gazy – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      805 Results   147 Domains   Page 3
  uk.mt.com  
Wytapianie stali w warunkach próżni pozwala uzyskiwać materiał o stałej wysokiej jakości. Ogranicza się w ten sposób ilość niepożądanych pierwiastków śladowych, usuwa się gazy rozpuszczające się w stali oraz poprawia się czystość stali poprzez zmniejszenie zawartości form tlenkowych.
Peleburan baja secara vakum menjamin kualitas tinggi yang konsisten dengan mengurangi elemen penelusuran yang tidak diinginkan, menghilangkan gas terlarut, dan meningkatkan kebersihan oksida.
  8 Hits nabertherm.pl  
W zależności od rodzaju gliny czy szkliwa podczas wypalania wyrobów ceramicznych mogą być emitowane gazy i opary szkodliwe dla zdrowia. EDlatego wymagane jest, aby uchodzące spaliny były odpowiednio odprowadzane na zewnątrz.
When ceramics are fired, depending on the quality of the clay and/or glaze, they can emit gases and vapors that are harmful to health. Therefore, exhaust gases must be directed outdoors in a suitable manner. We recommend the connection of an extraction pipe to the kiln to remove the exhaust gases.
Lors de la cuisson de la céramique, il peut se dégager des gaz et vapeurs nocives, selon la qualité de l’argile ou de l’émail. Il est donc indispensable d’évacuer les gaz d’échappement vers l’extérieur en prévoyant un système d’évacuation approprié. Nous conseillons d’installer une tuyauterie d’évacuation au four et d’évacuer ainsi les gaz d’échappement.
Beim Brennen von Keramik können je nach Qualität des Tones bzw. der Glasur gesundheitsschädliche Gase und Dämpfe frei werden. Es ist daher erforderlich, die austretenden Abgase in geeigneter Weise ins Freie zu leiten. Wir empfehlen an den Ofen eine Ablufverrohrung anzuschließen und die Abgase entsprechend abzuleiten.
Dependiendo de la calidad de la arcilla o del esmalte, en la cocción de cerámica se pueden formar gases y vapores nocivos para la salud. De ahí la obligación de evacuar los gases de escape de manera adecuada al exterior.Recomendamos conectar al horno una tubería de aire de salida para evacuar los gases de escape.
Durante la cottura della ceramica si possono sprigionare gas e vapori nocivi per la salute, secondo la qualità dell’argilla e dello smalto. È pertanto necessario convogliare i gas di scarico all’esterno in modo adeguato. Si consiglia di collegare al forno un collegamento per lo scarico dell’aria e di deviare i gas di scarico di conseguenza.
When ceramics are fired, depending on the quality of the clay and/or glaze, they can emit gases and vapors that are harmful to health. Therefore, exhaust gases must be directed outdoors in a suitable manner. We recommend the connection of an extraction pipe to the kiln to remove the exhaust gases.
When ceramics are fired, depending on the quality of the clay and/or glaze, they can emit gases and vapors that are harmful to health. Therefore, exhaust gases must be directed outdoors in a suitable manner. We recommend the connection of an extraction pipe to the kiln to remove the exhaust gases.
Bij het branden van keramiek kunnen al naargelang de kwaliteit van de klei resp. het glazuur gezondheidsschadelijke gassen en dampen vrijkomen. Daarom moeten de vrijkomende afvoergassen op een geschikte manier naar de buitenlucht worden afgevoerd. Wij adviseren om de oven aan te sluiten op een afvoerluchtleiding en de afvoerlucht dienovereenkomstig af te voeren.
When ceramics are fired, depending on the quality of the clay and/or glaze, they can emit gases and vapors that are harmful to health. Therefore, exhaust gases must be directed outdoors in a suitable manner. We recommend the connection of an extraction pipe to the kiln to remove the exhaust gases.
Při vypalování keramiky se vždy podle kvality hlíny nebo glazury mohou uvolňovat zdraví škodlivé plyny a výpary. Je proto nezbytné odvádět vystupující odpadní plyny vhodným způsobem do venkovní atmosféry. Doporučujeme připojit k peci potrubí na odpadní vzduch a příslušným způsobem odvádět odpadní plyny.
Kerámia égetésénél az agyag, ill. a máz minőségétől függően egészségre káros gázok és gőzök szabadulhatnak fel. Ezért a kilépő „égésgázokat“ tisztított formában kell a szabadba engedni. Javasoljuk, hogy csatlakoztasson a kemencére egy elvezető csövezést, és az égésgázokat megfelelően vezesse el.
När man bränner keramik så finns, beroende på vilken kvalitet leran resp. glasyren har, risk att hälsofarliga gaser och ångor bildas. Därför är det viktigt att på lämpligt sätt avleda alla avgaser till ett ställe utomhus. Vi rekommenderar att ansluta frånluftrör till ugnen för att på så sätt avleda avgaserna på säkert sätt.
Seramik malzemelerin yakılmasında çamurun ve sırlamanın kalitesine göre sağlığa zararlı gaz ve buharlar açığa çıkabilir. Bu nedenle yayılan atıkhava uygun bir şekilde açık havaya yönlendirilmelidir. Fırına bir davlumbaz boru sistemini bağlamanızı ve atık havayı uygun şekilde dışarı yönlendirmenizi tavsiye ederiz.
  2 Hits certoclav.com  
Odpowietrzanie: Odpowietrzanie we frakcjonowanej procedurze przepływowej. Nasycenie parą: Gazy nieskraplające 3% (zgodnie z normą EN 13060)
Säuren können autoklaviert werden, führen jedoch mittelfristig zur Korrosion des Autoklaven
Sicuro: Sterilizzazione di ottima qualità garantita dal riconoscimento guasti automatico e dal collegamento dati.
Asitler de otoklavlanabilir; fakat orta vadede otoklavda korozyon etkisi gösterir.
  habasit.com  
+ Przyjazne dla środowiska (nie wydzielają się toksyczne gazy podczas spalania)
+ Respetuoso con el medio ambiente (no emite gases tóxicos cuando se quema)
  eeas.europa.eu  
GAZA (Zachodni Brzeg i Strefa Gazy)
CÔTE D'IVOIRE Abidjan
Διεθνείς Οργανισμοί, Βιέννη
ELVEȚIA (LIECHTENSTEIN) Berna
  2 Hits conces.com.pl  
Nasza wiedza i ścisła współpraca z fabrykami produkującymi stopnie sprężające dmuchawy umożliwiają nam budowę agregatów sprężających gazy przeznaczonych dla indywidualnych projektów przemysłowych. Nasze rozwiązania konstrukcyjne dedykowane są dla przemysłu energetycznego, chemicznego, petrochemicznego, metalurgicznego, cementowo - wapienniczego, drzewnego, papierniczego a także spożywczego.
In our offer there are blowers for all branches of economy. From blowers to aeration of biological reactors in sewage treatment plants to complex aggregates adapted to pressurize and compress gas mixtures containing dangerous and aggressive gases in their composition. The rotary blowers offered by Conces feature a compact design that allows the blowers to be positioned side-by-side.
  2 Hits eew-energyfromwaste.com  
Do spadku emisji przyczynia się również odpowiednie poprowadzenie gazów spalinowych. Gazy te trzeba doprowadzić możliwie najszybciej do krytycznego zakres temperatur powyżej 900°C, by nie uległy schłodzeniu.
Emissions can also be reduced significantly by favourable management of the flue gases. This means getting the flue gases beyond the critical temperature of 900°C as quickly as possible without the gases cooling off in the process, because cooling off could be associated with new formation of pollutants.
Gesetzlich vorgeschrieben ist eine Verweildauer der Gase für mindestens zwei Sekunden bei 850°C. Die Einhaltung dieses Werts überwachen Thermoelemente am Ende des ersten Zugs. Um die Emission von eventuell neu entstandenen Dioxinen zu verhindern, sind weitere Komponenten der Rauchgasreinigung nachgeschaltet.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Gazy cieplarniane: zmniejszenie poziomu emisji o co najmniej 20% do roku 2020
Greenhouse gas: reducing emissions by 20 % or more by 2020
Gaz à effet de serre: réduire les émissions de 20 % ou d’avantage d’ici à 2020
Verringerung der Treibhausgasemissionen um mindestens 20 % bis 2020
Gases de efecto invernadero: reducir las emisiones en un 20 % o más antes de 2020
Gas a effetto serra: ridurre le emissioni di oltre il 20 % entro il 2020
Redução de gases com efeito de estufa até 2020
Broeikasgassen: vermindering van de emissie met minstens 20 % tegen 2020
Skleníkové plyny: snížení emisí o více než 20 % do roku 2020
Drivhusgasser: nedbringe emissionerne med 20 % eller mere inden 2020
2020. aastaks kasvuhoonegaaside heitkoguste vähendamine 20% ja rohkem
Kasvihuonekaasupäästöjen vähentäminen vähintään 20 prosentilla vuoteen 2020 mennessä
Üvegházhatást okozó gázok: a kibocsátás 20%-ot meghaladó mérséklése 2020-ig
Gazele cu efect de seră: reducerea emisiilor cu (peste) 20% până în 2020
Skleníkové plyny: znížiť emisie minimálne o 20 % do roku 2020
Toplogredni plini: 20 ali večodstotno zmanjšanje emisij do leta 2020
Växthusgas: minskning av strålning med 20% eller mer innan 2020
Gass b'effett serra: tnaqqis tal-emissjoni b'20 % jew iktar mil-lum sal-2020
Gás ceaptha teasa: astaíochtaí a laghdú de 20 % ar a laghad roimh an bhliain 2020
  3 Hits eeas.europa.eu  
GAZA (Zachodni Brzeg i Strefa Gazy)
GENEVA WTO - INTERNATIONAL ORGANIZATIONS
GENEVA WTO - INTERNATIONAL ORGANIZATIONS
FÜLÖP-SZIGETEK Manila
EL SALVADOR San Salvador
GENEVA WTO - INTERNATIONAL ORGANIZATIONS
GENEVA WTO - INTERNATIONAL ORGANIZATIONS
GAZA (Västbanken och Gazaremsan)
AN MHALAESIA Kuala Lumpur
  sivananda.eu  
Nie przepełniaj żołądka. Napełnij go do połowy pokarmem stałym, jedną czwartą płynami a pozostałą ćwiartkę zostaw pustą, aby zostawić miejsce na naturalne gazy.
Do not overload the stomach. Fill it halfway with solid foods and a quarter with liquids. One quarter should remain empty for the natural development of gases.
Ne surchargez pas l’estomac. Remplissez-le à moitié de nourriture solide et d’un quart avec du liquide. Un quart devrait rester vide pour le développement naturel des gaz.
Überladen Sie Ihren Magen nicht: Füllen Sie ihn zur Hälfte mit fester und zu einem Viertel mit flüssiger Nahrung. Ein Viertel sollte leer bleiben für die natürliche Gasentwicklung.
No sobrecargues tu estómago. Llena la mitad con alimentos sólidos y un cuarto con líquidos. El cuarto restante debe permancer vacion para el desarrollo natural de gases.
Non sovraccaricate lo stomaco. Riempite lo stomaco per metà di cibo e per un quarto di liquidi. Un quarto deve rimanere vuoto per la naturale espansione dei gas.
Overlaad je maag niet. Vul het voor de helft met vast voedsel en voor een kwart met dranken. Een kwart blijft leeg voor de natuurlijke ontwikkeling van gassen.
Не перенаполняйте желудок. Наполните его наполовину густой пищей и на четверть жидкостью. Одна четверть должна оставаться пустой для естественного образования газов.
  4 Hits lac.cz  
Projektujemy zatem nasze deflektory tak, by skierować gazy do odpowiedniego wylotu w wysokiej temperaturze, tak by płomień był odpowiednio pokierowany, rozdzielony i trafiał dokładnie tam, gdzie potrzeba.
The combustion chamber must also include a deflector, which acts to shield it. Our customers have often run into situations where the flame strikes a shape, is scattered, and is then routed incorrectly. We thus design our deflectors so as to extend the flow of gases into the route for flue gases at high temperatures so that the flame is directed, split up, and routed in precisely the way that our customers need.
Eine Brennkammer muss auch über einen Deflektor verfügen, der als Brennkammerblende fungiert. Unsere Kunden hatten häufig das Problem, dass die Flamme gegen den Formstein stößt, sich teilt und nicht den richtigen Weg findet. Deshalb konzipieren wir unsere Deflektoren so, dass die Gase bei höherer Temperatur länger in die Abgaswege strömen und die Flamme richtig gelenkt, verteilt und genau nach Kundenwunsch geführt wird.
Камера сгорания также должна иметь дефлектор, который обеспечивает ее защиту. Наши заказчики частот сталкиваются с ситуациями, когда пламя ударяет в формованный блок, рассеивается и затем неправильно направляется. Поэтому мы проектируем дефлекторы так, чтобы продлить поток газов, идущих в дымоход при высокой температуре, а пламя разделялось и направлялось именно так, как это нужно нашим заказчикам.
  insight.eun.org  
Gazy cieplarniane takie jak dwutlenek węgla, metan czy też tlenek azotu to główne czynniki mające wpływ na klimat ziemi. Ich poziom uległ znacznemu zwiększeniu od czasów rewolucji przemysłowej, głównie na skutek działalności człowieka a więc spalania paliw kopalnych, rolnictwa i gospodarki ziemią.
Greenhouse gases - such as carbon dioxide, methane and nitrous oxides - are one of the main factors that influence the Earth’s climate. They have significantly increased since the beginning of the industrial revolution, and this is mainly due to human activity, such as the burning of fossil fuels, land use and agriculture.
Les gaz à effet de serre, comme le dioxyde de carbone, le méthane et les oxydes nitreux, représentent l’un des principaux facteurs responsables du changement climatique dans le monde. Ils ont beaucoup augmenté depuis le début de la révolution industrielle, notamment en raison de l'activité humaine, avec la combustion de carburants fossiles, l’utilisation des terres et l'agriculture.
Treibhausgase, wie Kohlendioxid, Methan und Stickstoffoxidgase, sind die Hauptfaktoren der Klimaveränderung. Sie haben seit der Industriellen Revolution enorm zugenommen, was vor allem auf das Verbrennen von fossilen Brennstoffen und landwirtschaftliche Nutzung zurückzuführen ist.
Los gases de efecto invernadero - como el dióxido de carbono, el metano y los óxidos nitrosos - representan algunos de los factores principales responsables del cambio climático. Desde el comienzo de la revolución industrial, su aumento ha sido imparable a causa de la actividad humana, con su combustión de carburantes fósiles, el uso de las tierras y la agricultura.
I gas serra come l’anidride carbonica, il metano e protossido d’azoto-costituiscono sono tra i principali fattori che influenzano il clima del pianeta Terra. Questi sono aumentati in modo significativo sin dall’inizio della rivoluzione industriale, e ciò è dovuto principalmente all’attività umana, come la combustione di combustibili fossili,lo sfruttamento del terreno e l’agricoltura.
  3 Hits space-awareness.org  
Zaliczamy do nich głównie tlen, ozon, metan i dwutlenek węgla. Astronomowie mogą dowiedzieć się jakie gazy znajdują się w atmosferze planety badając światło, które odbija się od niej, czyli obserwując ich światło popielate.
Los signos de vida pueden detectarse midiendo las cantidades de gases particulares, como oxígeno, ozono, metano y dióxido de carbono, en la atmósfera de un planeta concreto. Y los astrónomos pueden averiguar qué gases hay en la atmósfera de un planeta estudiando la luz que rebota en ellos, su
Segnali di vita possono essere trovati nelle quantità di alcuni gas particolari nell'atmosfera di un pianeta: ossigeno, ozono, metano e anidride carbonica. E gli astronomi sono in grado di capire quali gas compongono l'atmosfera di un pianeta studiando la luce che vi rimbalza - la
Ao observarmos esta foto parece-nos que a Lua quer estar simultaneamente em fase crescente e cheia! Isto acontece, devido ao facto de alguma da luz solar ser reflectida pela Terra, iluminando "timidamente" o lado escurecido da Lua, que não está iluminado pelo Sol. Isto é chamado de
Aanwijzingen voor leven kunnen worden gevonden in de gassen die in de luchtlaag om een planeet zitten. Die luchtlaag noemen we atmosfeer. Dat zijn bijvoorbeeld zuurstof, ozon, methaan en kooldioxide. Door het teruggekaatste planeetlicht te onderzoeken, kunnen astronomen uitzoeken welke gassen er in de atmosfeer zitten.
  xplora.org  
Gazy cieplarniane takie jak dwutlenek węgla, metan czy też tlenek azotu to główne czynniki mające wpływ na klimat ziemi. Ich poziom uległ znacznemu zwiększeniu od czasów rewolucji przemysłowej, głównie na skutek działalności człowieka a więc spalania paliw kopalnych, rolnictwa i gospodarki ziemią.
Greenhouse gases - such as carbon dioxide, methane and nitrous oxides - are one of the main factors that influence the Earth’s climate. They have significantly increased since the beginning of the industrial revolution, and this is mainly due to human activity, such as the burning of fossil fuels, land use and agriculture.
Les gaz à effet de serre, comme le dioxyde de carbone, le méthane et les oxydes nitreux, représentent l’un des principaux facteurs responsables du changement climatique dans le monde. Ils ont beaucoup augmenté depuis le début de la révolution industrielle, notamment en raison de l'activité humaine, avec la combustion de carburants fossiles, l’utilisation des terres et l'agriculture.
Treibhausgase, wie Kohlendioxid, Methan und Stickstoffoxidgase, sind die Hauptfaktoren der Klimaveränderung. Sie haben seit der Industriellen Revolution enorm zugenommen, was vor allem auf das Verbrennen von fossilen Brennstoffen und landwirtschaftliche Nutzung zurückzuführen ist.
Los gases de efecto invernadero - como el dióxido de carbono, el metano y los óxidos nitrosos - representan algunos de los factores principales responsables del cambio climático. Desde el comienzo de la revolución industrial, su aumento ha sido imparable a causa de la actividad humana, con su combustión de carburantes fósiles, el uso de las tierras y la agricultura.
I gas serra come l’anidride carbonica, il metano e protossido d’azoto-costituiscono sono tra i principali fattori che influenzano il clima del pianeta Terra. Questi sono aumentati in modo significativo sin dall’inizio della rivoluzione industriale, e ciò è dovuto principalmente all’attività umana, come la combustione di combustibili fossili,lo sfruttamento del terreno e l’agricoltura.
  cordis.europa.eu  
Modelowanie klimatu; zapobieganie zmniejszaniu stężenia ozonu w stratosferze; globalne ocieplenie, analiza klimatyczna i wskaźniki; źródła węglowe; 'pochłaniacze dwutlenku węgla'; sekwestracja CO2; gazy cieplarniane; modelowanie rozkładu CO2.
Climate modelling; preventing stratospheric ozone depletion; global warming, climate analysis and indicators; carbon sources; carbon sinks; carbon sequestration; greenhouse gases; modelling carbon distribution.
Modélisation climatique; prévention de la diminution de la couche d'ozone stratosphérique; réchauffement planétaire; analyse et indicateurs climatiques; sources de carbone; puits de carbone; séquestration du carbone; gaz à effet de serre; modélisation de la distribution du carbone.
Klimamodellierung; Verhinderung des Abbaus des stratosphärischen Ozons; globale Erwärmung, Klimaanalyse und -indikatoren; Kohlenstoffquellen; Kohlenstoffsenken; Kohlenstoffsequestrierung; Treibhausgase; Modellierung der Kohlenstoffverteilung.
Modelización del clima; prevención del agotamiento del ozono en la estratosfera; calentamiento del planeta, análisis del clima e indicadores; fuentes de carbono; sumideros de carbono; captura de carbono; gases de efecto invernadero; modelización de la distribución del carbono.
Modellizzazione del clima; prevenzione della riduzione dello strato di ozono; surriscaldamento globale, analisi e indicatori del clima; fonti di carbonio; serbatoi di carbonio; cattura di carbonio; gas serra; modellizzazione della distribuzione del carbonio.
  2 Hits gardnerdenver.com  
Obwód cieczy jest chłodzony za pomocą wymiennika ciepła. Gazy/pary procesowe pozostają w obwodzie, co chroni przed penetracją ścieków i zużyciem świeżej wody.
The liquid circuit is cooled by a heat exchanger. Process gases/vapours stay in the circuit, so contaminated sewage and consumption of fresh water is avoided.
Le circuit du liquide est refroidi par un échangeur de chaleur. Les gaz/vapeurs de l'application restent dans le circuit, ce qui évite de consommer et de contaminer de l'eau fraîche.
Der Flüssigkeitskreislauf wird über einen Wärmetauscher gekühlt. Prozessgase/Dämpfe verbleiben im Kreislauf, wodurch kein verunreinigtes Abwasser entsteht und der Verbrauch von Frischwasser verhindert wird.
El circuito de líquido se refrigera con un intercambiador de calor. Los gases o vapores del proceso permanecen en el circuito, lo que evita la generación de aguas residuales contaminadas y el consumo de agua dulce.
Il liquido del circuito viene raffreddato da uno scambiatore di calore. I gas/vapori di processo rimangono nel circuito, in modo da evitare contaminazione dei reflui e consumo di acqua fresca e pulita.
O circuito líquido é resfriado por um trocador de calor. Os gases ou vapores do processo permanecem no circuito, então a contaminação do esgoto e o consumo de água limpa são evitados.
Het vloeistofcircuit wordt door een warmtewisselaar gekoeld. De procesgassen/-dampen blijven in het circuit zodat verontreiniging van rioolwater en verbruik van schoon water wordt vermeden.
  2 Hits adriatic.hr  
*bandaże i gazy
* пляжные полотенца
  8 Hits nabertherm.pl  
W zależności od rodzaju gliny czy szkliwa podczas wypalania wyrobów ceramicznych mogą być emitowane gazy i opary szkodliwe dla zdrowia. EDlatego wymagane jest, aby uchodzące spaliny były odpowiednio odprowadzane na zewnątrz.
When ceramics are fired, depending on the quality of the clay and/or glaze, they can emit gases and vapors that are harmful to health. Therefore, exhaust gases must be directed outdoors in a suitable manner. We recommend the connection of an extraction pipe to the kiln to remove the exhaust gases.
Lors de la cuisson de la céramique, il peut se dégager des gaz et vapeurs nocives, selon la qualité de l’argile ou de l’émail. Il est donc indispensable d’évacuer les gaz d’échappement vers l’extérieur en prévoyant un système d’évacuation approprié. Nous conseillons d’installer une tuyauterie d’évacuation au four et d’évacuer ainsi les gaz d’échappement.
Beim Brennen von Keramik können je nach Qualität des Tones bzw. der Glasur gesundheitsschädliche Gase und Dämpfe frei werden. Es ist daher erforderlich, die austretenden Abgase in geeigneter Weise ins Freie zu leiten. Wir empfehlen an den Ofen eine Ablufverrohrung anzuschließen und die Abgase entsprechend abzuleiten.
Dependiendo de la calidad de la arcilla o del esmalte, en la cocción de cerámica se pueden formar gases y vapores nocivos para la salud. De ahí la obligación de evacuar los gases de escape de manera adecuada al exterior.Recomendamos conectar al horno una tubería de aire de salida para evacuar los gases de escape.
Durante la cottura della ceramica si possono sprigionare gas e vapori nocivi per la salute, secondo la qualità dell’argilla e dello smalto. È pertanto necessario convogliare i gas di scarico all’esterno in modo adeguato. Si consiglia di collegare al forno un collegamento per lo scarico dell’aria e di deviare i gas di scarico di conseguenza.
When ceramics are fired, depending on the quality of the clay and/or glaze, they can emit gases and vapors that are harmful to health. Therefore, exhaust gases must be directed outdoors in a suitable manner. We recommend the connection of an extraction pipe to the kiln to remove the exhaust gases.
When ceramics are fired, depending on the quality of the clay and/or glaze, they can emit gases and vapors that are harmful to health. Therefore, exhaust gases must be directed outdoors in a suitable manner. We recommend the connection of an extraction pipe to the kiln to remove the exhaust gases.
Bij het branden van keramiek kunnen al naargelang de kwaliteit van de klei resp. het glazuur gezondheidsschadelijke gassen en dampen vrijkomen. Daarom moeten de vrijkomende afvoergassen op een geschikte manier naar de buitenlucht worden afgevoerd. Wij adviseren om de oven aan te sluiten op een afvoerluchtleiding en de afvoerlucht dienovereenkomstig af te voeren.
When ceramics are fired, depending on the quality of the clay and/or glaze, they can emit gases and vapors that are harmful to health. Therefore, exhaust gases must be directed outdoors in a suitable manner. We recommend the connection of an extraction pipe to the kiln to remove the exhaust gases.
Při vypalování keramiky se vždy podle kvality hlíny nebo glazury mohou uvolňovat zdraví škodlivé plyny a výpary. Je proto nezbytné odvádět vystupující odpadní plyny vhodným způsobem do venkovní atmosféry. Doporučujeme připojit k peci potrubí na odpadní vzduch a příslušným způsobem odvádět odpadní plyny.
Kerámia égetésénél az agyag, ill. a máz minőségétől függően egészségre káros gázok és gőzök szabadulhatnak fel. Ezért a kilépő „égésgázokat“ tisztított formában kell a szabadba engedni. Javasoljuk, hogy csatlakoztasson a kemencére egy elvezető csövezést, és az égésgázokat megfelelően vezesse el.
När man bränner keramik så finns, beroende på vilken kvalitet leran resp. glasyren har, risk att hälsofarliga gaser och ångor bildas. Därför är det viktigt att på lämpligt sätt avleda alla avgaser till ett ställe utomhus. Vi rekommenderar att ansluta frånluftrör till ugnen för att på så sätt avleda avgaserna på säkert sätt.
Seramik malzemelerin yakılmasında çamurun ve sırlamanın kalitesine göre sağlığa zararlı gaz ve buharlar açığa çıkabilir. Bu nedenle yayılan atıkhava uygun bir şekilde açık havaya yönlendirilmelidir. Fırına bir davlumbaz boru sistemini bağlamanızı ve atık havayı uygun şekilde dışarı yönlendirmenizi tavsiye ederiz.
  xperimania.net  
Gazy cieplarniane takie jak dwutlenek węgla, metan czy też tlenek azotu to główne czynniki mające wpływ na klimat ziemi. Ich poziom uległ znacznemu zwiększeniu od czasów rewolucji przemysłowej, głównie na skutek działalności człowieka a więc spalania paliw kopalnych, rolnictwa i gospodarki ziemią.
Greenhouse gases - such as carbon dioxide, methane and nitrous oxides - are one of the main factors that influence the Earth’s climate. They have significantly increased since the beginning of the industrial revolution, and this is mainly due to human activity, such as the burning of fossil fuels, land use and agriculture.
Les gaz à effet de serre, comme le dioxyde de carbone, le méthane et les oxydes nitreux, représentent l’un des principaux facteurs responsables du changement climatique dans le monde. Ils ont beaucoup augmenté depuis le début de la révolution industrielle, notamment en raison de l'activité humaine, avec la combustion de carburants fossiles, l’utilisation des terres et l'agriculture.
Treibhausgase, wie Kohlendioxid, Methan und Stickstoffoxidgase, sind die Hauptfaktoren der Klimaveränderung. Sie haben seit der Industriellen Revolution enorm zugenommen, was vor allem auf das Verbrennen von fossilen Brennstoffen und landwirtschaftliche Nutzung zurückzuführen ist.
Los gases de efecto invernadero - como el dióxido de carbono, el metano y los óxidos nitrosos - representan algunos de los factores principales responsables del cambio climático. Desde el comienzo de la revolución industrial, su aumento ha sido imparable a causa de la actividad humana, con su combustión de carburantes fósiles, el uso de las tierras y la agricultura.
I gas serra come l’anidride carbonica, il metano e protossido d’azoto-costituiscono sono tra i principali fattori che influenzano il clima del pianeta Terra. Questi sono aumentati in modo significativo sin dall’inizio della rivoluzione industriale, e ciò è dovuto principalmente all’attività umana, come la combustione di combustibili fossili,lo sfruttamento del terreno e l’agricoltura.
  8 Hits nabertherm.pl  
W zależności od rodzaju gliny czy szkliwa podczas wypalania wyrobów ceramicznych mogą być emitowane gazy i opary szkodliwe dla zdrowia. EDlatego wymagane jest, aby uchodzące spaliny były odpowiednio odprowadzane na zewnątrz.
When ceramics are fired, depending on the quality of the clay and/or glaze, they can emit gases and vapors that are harmful to health. Therefore, exhaust gases must be directed outdoors in a suitable manner. We recommend the connection of an extraction pipe to the kiln to remove the exhaust gases.
Lors de la cuisson de la céramique, il peut se dégager des gaz et vapeurs nocives, selon la qualité de l’argile ou de l’émail. Il est donc indispensable d’évacuer les gaz d’échappement vers l’extérieur en prévoyant un système d’évacuation approprié. Nous conseillons d’installer une tuyauterie d’évacuation au four et d’évacuer ainsi les gaz d’échappement.
Beim Brennen von Keramik können je nach Qualität des Tones bzw. der Glasur gesundheitsschädliche Gase und Dämpfe frei werden. Es ist daher erforderlich, die austretenden Abgase in geeigneter Weise ins Freie zu leiten. Wir empfehlen an den Ofen eine Ablufverrohrung anzuschließen und die Abgase entsprechend abzuleiten.
Dependiendo de la calidad de la arcilla o del esmalte, en la cocción de cerámica se pueden formar gases y vapores nocivos para la salud. De ahí la obligación de evacuar los gases de escape de manera adecuada al exterior.Recomendamos conectar al horno una tubería de aire de salida para evacuar los gases de escape.
Durante la cottura della ceramica si possono sprigionare gas e vapori nocivi per la salute, secondo la qualità dell’argilla e dello smalto. È pertanto necessario convogliare i gas di scarico all’esterno in modo adeguato. Si consiglia di collegare al forno un collegamento per lo scarico dell’aria e di deviare i gas di scarico di conseguenza.
When ceramics are fired, depending on the quality of the clay and/or glaze, they can emit gases and vapors that are harmful to health. Therefore, exhaust gases must be directed outdoors in a suitable manner. We recommend the connection of an extraction pipe to the kiln to remove the exhaust gases.
When ceramics are fired, depending on the quality of the clay and/or glaze, they can emit gases and vapors that are harmful to health. Therefore, exhaust gases must be directed outdoors in a suitable manner. We recommend the connection of an extraction pipe to the kiln to remove the exhaust gases.
Bij het branden van keramiek kunnen al naargelang de kwaliteit van de klei resp. het glazuur gezondheidsschadelijke gassen en dampen vrijkomen. Daarom moeten de vrijkomende afvoergassen op een geschikte manier naar de buitenlucht worden afgevoerd. Wij adviseren om de oven aan te sluiten op een afvoerluchtleiding en de afvoerlucht dienovereenkomstig af te voeren.
When ceramics are fired, depending on the quality of the clay and/or glaze, they can emit gases and vapors that are harmful to health. Therefore, exhaust gases must be directed outdoors in a suitable manner. We recommend the connection of an extraction pipe to the kiln to remove the exhaust gases.
Při vypalování keramiky se vždy podle kvality hlíny nebo glazury mohou uvolňovat zdraví škodlivé plyny a výpary. Je proto nezbytné odvádět vystupující odpadní plyny vhodným způsobem do venkovní atmosféry. Doporučujeme připojit k peci potrubí na odpadní vzduch a příslušným způsobem odvádět odpadní plyny.
Kerámia égetésénél az agyag, ill. a máz minőségétől függően egészségre káros gázok és gőzök szabadulhatnak fel. Ezért a kilépő „égésgázokat“ tisztított formában kell a szabadba engedni. Javasoljuk, hogy csatlakoztasson a kemencére egy elvezető csövezést, és az égésgázokat megfelelően vezesse el.
När man bränner keramik så finns, beroende på vilken kvalitet leran resp. glasyren har, risk att hälsofarliga gaser och ångor bildas. Därför är det viktigt att på lämpligt sätt avleda alla avgaser till ett ställe utomhus. Vi rekommenderar att ansluta frånluftrör till ugnen för att på så sätt avleda avgaserna på säkert sätt.
Seramik malzemelerin yakılmasında çamurun ve sırlamanın kalitesine göre sağlığa zararlı gaz ve buharlar açığa çıkabilir. Bu nedenle yayılan atıkhava uygun bir şekilde açık havaya yönlendirilmelidir. Fırına bir davlumbaz boru sistemini bağlamanızı ve atık havayı uygun şekilde dışarı yönlendirmenizi tavsiye ederiz.
  7 Hits eurotopics.net  
Dwa lata po opublikowaniu raportu dotyczącego izraelskiego ataku na Strefę Gazy jego autor Richard Goldstone wycofał się ze swojej wypowiedzi na temat izraelskich zbrodni wojennych dokonanych na palestyńskich cywilach.
Two years after the inquiry report on the Israeli attack on Gaza was published its author Richard Goldstone has retracted his statements on Israeli war crimes committed against Palestinian civilians. The Palestinian Hikmat Ajjuri writes that he is not surprised in the liberal daily The Irish Times: "The Goldstone report called upon the Israeli and Palestinian authorities to conduct credible, independent investigations into alleged war crimes and possible crimes against humanity within six months or face referral to the International Criminal Court (ICC) by the UN Security Council. More than two years after its assault on Gaza, Israel has failed to conduct credible, independent investigations into its actions. This doesn't come as a surprise to us, the Palestinians: we have long experience of Israel's failure to investigate the brutal actions of its armed forces against us. ...If there are to be credible, independent investigations, they will have to be carried out by the ICC."
Deux ans après la publication du rapport d'enquête relatif à l'attaque israélienne sur Gaza, son auteur Richard Goldstone a récemment retiré ses déclarations sur les crimes de guerre israéliens à l'encontre des civils palestiniens. Pas surprenant, écrit le Palestinien Hikmat Ajjuri dans le quotidien libéral The Irish Times : "Le rapport Goldstone appelait les autorités israéliennes et palestiniennes à mener dans les six mois une enquête crédible et indépendante sur les crimes de guerre présumés et les possibles crimes contre l'humanité, faute de quoi elles seraient renvoyés devant la Cour pénale internationale (ICC) par le Conseil de sécurité de l'ONU. Deux ans après son attaque sur Gaza, Israël n'a toujours pas mené d'enquête crédible et indépendante sur ses actions. Pour nous Palestiniens, ce n'est pas une surprise : nous avons l'habitude qu'Israël n'enquête pas sur les actions violentes de son armée à notre encontre. … S'il doit y avoir une enquête crédible et indépendante, elle doit être menée par l'ICC."
Zwei Jahre nach dem Untersuchungsbericht zum israelischen Angriff auf Gaza hat der Verfasser Richard Goldstone jüngst seine Aussage über israelische Kriegsverbrechen an palästinensischen Zivilisten zurückgenommen. Den Palästinenser Hikmat Ajjuri überrascht das nicht, wie er in der liberalen Tageszeitung The Irish Times schreibt: "Der Goldstone-Bericht forderte von den israelischen und palästinensischen Behörden, binnen sechs Monaten glaubwürdige, unabhängige Untersuchungen zu mutmaßlichen Kriegsverbrechen und möglichen Verbrechen gegen die Menschlichkeit durchzuführen. Andernfalls würden sie vom UN-Sicherheitsrat an den Internationalen Strafgerichtshof (ICC) übergeben. Mehr als zwei Jahre nach seinem Anschlag auf Gaza hat Israel immer noch keine glaubwürdigen, unabhängigen Untersuchungen zu seinen Handlungen durchgeführt. Das ist für uns Palästinenser keine Überraschung: Wir haben langjährige Erfahrung mit Israels Versagen, die brutalen Aktionen seiner Armee gegen uns zu untersuchen. ... Wenn es eine glaubwürdige, unabhängige Untersuchung geben soll, dann muss sie vom ICC durchgeführt werden."
  2 Hits languageguide.org  
gazy
ガス
plyn
  praeziflachstahl.de  
gazy techniczne
technical gases
gaz techniques
gas di scarico industriale
Technische gassen
Golyós és peremcsapágyak
  5 Hits sera.de  
Cienkie siatki do wyławiania ryb fish nets wykonane z czarnej gazy są szczególnie odpowiednie dla delikatnych organizmów i nadają się do usuwania cząstek liści oraz unoszących się substancji. Siatki dostępne są w czterech rozmiarach od 8 do 20 cm.
The fine fish nets made of black gauze are particularly suitable for delicate organisms and for the removal of leaf parts and floating substances. The fish nets are available in four sizes from 8 to 20 cm.
Les épuisettes fines en gaze noire sont parfaitement adaptées aux organismes graciles et à l’enlèvement de matières en suspension et de résidus de feuilles. Elles sont disponibles dans les tailles éprouvées de 8 à 20 centimètres.
Las redes finas de gasa negra resultan idóneas para organismos delgados y para eliminar restos de hojas y partículas en suspensión. Están disponibles en cuatro tamaños prácticos de 8 a 20 cm.
Questi retini molto fini di garza nera sono particolarmente adatti per organismi delicati e per l'eliminazione di resti di foglie e di sostanze in sospensione. Sono disponibili in quattro misure da 8 a 20 centimetri.
As redes finas de gaze preta são ótimas para organismos delicados e para eliminar restos de folhas e partículas flutuantes. Estão disponíveis em quatro tamanhos práticos de 8 a 20 cm.
Οι λεπτές απόχες κατασκευασμένες από μαύρο δίχτυ είναι ιδιαίτερα κατάλληλες για ευαίσθητους οργανισμούς και για την αφαίρεση υπολειμμάτων φύλλων ή επιπλέοντων σωματιδίων. ΟΙ απόχες διατίθενται σε τέσσερα μεγέθη, από 8 έως 20 εκατοστά.
De fijne schepnetten van zwarte gazen zijn in het bijzonder geschikt voor tere organismen en voor het verwijderen van bladresten en zwevende stoffen. Ze zijn te koop in de vier beproefde maten van 8 tot 20 centimeter.
Фините кепчета за рибки от черна мрежа са особено подходящи за улавяне на деликатни организми и премахване на листа и плуващи парчета. Кепчетата са налични в четири размера от 8 до 20 см.
Jemné síťky na ryby z černé gázy jsou vhodné zejména pro jemné organismy a pro odstraňování listových částí a plovoucích látek. Síťky na ryby jsou k dispozici ve čtyřech velikostech 8 - 20 centimetrů.
Мелкоячеистые сачки из черной газовой ткани особенно хорошо подходят для ловли нежных водных организмов, а также для удаления остатков листьев и других мельчайших плавающих частиц. В продаже имеются сачки 4-х размеров: от 8 до 20 см
Siyah filtre elemanından yapılan ince gözenekli balık kepçelerı özellikle hassas organizmalar ve yaprak parçalarıyla yüzen maddeler için uygundur. Balık kepçelerı 8 ila 20 cm arası dört farklı ebatta mevcuttur.
  gran-turismo.com  
Spaliny z silnika V10 są kierowane do tylnego dyfuzora serią podwójnych prowadnic. Gazy z układu wydechowego, działając wraz z systemem aerodynamicznym, przyspieszają przepływ powietrza w tylnej części podwozia i tworzą efekt tzw.
The Tomahawk GTS-R’s aerodynamics are enhanced with a dual-element version of the active rear wing. The upper element is stored beneath the lower element when not required or when low-drag/high-speed maneuvers are requested. Each of the four fenders is vented to avoid any high pressure build up in the wheel wells.
L’échappement du V10 est dirigé vers le diffuseur arrière par une série de glissières couplées. Le flux fonctionne avec le système aérodynamique pour garantir l'accélération du flux sous la voiture, à l'arrière, et pour créer un effet de diffusion qui améliore l'appui, sans contrepartie négative sur la traînée.
Die Abgase des V10-Motors werden durch eine Reihe paarweiser Ansaugkanäle zum Diffusor geleitet. Die Strömung der Abgase sorgt zusammen mit dem Aerodynamiksystem für eine Beschleunigung der Unterbodenluftströmung am Fahrzeugheck und erzeugt den Effekt eines angeströmten Diffusors, der den Anpressdruck ohne negative Auswirkungen auf den Strömungswiderstand erhöht.
El escape del motor V10 está conectado al difusor trasero mediante una serie de pares de guías. El flujo del escape, junto al sistema aerodinámico activo, proporciona un flujo de aceleración en la parte baja de la carrocería por la parte trasera que crea un efecto difusor y aumenta la carga aerodinámica sin afectar negativamente a la fricción.
Lo scarico del propulsore V10 viene instradato al diffusore posteriore tramite una serie di condotti accoppiati. Il flusso di scarico coopera con il sistema aerodinamico attivo per fornire un'accelerazione del flusso sotto l'area posteriore della vettura, generando così un effetto di diffusore a soffio che aumenta la deportanza senza incrementare la resistenza all'avanzamento.
O sistema de escape é direcionado para o difusor traseiro numa série de tubos em pares. O fluxo do escape trabalha em sintonia com o sistema de aerodinâmica ativo para providenciar uma aceleração do fluxo sob o carro na parte traseira do mesmo, e criar um efeito difusor de sopro que aumenta a força descendente sem influenciar negativamente o arrasto.
De uitlaat van de V10 wordt via dubbele leidingen naar de achterdiffusor geleid. De gasstroom uit de uitlaat werkt samen met het actieve aerodynamische systeem en zorgt zo voor een versnelling van de luchtstroom onder de achterkant van de auto. Het ontstane geblazen diffusoreffect zorgt voor extra downforce, zonder negatieve gevolgen voor de luchtstroom.
A V10-es motor kipufogógázai páros kipufogócsöveken át a hátsó diffúzorhoz vannak vezetve. A kiáramló kipufogógázok az aktív aerodinamikai rendszerrel együttműködve felgyorsítják az autó hátsó részén a haslemez alatti légáramlást, és a fúvott diffúzornak megfelelő hatást hoznak létre, amely úgy növeli a leszorító erőt, hogy nem nő közben a légellenállás.
Выпускная система V10 двигателя через серию парных направляющих выводится в задний диффузор. Потоки выхлопных газов взаимодействуют с системой аэродинамики, ускоряя поток воздуха под днищем и тем самым создавая дополнительную прижимающую силу без увеличения сопротивления.
V10 motorunun egzosu ikili yarışçıların kullandığı otomobil serilerinde arka difüzöre yönlendirilir. Egzozdan gelen akım, otomobilde arka taban akışını hızlandırmak ve bastırma kuvvetini arttıran, aracın direnci üzerinde ise hiçbir negatif etki taşımayan bir turboşarjlı difüzör etkisi yaratmak amacı ile aktif aerodinamik bir sistem ile çalışır.
  chapman-freeborn.com  
Materiały wybuchowe i gazy
Explosives & Gases
Produits explosifs et gaz
Sprengstoffe und Gase
Explosivos y gases
Esplosivi e gas
Explosivos e gases
الغازات والمتفجرات
Explosieven en gassen
Взрывчатые вещества и газы
Patlayıcılar ve Gazlar
  3 Hits airqualitynow.eu  
GAZY CIEPLARNIANE
GAZ A EFFET DE SERRE (GES)
TREIBHAUSGASE (GHG)
gas serra (GHG)
OVER BROEIKASGASSEN
TOPLOGREDNI PLINI (TGP)
  3 Hits presseurop.eu  
„Pirotechnicy aresztowani w Berlinie”, oznajmia w tytule Die Welt nazajutrz po ujęciu dwóch mężczyzn, jednego o niemiecko-libańskich korzeniach, a drugiego pochodzącego z Gazy, którzy byli […]
“Bombmakers arrested in Berlin”, headlines Die Welt following the arrest of two suspects – a Lebanese man with German citizenship and another man […]
„Bombenbauer in Berlin gefasst”, titelt Die Welt kompakt am Tag nach der Verhaftung eines Deutsch-Libanesen und seinem aus dem Gaza-Streifen stammenden mutmaßlichen Komplizen, die sich […]
"Bombaroli arrestati a Berlino", titola Die Welt all'indomani del fermo di un tedesco-libanese e un palestinese. I due sono stati trovati in possesso di materiali […]
“Bombistas detidos em Berlim”, traz em machete o Die Welt, no dia seguinte à detenção de dois homens, um germano-libanês e outro oriundo de Gaza, […]
“Bommenmakers gearresteerd in Berlijn”, kopt Die Welt daags na de arrestatie van twee mannen, een Duitser van Libanese afkomst en de ander afkomstig uit Gazastrook, […]
"Terorişti arestaţi la Berlin", titrează Die Welt, a doua zi după arestarea a două persoane, un germano-libanez şi un al doilea originar din Gaza, având […]
  ronalgroup.com  
Obszar działania: gazy cieplarniane Chcemy zmniejszyć naszą emisję CO2 w skali światowej o 50%
Action field of greenhouse gases: We want to cut our CO2 emissions by 50% globally
Champ d’action sur le gaz à effet de serre : réduire nos émissions de CO2 de 50% dans le monde entier
Actuación en materia de gases de efecto invernadero: Queremos reducir nuestras emisiones de CO2 un 50% a nivel mundial.
Campo di azione gas serra: Intendiamo ridurre del 50% le nostre emissioni di CO2 nel mondo
Campo de atuação Gases de efeito de estufa: Queremos reduzir as nossas emissões de CO2 em 50% a nível global
Oblast zájmu skleníkové plyny: Chceme celosvětově snížit naše emise CO2 o 50%
  2 Hits schuetz-packaging.net  
Specjalne gazy, opary i ciecze mają chemiczną zdolność stopniowego przedostawania się przez ścianki pojemnika wewnętrznego IBC. Ten proces przenikania ma miejsce podczas różnego ciśnienia częściowego na zewnątrz i wewnątrz opakowania …
Special gases, vapours and liquids have the chemical ability to gradually diffuse through or permeate solid bodies, such as the walls of an IBC inner bottle. This process of permeation takes place if there is a difference between the partial pressure inside and outside the container …
Arrow 1 2 3 4 5 6 Arrow