ber – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      9'047 Results   1'199 Domains   Page 7
  3 Hits www.ofcom.admin.ch  
> Schwerpunkte im Ber...
> Key areas in the in...
> Priorités dans le d...
> Priorità in materia...
  3 Hits www.stroblhof.com  
GesundheitswissenschaftenKrankenpflegeMarketingMarketing-KommunikationPR / ÖffentlichkeitsarbeitComputer SecurityUnternehmensfinanzierungCritical CareLicensed Practical NurseTheaterAssistenzaufgabenKardiologieSekretariatstätigkeitenData ScrubbingOrthopädieAußendiensttechnikerStadtschreiber (Kanzleivorsteher)Client LiaisonContact CentreKredit-ControllingNotfallmedizinFinanzenHeimwerkerInformationssicherheitLife SupportMarketingmanagementmedizinische NothilfeGeburtshilfeArbeitsmedizinPädiatriePharmazieProgrammiererVertriebSicherheitsmanagementSoziale Arbeit
Health SciencesNursingMarketingPromotion And Marketing CommunicationsPublic RelationsComputer SecurityCorporate FinanceCritical CareLicensed Practical NurseTheatreAssistance tasksCardiologySecretaryData ScrubbingOrthopaedicsTechnicianClerkClient LiaisonContact CentreCredit controllingEmergency MedicineFinanceHome ImprovementInfoSecLife SupportMarketing ManagementMedical EmergenciesObstetricsOccupational MedicinePediatricsPharmacyProgrammerSalesSecurity ManagementSocial Work
enfermeríaciencias de la saludseguridad informáticaseguridad de datosseguridad nacionalgestión de redfarmaciacuidado criticoenfermera licenciadaortopédicoteatrotareas de asistenciacardiologíaoficinistaseguridad de la informaciónsecretario (administración)gestión de seguridadTécnicoenlace clientecentro de contactodata scrubbingmedicina de emergenciamejoras del hogarsoporte vitaldirección de marketingservicio de urgenciasobstetriciamedicina del trabajoseguridad del pacienteprogramadorpsiquiatríatrabajador social
  11 Hits www.ways-of-christ.com  
In einer Erdgas-Aufbereitungsanlage in Australien drangen Feuchtigkeit und Schmutz über das Versorgungsgas direkt in die Kompressorendichtung. Die Betriebsbedingungen ließen sich nicht ändern, sehr wohl aber die Dichtung PDGS.
In a natural-gas processing plant in Australia, moisture and dirt directly infiltrated the compressor seal via the supply gas. The operating conditions could not be changed, but the seal PDGS certainly could.
  3 Hits www.world-doctors.org  
Ferienwohnungen Sonnhof Der Sonnhof verfügt über helle und freundliche Doppelzimmer mit DU/WC, TV, WLAN.
Ferienwohnungen Sonnhof Il Sonnhof dispone di camere luminose e spaziose con doccia, WC, TV e WLAN.
  11 Hits www.j-horizons.com.my  
Sie k�nnen dieser Analyse widersprechen. �ber die Widerspruchsm�glichkeiten werden wir Sie in dieser Datenschutzerkl�rung informieren.
You can object to this analysis. We will inform you below about how to exercise your options in this regard.
  paldoor.gr  
Das Bild der Webcam wurde vom Camper Stop Torbole in der weit �ber die Grenzen Italiens hinaus bekannten Ortschaft Torbole.
The images from the webcam are taken from the Camper Stop with direct access to the most beautiful beach of Torbole.
  www.ccis-toyama.or.jp  
Lomar ist Libras globale Reederei- Gruppe. Das Unternehmen hat eine Flotte von über 80 Containerschiffen, Bulkern, Produkten und Chemikalientankern...
Lomar is Libra's global ship owning and management group. The company has a mixed fleet of over 80 bulk carriers, container ships...
  gangjong.kathmanduhotelsnepal.com  
Werben mit GoogleL�sungen f�r Unternehmen�ber GoogleGoogle.com
Googlen mainontaratkaisutTietoja GooglestaGoogle.com
  4 Hits www.hornapoton.sk  
Über uns
About us
  2 Hits www.sysartist.hu  
Routenplaner mit Fahrtzeiten, Entfernungen und zusätzlichen Informationen über Hotels und Touren am Zielort.
Map with surf spots, national parks, provinces, Blue Flag beaches and national road numbers.
  4 Hits cfaocareers.talent-soft.com  
Über uns
About us
  5 Hits www.pkps.gov.my  
Hier wer­den Sie ü­ber be­währ­te und stets über neu­e Pro­duk­te in­for­miert.
You can always find information here on both our tried and tested and our new products.
  81 Hits www.goldengatemanagement.com  
LINDGREN: "Kimura" von EMILA �ber Sony Music Norway rel...
LINDGREN: "Kimura" by EMILA released via Sony Music Nor...
  9 Hits sreview.soc.cas.cz  
Du hast ein Problem bei dem Unternehmen "Fra Ber" gefunden? Melde es uns und wir werden uns umgehend darum kümmern!
Hai trovato un problema da "Fra Ber"? Segnalaci il problema e ce ne occuperemo immediatamente!
  2 Hits fj.near-place.com  
Ber. Preis
Circa. Prezzo
  5 Hits www.dcutec.com  
Autoren aus Lateinamerika und Deutschland bloggen über globale Themen.
Autores de Alemania y América Latina blogean sobre temas globales.
  23 Hits cloturesalma.com  
Tegel Schönefeld Berlin BER Leipzig Weitere
Tegel Schönefeld Berlin BER Leipzig More
  9 Hits musees-nationaux-alpesmaritimes.fr  
Dokumentierter Check mit Triebwerks- wechsel am Flughafen BER im November 2013.
Documented check with engine change located at BER airport in November 2013.
  www.thegagarintourbillon.com  
Autoren aus Lateinamerika und Deutschland bloggen über globale Themen.
Autores de Alemania y América Latina blogean sobre temas globales.
  726 Hits www.wu.ac.at  
Heraus­ge­ber­schaften
Ed­it­or­ships
  3 Hits www.ofcom.ch  
> Schwerpunkte im Ber...
> Key areas in the in...
> Priorités dans le d...
> Priorità in materia...
  www.google.be  
Google-Startseite‎ Werben mit Google‎ Datenschutzerkl�rung & Nutzungsbedingungen‎ �ber Google‎
Google Startpagina‎ Advertentieprogramma's‎ Bedrijfsoplossingen‎ Privacy en voorwaarden‎ Alles over Google‎
  49 Hits www.eso.org  
Diese Aufnahme vom Very Large Telescope am Paranal-Observatorium der ESO in Chile zeigt NGC 1637, eine Spiralgalaxie, die sich etwa 35 Millionen Lichtjahre von der Erde entfernt im Sternbild Eridanus (der Fluss Eridanus) befindet. Im Jahr 1999 entdeckten Wissenschaftler eine Supernova vom Typ II in dieser Galaxie und verfolgten ihr langsames Schwächerwerden über die nächsten Jahre.

Ce montage combine des données d'ALMA avec des images du Télescope Spatial Hubble du consortium NASA/ESA de cinq galaxies distantes. Les images d'ALMA, en rouge, montrent les galaxies d'arrière-plan distantes, déformées par l'effet de lentille gravitationnelle produit par les galaxies d'avant-plan, de couleur bleue dans les archives d'Hubble. Les galaxies d'arrière-plan apparaissent sous la forme d'anneaux de lumière ou anneaux d'Einstein, qui encerclent les galaxies d'avant-plan.

Il 14 marzo 2013 Sua Altezza Reale il Principe Ereditario di Danimarca, accompagnato dalla moglie, Sua Altezza Reale la Principessa Ereditaria, ha visitato l'Osservatorio di Paranal dell'ESO, nell'ambito di una visita ufficiale in Cile. Sono stati accompagnati nella vista alle strutture astronomiche d'avanguardia del Paranal dal Direttore Generale dell'ESO, Tim de Zeeuw.

In questa fotografia la Coppia Reale ammira dall'Osservatorio la vista del deserto arido e spoglio.

No dia 14 de março de 2013, Suas Altezas Reais o Príncipe e a Princesa Herdeiros da Dinamarca, visitaram o Observatório do Paranal do ESO no Chile, no âmbito da visita oficial que estão fazendo ao Chile. O Diretor Geral do ESO, Tim de Zeeuw, acompanhou-os na visita às infraestruturas astronômicas de vanguarda do Paranal.

Nesta fotografia o Casal Real admira a paisagem árida do deserto a partir do Observatório.

Op 14 maart 2013 bracht Zijne Koninklijke Hoogheid de kroonprins van Denemarken, in gezelschap van zijn vrouw, Hare Koninklijke Hoogheid de kroonprinses, een bezoek aan de ESO-sterrenwacht op Paranal, als onderdeel van een officieel bezoek aan Chili. Ze werden rondgeleid langs ESO's toonaangevende astronomische faciliteiten door ESO's algemeen directeur, Tim de Zeeuw.

Op deze foto is het kroonprinselijk paar vastgelegd met in de achtergrond de Residencia, waar de stafleden zijn gehuisvest, en de Very Large Telescope die linksboven te zien is.

Den 14. marts 2013 besøgte Hans Kongelige Højhed, Danmarks Kronprins, ledsaget af sin hustru, Hendes Kongelige Højhed Kronprinsessen, ESOs Paranal-observatorium, som et led i deres officielle besøg i Chile. De blev vist rundt på ESOs verdensførende astronomiske faciliteter på Paranal, af ESOs generaldirektør Tim de Zeeuw.

I dette usædvanlige natte-billede, nød Kronprinsparret det spektakulære syn af Paranals himmel. Mælkevejen og de Magellanske Skyer ses tydeligt i baggrunden.

Hänen kuninkaallinen korkeutensa Tanskan kruununprinssi, seurassaan vaimonsa, hänen kuninkaallinen korkeutensa kruununprinsessa, vierailivat ESO:n Paranalin observatoriolla osana virallista Chilen vierailuaan 14. maaliskuuta 2013. ESO:n pääjohtaja, Tim de Zeeuw vei heidät kierrokselle ESO:n huippuluokan tähtitieteen tutkimuslaitoksessa Paranalilla.

Tässä kruununprinssipari on kuvattu ihailemassa observatoriolta avautuvia karuja aavikkonäkymiä.

Í þessari myndaröð hefur mælingum ALMA verið skeytt saman við myndir Hubble geimsjónauka NASA og ESA af fimm fjarlægum vetrarbrautum. Ljósmyndir ALMA, sýndar í rauðum lit, sýna fjarlægu bakgrunnsvetrarbrautirnar sem þyngdarlinsuhrif vetrarbrautanna í forgrunni, bláar í gögnum Hubbles, hafa magnað upp. Bakgrunnsvetrarbrautirnar virðast mynda ljósboga, svokallaða Einstein hringi, sem umlykja vetrarbrautirnar í forgrunni.

Hans Kongelige Høyhet Kronprins Fredrik av Danmark og hans kone, Hennes Kongelige Høyhet Kronprinsesse Mary, besøkte 14. mars 2013 ESOs Paranal-observatorium i forbindelse med et offisielt besøk i Chile. De ble vist rundt på ESOs verdensledende forskningsanlegg på Paranal av ESOs administrerende direktør, Tim de Zeeuw.

På bildet sees Danmarks kronprinspar inni en av teleskopdomene.

Artystyczna wizja Ogromnie Wielkiego Teleskopu Europejskiego (E-ELT - European Extremely Large Telescope) w swojej kopule na Cerro Armazones, wysokim na 3060 metrów n.p.m. szczycie na chilijskiej pustyni Atakama. 39-metrowy E-ELT bÄ™dzie najwiÄ™kszym teleskopem optycznym/podczerwonym na Å›wiecie - najwiÄ™kszym okiem Å›wiata na niebo. Ma zacząć dziaÅ‚ać na poczÄ…tku przyszÅ‚ej dekady. E-ELT stawi czoÅ‚o najwiÄ™kszym naukowym wyzwaniom naszych czasów.

Zaprezentowany tutaj projekt E-ELT jest wersją wstępną.

Den 14 mars 2013 besökte Hans Kungliga Höghet Kronprinsen av Danmark tillsammans med sin hustru, Hennes Kungliga Höghet Kronprinsessan, ESO:s Paranalobservatorium. Besöket ingick i ett officiellt besök i Chile. ESO:s generaldirektör Tim de Zeeuw visade Kronprinsparet runt på ESO:s världsledande anläggning för astronomisk forskning vid Paranal.

Här njuter kronprinsparet av den spektakulära natthimlen över Paranal. Både Vintergatan och de Magellanska molnen kan ses i bakgrunden. 

  2 Hits www.trojaresidence.cz  
Jedes Zimmer verf�gt �ber ein privates Bad, Digital-TV, Telefon, Heizung und Klimaanlage, Safe und Wi-Fi.
Each room disposes of private bathroom, digital TV, telephone, heating and air conditioning, safe and Wi-Fi.
  cafz.co  
Kann ich über die Anfrageliste Artikel einkaufen?
Can I make purchases via the request list?
  www.bak.admin.ch  
> Bundesrat Alain Ber...
> Le Conseiller fédér...
> Nomination per il P...
  3 Hits www.plein.de  
Nicht weit von Campagna trifft die Oasis of Persano, das Flaggschiff des WWF Italien: unberührte Natur, wo liegt die verstohlenen Otter, Tier Symbol dieses Paradies für Naturliebhaber und nicht. Das Gebiet erstreckt sich über 300 Hektar Wald von Pappeln, Weiden und Schilf günstig für viele Vogelarten wie der Haubentaucher nisten.
Not far from Campagna meets the Oasis of Persano, the flagship of WWF Italy: pristine environment where lies the furtive otter, animal symbol of this paradise for naturalists and not. The area covers about 300 hectares of woods of poplars, willows and reeds favorable for nesting by many species of birds such as the Great Crested Grebe.
  28 Hits www.erarta.com  
In der Airport Region Berlin Brandenburg rund um den zukünftigen Flughafen Willy Brandt entsteht eine Vielzahl interessanter Projekte. Mit unserem Newsletter informieren wir Sie über die neuesten Entwicklungen im direkten und weiteren Flughafenumfeld.
The Airport Region Berlin Brandenburg Newsletter informs you about the most recent developments in areas both within the direct vicinity of the airport and further afield.
  2 Hits www.gcb.de  
Abmeldung: Sie haben stets die Möglichkeit der Abmeldung. In jedem Newsletter ist ein Abmeldelink integriert, über den Sie sich schnell und einfach durch einen Klick abmelden können.
Unsubscribe: You can unsubscribe at any time. An unsubscribe link is integrated into every newsletter allowing you to unsubscribe quickly and easily with a single click.
  www.austria-architects.com  
Flughafen Berlin Brandenburg International BER
Airport Berlin Brandenburg International BER
  library.thinkquest.org  
Las um Meiden von Verletzungen und lernen Sie ?ber den gemeineren Verletzungen.
Lea sobre evitar Lesiones y aprende sobre las lesiones mas comones.
  construccionsmarin.es  
Ich erkl�re, dass ich die Informationen nach dem Art. 13 des D.Igs.n.196/2003 �ber das Privacy - Gesetz kenne und damit einverstanden bin.
I read the informative of the art. 13 del D.lgs. n. 196/2003 (ita) and to authorize my personal data processing.
  www.google.li  
Google-Startseite‎ Werben mit Google‎ Datenschutzerkl�rung & Nutzungsbedingungen‎ �ber Google‎
Google Home‎ Advertising Programs‎ Business Solutions‎ Privacy & Terms‎ About Google‎
  www.nccc.com.tw  
Neue Berichte über die Qualität der Küstenlinien-Daten und Gletscher-Daten in OpenStreetMap
New reports on the quality of the OpenStreetMap coastline data and glacier data
  7 Hits www.ci-romero.de  
Mit diesem breiten Angebot hat Girona, Temps de Flors sich weit über unsere Grenzen hinaus Gehör verschafft und auch zum guten Ruf unserer Stadt als Tourismusreiseziel beigetragen.
That's why Girona, Temps de Flors has grown famous beyond Catalan borders and has contributed to raising the profile of our city as a tourist destination.
  www.eichingerbauer.at  
Informationsschreiben ex Art. 13 Gesetz 196/2003 (Gesetz ber die Behandlung der persönlichen Daten):
Informative mailings in acc. with art. 13, law 196/2003 (Personal data treatment law):
  www.tianjintex.cn  
Eine animierte Single-Page Website als scrollende Bühne für aktuelle Typographie. Prämiert mit dem Annual Multimedia Award 2014 in Gold und dem Eu­ro­pean De­sign Award 2014 in Sil­ber.
An  animated single-page website provides a scrolling stage for contemporary type face design. Fontwalk received the Annual Multimedia Award 2014 in gold and the Eu­ro­pean De­sign Award 2014 in sil­ver.
  30 Hits www.omerpark.es  
�ber uns
Quienes Somos
Chi siamo
  www.houseparty.com  
Die Amigos sind zurück! Die AMIGOS sind aus der Schlagerszene nicht mehr wegzudenken. Mit unglaublichem Einsatz und Durchhaltevermögen gehen die beiden Brüder Ber... Mehr
Die Amigos sind zurück! Die AMIGOS sind aus der Schlagerszene nicht mehr wegzudenken. Mit unglaublichem Einsatz und Durchhaltevermögen gehen die beiden Brüder B... More
  2 Hits www.nutralie.com  
Ayurveda-Zungenscha­ber
Ayurvedic Tongue Scrapers
Gratteurs de langue ayurvédiques
  www.adklaster.hr  
Das AML Modul Bargeldüberweisung richtet sich an Institute, die einen grossen Stamm an Laufkundschaft haben, die regelmässig Bar­geld an bekannte Begünstigte verteilt. Das Modul erlaubt eine visuelle Identifizierung des Auftraggebers zum Zeitpunkt der Auslösung der Tran­saktion.
Le module Paiement en Espèces s’adresse aux institutions qui dis­posent d’une clientèle sans rendez-vous, versant régulièrement de l’ar­gent à des bénéficiaires connus. Il y a une identification visuelle du dé­po­sant au moment où il initialise la transaction. Des limites sont appli­quées à l’expéditeur et au bénéficiaire.
  www.estv.admin.ch  
> Perspektiven im Ber...
> Perspectives dans l...
> Prospettive concern...
  www.common-controls.com  
Das Hauptmenü bietet die Möglichkeit die Menüpunkte als Text oder als Grafiken darzustellen. Bei ber Verwendung von Grafiken können auch Hover-Effekte genutzt werden. Hierzu müssen die Grafiken einer Namenskonvention folgen, die die nachfolgende Tabelle beschreibt.
The main menu offers the option of depicting the menu options as text or graphics. Hover effects can be used when using graphics. For this, the graphics must follow a name convention as described in the following table.
  sdjtc.en.alibaba.com  
Die PC-Spezialist Franchise AG und die R.P. Beratungs­ und Beteiligungs GmbH haben einen Fünfjahresvertrag abgeschlossen. Da­durch werden der PC-Spezialist IT-Kooperation „Microtrend“ zum 15. Okto­ber 63 neue Partner zugeführt, teilte PC-Spezialist mit.
The PC Spezialist franchise AG and R.P. Consulting und Beteiligungs GmbH have signed a five-year contract. This moves the PC specialist IT cooperation “Trend Micro” 15 October 63 new partners to their existing network, informed PC Spezialist. The Neuer Markt stock exchange in Frankfurt, PC Spezialist Franchise Services Ltd is in the market for information technology (IT).
  legta.formagri.nc  
and I am from Lettland, Rīga, Berģi I’m called by Simbucis, Ņuksis. I joined United Dogs on Januar 13, 2011.
y soy de Letonia, Rīga, Berģi En casa me llaman: Simbucis, Ņuksis. Me uní a UnitedDogs en enero 13, 2011.
e vengo da Lettonia, Rīga, Berģi I miei soprannomi sono Simbucis, Ņuksis. Mi sono iscritto a United Dogs il gennaio 13, 2011.
and I am from Letónia, Rīga, Berģi I’m called by Simbucis, Ņuksis. I joined United Dogs on Janeiro 13, 2011.
and I am from Latvia, Rīga, Berģi I’m called by Simbucis, Ņuksis. I joined United Dogs on tammikuu 13, 2011.
  www.ruta.ua  
Gemeinsam mit Objekten von 
Werner Aisslinger, Mark Braun, Uli Budde, David Geckeler, hettler.tullmann, Ronen Kadushin, Aylin Kayser, Läufer + Keichel, llotllov, Osko Deichmann, Zascho Petkow, roomsafari, Maria Volokhova und Hermann August Weizenegger sind wir Teil der “BER-JFK/Berlin Products” Ausstellung, die vom DMY in Zusammenarbeit mit Mark Braun kuratiert wurde.
Together with objects by 
Werner Aisslinger, Mark Braun, Uli Budde, David Geckeler, hettler.tullmann, Ronen Kadushin, Aylin Kayser, Läufer + Keichel, llotllov, Osko Deichmann, Zascho Petkow, roomsafari, Maria Volokhova and Hermann August Weizenegger we are part of the “BER-JFK/Berlin Products” exhibition, curated by DMY in collaboration with Mark Braun. The handpicked selection reflects the wide range of unique objects from interior solutions to home accessories.
  www.cledepeau-beaute.com  
Lesen Sie den vollstŠndigen Bericht (pdf), inklusive Feedback, Links zu den PrŠsentationen und Fotos. Das Programm und Information Ÿber die Redner finden Sie hier (pdf).
You can read the full report (pdf), which includes the feedback evaluation data, links to the presentations and pictures. The full programme and the speakers' biographies can be found here (pdf).
Μπορείτε να διαβάσετε την πλήρη αναφορά (pdf), η οποία περιλαμβάνει και τα στοιχεία ανατροφοδότησης και αξιολόγησης, συνδέσμους (links) για τις παρουσιάσεις και φωτογραφίες. Το πλήρες πρόγραμμα και τα βιογραφικά των ομιλητών μπορείτε να τα βρείτε εδώ (pdf).
Galite perskaityti visą ataskaitą (pdf), kurioje yra vertinimo duomenys, atsiliepimai, pristatymų nuorodos ir nuotraukos. Visų programų ir pranešėjų biografijas rasite čia (pdf).
Ovde možete procitati izveštaj (pdf), koji sadrži evaluaciju, linkove ka prezentacijama i galeriju fotografija. Celokupan program kao i biografije govornika možete pronaci ovde (pdf).
  9 Hits www.ribiskekarte.si  
(vom Canyon Konjski brod bis zum Damm Okornov jez ber Zusammenfluss der beiden Sora Flüsse)
(from the canyon Konjski brod to the dam Okornov jez above the confluence of both Sora rivers)
(à partir de la gorge de Konjski brod jusqu'au barrage de Okornov jez au-dessus de la confluence avec les deux rivières de Sora)
(desde el cañón Konjski brod hasta la represa Okornov jez arriba arriba de la confluencia de ambos ríos Sora)
(dalla gravina Konjski brod fino alla diga Okorno, sopra la confluenza delle due Sore)
(от каньона Коньски брод жо плотины Окорнов йез над соединением обеих рек Соры)
  4 Hits www.estrent.ee  
Catalina wurde laufend lose auf der Landstraße gefunden, die versucht rüber, gelaufen zu werden zu vermeiden.  Sie ist eine Ruhe, guter Hund, der für eine Haupt- und liebevolle Familie hoffnungslos ist.
Catalina was found running loose on the highway trying to avoid being run over.  She is a calm, good dog who is desperate for a home and loving family.
  2 Hits www.holiday-thun.ch  
Fragen Sie uns über unser Webformular oder die Reservierungs-E-Mail: reservations @ hotelvillademarin. com.
Consult us from our web form or the reservation e-mail: reservations @ hotelvillademarin. com.
Consultez-nous à partir de notre formulaire web ou de la réservation par e-mail: reservations @ hotelvillademarin. com.
  www.ebg.admin.ch  
> Hier werden Sie ber...
> Où obtenir des con...
> Offerte di consulen...
  2 Hits www.phasak.com  
** Indem Sie auf "Privacy" klicken, geben Sie Orved die Berechtigung, Ihre Daten nach Anforderungen des italienischen Gesetzes 196/2003 über den Datenschutz zu behandeln. Orved garantiert eine einwandfrei sichere und gesetzmä�ige Behandlung Ihrer persönlichen Daten.
** By clicking on "Privacy" you accept that your datas will be treated in observance of the Italian Law 196/2003 about privacy protection. Treatment of datas is guaranteed by ORVED.
  11 Hits www.museen-zuerich.ch  
Nach dem sechsmonatigen Umbau der China-Abteilung präsentiert das Museum Rietberg in den neugestalteten, glanzvollen Ausstellungsräumen über 600 Objekte aus der weltberühmten Meiyintang Collection chinesischer Keramik: Die Sammlung umfasst
After a six-month renovation, the China Department of the Museum Rietberg reopens its newly designed and elegant exhibition spaces with a presentation of over 600 objects from the world-famous Meiyintang Collection of Chinese ceramics. The collection includes thin chalices from the neolithic age (fifth millennium BCE), colour-glazed horses and splendid vessels from the Tang Dynasty, as well as delicately glazed bowls from the Song Period. The Meiyintang Collection has garnered international attention through exhibitions in London, Paris and New York and can now be admired as a long-term loan at the Museum Rietberg. These ceramic objects perfectly enhance and complement existing holdings, enabling the museum to offer a unique overview of the development of Chinese art from the neolithic period to the 18th century. Thanks to the Meiyintang Collection and the collections of von der Heydt, Drenowatz and Uldry, the Museum Rietberg is now one of the world's top destinations for Chinese art.
  www.koudounistra.gr  
Mitglied des Verwaltungsrats der Gehrig Group AG (bis 30. Septem­ber 2016 Präsidentin); Mitglied des Verwaltungsrats der Novelteak AG, Baar; Mitglied des Verwaltungsrats ­der Novamem AG, Zürich.
Member of the Board of Directors of Gehrig Group AG (Chairwoman until September 30, 2016); Member of the Board of Directors of Novelteak Ltd., Baar; Member of the Board of Directors of Novamem Ltd., Zurich.
  towneplace-suites-by-marriott-fort-lauderdale.browardcountyhotels.com  
Seit­dem IngSoft vor über 20 Jah­ren im Rah­men einer Di­plom­ar­beit ge­grün­det wurde, hat sich die Nürn­ber­ger Firma immer wie­der auf's Neue be­haup­tet und ihre füh­ren­de Markt­po­si­ti­on aus­ge­baut.
Since IngSoft was founded more than 20 years ago as part of a master thesis, the Nuremberg company has repeatedly asserted itself and expanded its market-leading position. Our software company is constantly growing in terms of headcount, sales and number of customers.
  31 Hits www.unifribourg.ch  
Lernen, eine freundschaftlichere Haltung sich selbst gegenüber anzunehmen.
Apprendre à adopter une attitude plus amicale à soi-même.
  2 Hits feiertagskalender.ch  
Wir informieren Sie , dass wir die uns von Ihnen bereitgestellten Daten verarbeiten, um Sie für mögliche Personalauswahlverfahren berücksichtigen und die aus Ihrer Bewerbung hervorgehenden Kompetenzen bewerten zu können.
On behalf of BEFESA we inform you that we will treat the data that you have provided us to include you in a possible process of personnel selection and to carry out the evaluation of your curricular competences. The data we have collected and treated are those necessary to identify you in our systems and those related to your curricular, labour and competency profile information.
  vacne.org.vn  
Einen ungewöhnlichen Blick auf Hauptplatz, Herrengasse und Schloßberg bietet die Dachterrasse des Kaufhauses Kastner & Öhler. Auf der Rolltreppe stehend ziehen Mode und Design voru? ber, bis man den sechsten Stock erreicht hat.
The rooftop terrace on the Kastner & Öhler department store affords an unusual view of Hauptplatz, Herrengasse and the Schlossberg. Going up on the escalator, you will pass fashion and design, finally reaching the sixth floor, where you are practically at eye-level with the unique roofscape of Graz.
  www.domusbegur.com  
Besucher können sich auf der Spielemesse in Rostock nicht nur über die Neuheiten im Bereich Gesellschafts-, Brett- und Kartenspiele informieren, sondern die beliebten Klassiker oder das Spiel des Jahres auch ausgiebig testen und sich von Spieleberatern die Regeln erklären lassen.
The fair SPIELidee in Rostock is an adventure fair for games, model making and creative design. More than 100 exhibitors present themselves at the SPIELidee Messe Rostock show new products and the latest trends for game fans, creative minds, hobbyists and model builders. Visitors can not only find out about the novelties in the area of company, board and card games at the games fair in Rostock, but also extensively test the popular classics or the game of the year and let game consultants explain the rules.
  13 Hits www.visitluxembourg.com  
Klimatisiertes Hotel gegenu?ber dem Flughafen....
Parc Hotel Alvisse is set in quiet, green surroundings on...
Hotel met airconditioning tegenover de luchthaven....
  2 Hits www.callens-theunissen.com  
Das Bleirohr, über das das Wasser zum Spritzrohr gelangt, besteht aus einem unbeweglichen, vertikalen Abschnitt und einem drehbaren Anschlusssystem, das den Wasserstrahl in alle Richtungen lenkt. Das Spritzrohr ist direkt an das Anschlussstück geschraubt.
The brass pipe carrying water to the hose was composed of a fixed vertical section with a system of nozzles which made it possible to orient the jet from the hose in all directions. The hose itself was screwed directly onto a nozzle.
  www.povezanostvalpah.org  
Der alpenweite Wettbewerb von "Zukunft in den Alpen" hat ein grosses Echo hervorgerufen. Personen und Organisationen aus allen acht Alpenländern haben bis zum Einsendeschluss am 20.7.2005 über 570 Projekte eingereicht.
Le concours lancé dans toutes les Alpes par "Avenir dans les Alpes" a suscité un écho important. Au 20.7.2005 - délai fixé pour l'envoi des dossiers - des particuliers et des organisations des huit pays alpins avaient présenté plus de 570 projets au total. Toutes les contributions au concours peuvent être consultées sur le site www.cipra.org/zukunft . Les responsables des sept projets gagnants seront avisés durant la première moitié de septembre et les projets rendus publics le 22 septembre.
  www.fag.de  
SUMMARY:Formula Student Germany LOCATION:HOCKENHEIMRING Deutschland DTSTART;VALUE=DATE:20170809 DTEND;VALUE=DATE:20170813T235959 DTSTAMP:20170801T163753Z DESCRIPTION:Formula Student Germany ist ein internationaler Konstruktionswettbewerb, bei dem Studententeams mit ihrem Formelrennwagen in einem fünftägigen Wettbewerb gegen Teams aus der ganzen Welt antreten. Als Hauptsponsor informieren wir vor Ort auch über Karriere- und Einstiegsmöglichkeiten bei Schaeffler.
BEGIN:VCALENDAR X-LOTUS-CHARSET:UTF-8 VERSION:2.0 PRODID:www.fag.de METHOD:PUBLISH BEGIN:VEVENT UID:@www.fag.de CLASS:PUBLIC! SUMMARY:Formula Student Germany LOCATION:HOCKENHEIMRING Germany DTSTART;VALUE=DATE:20170809 DTEND;VALUE=DATE:20170813T235959 DTSTAMP:20170801T162516Z DESCRIPTION:The Formula Student Germany is an international design competition, for which technically oriented students accept the challenge to develop a single-seat formula race car, design it, and ultimately build it. The international student teams then compete with the vehicles they constructed in competitions all over the world. As a main sponsor of the event, we will be glad to inform you there also about careers and job opportunities at Schaeffler. TRANSP:TRANSPARENT END:VEVENT END:VCALENDAR
  2 Hits www.coffeeshare.eu  
Beachten Sie jedoch, dass entsprechend starkes Presswerkzeug zum Einsatz kommen sollte. Bei Sektorleitungen können Sie die Klauke Runddrückeinsätze benutzen. Ber mehrdrähtigen Sektorleitern darf, im Gegensatz zu Leitern aus Kupfer, keine Hülse verwendet werden.
Aluminium cable lugs have alternative markings for narrow and wide crimps. The advantage of the wide variant is that the number of crimps required is halved. However, note that a correspondingly powerful crimping tool should be used. With sector-shaped conductors, you can use Klauke prerounded dies. Unlike with copper conductors, sleeves cannot be used with multi-stranded sector-shaped conductors.
  2 Hits www.avia-rentacar.hr  
Wir informieren Sie , dass wir die uns von Ihnen bereitgestellten Daten verarbeiten, um Sie für mögliche Personalauswahlverfahren berücksichtigen und die aus Ihrer Bewerbung hervorgehenden Kompetenzen bewerten zu können.
On behalf of BEFESA we inform you that we will treat the data that you have provided us to include you in a possible process of personnel selection and to carry out the evaluation of your curricular competences. The data we have collected and treated are those necessary to identify you in our systems and those related to your curricular, labour and competency profile information.
  5 Hits www.carpinteriabacigalupe.com  
Die „maintenance Dortmund 2019“ bietet Fachbesuchern einen kompletten Überblick über das gesamte Aufgabenspektrum der Instandhaltung. Ein wichtiges Thema dabei ist die automatische Schmierung.
There are many different applications in pulp & paper plants. A lot of dust and dirt is generated during the manufacturing process with high temperatures and moisture. Some lubrication points are dangerous and hard to reach. All of these challenges make re-lubrication difficult and demanding. 
I sistemi di lubrificazione perma sono utilizzabili in modo flessibile per diverse applicazioni come p. e. impianti a nastro trasportatore, motori elettrici, pompe e ventilatori. I sistemi automatici sono da montare direttamente sul punto di lubrificazione, oppure indirettamente tramite un tubo flessibile.
  3 Hits www.matrox.com  
Betreiben Sie bis zu 6 Monitore über einen einzigen Thin-Client
Drive up to six monitors from a single thin client
Controle hasta seis monitores desde un único cliente ligero
Gestire fino a sei monitor da un singolo thin-client
  www.h-europa.it  
Nicht nur unsere Bril­len­fas­sun­gen, son­dern alles im neubau Uni­ver­sum wird mit dem gle­ichen Blick für Ökolo­gie gefer­tigt. Das neubau-Etui für alle nat­u­ralPX-Fas­sun­gen wird auf Zel­lu­lose-Basis gefer­tigt und benötigt keinen Kle­ber.
All our acces­sories for your neubau eye­wear frames are man­u­fac­tured with the same view to util­i­ty and ecol­o­gy. The neubau case for all nat­u­ralPX frames is man­u­fac­tured from a cel­lu­lose base and with­out any need for glue, which makes it eas­i­ly recy­clable; the clean­ing cloth is made from recy­cled plas­tic bot­tles and is packed only in recy­clable paper. Even the mar­ket­ing mate­ri­als dis­trib­uted at the point of sale are pro­duced with select­ed mate­ri­als by sup­pli­ers who respect the environment.
  www.goodsoil.com  
Eine Zubereitung der wässrigen Pigmentsuspension ist ein viele Etappen dauerndes und relativ kompliziertes Verfahren. Die erste Phase ist ein Benetzungsverfahren. Es beruht auf Verdrängen der Luft, die sich in Pigmnentmolekülen befindet, durch Wasser.
The preparation of an aqueous pigment suspension is a multi-step and relatively complicated process. The first phase is the wetting process. It consists of displacing the air contained in pigments molecules by water. In the second stage, large pigment agglomerates are broken down into smaller particles under the influence of high shear forces. The last phase is the stabilization of small, dispersed particles, so as to avoid re-agglomeration as a result of the flocculation process. All stages of the preparation of the aqueous pigment concentrate are carried out in specially designed devices called dissolvers, which thanks to the smooth speed control and the use of a venting system are perfect for the production of all types of paints and varnishes. In order to ensure an appropriate degree of dispersion of the pigment in the aqueous concentrate, dispersants are used, especially in the first and third stage of the process.
Przygotowanie wodnej zawiesiny pigmentu jest wieloetapowym i stosunkowo skomplikowanym procesem. Pierwszą fazą jest proces zwilżania. Polega on na wyparciu powietrza znajdującego się w cząsteczkach pigmentów przez wodę. W drugim etapie duże aglomeraty pigmentu są rozbijane na mniejsze cząstki pod wpływem dużych sił ścinających. Ostatnia faza to stabilizacja małych, rozproszonych cząstek, tak aby uniknąć ich ponownej aglomeracji w wyniku procesu flokulacji. Wszystkie etapy przygotowania wodnego koncentratu pigmentowego prowadzone są w specjalnie zaprojektowanych urządzeniach zwanych disolwerami, które dzięki płynnej regulacji obrotów i zastosowaniu układu odpowietrzającego doskonale nadają się do produkcji wszelkich typów farb i lakierów. W celu zapewnienia odpowiedniego stopnia rozproszenia pigmentu w wodnym koncentracie stosuje się środki dyspergujące, szczególnie w pierwszym i trzecim etapie procesu.
  3 Hits www.deleatur.es  
Sofern nicht speziell vermerkt, ist alles, was der Nutzer auf dieser Website von Brüg­ge­mann sieht oder liest (nach­fol­gend "Mate­rial"), urhe­ber­recht­lich geschützt. Auf dieser Website darge­stelltes Mate­rial darf nur für die nicht­kom­mer­zi­elle persön­liche Benut­zung herun­ter­ge­laden werden, sofern die Urhe­ber­rechts- und sons­tigen Hinweise auf beste­hende Schutz­rechte nicht entfernt werden.
Unless other­wise specific­ally indic­ated everything which the user sees or reads on Brügge­mann's website (here­in­after "Material") is protected by copy­right. Any Material displayed on the website may only be down­loaded for non-commer­cial, personal use provided that the copy­right and other refer­ences to existing copy­rights are not removed. Without prior written consent from Brügge­mann the content of this website may not be published or distrib­uted, amended, trans­ferred, reused, commu­nic­ated to the public, or used for public or commer­cial purposes.
  2 Hits hytrans.com  
Mit über 25 Jahren Erfahrung in Laminieren und Beschichten und verschiedenen Maschinen, jeweils mit einer maximalen Arbeitsbreite von 250 cm, sind wir in der Lage eine Vielzahl von Laminier- und Beschichtbedürfnisse zu erfühlen.
With more than 25 years of experience and several machines with a maximum width of 250 cm, we are capable to meet many different laminating and coating requirements. We own three different laminating and coating techniques. With the Calender machine, Hotmelt machine and in 2012 new added flatbed machine we can process your orders in the best possible way. By means of those state-of-the-art technologies we are able to process several materials types of glue. We can process materials roll-to-roll as well as roll-to-sheet and sheet-to-sheet.
  9 Hits www.food.bz.it  
BEGIN:VCALENDAR VERSION:2.0 PRODID:http://food.bz.it/ical METHOD:PUBLISH BEGIN:VTIMEZONE TZID:Europe/Berlin X-LIC-LOCATION:Europe/Berlin END:VTIMEZONE BEGIN:VEVENT UID:EVENT1076-info@food.bz.it LOCATION:Berlin, Deutschland DESCRIPTION:Deutschlands größte Messe für alle, die unter Allergien und Lebensmittel-Unverträglichkeiten leiden.
BEGIN:VCALENDAR VERSION:2.0 PRODID:http://food.bz.it/ical METHOD:PUBLISH BEGIN:VTIMEZONE TZID:Europe/Berlin X-LIC-LOCATION:Europe/Berlin END:VTIMEZONE BEGIN:VEVENT UID:EVENT1076-info@food.bz.it LOCATION:Berlino, Germania DESCRIPTION:The biggest Allergy Living & Free From Food fair in Germany\n\n1 in 3 Germans suffers fromfood allergies/intolerances, asthma, eczema or similar.\nIn 2012, sales of gluten-free products topped €250 million.\nTurnover of specialist foods has an annual growth rate of over 20%.\n3 million people in Germany have a food allergy. DTSTAMP:20170722T105046 DTSTART:20170617 DTEND:20170618T235959 SUMMARY:Allergy & Free From Show END:VEVENT END:VCALENDAR
  11 Hits www.sova.ua  
Ich bin mir bewusst, dass der Versand dieses Antrages über das Internet erfolgt. Das Internet ist ein offenes und jedermann zugängliches System-Netz. Entsprechend kann die kreditfinanzen.ch die Vertraulichkeit von Daten bei der Übertragung über das Internet nicht gewährleisten.
I am aware that this application will be sent via Internet. The Internet is an open network and accessible to everyone. Accordingly, kreditfinanzen.ch cannot guarantee that the data transfer over the Internet remains confidential. I further note and accept that cookie-technology can be used. A cookie is a data file that is stored on my harddisk and that enables a computer to be recognized. I take note of the fact that my browser can be set in such a way that I will be informed about having received a "cookie".
  114 Hits www.motogp.com  

Yamaha Factory Racing-Fahrer Valentino Rossi freute sich über seinen dritten Platz im Red Bull U.S. Grand Prix auf dem Mazda Raceway Laguna Seca, denn er konnte seine gute Form aufrechterhalten.

Casey Stoner will climb back on a Honda RC213V, for the first time since Valencia 2012, as a test rider for Honda Racing Corporation. The two-time World Champion left the sport at the end of last year and has been linked with rumours of a wild card appearance this season but this is now out of the question.

 

Troisième pour la seconde course consécutive, Valentino Rossi était beaucoup plus content de son résultat dimanche à Laguna Seca qu’au Sachsenring une semaine plus tôt et était le seul pilote Yamaha dans le Top 5 à l’arrivée.

El piloto del Monster Yamaha Tech3 terminó el Gran Premio Red Bull de EE.UU. en séptima posición, su peor resultado del año.

Valentino Rossi, da Yamaha Factory Racing, disse que o pódio de Laguna Seca foi melhor que o de Sachsenring, isto depois de ter dado continuidade ao recente bom momento de forma.

  56 Hits www.angelfire.com  
Hauptseite Meine Motorradseite Geisterstadt und das Land der W�lfe Reiseberichte 2003-2005 Fruehling 2007 Reiseberichte Plutos Reich Reiseberichte 2008 Vier Jahreszeiten 2009 Chernobyl Fotoalbum Vier Jahreszeiten 2010 Chernobyl Fotoalbum Nachwort Zu den Tschernobyl-Fotoberichten Hochaufl�sende Bilder und Videos �ber Tschernobyl Tschernobyl-Tagebuch Teil I Gedanken 2005-2006 Tschernobyl-Tagebuch Teil II Gedanken 2006 Tschernobyl-Tagebuch Teil III 2007 Tschernobyl Journal (Band
Koti Moottoripyöräsivuni Aavekaupunki ja Susien maamatkapäiväkirja 2003-2005 Kevät 2007 Pluton valtakunta matkapäiväkirja 2008 Four Seasons2009 Chernobyl photoalbum Four Seasons2010 Chernobyl photoalbum JälkisanatTšernobylin kuvareportaaseihin Suuriresoluutioiset Tšernobyl kuvat ja -videot Tšernobyl-päiväkirja osa I Kelailuja 2005-2006 Osa II Käännössivu Käärmeen seinä (Serpent's Wall)Jäännösten metsästystä vanhoilla taistelukentillä, kesällä 2004 Videoita SotilasarkeologiastaKuvia ja videoita taistelukenttien arkeologiasta, 2006 Vangittujen äänien kaiutLyhyitä tarinoita vankien elämästä, 2005-2008 Karkoitus GulagiinKuvia Stalinin hylätyistä vankileireistä Varastetut vaalit (Kuvareportaasi, joulukuu 2004)
  www.schaeffler.de  
Keine andere Messe bringt so viele Sektoren der Fluidtechnik, Antriebstechnik und Steuerungstechnik an einem Ort zusammen. Parallel mit der CONEXPO-CON / AGG 2017, dem größten internationalen Treffpunkt für die Bauindustrie, haben Sie Zugriff auf die neuesten Produkte und Innovationen von über 400 Ausstellern.
BEGIN:VCALENDAR X-LOTUS-CHARSET:UTF-8 VERSION:2.0 PRODID:www.schaeffler.de METHOD:PUBLISH BEGIN:VEVENT UID:@www.schaeffler.de CLASS:PUBLIC! SUMMARY:IFPE LOCATION:LAS VEGAS USA DTSTART;VALUE=DATE:20170307 DTEND;VALUE=DATE:20170312T235959 DTSTAMP:20170305T024609Z DESCRIPTION:IFPE returns every three years to showcase the latest innovations and expertise in the fluid power, power transmission and motion control industries. No other show brings as many sectors of the fluid power, power transmission and motion control industries together in one place. Co-located with CONEXPO-CON/AGG 2017, the largest international gathering place for the construction industries, you'll have access to the latest products and innovations from over 400 exhibitors. TRANSP:TRANSPARENT END:VEVENT END:VCALENDAR
  3 Hits sayami.de  
Die abgerundeten Formen und die Beschaffenheit regen die kindlichen Sinne an. Vom Trecker mit Anh„nger ber die Feuerwehr bis zum Cabriolet finden Sie hier zahlreiche Fahrzeuge und auáerdem sch”ne Puppenm”bel.
This line of high quality wood toys is handmade from pine and beech wood. These toys are designed to be beautiful, to feel good to the touch, and to last for many years. Made in Sweden where they are smoothly polished with natural oil.The crane swivels and has a hand crank.
Dit speelgoed wordt in Zweden met de hand gemaakt uit massief grenen- en beukenhout en met natuurlijke olie behandeld. De afgeronde vorm en de kwaliteit van het materiaal maken het populair bij kinderen. Van trekkers met aanhangers via brandweerautos tot cabrios, deze fraaie autootjes zijn er in allerlei varianten.De takel is draaibaar en heeft een zwengel.
  www.gzincode.com  
Podgora entwickelte sich aus einem Fischerdorf in ein touristisches Zentrum, das sich am Fuße des Biokovo-Gebirges befindet. Der Ort liegt an der Kűste, gegenűber der Insel Hvar, 70 Km von Split und 150 Km von Dubrovnik entfernt.
Podgora je... ribarsko i turisticko mjesto, smješteno u podnožju Biokova, nasuprot otoka Hvara, 70 km udaljeno od Splita, a 150 km od Dubrovnika. Duž naseljene uvale su duge plaže i šetnica, dok je na mjestu starog ribarskog porta izgrađena je nova marina u kojoj se tokom ljeta usidre brojni turisticki brodovi i jahte. Život Podgorana (1381 stanovnik) uglavnom je vezan za turizam. Smještaj turistima pružaju hoteli ("Podgorka", "Primordija", "Aurora", "Minerva", "Mediteran", "Sirena" i "Salines"), auto-camp, te domaća radinost sa sobama i apartmanima. U ponudu su uključeni i brojni restorani, kafići, suvenirnice i putničke agencije. Topla klima, čisto more, nezagađen zrak, kvalitetan smještaj i ostali popratni sadržaji dovoljni su uvjeti za odabir Podgore kao omiljene turističke destinacije.
  3 Hits www.meniu.lt  
Unser Politik-Newsletter bietet Ihnen stets aktuelle Nachrichten zu interessanten Themen der Online-Politik aus der ganzen Welt. Wenn Sie immer ¸ber Kampagnen, Krisen und Entwicklungen von Marken informiert sein mˆchten, ist unser Marken-Newsletter f¸r Sie genau richtig.
Inscrivez vous à nos newsletters ici! Notre newsletter de politique vous maintiendra informé des dernières nouvelles en matière de politique tout autour du monde. Si vous êtes intéressé par les dernière campagnes virales, les crises de social media ou les derniers lancements, notre newsletter de marques est faite pour vous. Envie de Voyager? Peut être notre newsletter de voyage vous intéresse. Ou bien consultez celle des Smart cities pour savoir comment las technologie comme celle de Websays aident les villes à mieux servir leur citoyens. Ou inscrivez vous à toutes les quatre!
Iscriviti qui alle nostre varie newsletter! La nostra newsletter politica ti terrà aggiornato con ciò che riteniamo interessante nella politica online di tutto il mondo. Se desideri stare al passo con le campagne, le crisi e gli sviluppi dei marchi, la nostra newsletter sui marchi è l'ideale. Sei un grande appassionato di viaggi? Allora la nostra newsletter di viaggio ti soddisferà. Altrimenti dai un'occhiata alla nostra newsletter sulle città intelligenti per vedere in che modo la tecnologia come l'analisi di Websays sta aiutando le città a servire meglio i propri cittadini.
  3 Hits www.icaiam.com  
Hartmut Mehdorn begann mit einem Vorwurf an die Medien, wonach die Berichterstattung bezüglich des Flughafens Berlin-Brandenburg (BER) nicht objektiv sei. Verzögerungen und Kostenabweichungen seien bei Großprojekten eher die Norm als die Ausnahme und gerade beim BER, der nun wesentlich größer werde als geplant, auch gerechtfertigt.
Hartmut Mehdorn blamed the media for their biased coverage of the developments surrounding the airport’s construction. He said that delays and increased costs were a common phenomenon of construction projects of this scale, especially if – as in the case of the airport BER – the final project would be far bigger than originally planned. Furthermore, the project had been enormously politicized due to the involvement of Berlin’s mayor.
  blog.careem.com  
Informationsschreiben ex Art. 13 Gesetz 196/2003 (Gesetz ber die Behandlung der persönlichen Daten):
Informative mailings in acc. with art. 13, law 196/2003 (Personal data treatment law):
Informativa ai sensi dell'art. 13 del D.lgs n. 196/2003 sul trattamento di dati personali:
  9 Hits www.cs-mm.com  
Sams­tag, 21. Sep­tem­ber 2019
Sat­urday, 21 Septem­ber 2019
  2 Hits www.itconcepts.de  
Da die Rubriken oft wechseln und eine fixe Beschriftung keinen Sinn machte, entschieden wir uns für eine flexible Beschriftungsmöglichkeit. Die Buchhandlung verfügte über Metallwinkel, an denen wir kleine Magnetschilder mit der Rubrik-Beschriftung befestigen konnten.
With the help of self-adhesive metal discs and hook magnets. You can use self-adhesive metal discs and hook magnets to attach things to smooth, non-magnetic surfaces. The metal discs are the perfect base for magnets. Go to self-adhesive metal discs Go to hook magnets The example shows how to attach plants (climbing or creeping plants) to a glass wall.
Eenvoudiger werken dankzij magneten. Afkorthulpen in de bosbouw Om boomstammen en takken in even lange stukken te zagen wordt bij de bosbouw vaak een afkorthulp gebruikt. Bij de in de handel verkrijgbare standaard modellen moet het hulpmiddel met schroeven aan de zaag worden bevestigd. Dit heeft tot gevolg, dast de afkorthulp weliswaar goed vastzit, maar ook erg lastig aan te brengen en te verwijderen is.
  3 Hits www.ruhr-uni-bochum.de  
(Magisterarbeit, Hum­boldt-Uni­ver­si­tät zu Ber­lin, WS 2010/11)
(Master's thesis, Hum­boldt-Uni­ver­si­tät zu Ber­lin, WS 2010/11)
  3 Hits www.overseas.com.ar  
Das berühmt-ber...
The famous-no...
  25 Hits maxims-de-paris.com  
Der Schutz Ihrer Privatsphäre ist für uns sehr wichtig. Nachstehend informieren wir Sie ausführlich über den Umgang mit Ihren Daten.
Protecting your privacy is very important to us. We are providing detailed information for you below on how we handle your data.
  47 Hits www.lba.admin.ch  
Log Br 1, Log Ber Kp 104, Mammut,
br log 1, cp interv log 104
cp interv log 104, br log 1
  22 Hits www.oberon.it  
Großes Haus mit schönem Blick über das Wasser
Magnificent villa, plot of 1495m². Stunning view over the artificial lake.
Maison d'habitation, terrain de 1495m² et une vue superbe sur le lac de retenue.
Magnifieke villa op 1495m² grond met een verbluffend uitzicht over stuwmeer.
  56 Hits www.silviozalambani.com  
ICH M�CHTE MEHR �BER DIESES REISEZIEL WISSEN
I WOULD LIKE TO KNOW MORE DETAILS ABOUT THIS DESTINATION
  2 Hits webstore.arib.or.jp  
Bleiben Sie ����ber neue Stellenangebote informiert.
Stay informed about new job postings.
  4 Hits www.provincia.bz.it  
FÜREDER, L., OBERKOFLER, B. & Y. MACHINO, 2002: Flusskrebse in den Gewässern Südtirols: Verbreitung, ökologische Bedeutung und Gefährdung. - Ber. Nat. - med. Verein Innsbruck, 89: 179 - 199.
FÜREDER, L., OBERKOFLER, B. & Y. MACHINO, 2002: Flusskrebse in den Gewässern Südtirols: Verbreitung, ökologische Bedeutung und Gefährdung. – Ber. Nat. – med. Verein Innsbruck, 89: 179 – 199.
  2 Hits webcam.fsco.de  
Da die Rubriken oft wechseln und eine fixe Beschriftung keinen Sinn machte, entschieden wir uns für eine flexible Beschriftungsmöglichkeit. Die Buchhandlung verfügte über Metallwinkel, an denen wir kleine Magnetschilder mit der Rubrik-Beschriftung befestigen konnten.
With the help of self-adhesive metal discs and hook magnets. You can use self-adhesive metal discs and hook magnets to attach things to smooth, non-magnetic surfaces. The metal discs are the perfect base for magnets. Go to self-adhesive metal discs Go to hook magnets The example shows how to attach plants (climbing or creeping plants) to a glass wall.
Eenvoudiger werken dankzij magneten. Afkorthulpen in de bosbouw Om boomstammen en takken in even lange stukken te zagen wordt bij de bosbouw vaak een afkorthulp gebruikt. Bij de in de handel verkrijgbare standaard modellen moet het hulpmiddel met schroeven aan de zaag worden bevestigd. Dit heeft tot gevolg, dast de afkorthulp weliswaar goed vastzit, maar ook erg lastig aan te brengen en te verwijderen is.
  87 Hits www.adremcom.com  
Auf dem Innenhof bieten euch Maxim Vaga & Band (BER, präsentiert vom XJazz Festival) ein akustisches Schmankerl und laden mit ihrem Mashup aus Soul, Blues & Singer Songwriter ab 20:00 Uhr zum Verbleiben ab ein.
In the courtyard, Maxim Vaga & Band (BER, presented by XJazz Festival) will provide acoustic delights and, with their soul, blues & singer songwriter mash-up, will invite you to hang-out, from 20:00 onwards.
  2 Hits metropolisatmetrotown.com  
Die ErdpyramidenUnweit von Lengmoos befinden sich die berühmten Erdpyramiden im Finsterbachtal. Von unserem Haus aus erreichen Sie die Erdpyramiden über einen kurzen Wanderweg in ca. 30 Minuten.
Le piramidi di terraNelle vicinanze di Longomoso si trovano le famose piramidi di terra. Dalla nostra casa le piramidi sono raggiungibili lungo un sentiero in circa 30 minuti a piedi. Altre piramidi si trovano a Auna di Sotto e Soprabolzano.
  bitmask.net  
Update über Flash-Modul/HTML-Formular: Die Implementierung ü ber die API auf einer Ihrer Webseiten wird verlangt, ist aber ganz einfach über ein CMS oder eine vorhandene Verwaltungskonsole möglich (https://statslive.infomaniak.com/vod/api/#exemple5)
update via a flash/HTML form module: needs to be implemented via the API on a page of your site, but can be done very easily in a CMS or a pre-existing admin
update via module Flash/formulaire HTML: demande à être implémenté via l'API sur une page de votre site mais peut se faire très simplement dans un CMS ou une admin préexistante
update mediante modulo Flash/modulo HTML: la richiesta deve essere implementata mediante l'API su una pagina del vostro sito, ma può essere fatta molto semplicemente in un CMS o in un'admin pre- esistente
  6 Hits www.durotherm.de  
Die Firma INGUN entwickelt und fertigt in Konstanz am Bodensee seit 1971 Kontaktstifte und Prüfadapter für die elektrische Funktionsprüfung von Baugruppen und Komponenten. GÖPEL electronic als Pionier des elektrischen Tests via JTAG/Boundary Scan entwickelt Systeme zum automatischen BER Test (Bit Error Rate Test).
In the city of Constance on the shores of the lake of the same name, the company INGUN has been developing and manufacturing contact pins and test adapters for electrical function testing of assemblies and components since 1971. A pioneer of electrical testing using JTAG/Boundary Scanning, GÖPEL electronic develops systems for automatic BER testing (Bit Error Rate testing). It offers the possibility of performing comprehensive quality testing and design validation on interfaces, without the use of invasive probes or needles. The two companies are now combining their expertise for test solutions that are “Made in Germany”.
  horiguchi-engi.com  
Dabei w�hlen Sie oft entweder die volle Stunde (z.B. 20:00:00) oder Endzeiten im Viertelstunden-Takt (20:15:00, 20:30:00 oder 20:45:00). Deshalb gibt es manchmal �ber 200 Sch�sse in den 4-8 Sekunden vor diesen Uhrzeiten.
The problem is that eBay sellers that use the option enabling them to set the specific auction ending time, often choose full hour (i.e. 20:00:00) or full quarters (20:15:00, 20:30:00 or 20:45:00). So sometimes number of shots scheduled 4-8 seconds before such hour exceeds 200. This is more than Snip can handle. And as the result shots end up with "Too late" error. And not only shots scheduled for that hour but also the following ones, as 200 concurrent shots can hang Snip server for 2 minutes.
  14 Hits www.molnar-banyai.hu  
Nach vielen politischen Diskussionen über Tierschutz und Nachhaltigkeit hat JBL ein 1000 Liter Riffaquarium komplett neu aufgebaut. Statt lebender Steine aus Riffen wurden als Riffaufbau Betonformstücke ...
After much political discussion about animal welfare and sustainability JBL has completely rebuilt its 1000 litre reef aquarium. Instead of live rocks from reefs, pieces of concrete shaped to resemble the live rocks to ...
La sostenibilità ambientale e la protezione degli animali sono argomenti di cui si discute da tempo. Ora la JBL ha realizzato un acquario di barriera da 1000 litri, completamente innovativo. Invece di rocce vive ...
  www.lumca.com  
Um eine faire und transparente Verarbeitung zu gewährleisten, haben Sie das Recht auf Auskunft seitens des Verantwortlichen über die betreffenden personenbezogenen Daten, auf Berichtigung, auf Löschung, auf Einschränkung der Verarbeitung, auf Widerspruch gegen die Verarbeitung sowie das Recht auf Datenübertragbarkeit.
In order to ensure fair and transparent processing, you have the right of access by the controller to the personal data concerned, to rectification, erasure, restriction of processing, opposition to processing and the right to data portability. To assert one of the listed rights, please send us a message immediately. In such case, we reserve the right to take appropriate and appropriate measures to identify you. In the case of a revocation of the consent to the processing of your personal data, the legality of the processing based on the consent until the revocation is not affected. In addition, you have the right to complain to a regulator. The authority responsible for cmc Instruments GmbH is the data protection authority of the state of Hesse (https://datenschutz.hessen.de).
  debioboeren.be  
Dabei w�hlen Sie oft entweder die volle Stunde (z.B. 20:00:00) oder Endzeiten im Viertelstunden-Takt (20:15:00, 20:30:00 oder 20:45:00). Deshalb gibt es manchmal �ber 200 Sch�sse in den 4-8 Sekunden vor diesen Uhrzeiten.
The problem is that eBay sellers that use the option enabling them to set the specific auction ending time, often choose full hour (i.e. 20:00:00) or full quarters (20:15:00, 20:30:00 or 20:45:00). So sometimes number of shots scheduled 4-8 seconds before such hour exceeds 200. This is more than Snip can handle. And as the result shots end up with "Too late" error. And not only shots scheduled for that hour but also the following ones, as 200 concurrent shots can hang Snip server for 2 minutes.
  www.folkworld.de  
FolkWorld - das online musik magazin, Home of European Music. Die Quelle f�r News, CD & Live Besprechungen und Artikel �ber Folk und World aus Europa im Internet.
FolkWorld - the online music magazine, Home of European Music. The source for News, CD & Live Reviews and Articles about Folk and World from Europe in the Internet
  11 Hits www.vas.tsynsth.com  
Die 9 Kommentare über die Kommunistische Partei Chinas
Neuf commentaires sur le Parti communiste
Los Nueve Comentarios sobre el Partido Comunista Chino
  13 Hits www.vtg.admin.ch  
Aktuelles über den Armeeeinsatz zum WEF
Attualità dell'impiego dell'esercito nel quadro del WEF 2011
  10 Hits kanguro.com.pl  
Yesterday morning we had a massive denial of service attack on our website. Luckily, we survived it without any damage. Weiterlesen über Stress test passed for FairCoin website

We want to familiarize you with the basic uses of FairCoin when offering goods or services as a merchant or service provider. Using FairCoin is not complicated, and in this overview we will cover the essential functions of coin storage, methods of payment and frequently asked questions. 

Label: 
Economy

It took nearly one year: The Fair.Coop community has been working on refreshing and aligning their visual identity. Many projects have arised, web pages were made and folders printed. However, they were not recognisable as one ecosystem due to a cluttered design.

Jedan od najčešćih prigovora FairCoin-u, koji će se neizostavno čuti, je da radikali ne smiju imati ništa sa novcem u bilo kojem smislu.

HolyTransaction is a provider of online wallets for various blockchain based currencies. They recently added a FairCoin wallet system on its multicurrency wallet.

To make sure users know everything you need about this digital currency, they describe FairCoin in a nice blog post.

Label: 
wallet
FairCoin
  2 Hits www.cmos.org.tr  
Ihre Produkte vertreibt sie in Italien und im Ausland. Sie verfügt über eine mehr als 20jährige Erfahrung mit Ultraschall-Reinigung auf den Gebieten Medizin und Zahnmedizin, Industrie, Pharmazie und Labor.

La Société SOLTEC est une entreprise italienne, avec siège à Milan, qui produit et vend, en Italie et à l'étranger, des cuves à ultrasons et détergents spécifiques pour usage professionnel.

en lire plus

SOLTEC® es una empresa italiana, con sede en Milán que produce y distribuye en Italia y en el extranjero, lavadoras y aparatos de limpieza por ultrasonidos para sectores específicos. Con más de 20 años de experiencia en la limpieza por ultrasonidos en la industria medica, dental, farmacológica y de laboratorios.

read more

La SOLTEC è un'impresa italiana, con sede a Milano, che produce e distribuisce, in Italia e all'estero, lavatrici ad ultrasuoni e detergenti specifici per uso professionale. Con oltre 20 anni di esperienza nel settore del lavaggio ad ultrasuoni in ambito medicale, dentale, industriale, farmaceutico e di laboratorio, la SOLTEC ha collezionato numerosi successi sul mercato nazionale ed estero, affermandosi come azienda giovane e dinamica in grado di soddisfare le più svariate esigenze dei Clienti.

leggi tutto

  13 Hits www.deskmag.com  
Die von Deskmag unterstützte Petition gegen die aktuell geplante Rentenpflicht für Selbstständige wurde letzte Woche im Petititonsausschuss des Bundestags beraten. Der Petent, Tim Wessels, arbeitete für die Medienberichterstattung und förderte weitere Initiativen.
The public sector is now ready to contribute to financing coworking spaces, and will do so by tapping into calls for projects and creating partnerships. However, from the perspective of coworking spaces, there is a challenge when figuring out how to remain independent and avoid being forced to live on a constant income of public subsidies. Spaces, project developers and backers are now building partnerships and we will maybe one day see numerous public employees taking a coffee break alongside young entrepreneurs. In between the space of such meetings, Deskmag interviewed three spaces to better understand how the public sector is currently starting to integrate into the dynamic of coworking.
  www.herstructureringen.be  
KAA 24 - Kollektives Arbeitsabkommen vom 02.10.1975 - ber das Verfahren zur Information und Konsultation der Arbeitnehmervertreter bei kollektiven Entlassungen
CCT 24 - Convention collective de travail du 2 octobre 1975 - concernant la procédure d'information et de consultation des représentants des travailleurs en matière de licenciements collectifs
CAO 24 - Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 oktober 1975 - betreffende de procedure van inlichting en raadpleging van de werknemersvertegenwoordigers met betrekking tot het collectief ontslag
  8 Hits nebulous.challonge.com  

Am 1. April 2016 sind 11 Unternehmen mit insgesamt über 500 Mio. CHF Vorsorgevermögen und rund 1'800 Destinatären in die PKE Vorsorgestiftung Energie eingetreten.

Le 1er avril 2016, onze entreprises totalisant plus de 500 millions CHF d’avoirs de prévoyance et environ 1'800 bénéficiaires ont rejoint la CPE Fondation de Prévoyance Energie.

Il 1° aprile 2016 sono entrate nella CPE Fondazione di Previdenza Energia 11 imprese con un patrimonio complessivo di oltre 500 mio. CHF e circa 1 800 destinatari.

  www.icu.ua  
In diesem Zusammenhang richtet das Kontrollregime sein Hauptaugenmerk auf Raketen und unbemannte Luftfahrzeuge, die eine Nutzlast von mindestens 500 kg über eine Reichweite von mindestens 300 km transportieren können, sowie auf Ausrüstung, Software und Technologie für solche Systeme.
Le RCTM vise à limiter les risques de prolifération des armes de destruction massive (ADM) en exerçant un contrôle sur les exportations de biens et technologies susceptibles de contribuer à la fabrication de vecteurs de telles armes (autres que des avions pilotés). Dans ce contexte, le Régime se concentre principalement sur les missiles et les véhicules aériens non pilotés capables de transporter une charge utile d’au moins 500 kg sur une distance d’au moins 300 km et sur les équipements, les technologies et les logiciels conçus pour de tels systèmes.
  2 Hits hvw.fgov.be  
Im Herbst 2014 haben wir unsere Zufriedenheitsumfrage über unsere Dienstleistungen organisiert Diese Kampagne findet alle zwei Jahre statt. Wollen Sie wissen, wie verschiedene wichtige Punkte bewertet wurden?

Vanaf 1 september 2016 zijn de zomeropeningsuren niet meer van toepassing en hernemen onze kantoren hun normale openingsuren.

Opgelet, voor de volgende kantoren zijn deze gewijzigd:

  • HVW Halle
  • HVW Leuven
  • HVW Mechelen
  • HVW Oostende

U vindt de openingsuren terug op de pagina van uw kantoor.

Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow