoio per riserva d'acqua. L'autobus pubblico verso la porta. Trasporti Aeroporto di centrale degli autobus 150 Calle 62 # 40 300 B. 35. Tra Colombo e Centro Storico. A 2 isolati dal Paseo de Montejo, WalMart Stores, Ospedali, Ristoranti, Caffè, università, musei, gallerie, ecc
Ingerichte kamer met een tweepersoonsbed. Linnenkast met maan bureau lades en een tafel en stoel Fan Privé met warm water beleefdheden + + + + + + Internet WI-FI parkeerplaats wekelijkse schoonmaak en wisseling van handdoeken. Ruime living met grote eetkamer kleurentelevisie met am fm geluid ingerichte keuken Patio met bloemen en fruit Waden 1000 liter tank voor water reserve. Bus naar de deur. Luchthaven vervoer naar het centrum van bus 150 Calle 62 # 40 300 B. 35. Tussen Columbus en het historische centrum. 2 blokken van Paseo de Montejo, WalMart winkels, ziekenhuizen, restaurants, cafés, universiteiten, musea, galeries, etc.
Zařízený pokoj s manželskou postelí. Komoře s měsíčními předsednictva zásuvkami a stůl a židle Fan Soukromé s vodními pozorností horkými + + + + + + Internet WI FI parkování týdenní úklid a výměna ložního prádla do koupele. Prostorný obývací pokoj s velkou jídelnou barevnou TV s am fm zvuk vybavená kuchyň Patio s květinou a ovoce Wading 1000 nádrže l pro vodní rezervy. Veřejná autobusová ke dveřím. Doprava letiště do centra autobusem 150 Calle 62 # 40 300 B. 35. letech Columbus a historického centra. 2 bloky od Paseo de Montejo, Walmart Stores, nemocnice, restaurace, kavárny, vysoké školy, muzea, galerie, atd
Møbleret værelse med dobbeltseng. Linen Closet med månen bureau skuffer og bord og stol Fan Private med varmt vand høfligheder + + + + + + Internet WI FI parkering ugentlig rengøring og skift af håndklæder. Rummelig stue med stor spisestue farve-tv med am fm lyd udstyret køkken Gårdhave med blomster og frugt Wading 1000 liters tank til vand reserve. Offentlig bus til døren. Lufthavn transport til central bus 150 Calle 62 # 40 300 B. 35. Mellem Columbus og Historical Center. 2 blokke fra Paseo de Montejo, WalMart Stores, Hospitaler, restauranter, cafeer, universiteter, museer, gallerier, etc.
Kalustettu huone, jossa parivuode. Liinavaatekaappiin kuu työvaliokunnan laatikkoa ja pöytä ja tuoli Fan Yksityinen kuumalla vedellä kohteliaisuuksia + + + + + + Internet WiFi pysäköinti viikoittainen siivous ja pyyhkeet. Tilava olohuone, jossa iso ruokailuhuone väritelevisio am fm ääni varustettu keittiö, Patio kukka ja hedelmiä Kahluuvarusteet 1000 litran säiliö vesivarannolle. Julkinen bussi ovelle. Kuljetus lentokentältä keskustaan ​​bussi 150 Calle 62 # 40 300 B. 35. Vuosina Columbus ja Historical Center. 2 korttelin päässä Paseo de Montejo, Walmart Stores, sairaalat, ravintolat, kahvilat, yliopistot, museot, galleriat, jne.
Umeblowany pokój z podwójnym łóżkiem. Pościel Szafa z księżyca szufladami Prezydium i stół i krzesła Fan prywatnych z uprzejmości ciepłej wody + + + + + + Internet WI FI parkingowe cotygodniowe sprzątanie i zmiana pościeli kąpieli. Przestronny salon z dużą jadalnią TV z dźwiękiem am fm wyposażona kuchnia Patio z kwiatów i owoców Wading 1000 litrowy zbiornik na rezerwy wody. Publiczny autobus do drzwi. Transport z lotniska do centrum autobusem 150 Calle 62 # 40 300 B. 35. Między Kolumba i Historical Center. 2 przecznice od Paseo de Montejo, Walmart Stores, szpitale, restauracje, kawiarnie, uczelnie, muzea, galerie, itp
Меблированный номер с двуспальной кроватью. Бельевой шкаф с выдвижными ящиками лунных бюро и стол и стул Вентилятор частных любезностями с горячей водой + + + + + + + Интернет WI-FI парковка Еженедельная уборка и смена постельного белья ванны. Просторная гостиная с большой столовой цветной телевизор с AM FM звук оборудованная кухня с патио цветок и фрукты Вадинг 1000 литровый бак для запаса воды. Общественный автобус к двери. Аэропорт Транспорт в центральную шину 150 Калле 62 # 40 300 В. 35. Между Колумба и исторического центра. 2 кварталах от Пасео де Монтехо, Walmart Stores, больниц, ресторанов, кафе, университеты, музеи, галереи и т.д.
Möblerat rum med dubbelsäng. Linneskåpet med månen byrålådor och bord och stol Fan privata med varmt vatten artigheter + + + + + + Internet WI FI parkering veckostädning och byte av handdukar. Rymligt vardagsrum med stor matsal färg-TV med am fm ljud utrustat kök Uteplats med blommor och frukt Wading 1000 liters tank för vattenreserv. Buss till dörren. Flygplatstransport till centrala buss 150 Calle 62 # 40 300 B. 35. Mellan Columbus och historiska centrum. 2 kvarter från Paseo de Montejo, WalMart Stores, Sjukhus, restauranger, kaféer, universitet, museer, gallerier, etc.
  www.madeira-portugal.com  
Os amantes de compras terão muita oferta nos vários centros comerciais, nas lojas de renome e nas lojas de bordados tradicionais e lembranças da zona. Visitar o Mercado dos Lavradores também é interessante graças ao seu dinamismo, cor e ambiente únicos.
Shoppers will have a blast with the many commercial centres, brand shops, as well as traditional embroidery and souvenir establishments in the area. Visiting the Lavradores Market is also a must for its dynamic, colourful and unique atmosphere.
Vous pourrez faire du shopping dans les nombreux centres commerciaux, les boutiques de marque, ainsi que les établissements de souvenirs et de broderie traditionnelle du quartier. La visite du Marché Lavradores est également intéressante pour son atmosphère dynamique, colorée et unique.
Shopping-Fans werden von den vielen Einkaufszentren, den Markengeschäften sowie von den traditionellen Läden, in denen man Stickarbeiten kaufen kann, und den Souvenirgeschäften begeistert sein.
Los amantes de las compras podrán pasárselo en grande en los centros comerciales, tiendas de marca y demás tiendas de souvenirs y de bordados tradicionales de la zona. También es de destacar el Mercado dos Lavradores por su atmósfera dinámica, colorida y única.
Gli appassionati di shopping potranno sbizzarrirsi nei numerosi centri commerciali, nei negozi di marca e nei centri di souvenir e di ricamo tradizionali della zona. Una visita al mercato Lavradores rappresenta inoltre una tappa obbligata per i colori che lo caratterizzano e per la sua atmosfera unica e vivace.
Winkelliefhebbers komen aan hun trekken in de vele winkelcentra, merkwinkels en de traditionele borduur- en souvenirwinkels in het gebied. Een bezoekje aan de Lavradoresmarkt is ook een must, mede vanwege de dynamische, kleurrijke en unieke atmosfeer.
Er du til indkøb vil du være begejstret for de mange indkøbscentre, mærkevareforretninger samt forretninger med traditionelle broderier og souvenirs i området. Et besøg på Lavradores markedet er et must for den dynamiske, farverige og unikke atmosfære.
Ostosten tekijöillä on onnea alueen monilla kaupallisilla keskuksilla, merkkitavara kaupoilla, kuten myös perinteisillä koruommel- ja matkamuistoliikkeillä. Käynti Lavradores torilla on pakollinen johtuen sen dynaamisesta, värikkäästä ja ainutlaatuisesta ilmapiiristä.
Shoppere vil oppleve en eksplosjon av mange kommersielle sentre, merkevarebutikker, så vel som tradisjonelt broderi og souvenir bedrifter i området. Å besøke Lavradores-markedet er også et must for den dynamiske, fargerike og unike atmosfæren.
Любители шопинга будут просто поражены, узнав, сколько здесь торговых центров, магазинов известных брендов, а также лавочек, где продаются традиционные вышитые изделия и различные сувениры. Непременно стоит также посетить рынок Лаврадореш с его поистине уникальной атмосферой, динамичной и живописной.
Den som helst är ute och shoppar kommer att älska alla köpcentra, märkesbutiker och affärer med traditionella broderier och souvenirer i området. Det är också trevlig att besöka marknaden Lavradores, för där råder en dynamisk, färgrik och unik stämning.
  eventee.co  
Independentemente da localização geográfica, todas as decisões relativas à contratação devem ser baseadas nas qualificações profissionais, sem levar em conta características protegidas legalmente, como raça, cor, origem, religião, sexo, gênero, idade, estado civil, deficiência, status de veterano, status de cidadania, orientação sexual, identidade de gênero, expressão de gênero ou qualquer outra característica protegida por lei.
Danaher complies with all applicable employment, labor and immigration laws, and we expect all Associates to do the same.  Regardless of geographic location, all employment-related decisions must be based on job-related qualifications, without regard to legally protected characteristics such as race, color, national origin, religion, sex, gender, age, marital status, disability, veteran status, citizenship status, sexual orientation, gender identity, gender expression or any other characteristic protected by law.
Danaher se conforme à toute loi applicable liée à l'embauche, au travail et à l'immigration, et nous attendons que tous nos collaborateurs en fassent de même. Quelle que soit la zone géographique concernée, toutes les décisions liées à l'embauche de collaborateurs doivent être basées sur les compétences professionnelles de chaque candidat(e), sans prendre en compte des caractéristiques telles que son origine ethnique, sa couleur de peau, sa nationalité, sa religion, son sexe, son âge, son statut marital, son handicap, son statut d'ancien combattant, sa citoyenneté, son orientation sexuelle, son identité de genre, son expression de genre ou toute autre caractéristique protégée par la loi.
Danaher hält alle anzuwendenden Beschäftigungs-, Arbeits- und Einwanderungsgesetze ein, und wir erwarten von allen Mitarbeitern, das ebenfalls zu tun. Unabhängig vom geografischen Standort müssen alle beschäftigungsbezogenen Entscheidungen auf der Grundlage tätigkeitsrelevanter Qualifikationen getroffen werden, und zwar ungeachtet von gesetzlich geschützten Merkmalen wie Rasse, nationaler Herkunft, Religion, Geschlecht, Alter, Familienstand, Behinderung, Veteranenstatus, Staatsbürgerschaft, sexueller Orientierung, Geschlechtsidentität, Ausdruck der Geschlechtlichkeit oder sonstigen gesetzlich geschützten Merkmalen.
Danaher cumple con todas las leyes aplicables de empleo, laborales y de inmigración, y esperamos que todos los Asociados hagan lo mismo. Independientemente de la ubicación geográfica, todas las decisiones relacionadas con el empleo deben basarse en las calificaciones del solicitante legalmente relacionadas con el trabajo, independientemente de su raza, color, nacionalidad, religión, sexo, género, edad, estado civil, discapacidad, condición de veterano, ciudadanía, orientación sexual, identidad de género, expresión de género o cualquier otra característica protegida por la ley.
Danaher rispetta tutte le leggi applicabili in materia di occupazione, lavoro e immigrazione e ci aspettiamo che tutti i dipendenti facciano lo stesso. Indipendentemente dalla posizione geografica, tutte le decisioni relative ai dipendenti devono essere basate su qualifiche professionali, senza considerare caratteristiche protette dalla legge come razza, colore, paese di origine, religione, sesso, età, stato civile, disabilità, stato militare, stato di cittadinanza, orientamento sessuale, identità di genere o qualsiasi altra caratteristica protetta dalla legge.
تلتزم Danaher بجميع قوانين العمالة والعمل والهجرة المعمول بها، ونتوقع من جميع الشركاء أن يحذوا حذونا. وبغض النظر عن الموقع الجغرافي، يجب أن تَستند جميع القرارات المتعلقة بالعمالة إلى المؤهلات الوظيفية، بغض النظر عن الصفات المحمية بموجب القانون مثل العرق أو اللون أو الأصل القومي أو الدين أو الجنس أو النوع أو السن أو الحالة الاجتماعية أو الإعاقة أو الحالة العسكرية أو الجنسية أو التوجه الجنسي أو الهوية الجنسية أو التعبير الجنسي أو أي صفة أخرى محمية بموجب القانون.
Danaher houdt zich aan alle van toepassing zijnde arbeids- en immigratiewetgeving, en we verwachten van onze medewerkers hetzelfde. Alle beslissingen omtrent arbeidsrelaties moeten, ongeacht geografische locatie, worden gebaseerd op functiegerelateerde kwalificaties, zonder te kijken naar beschermde zaken als ras, huidskleur, land van oorsprong, geloof, geslacht, leeftijd, seksuele geaardheid, burgerlijke staat, handicap, status als veteraan, seksuele geaardheid, genderidentiteit of welk ander wettelijk beschermd kenmerk dan ook.
Společnost Danaher dodržuje všechny platné zákony o zaměstnanosti, pracovních a imigračních právech a očekává, že všichni pracovníci budou dělat totéž. Bez ohledu na zeměpisnou polohu musí být všechna rozhodnutí týkající se zaměstnání založena na kvalifikacích souvisejících s prací, bez ohledu na chráněné charakteristiky, jakými jsou rasa, barva, národnostní původ, náboženství, pohlaví, věk, rodinný stav, postižení, status veterána, občanské postavení, sexuální orientace, genderová identita nebo jakákoliv jiná charakteristika chráněná zákonem.
Danaher overholder alle relevante love for ansættelse, arbejde og immigration, og vi forventer, at alle medarbejdere gør det samme. Uanset geografisk lokation skal alle ansættelsesrelaterede beslutninger være baseret på jobrelaterede kvalifikationer uden hensyn til juridisk beskyttede karakteristika, som eksempelvis etnicitet, nationalitet, religion, køn, alder, civilstand, handicap, veteranstatus, statsborgerskab, seksuel orientering, kønsidentitet, kønsudtryk eller andre karaktertræk, der måtte være omfattet af loven.
Danaher noudattaa kaikkia sovellettavia työ- ja maahanmuuttolakeja ja odotamme, että kaikki kollegat tekevät samoin. Maantieteellisestä sijainnista riippumatta kaikkien rekrytointipäätösten on perustuttava tehtävään liittyviin pätevyyksiin riippumatta suojatuista ominaisuuksista, kuten rodusta, ihonväristä, kansallisesta alkuperästä, uskonnosta, sukupuolesta, iästä, siviilisäädystä, vammaisuudesta, veteraanitilasta, kansalaisuudesta, seksuaalisesta suuntautumisesta, sukupuoleen perustuvasta identiteetistä tai muista lailla suojeltavista ominaisuuksista.
Danaher mematuhi semua undang-undang ketenagakerjaan, buruh, dan imigrasi yang berlaku, dan kita berharap semua Karyawan melakukan hal yang sama. Terlepas dari lokasi geografis, semua keputusan terkait pekerjaan harus berdasarkan kualifikasi pekerjaan, tanpa melihat karakteristik yang terlindungi secara sah, seperti ras, warna, asal negara, agama, jenis kelamin, gender, usia, status pernikahan, disabilitas, status veteran, status kewarganegaraan, orientasi seksual, identitas gender, ekspresi gender, atau karakteristik lain yang dilindungi oleh undang-undang.
Danaher spełnia wszelkie wymagania obowiązującego prawa pracy oraz przepisów dotyczących emigracji i tego samego oczekuje od swoich pracowników. Niezależnie od miejsca na mapie, wszystkie decyzje dotyczące kwestii zatrudnienia muszą być podejmowane w oparciu o kryteria zawodowe, a nie chronione cechy, takie jak rasa, kolor skóry, narodowość, religia, płeć, wiek, stan cywilny, niepełnosprawność, status kombatanta, obywatelstwo, orientacja seksualna, tożsamość płciowa, lub jakakolwiek inna cecha chroniona przez prawo.
Danaher соблюдает применимое трудовое и миграционное законодательство и ожидает того же от своих партнеров и сотрудников. Независимо от географического положения все решения о трудоустройстве должны приниматься только с учетом профессиональной квалификации. Запрещается руководствоваться такими защищенными законом критериями, как расовая принадлежность, цвет кожи, национальность, религия, пол, возраст, семейное положение, ограниченные возможности здоровья, статус ветерана, гражданство, сексуальная ориентация, половая идентификация, гендерное самовыражение и другие подобные характеристики, защищенные законодательством.
Danaher följer alla gällande lagar som rör anställning, arbetsrätt och migration. Vi förväntar oss att alla medarbetare gör detsamma. Oavsett geografiskt läge måste alla anställningsrelaterade beslut baseras på arbetsrelaterade kvalifikationer, utan hänsyn till lagskyddade egenskaper som etnicitet, hudfärg, nationalitet, religion, könstillhörighet, ålder, civilstånd, funktionsnedsättning, veteranstatus, medborgarskap, sexuell läggning, könsidentitet, eller någon annan lagskyddad egenskap.
Danaher tüm geçerli istihdam, çalışma ve göç kanunlarına uyar ve tüm Ortaklarının da aynısını yapmasını bekler. Coğrafi konuma bakılmaksızın istihdama ilişkin bütün kararlar ırk, renk, uyruk, din, cinsiyet, yaş, medeni durum, engellilik hali, gazilik durumu, vatandaşlık durumu, cinsel tercih veya cinsel kimlik veya kanun korumasındaki diğer özellikler dikkate alınmadan, yalnızca iş ile ilgili nitelikler temel alınarak verilmelidir.
  2 Résultats www.morex.lv  
O elastómero de poliuretano microcelular comum, utilizado para a produção desta série de tampões económicas, difere do nosso elastómero Reselgit® (Cor laranja) para uma menor resistência à hidrólise, à temperatura e envelhecimento em geral.
The common microcellular polyurethane elastomer, used for the production of this series of economic buffers, differs from our elastomer Reselgit® (Orange color) for a lower resistance to hydrolysis, to temperature and aging in general. It follows that its effectiveness is limited by the temperatures of -20 ° C and + 80 ° C, while enduring temperatures up to -40 ° C and up to + 120 ° C, also the aging process could be very rapid in marine climates, tropical or otherwise outdoors. It can be said that the difference in resistance between the M-type shock absorbers Reselgit® and P type can be compared, for similarity, the difference in oxidation resistance between a stainless steel and a galvanized steel.
L'élastomère de polyuréthanne microcellulaire commun, utilisé pour la production de cette série de tampons économiques, diffère de notre élastomère Reselgit® (Couleur orange) pour une plus faible résistance à l'hydrolyse, à la température et le vieillissement en général. Il en résulte que son efficacité est limitée par les températures de -20 ° C et + 80 ° C, tout en supportant des températures allant jusqu'à -40 ° C jusqu'à + 120 ° C, le processus de vieillissement peut être très rapide climats marins, tropical ou autre à l'extérieur. On peut dire que la différence de résistance entre les amortisseurs de type M Reselgit® et de type P peut être comparé, par similitude, la différence de résistance à l'oxydation entre un acier inoxydable et un acier galvanisé.
Общий микропористого полиуретанового эластомера, используемый для производства этой серии экономических буферов, отличается от нашего эластомера Reselgit® (Оранжевый цвет) для более низкой устойчивостью к гидролизу, до температуры и старения в целом. Из этого следует, что его эффективность ограничена температурами -20 ° С до + 80 ° С, в то время как прочный температуру до -40 ° C и до + 120 ° C, и процесс старения может быть очень быстрым в морские климат, тропические или иным образом на открытом воздухе. Можно сказать, что разница в сопротивлении между амортизаторами М-типа Reselgit® и тип Р можно сравнить, за схожесть, разница в стойкости к окислению между нержавеющей стали и оцинкованной стали.
  5 Résultats metropolisconference.ca  
Caso duplo do teste padrão TPU do rombo da cor para o & de Blackberry Z30; A10 (azul de Black+)
Double cas du modèle TPU de losange de couleur pour le & de Blackberry Z30 ; A10 (bleu de Black+)
Caso dual del modelo TPU del Rhombus del color para el & de Blackberry Z30; A10 (azul de Black+)
  6 Résultats www.buhlergroup.com  
Farinha com pouca cinza garante uma cor melhor e menos descoloração da massa em produtos frescos.
Low-ash flour ensures better color and less dough discoloration in fresh products.
Aschearmes Mehl sorgt für eine verbesserte Farbe und weniger Teigverfärbung bei Frischprodukten.
  2 Résultats www.tecnologiasaccesibles.com  
As características visuais do portal (tipo de letra, tamanho, cor de fonte e fundo, etc.) foram definidas de acordo com a folha de estilos para que o usuário possa ajustar o texto a suas preferências.
The visual characteristics of the site (typeface, size, font color, background, etc.) are defined by means of the style sheet so that users can adjust the text to their preferences.
Las características visuales del portal (tipo de letra, tamaño, color de fuente y fondo, etc.) se definen mediante la hoja de estilos para que el usuario pueda ajustar el texto a sus preferencias.
  3 Résultats www.teatteri.fi  
Cor: Rubi intenso
Color: Intense ruby
  kailuahouse.jp  
Cor:
Color:
  4 Résultats www.gfs.gov.hk  
Orixá da guerra, do progresso e dos caminhos; seu dia é terça-feira; sua cor é azul escuro e sua ferramenta uma espada de ferro (obé).
Déesse des eaux stagnantes, source de vie mais aussi de mort, considérée comme l’Orixá le plus ancien du monde ; le mardi lui est consacré ; sa couleur est le violet, son symbole un bâton de feuilles de palmier (ibiri).
Diosa de las aguas estancadas, fuente de vida sino también de muerte, considerada el Orixá más antiguo del mundo; martes es su día; su color es el malva, su símbolo es un palo de hojas de palma (ibiri).
  incognitex.be  
Cor do cabelo: castanho claro
Hair color: bright auburn
  6 Résultats tallekejapullike.ee  
cor 108' Documentário
color 108' Documentary
  15 Résultats conffidence.com  
2018-01-05No final de 1, 150 anos atrás, haverá um departamento de observação "Lua cheia na cor do sangue
2018-01-05A la fin de 1, 150 ans, il y aura un département d'observation "Pleine lune dans la couleur
2018-01-05Am Ende von 1, 150 Jahren wird es eine Beobachtungsabteilung "Vollmond in der Farbe des Blutes&
2018-01-05Al final de 1, 150 años atrás, habrá un departamento de observación "Luna llena en el color de
2018-01-05Alla fine di 1, 150 anni fa, ci sarà un dipartimento di osservazione "Luna piena nel colore del
2018-01-05في نهاية 1، قبل 150 عاما، سيكون هناك قسم مراقبة "قمر كامل في لون الدم"
2018-01-05Pod koniec 1, 150 lat temu, będzie dział obserwacyjny "Pełni księżyca w kolorze krwi"
2018-01-05В конце 1, 150 лет назад, будет наблюдательный отдел «Полная луна в крови»,
  www.vischpoorte.nl  
alaranjado cor de tangerina
orange couleur de mandarine
  2 Résultats www.matjarhk.com  
Cor, Luz e Movimento Obras
(Português) Cor, Luz e Movimento Obras
  5 Résultats vectortechnologies.com  
4. Escola de Inverno 5. Notícias dall'Europa [su_button url ="http://eepurl.com/r2-41" destino ="em branco" estilo ="vidro" plano de fundo ="#f2e839" cor ="#000000" tamanho ="8" largura ="Sim" centro ="Sim"...
In this issue: 1. Good 2015 2. Follow Up and street units 3. Group Europe 4. Winter School 5. News dall'Europa [su_button url="http://eepurl.com/r2-41" target ="blank" style ="glass" background ="#f2e839" color ="#000000" size ="8" wide ="Yes" center="Yes"...
Dans ce numéro: 1. Bon 2015 2. Suivi et Street Unit 3. Group Europe 4. École d'hiver 5. Nouvelles dall'Europa [su_button url ="http://eepurl.com/r2-41" cible ="vide" style ="verre" fond ="#f2e839" couleur ="#000000" taille ="8" large ="Oui" centre ="Oui"...
  cumfuckvideo.com  
O ACQUAPOL PLUS é indicado para todos os tipos de efluentes que não têm um determinado contaminante expressivo para ser eliminado ou reduzido. Ele atua sobre todos os parâmetros, tais como DQO, NTU, O&G, metais, cor, entre outros.
ACQUAPOL PLUS is suitable for all types of effluents which do not have a determined significant contaminant to be eliminated or reduced. It acts on all parameters, such as COD, NTU, O&G, metals, color, among others. It can be applied as shown or diluted.
El ACQUAPOL PLUS es adecuado para todos los tipo de efluentes que no tienen un determinado contaminante significativo para ser eliminado o reducido. Actúa en todos los parámetros, como el DQO, NTU, O&G, metales, color, entre otros. Se puede aplicar tal como se presenta o diluido.
  3 Résultats www.woodmagegypt.com  
O jornal líder de Parma tinha a intenção de renovar-se, mas sem perder o forte vínculo construído com os seus leitores em mais de 200 anos de história. As inovações vieram com a introdução da cor em todas as páginas e o uso de novas peças.
Parma’s leading newspaper intended to redesign, but without losing the strong connection with its readers that it has enjoyed over its more than 200-year history. The innovations came with the introduction of colour in all its pages and the use of new pieces. It also left the masthead and logo untouched; proof that being modern does not mean sacrificing tradition.
El diario líder en Parma tenía la intención de renovarse, pero sin perder el fuerte vínculo construido con los lectores en sus más de 200 años de historia. Las innovaciones vinieron con la introducción del color en todas las páginas y el uso de piezas nuevas. Por otro lado, se mantuvieron la cabecera y el logo intocados; una prueba de que se puede ser moderno sin prescindir de la tradición.
  16 Résultats ck13.org  
“Realizamos inúmeras alterações de formato e substrato todos os dias. O Prinect Inpress Control é um fator-chave para alcançar nosso objetivo de otimizar a produtividade, o que faz com que a Heidelberg esteja, claramente, um passo à frente da concorrência. Em apenas algumas semanas reduzimos os tempos de acerto significativamente e o desperdício de papel caiu 40%. Esperamos alcançar uma economia de cerca de 60% no total. O controle automático e contínuo fornece-nos estabilidade de cor e perfeita qualidade de impressão, o que garante ótimas condições para a certificação ISO 12647”, diz um Leducq, encantado.
« Nous réalisons quotidiennement un grand nombre de calages avec des changements de papier et de format. Prinect Inpress Control est un facteur clef dans notre recherche d’optimisation maximale de la productivité et il différencie totalement Heidelberg de ses concurrents. En quelques semaines, nous avons réduit considérablement les temps de calage et baissé le niveau de gâche de 40 %. Nous pensons atteindre 60 % d’économie dès lors que nos opérateurs maîtriseront parfaitement cet outil. Le contrôle permanent et automatique de la colorimétrie nous apporte une parfaite stabilité d’encrage et une qualité d’impression irréprochable qui faciliteront notre démarche en cours pour l’obtention de la norme ISO 12647 » déclare avec satisfaction Philippe Leducq.
„Wir nehmen jeden Tag zahlreiche Bedruckstoff- und Formatwechsel vor. Im Hinblick auf unser Ziel – einer Optimierung der Produktivität – ist Prinect Inpress Control ein entscheidender Faktor, der Heidelberg klar vom Wettbewerb abhebt. Innerhalb weniger Wochen haben wir unsere Rüstzeiten deutlich verringert und unsere Makulatur um 40 Prozent gesenkt. Wir erwarten, dass wir Einsparungen von insgesamt ca. 60 Prozent erreichen können. Dank der kontinuierlichen und automatischen Farbregelung erzielen wir eine absolut stabile Farbgebung und eine einwandfreie Druckqualität und haben somit beste Voraussetzungen für die Zertifizierung nach ISO 12647.“ schließt Philippe Leducq zufrieden ab.
“ Cada día realizamos un montón de cambios de soporte y de formato. En lo que atañe a nuestro objetivo – optimizar la productividad–, Prinect Inpress Control es un factor decisivo que diferencia a Heidelberg totalmente de la competencia. En pocas semanas hemos conseguido reducir claramente nuestros tiempos de puesta a punto en un 40 por ciento. Esperamos conseguir un ahorro de un 60 por ciento en total. Gracias a la regulación continua y automática del entintado conseguimos un entintado de estabilidad absoluta y una calidad alta y sin concesiones, lo que nos aporta unas condiciones perfectas para lograr la certificación ISO 12647,” concluye Philippe Leducq con satisfacción.
  www.fuerte-planta.com  
Percebendo o que tinha acontecido, Curioni correu para pegar o ladrão que escalou um veículo de cor cinza, aparentemente, correu um cúmplice com a trouxa roubada. Turistas pendurado na janela do carro e começou a lutar com o driver, que não parou e arrastado por vários metros (sobre 300) até que o motorista perdeu o controle do carro.
Realizing what had happened, Curioni ran to catch the thief who climbed a color gray vehicle apparently ran an accomplice with stolen backpack. Tourists hung on the car window and began to struggle with the driver, that did not stop and dragged for several meters (approximately 300) until the driver lost control of the car. All ended when the car crashed and ended up injuring Curioni in both arms, so it was moved by the Airport Police at Fernandez Hospital.
Zu wissen, was geschehen war,, Curioni lief um den Dieb zu fangen, die scheinbar eine Farbe grau Fahrzeug geklettert einen Komplizen mit gestohlenem Rucksack lief. Touristen hingen an dem Autofenster und begannen mit dem Fahrer zu kämpfen, das hinderte und nicht für mehrere Meter geschleppt (über 300) bis der Fahrer verlor die Kontrolle über das Auto. Alle beendet, wenn das Auto abgestürzt und endete verletzt Curioni in beiden Armen nach oben, so wurde es von der Flughafen-Polizei an Fernandez Krankenhaus bewegt.
  privacyroot.com  
• Nesta versão temos refrescado aparência e estilo do programa. Todos os controles permanecem no mesmo lugar, mas mudaram de fundo e cor dos botões. Agora, o programa parece fresco, sem grandes mudanças que podem confundir muitos de vocês.
• Dans cette version, nous avons rafraîchi look et le style du programme. Tous les contrôles restent à la même place, mais nous avons changé de fond et la couleur des boutons. Maintenant, le programme a l'air frais, sans grands changements qui peuvent confondre beaucoup d'entre vous. S'il vous plaît laissez-nous savoir vous aimez ou pas?
• In questa versione abbiamo rinfrescato look e lo stile del programma. Tutti i controlli rimangono nello stesso posto, ma abbiamo cambiato sfondo e colore dei pulsanti. Ora il programma si presenta fresco, senza grandi cambiamenti che possono confondere molti di voi. Fateci sapere ti piace o no?
  10 Résultats moodle.ttk.ee  
A escolha do correcto acabamento (óleo, verniz, cera, etc) para o acabamento de um produto em bamboo, é basicamente determinado pelos requisitos que o consumidor pretende relativamente à dureza, brilho, cor e manutenção.
In essence, all commonly used wood treatment products can also be used for bamboo. The choice for a certain finish (oil, lacquer, wax, etc) for a bamboo product is mainly determined by the demands that consumers have with respect of hardness, gloss, colour and maintenance.
En substance, tous les produits pour le traitement des bois peuvent aussi être utilisés pour le bambou. Le chois d’une certaine finition (huile,vernis,cire,etc) pour un produit bambou est principalement par la demande des clients concernant la dureté, la brillance, la couleur et l’entretien.
Im Prinzip können alle Standard-Pflegemittel welche für Holzböden entwickelt wurden, auch auf Bambusparkett und Bambus und Terrassendielen angewendet werden. Die Wahl einer bestimmten Behandlung (Öl, Lack, Wachs, etc.) wird durch die Anforderungen / Bedürfnisse der Endverbraucher in Bezug auf Härte, Glanz, Farbe und Pflege bestimmt. Für weitere Informationen, schauen Sie sich bitte die Oberfläche-Seite.
Normalmente, todos los tratamientos para la madera tradicional de acabado se pueden usar con el bambu. La elección para el acabado (barnizado, aceitado, encerado, etc.) viene determinada por las preferencias del cliente y sus exigencias en cuanto a dureza, resistencia, color y tipo de mantenimiento.
In linea di massima tutti i prodotti di uso comune idonei per il legno possono essere usati anche per il bambù. La scelta della finitura (vernice, olio, ecc.) per i prodotti in bambù è principalmente determinata dalle esigenze del cliente in merito alla durezza, al colore e alla manutenzione.
In principe kunnen alle standaard onderhoudsproducten die zijn ontwikkeld voor hout, ook op bamboe toegepast worden. De keuze voor een bepaalde afwerking (olie, lak, was, etc) wordt bepaald door de eisen / wensen van de eindgebruiker met betrekking tot hardheid, glans, kleur en onderhoudsbehoefte.
  6 Résultats www.campari.com  
Até hoje, álcool e água são os únicos ingredientes conhecidos de sua receita especial e secreta. Sua cor vermelha vibrante, aroma intenso e sabor amargo característicos o tornam extremamente versátil e a base perfeita para alguns dos mais famosos coquetéis ao redor do mundo.
Le Campari est un alcool obtenu à partir de l'infusion d'herbes amères, de plantes aromatiques et de fruits dans de l'alcool et de l'eau. Beaucoup ont essayé de deviner le nombre d'ingrédients: certains disent qu'il y en a 20 ou 60, mais d'autres affirment qu'il y en a 80. À ce jour, l'alcool et l'eau sont les seuls ingrédients connus de cette recette spéciale et secrète. Sa couleur rouge vif, son arôme intense et son goût amer caractéristique le rendent très polyvalent et en font la base parfaite de certains des cocktails les plus célèbres du monde.
Für die Spirituose werden Bitterkräuter, Duftstoffpflanzen und Früchte mit Alkohol und Wasser aufgegossen und ziehen gelassen. Es gab schon viele Versuche, die Anzahl der Zutaten zu schätzen: Einige gehen von 20 oder 60 aus, andere führen 80 Zutaten auf. Bis heute sind Alkohol und Wasser die einzig bekannten Zutaten dieses besonderen und geheimen Rezepts. Seine leuchtend rote Farbe, das intensive Aroma und der unverwechselbare bittere Geschmack machen es sehr vielseitig einsetzbar und so wurde Campari die perfekte Grundlage für einige der berühmtesten Cocktails weltweit.
Campari è un liquore alcolico ottenuto dall’infusione di erbe amare, piante aromatiche e frutta in alcol e acqua. Molti hanno provato a indovinare il numero di ingredienti: alcuni dicono siano 20 o 60, e altri ancora ritengono che gli ingredienti siano 80. Ad oggi, alcol e acqua sono gli unici ingredienti conosciuti di questa speciale e segreta ricetta. Il colore rosso vibrante, l’aroma intenso e il distintivo gusto amaro lo rendono estremamente versatile, e la base di alcuni dei più famosi cocktail al mondo.
  8 Résultats www.corning.com  
Ele permite a conexão de condutores com diâmetros entre 0,40 e 0,65 mm.O bloco BTRE apresenta duas configurações: BTRE CP (conexão permanente), na cor azul escuro, e BTRE NF (normalmente fechado), na cor azul claro.
The BTRE Block has been developed to interconnect metallic conductors using the IDC technology. It allows the connection of conductors with diameters between 0,40 and 0,65 mm. The BTRE Block is available in two configurations: BTRE-CP (permanent connection), in dark blue, and BTRE-NF (normally closed), in light blue.
El bloque Terminal de red externa BTRE fue desarrollado para conectar conductores metálicos a través de la tecnología IDC. Permite la conexión de conductores con diámetros entre 0,40 y 0,65 mm. El bloque BTRE presenta dos configuraciones: BTRE-CP (conexión permanente), de color azul oscuro, y BTRE-NF (normalmente cerrado), de color azul claro.
  www.cima.ualg.pt  
Cor do Oceano
Ocean Color
  41 Résultats www.dermis.net  
Tumor vascular composto de grandes vasos sangüíneos dilatados, freqüentemente contendo grande quantidade de sangue, ocorrendo na pele, subcutâno, ou ambos, e também em várias vísceras, especialmente o fígado, baço, pâncreas, e algumas vezes, cérebro.
A vascular tumor preponderantly composed of large dilated blood vessels, often containing large amounts of blood, occurring in the skin, subcutaneously, or both, and also in many viscera, particularly the liver, spleen, pancreas, and sometimes the brain. The typical superficial lesions are bright to dark red in colour; deep lesions have a blue colour. A cavernous hemangioma in the skin extends more deeply than a capillary hemangioma and is less likely to regress spontaneously. (Dorland, 27th ed; from Stedman, 25th ed)
Baskin olarak büyük dilate kan damarlarindan olusan, genellikle büyük kan damarlari içeren ve subkutan olarak deride ve özellikle karaciger, dalak, pankreas ve bazen de beyin olmak üzere birçok viseral organda meydana gelen vasküler bir tümör. Tipik yüzeysel lezyonlar parlak ila koyu kirmizi renktedir; derin lezyonlar mavi renktedir. Deride kavernöz bir hemanjiyom bir kapiller hemanjiyomdan daha derin bir yayilim göstermektedir ve spontan regresyon gösterme olasiligi daha düsüktür. (Dorland, 27. baski; Stedman, 25. baski)
  3 Résultats duvetnor.com  
Superfície de trabalho plana usada em estiramento com prensas de chapas de gravação e máquinas de estampagem para acabar o couro. Elimina a aspereza da flor com polimento, reaviva cor e brilho. Com gravações especiais pode imprimir vários desenhos.
Superficie de trabajo grabada utilizada en la prensa plana para el estiramiento y estampado en la terminación del cuero. Elimina las rugosidades del lado flor, puliéndolo, reavivando los colores y otorgándole brillo.
ألواح طباعة المطابع المسطحة. تستخدم سطح عمل مسطح بلوحات طباعة بالكى وآلة نقش من أجل الانتهاء من صنع الجلود. يزيل الخشونة الناتجه عن التلميع، واضفاء لون أكثر حيوية وتألق. كما يمكنك مع لوحات النقوش الخاصة طباعة أى نقوش وهمية / زخارف وردية أو أي تصميم أخر.
Рабочий стол с гравировкой, используется в плоских прессах для разглаживания и печати при чистовой отделке кожи. Устраняет шероховатости лицевой стороны, полирует, наводит цвет и блеск. Специальная гравировка позволяет напечатать фальш-лицо, а также любой другой декор или рисунок.
Deri bitirme işleminde ütü ve baskı için preslerde kullanılan desenli plakalar. Sırçanın pürüzlülüğünü cilalayarak, rengini canlandırarak ve parlatarak giderirler. Uygun plaka desenleriyle sırça görünümü veya farklı tasarımlar basılabilir.
  40 Résultats dermis.multimedica.de  
Tumor vascular composto de grandes vasos sangüíneos dilatados, freqüentemente contendo grande quantidade de sangue, ocorrendo na pele, subcutâno, ou ambos, e também em várias vísceras, especialmente o fígado, baço, pâncreas, e algumas vezes, cérebro.
A vascular tumor preponderantly composed of large dilated blood vessels, often containing large amounts of blood, occurring in the skin, subcutaneously, or both, and also in many viscera, particularly the liver, spleen, pancreas, and sometimes the brain. The typical superficial lesions are bright to dark red in colour; deep lesions have a blue colour. A cavernous hemangioma in the skin extends more deeply than a capillary hemangioma and is less likely to regress spontaneously. (Dorland, 27th ed; from Stedman, 25th ed)
Baskin olarak büyük dilate kan damarlarindan olusan, genellikle büyük kan damarlari içeren ve subkutan olarak deride ve özellikle karaciger, dalak, pankreas ve bazen de beyin olmak üzere birçok viseral organda meydana gelen vasküler bir tümör. Tipik yüzeysel lezyonlar parlak ila koyu kirmizi renktedir; derin lezyonlar mavi renktedir. Deride kavernöz bir hemanjiyom bir kapiller hemanjiyomdan daha derin bir yayilim göstermektedir ve spontan regresyon gösterme olasiligi daha düsüktür. (Dorland, 27. baski; Stedman, 25. baski)
  8 Résultats www.hottoymonkeysforkids.com  
Além disso, a plataforma da máquina é compatível com o envase em diversos recipientes, tais como bandejas, frascos, tubos e ampolas. O formato e a mudança de cor flexíveis permitem uma reação imediata às mudanças de demanda de mercado.
L’innovante machine FlexFill peut traiter une large gamme de produits coulés à chaud ou à froid tels que des mascaras, des gloss, des eye-liners liquides, des déodorants en stick, des vernis à ongles, etc. De plus, la plateforme de la machine peut remplir dans une variété de contenants, par ex. des coupules, des bouteilles, des tubes, des flacons. Le changement de format et de teinte flexible permet de réagir immédiatement aux fluctuations des exigences du marché.
Die innovative FlexFill kann mit einer Vielzahl von heiß- und kalt gegossenen Produkten umgehen wie z. B. Nagellack, Cremes, Tuben etc. Außerdem kann das Maschinenkonzept mit unterschiedlichsten Behältnissen, wie Schalen, Flaschen, Tuben und Fläschchen, beschickt werden. Die schnelle Wechselbarkeit von Format und Produktformulierungen ermöglicht ein flexibles Handeln auf Marktveränderungen.
La innovadora FlexFill es capaz de llevar a cabo una amplia gama de productos de vertido caliente y frío como la máscara de pestañas, el brillo de labios, el delineador líquido, la barra de desodorante, el esmalte de uñas, etc. Además, la plataforma de la máquina puede realizar el llenado en una variedad de contenedores, moldes, botellas, tubos y frascos. El cambio de color y formato flexibles permite una reacción inmediata ante las demandas cambiantes del mercado.
  nbc-pal.ps  
Pedras preciosas brilhantes, em todas as cores do arco-íris vão lhe trazer dinheiro vivo! Mas veja que isso vale com, aos menos, 5 pedras preciosas coladinhas da mesma cor; e curta os altos recursos!
Des pierres précieuses étincelantes de toutes les couleurs vous rapporteront ici du cash ! Alignez au moins 5 pierres précieuses de la même couleur et vous pourrez-vous réjouir de nombreuses fonctions !
Stahlende Edelsteine in allen Regenbogenfarben bringen Ihnen hier bares Geld! Sehen Sie zu, dass mindestens 5 gleichfarbige Edelsteine beisammen sind und freuen Sie sich auf tolle Features!
Las piedras preciosas brillantes con todos los colores del arco iris te traen dinero en efectivo. Procura que queden juntas al menos 5 piedras preciosas del mismo color y consigue fantásticas características.
Splendidi preziosi i tutti i colori dell´arcobaleno ti regaleranno soldi in contanti! Colleziona almeno 5 gemme dello stesso colore e goditi queste fantastiche funzionalità!
Κερδίστε μετρητά με λαμπερούς πολύτιμους λίθους σε όλα τα χρώματα! Αν συγκεντρώσετε τουλάχιστον 5 πολύτιμους λίθους ίδιου χρώματος, σας περιμένουν καταπληκτικά χαρακτηριστικά!
Shiny gems in all colours of the rainbow bring you cash here! Make sure, that you collect at least 5 gems of the same colour and get excited about great features!
Strålande ädelstenar i regnbågens alla färger ger dig här pengar i kontanter! Se till att du får minst 5 likfärgade ädelstenar bredvid varandra och gläd dig åt fantastiska features!
Gökkuşağı renklerinde parıl parıl parlayan değerli taşlar, burada sizlere nakit para getirecek! En az 5 benzer renklerde değerli taşı yan yana getirerek, pek çok ayrı özellikden faydalanın!
  www.carthagodilectaest.com  
Não importunar, ameaçar ou coagir uma pessoa segundo, incluindo mas não limitado a, sua raça, sexo, idade, crença, religião, cor, origem nacional, deficiência, orientação sexual, gênero ou estado civil, com relação à empresa do Sócio, as atividades do Grupo TCM, ou enquanto atuando na função de representante do Grupo.
Ne pas harceler, menacer ou contraindre une personne sur la base de sa nationalité/origine, son sexe, son âge, ses croyances, sa religion, sa couleur, un handicap, son orientation sexuelle ou son état civil dans le cadre d’une activité professionnelle ou agissant en qualité de représentant du groupe TCM.
No hostigar, amenazar o forzar a una persona por, incluyendo pero sin limitarse a su raza, género, edad, credo, religión, color, origen, discapacidad, preferencia sexual, género o estado civil con relación a las actividades profesionales de un miembro, a las actividades de TCM Group o actuando como representante del Grupo.
Neobtěžovat, vyhrožovat nebo nutit osobu, včetně, ale bez omezení, na základě rasy, pohlaví, věku, vyznání, náboženství, barvy, národního původu, zdravotního postižení, sexuální preference, pohlaví nebo rodinného stavu v souvislosti s profesionální činností člena, činnosti skupiny TCM nebo při zastupování skupiny.
Podczas realizacji zleceń, działań wewnętrznych TCM Group lub podczas reprezentowania TCM Group, nie nękać, nie grozić, nie zmuszać ze względu na (włączając lecz nie ograniczając do): rasę, płeć, wiek, wyznanie, religię, pochodzenie, niepełnosprawność, orientację seksualną, stan cywilny.
  8 Résultats hemispheres.iksiopan.pl  
A universidade europeia há de ceder à universidade americana. A história da América, dos incas para cá, há de ser ensinada de cor, ainda que não se ensine a dos arcontes da Grécia. Nossa Grécia é preferível à Grécia que não é nossa.
European university must give in the American university. America’s history, from the Incas until now, must be taught like the back of our hand, even if that of Greek arcontes’ is not. Our Greece is preferable than the Greece that is not ours. It is more necessary to us. National politicians must replace those exotic politicians. The world should be grafted into our Republics; but the core should be our Republics.
La universidad europea ha de ceder a la universidad americana. La historia de América, de los incas a acá, ha de enseñarse al dedillo, aunque no se enseñe la de los arcontes de Grecia. Nuestra Grecia es preferible a la Grecia que no es nuestra. Nos es más necesaria. Los políticos nacionales han de reemplazar a los políticos exóticos. Injértese en nuestras Repúblicas el mundo; pero el tronco ha de ser el de nuestras Repúblicas”.
  58 Résultats www.sacd.ch  
A imagem pré-visualizada que esta ligada a imagem principal, tem uma borda de cor azul em vez de branca. Desta maneira fica mais destacada.
L’image d’aperçu qui est liée à l’image actuelle principale a une bordure bleue au lieu de blanche. Cela la distingue.
Das Vorschaubild, das mit dem aktuellen Hauptbild verknüpft ist, hat einen blauen statt einem weißen Rand. Dadurch wird es hervorgehoben.
La previsualización que está relacionada con la imagen actual en el deslizador tendrá un borde azul en vez de blanco, logrando así que resalte.
L'immagine di anteprima che è collegata all'immagine principale presenta un bordo blu invece di un bordo bianco. Questo la fa risaltare.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow