|  | Statul este reprezentat în fata Curţii Administrative de un delegat sau de un avocat. | 
  
    |  | The State is represented before the Administrative Court by an official or a lawyer. | 
  
    |  | Der Staat wird vor dem Oberverwaltungsgericht durch einen Beauftragten oder einen Anwalt vertreten. | 
  
    |  | El Estado es representado ante el Tribunal administrativo por un delegado o por un abogado. | 
  
    |  | Lo Stato è rappresentato dinanzi la Cour administrative da un delegato o da un avvocato. | 
  
    |  | O Estado é representado no Tribunal Administrativo de Segunda Instância por um delegado ou por um advogado. | 
  
    |  | Το Δημόσιο εκπροσωπείται ενώπιον του Διοικητικού Εφετείου από εξουσιοδοτημένο εκπρόσωπο ή από δικηγόρο. | 
  
    |  | Před Správním soudním dvorem zastupuje stát zmocněnec nebo advokát. | 
  
    |  | Staten repræsenteres ved Cour administrative af en embedsmand eller en advokat | 
  
    |  | Korkeimmassa hallinto-oikeudessa valtiota edustaa valtuutettu asiamies (délégué) tai asianajaja. | 
  
    |  | Państwo przed Trybunałem Administracyjnym reprezentowane jest przez przedstawiciela lub adwokata. | 
  
    |  | Štát zastupuje na správnom súde zmocnenec alebo advokát. | 
  
    |  | Državo pred višjim upravnim sodiščem zastopa uradnik ali odvetnik. | 
  
    |  | Staten företräds vid högsta förvaltningsdomstolen av allmänt ombud eller advokat. | 
  
    |  | Administratīvajā apelācijas tiesā valsti pārstāv pilnvarota amatpersona vai advokāts. |