got – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 99 Ergebnisse  fsfe.org  Seite 8
  FSFE - Internet Governa...  
vrij implementeerbaar, dus zonder economische, politieke of juridische beperkingen op de implementatie en het gebruik
freely implementable without economically, politically or legal limitations on implementation and use, and
une mise en œuvre et une utilisation libre sans aucune limitation économique, politique ou légale et,
liberamente implementabile senza limitazioni economiche, politiche o legali sull'implementazione ed uso, e
implementable lliurement sense limitacions econòmiques, polítiques o legals en la implementació i ús, i
  FSFE - Over "Intellectu...  
Uit ervaring kunnen we veronderstellen dat de Noordelijke bedrijven meer dan voldoende dure advocaten zullen inhuren die zullen aantonen dat die bepaalde plant, dat ene ritueel of een bepaald stuk muziek helemaal niet zo exclusief zijn voor dat inheemse volk waar ze tegen procederen, en dat het dus onduidelijk is aan wie het juist toebehoort.
Aufgrund früherer Erfahrungen kann man annehmen, dass die Konzerne des Nordens viele teure Anwälte anheuern würden um zu zeigen, dass diese spezielle Pflanze, dieses eine Ritual und dieses Musikstück nicht nur diesen indigenen Völkern allein eigen ist, dass also nicht klar war, wer das "Eigentumsrecht" daran hat.
  GPLv3 - Afschrift van d...  
En we zullen dus enkele kleine veranderingen aanbrengen in de tweede discussietekst van de GPLv3 om het mogelijk te maken dat peer-to-peer distributiemodellen gedecentraliseerde verbindingen toestaan met personen die traditioneel als ontvangers beschouwd werden, die dus initieel geen verplichting hadden onder de licentie.
Και θα κάνουμε κάποιες μικρές αλλαγές στο δεύτερο προσχέδιο της GPL3 για να επιτραπεί στο γεγονός ότι υποδείγματα διανομής peer-to-peer είναι δυνατό να περιλαμβάνουν επικουρική μεταβίβαση από ανθρώπους οι οποίοι παραδοσιακά είχαν θεωρηθεί λήπτες και δεν θα έπρεπε να έχουν καμιά υποχρέωση σύμφωνα με την άδεια χρήσης, επειδή στην πραγματικότητα δεν είχαν αναλάβει τη 'διανομή', με την έννοια που συνηθίζουμε να της δίνουμε.
  GPLv3 - Afschrift van d...  
Dus kunnen wij een zuivere licentie gebruiken, aangezien wij vooral een groot deel van onze auteursrechten weg geven, en het zeker niet onze bedoeling is extra verplichtingen op te leggen aan personen die niet in het toepassingsgebied van het auteursrecht vallen.
Ακολουθήσαμε και είπαμε ''ούτε που θέλουμε όλα αυτά που το copyright μας παρέχει πόσο μάλλον να θέλουμε οτιδήποτε άλλο'', άρα μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε μία ανόθευτη άδεια επειδή το πιο πολύ από αυτό που θέλουμε να κάνουμε είναι να αποκαλύψουμε το νόμο περί πνευματικών δικαιωμάτων γιατί κανένα μέρος αυτού που θέλουμε να κάνουμε δεν είναι να πάρουμε από τον κόσμο πρόσθετες υποχρεώσεις που δεν βρίσκονται στα πλαίσια του νόμου για τα πνευματικά δικαιώματα.
  GPLv3 - Afschrift van d...  
En we zullen dus enkele kleine veranderingen aanbrengen in de tweede discussietekst van de GPLv3 om het mogelijk te maken dat peer-to-peer distributiemodellen gedecentraliseerde verbindingen toestaan met personen die traditioneel als ontvangers beschouwd werden, die dus initieel geen verplichting hadden onder de licentie.
Και θα κάνουμε κάποιες μικρές αλλαγές στο δεύτερο προσχέδιο της GPL3 για να επιτραπεί στο γεγονός ότι υποδείγματα διανομής peer-to-peer είναι δυνατό να περιλαμβάνουν επικουρική μεταβίβαση από ανθρώπους οι οποίοι παραδοσιακά είχαν θεωρηθεί λήπτες και δεν θα έπρεπε να έχουν καμιά υποχρέωση σύμφωνα με την άδεια χρήσης, επειδή στην πραγματικότητα δεν είχαν αναλάβει τη 'διανομή', με την έννοια που συνηθίζουμε να της δίνουμε.
  GPLv3 - Afschrift van d...  
Dus hier is nog een ander niet verwijderbaar element in een vrij programma, het is erin geplaatst omdat sommigen zo de vrijheid van anderen willen beschermen. Ik weet niet wat de Debian Legal wereld daar van denkt, dat weet ik echt niet.
Λοιπόν εδώ πρόκειται για άλλο ένα ανακλητό στοιχείο σε ένα ελεύθερο πρόγραμμα, τοποθετημένο εκεί από την επιθυμία να προστατευτεί η ελευθερία των χρηστών. Δεν γνωρίζω πώς στο νομικό κόσμο του Debian θα σκεφτούν για αυτό, γνωρίζω πώς το Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού θα σκεφτεί για αυτό· το Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού θα έλεγε: το πιο βασικό θεμέλιο του copyleft είναι η επιθυμία του ελάχιστου περιορισμού της ελευθερίας για να προστατευθεί η ελευθερία μακροπρόθεσμα.
  GPLv3 - Afschrift van d...  
Hij is nu vierenvijftig, Dhr. Gates is er vijftig, Dhr Gates laat het werk over aan jongere mannen, zoals Dhr. Stallman. Dus hier staan wij, in het midden van het GPLv3 proces, en de timing lijkt op alle gebied perfect gekozen.
Πάμε σύμφωνα με το πρόγραμμα με την πιο σημαντική εργασία που έχουμε κάνει τα τελευταία δεκαπέντε χρόνια. Όποιος νομίζει ότι η απόσυρση του κ. Stallman πρόκειται να ανακοινωθεί δεν ήταν μαζί μας σήμερα το πρωί. Είναι πενήντα τεσσάρων, ο κ. Gates είναι πενήντα, ο κ. Gates εγκατέλειψε το πεδίο στους νεότερους όπως ο κ. Stallman. Λοιπόν εδώ είμαστε, στο μέσον της διαδικασίας της GPL3, η οποία όσον αφορά στο συγχρονισμό, φαίνεται να εξελίσσεται στη σωστή στιγμή.
  GPLv3 - Afschrift van d...  
Wij zeiden: "dit is een discussietekst, wij luisteren vol aandacht naar wat anderen hierover te zeggen hebben". Dus hebben we een groot, en misschien wel wat ingewikkeld, proces opgestart om naar alle commentaren te kunnen luisteren.
Όπως όλοι γνωρίζετε ανακοινώσαμε ένα πρώτο προσχέδιο διαλόγου τον Ιανουάριο στο MIT. Είπαμε: ''είναι ένα προσχέδιο διαλόγου, ακούμε προσεκτικά όσους θέλουν να πουν κάτι για αυτό'' και συγκαλέσαμε μία μακρά και, ομολογουμένως, κάπως περίπλοκη διαδικασία για να ακούσουμε τι έχει να πει ο κόσμος.
  GPLv3 - Afschrift van d...  
Ik verkoop dat dus aan jou en ik zeg: "Hier zit GPL software in dit toestel, hier is de broncode. Er is nog iets dat ik moet vermelden, als je de software verandert, zal dit toestel niet meer werken. ".
Αν σας πουλήσω έναν υπολογιστή που περιέχει GPL λογισμικό, ας πούμε δημιουργώ μια ψηφιακή συσκευή αναπαραγωγής βίντεο, και ας πούμε ότι το ονομάζω TiVo. Και σας το πουλάω και σας λέω: ''υπάρχει GPL λογισμικό εκεί μέσα, εδώ είναι ο πηγαίος κώδικας. Η μόνη διαφορά είναι ότι αν τροποποιήσετε το λογισμικό μέσα στη συσκευή μου, θα διακόψω τις υπηρεσίες που σας παρέχει''. Αυτή θα ήταν μια ευθεία παραβίαση της GPL. Θα θέλατε να προσθέσετε έναν όρο στην άδεια χρήσης και δεν θα μπορούσατε να το κάνετε.
  GPLv3 - Afschrift van d...  
Voor multimedia en technisch gesofistikeerde werken, wilden ze meer dan wat het auteursrecht hen kon bieden, dus gingen ze contracten aan met hun klanten, gedeeltelijk door middel van de auteursrechtenlicentie, en aan de andere kant door bijkomende verplichtingen op te leggen waaraan hun klanten moeten voldoen.
Επειδή κατά τη διάρκεια του 20ου αιώνα, μετά τον Edison, η άδεια για το copyright έγινε ένα εργαλείο για την απόκτηση ωφελημάτων από τον πελάτη περισσότερων από ό,τι το copyright αναγνώριζε. Όταν το μοντέλο Edison του πολιτισμού και της διανομής του είχε μετατραπεί σε δεύτερη φύση, ελάχιστοι εκδοτικοί φορείς θα ήθελαν μόνο ό,τι το copyright τους προσέφερε, για τα πολυμέσα ή για τεχνικά εκλεπτυσμένες λύσεις, ήθελαν περισσότερα από ό,τι το copyright μπορούσε να τους δώσει, έτσι μπήκαν στη διαδικασία των συμβολαίων με τους πελάτες τους, ένα τμήμα της οποίας ήταν οι άδειες χρήσης και ένα άλλο οι πρόσθετες υποχρεώσεις που θα ήθελαν να ορίσουν για τους χρήστες και πελάτες τους.
  GPLv3 - Afschrift van d...  
Ik vraag me wel af waarom deze zaak zo belangrijk geworden is, waarom iedereen moet beginnen springen en roepen omdat wij zeggen: " Wel, trouwens wat je niet mag door het illegaal wijzigen van de licentie, mag je ook niet verwezenlijken door de hardware zo aan te passen dat je de licentie omzeilt!" Het is een zeer duidelijke stelling: het kan niet op deze wijze en je mag het dus ook niet op een andere wijze.
Τώρα γιατί γίνεται τόση φασαρία και όλοι πρέπει να χοροπηδάνε και να φωνάζουν και να συνεχίζουν να ουρλιάζουν αν πούμε: ''α, και μια και το συζητάμε, ό,τι δεν σας επιτρέπεται να κάνετε τροποποιώντας παράνομα την άδεια, δεν μπορείτε και να το κάνετε ούτε τροποποιώντας το υλικό ώστε η άδεια να μπορεί να παρακαμφθεί με ασφάλεια''. Είναι μια απλή πρόταση: δεν μπορείτε να το κάνετε με αυτόν τον τρόπο ούτε και με τον άλλον, γιατί προσπαθείτε να αποφύγετε την άδεια;
  GPLv3 - Afschrift van R...  
Dus binnen ongeveer negentig dagen ...
So, in about 90 days...
  GPLv3 - Afschrift van d...  
Ik was niet echt verbaasd door deze reactie. Mensen hebben van nature een zekere aversie voor verandering, dus verbaasde het me zeker niet dat alles wat wij veranderden juist datgene was wat men zo goed vond aan de oude versie.
Το πρώτο πράγμα που φάνηκε στην εξέλιξη να είναι στο μυαλό όλων ήταν ότι η GPL έκδοση 2 ήταν τέλεια. Το ξέρω ότι ήταν τέλεια, γιατί όλα όσα θέλαμε να αλλάξουμε, μας είπαν ότι δεν πρέπει να τα αλλάξουμε καθόλου. Και η συνέπεια ήταν η εξής: ζούμε με μία τέλεια από κάθε άποψη άδεια χρήσης, για την οποία οποιαδήποτε αλλαγή θα ήταν κακή ιδέα. Αυτό δεν με είχε αφήσει απολύτως έκπληκτο. Η ανθρώπινη φύση έχει μία ορισμένη αντίσταση στην αλλαγή και δεν εξεπλάγην που όλα όσα προτείναμε να αλλάξουν εξελίχθηκαν στα αγαπημένα της παλιάς έκδοσης.
  GPLv3 - Afschrift van d...  
Dus alles wat ons moet laten geloven dat deze overgang normaal, ordinair is - " Dhr. Gates beloofde aan Dhr. Allen en Dhr. Balmer dat hij minsten tot zijn vijftigste bij Microsoft zou blijven, wat hij nu geworden is." - zijn irrelevante praatjes.
Ωστόσο, ειδικά αυτή η απόσυρση ανακοινώθηκε για να συμβεί περίπου πέντε μήνες πριν την πιο κρίσιμη ανακοίνωση έκδοσης προϊόντος τα τελευταία δέκα χρόνια. Έτσι οτιδήποτε σας οδηγεί να πιστεύετε ότι αυτό είναι κανονικό, συνηθισμένο, του τύπου ''ο κ. Gates υποσχέθηκε στον κ. Allen και στον κ. Ballmer ότι θα παραμείνει στη Microsoft τουλάχιστο μέχρι τα πενήντα, όσο είναι τώρα'' - όλα αυτά τα λόγια είναι άσχετα με το θέμα. Ο κ. Gates την περασμένη εβδομάδα ανακοίνωσε την απόσυρσή του στον βραχύτερο δυνατό χρόνο που δεν θα τρόμαζε τις αγορές. Η παραίτηση ανακοινώθηκε έξι μήνες πριν την παράδοση του πιο σημαντικού προϊόντος της τελευταίας δεκαετίας. Ως προσωπική συνθηκολόγηση την χαρακτηρίζω δίκαιη.
  FSF Europa - Vrije Soft...  
De eerste vrijheid — ook vrijheid 0 genoemd — is het recht om onbeperkt gebruik te maken een programma, voor om het even welk doel. Dus elke Vrije Softwarelicentie moet het onbeperkte commerciële en niet-commerciële gebruik van de software toelaten om aan deze vrijheid te voldoen.
Free Software itself is defined by four basic freedoms. The first freedom — sometimes referred to as freedom 0 — is the unlimited use of a program for any purpose. This means that a Free Software license must allow use for all commercial or non-commercial applications in order to fulfill this criterion.
Il Software Libero è definito da quattro libertà basilari. La prima libertà — talvolta chiamata libertà 0 — consiste nell'uso illimitato di un programma per qualsiasi scopo. Questo significa che una licenza per Software Libero, per soddisfare questo criterio, deve consentire l'uso per tutte le applicazioni commerciali e non commerciali.
  FSFE - Onderwijs - Argu...  
Scholen moeten er steeds voor oppassen om niet meegezogen te worden in de logica van het consumeren. De behoeften van de scholen, en de middelen die ze daarvoor krijgen, mogen niet beïnvloed worden door modegrillen of door publiciteit van de softwareindustrie.
Parce que l'École doit se garder de rentrer dans une logique consumériste, au risque de ne plus se distinguer des services marchands. Face aux besoins des établissements scolaires, les moyens requis doivent rester insensibles à tout effet de mode ou à la promotion des industriels du secteur. Les logiciels libres offrent la pérennité matérielle en permettant de continuer à utiliser des matériels anciens peu coûteux, en particulier comme terminaux ou postes clients. Ils offrent également la pérennité logicielle car il n'est pas nécessaire d'acheter la dernière version d'un logiciel pour bénéficier de telle ou telle (éventuelle) amélioration. Les améliorations nécessaires peuvent être développées sans attendre le bon vouloir d'un éditeur, et être immédiatement partagées avec les utilisateurs du monde entier.
Die Schule darf nicht in eine Konsumhaltung verfallen. Die Schulbedürfnisse, und die dafür benötigten Mittel, müssen frei von Trends und der Werbung der Software-Industrie bleiben. Freie Software erhöht die Lebensdauer der Hardware, da sie den längeren Gebrauch von alter (und auch günstigerer) Hardware erlaubt, insbesondere als "Terminals" oder Client-Computer. Freie Software erlaubt eine längere Nutzung der gleichen Software, da es keine Notwendigkeit gibt, die neuesten Software-Version zu kaufen, um (mögliche) Verbesserungen zu erhalten. Updates können umgehend entwickelt werden (also hängen Sie nicht vom guten Willen des Herstellers ab) und mit anderen Nutzern weltweit geteilt werden.
Los centros educativos han de quedar al margen del consumismo. Las necesidades escolares, y la forma en que se provean, han de evitar las modas o la publicidad de la industria del software. El Software Libre le da actualidad permanente al hardware y permite un uso más prolongado al viejo (y barato) hardware, concretamente como terminales o «clientes» de un ordenador. El Software Libre permite cierta perennidad ya que no es necesario comprar la última versión del software para conseguir una eventual mejora. Las actualizaciones se pueden crear rápidamente (así no tendrá que depender de los buena voluntad de un proveedor) y compartirla con otros usuarios de todo el mundo.
Le scuole devono allontanarsi dal consumismo. E' necessario che le scuole stiano lontane dalle mode o dalla pubblicità dell'industria del software. Il Software Libero permette al software di durare a lungo perchè non c'e' necessità di acquistare l'ultima release di un software per ottenere un miglioramento. Gli aggiornamenti possono essere sviluppati immediatamente (così non si dipende dalla buona volontà di un editore) e condivisi con altri utenti in tutto il mondo.
A escola tem que ficar longe do consumismo. A escola, e os recursos dos que dispõe, precisam manter-se afastados das modas ou da publicidade da indústria do software. O Software Livre proporciona uma maior perenidade do hardware, pois permite uma utilização mais duradeira de hardware velho (e barato), particularmente com os terminais ou computadores "cliente". O Software Livre permite uma maior perenidade do software porque não há necessidade de comprar os últimos lançamentos de software para obter uma (eventual) melhoria. As atualizações podem ser desenvolvidas imediatamente (assim você não depende da boa vontade do editor) e compartilhadas com outros usuários do mundo inteiro.
Το σχολείο πρέπει να μείνει μακριά από τον καταναλωτισμό. Οι σχολικές ανάγκες και τα μέσα που απαιτούν, πρέπει να μείνουν σε απόσταση από τη μόδα ή τις διαφημίσεις της βιομηχανίας λογισμικού. Το Ελεύθερο Λογισμικό παρέχει αυξημένη διάρκεια ζωής στο υλικό καθώς επιτρέπει μακροβιότερη χρήση του παλιού (και φτηνού) εξοπλισμού, και πιο συγκεκριμένα, ως τερματικά ή υπολογιστές ''πελάτες''. Το Ελεύθερο Λογισμικό επιτρέπει αυξημένη διάρκεια ζωής στο λογισμικό καθώς δεν υπάρχει ανάγκη να αγοραστούν οι πιο πρόσφατες εκδόσεις λογισμικού για να αποκτηθεί η επακόλουθη βελτίωση. Οι αναβαθμίσεις μπορούν να γίνουν αμέσως (έτσι δεν υπάρχει εξάρτηση από την καλή θέληση του εκδότη) και να μοιραστούν με άλλους χρήστες από όλο τον κόσμο.
Школа вынуждена оставаться в стороне от потребительства. Школьные нужды и средства, которых они требуют, заставляют держаться в стороне от моды или рекламы программной индустрии. Свободные программы придают повышенную долговечность аппаратуре, в особенности в качестве терминальных или «клиентских» компьютеров. Свободные программы позволяют повысить долговечность программ, поскольку нет необходимости покупать последние выпуски программ, чтобы получить (когда-нибудь) улучшение. Обновления можно разрабатывать непосредственно (так что вы не зависите от милости издателя) и обмениваться ими с другими пользователями по всему миру.
  GPLv3 - Afschrift van d...  
Dus in de loop van de geschiedenis, is de auteursrechtenlicentie niet langer alleen maar een licentie, het werd meer een soort contract vol verplichtingen voor de consument, omdat deze verplichtingen, niet op vraag van de klant maar op vraag van de uitgevers, een heel groot deel van de licentie geworden zijn.
Έτσι με το πέρασμα των δεκαετιών, μία άδεια χρήσης για πνευματικά δικαιώματα έπαψε να είναι μόνο μία άδεια και έγινε σε πολύ μεγάλο βαθμό μία σύμβαση για τις υποχρεώσεις των πελατών, επειδή οι υποχρεώσεις του πελάτη ήταν ένα μεγάλο μέρος του σκοπού για τον οποίο ο συμβαλλόμενος φορέας έγραφε την άδεια, ο οποίος φορέας δεν ήταν ο πελάτης, και ο οποίος ήθελε να τις δει διατυπωμένες στην άδεια χρήσης.
  GPLv3 - Afschrift van d...  
Het is bekend dat slecht praten over anderen geen goede manier is om je eigen producten te promoten. Dus dacht ik dat dit jaar een goed jaar was om eraan te beginnen, aangezien Longhorn, ondertussen hernoemd naar Vista, dit jaar had moeten verschijnen.
Δεν είναι διαδεδομένο ότι είναι σωστό να φέρνεις το δικό σου προϊόν στην αγορά και να ξοδεύεις πολύ χρόνο κακολογώντας άλλους. Έτσι σκέφτηκα ότι αυτή η χρονιά είναι η καλύτερη δυνατή για να γίνει αυτή η δουλειά, απλώς επειδή το Longhorn, τώρα Vista, έπρεπε να εκδοθεί φέτος.
  FSFE - Internet Governa...  
In de propriëtaire wereld, wat bij veel overheden nog steeds gebruikt wordt, vind je meestal slechts één verkoper die in staat is om de producten te leveren waarmee ze toegang krijgen tot hun eigen gegevens en processen. Dus wordt in praktijk een groot deel van de openbare administratie en de bestuurlijke processen gecontroleerd door software.
Even though there has been considerable movement on the issue, Open Standards in public administration are still the rare exception. And in the proprietary world, which is still the norm in many governments, generally only one vendor can provide software that will be able to access those data and processes. So effectively much of public administration and governmental processes are controlled by software which in turn is controlled by only one vendor that the government has no meaningful control over.
Même si ce sujet a suscité une certaine agitation, les Standards Ouverts dans l'administration publique sont toujours une rare exception. Et dans l'univers propriétaire, qui est toujours la norme dans de nombreux gouvernements, un seul fournisseur est capable de livrer le logiciel capable de lire et traiter les données. Donc dans les faits, la plupart des administrations publiques et des procédures gouvernementales dépendent de logiciels contrôlés par un seul fournisseur sur lequel le gouvernement n'a aucune prise.
Nonostante ci sia stato un considerevole movimento sulla questione, gli standard aperti nella pubblica amministrazione sono ancora l'eccezione rara. E nel mondo del software proprietario, che è ancora la norma in molti governi, generalmente solo un fornitore può fornire software capace di accedere a quei dati e processi. Così effettivamente molti processi della pubblica amministrazione e governativi sono controllati da software che a sua volta è controllato da un unico fornitore sul quale il governo non ha alcun significativo controllo.
Encara que hi ha hagut un moviment considerable sobre aquest assumpte, els Estàndards Oberts a l'administració pública encara siguin una rara excepció. I en el món privatiu, que encara és la norma de molts governs, generalment només un subministrador pot proveir programari capaç d'accedir a aquestes dades i processos. Així que, efectivament, molts dels processos governamentals i de l'administració estan controlats per programari que al seu torn el controla un sol subministrador sobre el qual el govern no té cap control significatiu.
  FSFE - Freedom Task For...  
Het heeft dus meer zin als het auteursrecht toebehoort aan een persoon of een formele juridische entiteit. Zoals:
Cela signifie qu'il est préférable soit que chaque personne détienne des droits d'auteurs, soit d'avoir une structure juridique qui les détienne. Par exemple :
Das bedeutet, dass es sinnvoller ist, wenn entweder mehrere Personen oder aber eine formale Rechtspersönlichkeit das Urheberrecht halten. Ein Beispiel:
Isso significa que faz mais sentido que os indivíduos possuam o copyright ou ter uma entidade jurídica formal que possui o copyright. Por exemplo:
Αυτό σημαίνει ότι είναι πιο λογικό ή να υπάρχουν άτομα τα οποία να έχουν το copyright ή μια τυπική νομική οντότητα να έχει το copyright. Για παράδειγμα:
  FSFE - Over "Intellectu...  
De rechtszaak kan ingeleid worden door de inheemse volkeren of door Noordelijke mediabedrijven die eventueel dat specifiek stuk van de culturele erfenis hebben opgekocht en het nu dus "bezitten".
Diese Klage könnte von den indigenen Völkern oder aber von nördlichen Medienkonzernen, die das fragliche Stück Kulturerbe "gekauft" haben und es jetzt "besitzen", vor Gericht erhoben werden.
  FSFE - Preambule  
Iedereen bewust maken van de problemen die verband houden met het digitale tijdperk voor alle lagen van de gemeenschap is één van onze doelen op langere termijn en dus één van de belangrijke aspecten in het werk van de FSFE.
Coining the awareness for the problems related to the digital age in all parts of society is long-term goal and a core aspect of the work of the FSFE.
Die Ausprägung des Bewusstseins in allen Bevölkerungsschichten für die mit dem digitalen Zeitalter verbundenen Probleme ist langfristiges Ziel und einer der Kernpunkte der Tätigkeit der FSFE.
A sensibilização de todos os quadrantes da sociedade para os problemas relacionados com a era digital é um dos objectivos de longo prazo e uma característica crucial do trabalho da FSFE.
Η δημιουργία της συνειδητοποίησης για τα προβλήματα της ψηφιακής εποχής σε όλα τα τμήματα της κοινωνίας είναι μακροπρόθεσμος στόχος και μέρος του πυρήνα της δραστηριότητας του FSFE.
Coining the awareness for the problems related to the digital age in all parts of society is long-term goal and a core aspect of the work of the FSFE.
  GPLv3 - Afschrift van d...  
Dus we hebben het hier niet over de redenen waarom we kwaad zijn op Hollywood, of waarom we kwaad zijn op de muziekuitgevers, dat is een andere discussie.
Λοιπόν αυτό για το οποιο μιλάμε δεν είναι κάτι που έχει σχέση με το γιατί είμαστε έξαλλοι με το Hollywood ή γιατί τα έχουμε πάρει με τη μουσική βιομηχανία, αυτή είναι μια άλλη συζήτηση.
  FSFE - Over "Intellectu...  
Dus in het meest extreme geval zullen de cultuur en de culturele erfenis van inheemse volkeren eindigen als "bezit" van Noordelijke mediabedrijven. En afhankelijk van de afgesloten contracten zullen toekomstige generaties van inheemse volkeren niet langer gemachtigd zijn om hun eigen culturele erfenis te "gebruiken".
Daraus würde im schlimmsten Fall resultieren, dass Kultur und Erbe indigener Völker als "Eigentum" der nördlichen Medienkonzerne enden. Je nach Inhalt der Verträge kann es passieren, dass nachkommende Generationen indigener Völker nicht mehr das Recht haben, ihr eigenes kulturelles Erbe zu "verwenden".
  GPLv3 - Afschrift van d...  
Dus "propagation" is alles wat je met een programma kan doen, waar je volgens de lokale auteurswetgeving toestemming voor nodig hebt, behalve het programma uitvoeren of het programma persoonlijk aanpassen
Άρα η ''διάδοση'' δεν σχετίζεται με το πρόγραμμα που απαιτεί τοπική άσκηση δικαιώματος στο νόμο περί πνευματικών δικαιωμάτων, εκτός αν εκτελείται ή μετατρέπεται για ιδιωτική χρήση.
  FSFE - Internet Governa...  
Spijtig genoeg, zal de definitie van een Open Standaard die werd aangenomen door de WSIS, en dus ook word meegedragen door het IGF, niet volstaan om zoiets als het internet op te kunnen bouwen. Formaten en protocollen die aan hun definitie voldoen, zullen bedreigd worden door al de eerder beschreven technieken.
Sadly enough, the language on Open Standards adopted in the WSIS and subsequently carrying into the IGF would not be sufficient to build something like the internet. Formats and protocols going by that definition would be subject to all the effects elaborated above.
Malheureusement, le langage concernant les Standards Ouverts adopté lors du SMSI et par voie de conséquence lors du FGI ne serait pas suffisant pour bâtir quelque chose comme l'Internet. Les formats et les protocoles issus de ces définitions devraient être assujettis à toutes les contraintes décrites précédemment.
Sfortunatamente ciò non è abbastanza, le formulazioni sugli standard aperti adottate nel WSIS e successivamente in adozione nell'IGF potrebbe non essere sufficiente a costruire qualcosa come internet. I formati e protocolli che si comportano secondo quella definizione saranno soggetti a tutti gli effetti esaminati prima.
Tristament, el llenguatge sobre Estàndards Oberts adoptat en la CMSI i subsegüentment usats en l'FGI podria no ser suficient per a construir alguna cosa com internet. Els formats i protocols sota aquesta definició poden ser subjectes a tots els efectes elaborats abans.
  FSFE - Het convertiele...  
Microsoft moest dus wel enkele bijkomende mogelijkheden toevoegen, zodat voor beide formaten de data en de functies verschillen. Met als gevolg dat het nooit mogelijk zal zijn om alle documenten om te zetten van het ene formaat naar het andere.
So Microsoft had to add some additional features to make both formats represent different data and function sets. This means it will never be possible to convert all documents from one format to the other.
Microsoft musste also einige zusätzliche Funktionen hinzufügen, um beide Formate verschiedene Daten- und Funktionssätze darstellen zu lassen. Dies bedeutet jedoch, dass es niemals möglich sein wird, die beiden Formate ineinander umzuwandeln.
Έτσι η Microsoft έπρεπε να προσθέσει κάποια επιπλέον χαρακτηριστικά για να κάνει και τους δύο τύπους να απεικονίζουν διαφορετικά δεδομένα και συναρτησιακά σύνολα. Αυτό σημαίνει ότι ποτέ δεν θα είναι δυνατή η μετατροπή όλων των εγγράφων από τον έναν τύπο στον άλλο.
  FSFE - Over "Intellectu...  
Andere inheemse volkeren kunnen met een goed aanbod voor voedsel en opleiding voor hun kinderen ook makkelijk verleidt worden om zo'n bedrijf te ondersteunen voor de rechtbank. Het lijkt dus vrij logisch dat deze situatie de solidariteit tussen inheemse volkeren onder zware druk zal plaatsen.
Außerdem könnten andere indigene Völker, wenn ihnen Nahrung und Bildung für ihre Kinder angeboten wird, in Versuchung geraten, vor Gericht die Position der jeweiligen Firma zu stärken. Man kann sich denken, dass dies die Solidarität unter den indigenen Völkern belasten wird. Es könnte unter Umständen sogar nicht wiedergutzumachenden Schaden anrichten.
  FSFE - Internet Governa...  
Commercialiteit is dus duidelijk niet de scheidingslijn tussen het propriëtaire- en het Vrije softwaremodel. Als we een volledige abstractie maken van de twee softwaremodellen, rest er maar één fundamentele vraag: Wie heeft er controle over de software die op jouw computer draait?
So commerciality is not the dividing line between proprietary and Free Software. In the ultimate abstraction the issue of software models comes down to one fundamental question: Who has control over the software that runs your computer?
Ainsi la commercialisation n'est pas la ligne de démarcation entre le logiciel propriétaire et le Logiciel Libre. Conceptuellement, la problématique des catégories de logiciel se résume à une seule question fondamentale : Qui contrôle le logiciel s'exécutant sur votre ordinateur ?
Così la commerciabilità non è la linea divisoria tra il software proprietario e Libero. In ultima astrazione il tema dei modelli di software giunge ad una questione fondamentale: chi ha il controllo sul software che gira sul tuo computer?
De manera que comercialment no hi una línia divisòria entre programari lliure i privatiu. En l'última abstracció, la qüestió dels models de programari deriva en una pregunta fonamental: Qui té el control sobre el programari que s'executa al nostre ordinador?
  GPLv3 - Afschrift van d...  
Dus als Dhr. Gates aankondigt dat hij binnen twee jaar afstand doet van alle bestuurlijke functies bij Microsoft, is dat de minimale periode om ontslag te nemen zonder dat je het signaal geeft dat het bedrijf op korte termijn in grote problemen zal komen.
Αν λοιπόν ο κ. Gates είχε ανακοινώσει στη Microsoft ότι αποσύρεται από την ενεργό υπηρεσία με διετή προειδοποίηση, που είναι το ελάχιστο χρονικό διάστημα, θα το είχε κάνει χωρίς να στείλει το μήνυμα: ότι η Microsoft βρίσκεται σε μία κατάσταση οξύτατων βραχυπρόθεσμων προβλημάτων.
Arrow 1 2 3 4 5