aise – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12'338 Results   3'064 Domains   Page 8
  2 Hits www.postfinance.ch  
Le choix du portail en ligne: ne prenez pas uniquement en considération les frais et les opérations de négoce. Il est tout aussi important de vous sentir à l'aise avec la plate-forme et l'établissement financier concerné.
Choice of online portal: As well as considering fees and trading options, make sure that the trading platform and the financial institution that provides it are trustworthy and check that the user interface is straightforward.
Wahl des Onlineportals: Achten Sie neben den Gebühren und Handelsmöglichkeiten auch auf die Vertrauenswürdigkeit der Handelsplattform und des Finanzinstituts sowie auf eine übersichtliche Benutzerführung.
La scelta del portale online: nella scelta del portale online non bisognerebbe limitarsi a valutare le commissioni e le opportunità di negoziazione. Altrettanto importanti sono l'affidabilità della piattaforma e dell'istituto finanziario e una guida utente di facile comprensione.
  2 Hits www.chirurgiadeilinfatici.com  
Nous voulons que nos clients se sentent à l’aise parmi nous. C’est la raison pour laquelle nous nous efforçons de faire de leur expérience au Molí dels Fanals, un moment agréable.
Nos gusta que nuestros clientes se sientan como en casa cuando están entre nosotros, motivo por el cual ponemos todo nuestro empeño en lograr que su experiencia en el Molí dels Fanals sea un momento entrañable.
Ens agrada que els nostres clients se sentin com a casa quan estan entre nosaltres, motiu pel qual ens esforcem a aconseguir que la vostra experiència al Molí dels Fanals sigui un moment entranyable.
  www.dxysz.com.cn  
sentez-vous à l’aise chez nous!
JUST FEEL COMFORTABLE WITH US !
Fühlen Sie sich wohl bei uns!
Voelt u zich GERUST THUIS bij ons!
  2 Hits www.ekoakua.com  
Industrie, technique, technologie: pour nos traducteurs spécialisés, vos textes ne seront jamais trop techniques. Parfaitement à l’aise dans votre domaine, ils traduisent avec précision le jargon le plus pointu.
Industry, engineering, technology: Texts can’t be technical enough for our technical translators – they are up on all the latest developments and translate the most challenging terms exactly.
Industria, tecnica, tecnologie: per i nostri traduttori tecnici i testi non saranno mai abbastanza tecnici – facendo leva su ampie conoscenze specialistiche traducono alla perfezione anche il gergo più impegnativo.
  2 Hits www.winesofathens.com  
À El Arriero, nous offrons à nos clients une ambiance accueillante et détendue où vous savourerez à votre aise le charme des petites choses. Nous aimons cuisiner les produits de notre terroir, jouer aux combinaisons de nouvelles saveurs, préserver l'essence des anciennes et faire déguster chaque plat en sa saison : faire les choses calmement et avec amour.
Im Restaurant El Arriero bieten wir unseren Kunden eine angenehme, entspannte Atmosphäre, damit Sie sich wohlfühlen und den Geschmack der kleinen Dinge genießen können. Wir lieben es, regional angebaute Produkte in unserer Küche zu verarbeiten, neue Geschmackskombinationen auszuprobieren, den ursprünglichen Geschmack zu wahren und jedes Gericht je nach Jahreszeit zu genießen: bei uns stehen langsam und liebevoll zubereitete Speisen im Vordergrund.
Desde El Arriero ofrecemos a nuestros clientes un ambiente acogedor y distendido en el que relajarse y disfrutar del sabor de las pequeñas cosas. Nos gusta cocinar con los productos de nuestra tierra, jugar a combinar nuevos sabores, mantener la esencia de los antiguos y disfrutar de cada plato en su estación: hacer las cosas con calma y cariño.
  adp.sabanciuniv.edu  
Tous les appartements, Les appartements dans les complexes Verodes, sont vraiment à l'aise, lumineux et aéré, avec une décoration simple et fonctionnelle, mais où il n'y a rien vérification manquante.
The Verodes Apartments takes great relationship with guests, the service provided by them and the relationship with the environment. All apartments, The apartments within the complex Verodes, son verdaderamente confortables, light and airy, with a simple and functional decoration, but where there is nothing missing check. Such is the case, The Verodes who Apartments are equipped with almost everything: living room with sofa, Flat screen TV with satellite and conventional connection, Portable blower and heating; large kitchen with microwave, fridge, oven, blender, toaster, kettle, Italian electric coffee maker, utensils, menaje y tendedero. Also, The Verodes tmabieén Apartments offers serviced apartments in iron and ironing boards and household linen. The baths Apartments Verodes are equipped with shower, bidet and hair dryer.
Die Verodes Apartments nimmt großartige Beziehung mit Gästen, der Service von ihnen zur Verfügung und die Beziehung zur Umwelt. Alle Wohnungen, Die Wohnungen im Komplex Verodes, Sie sind wirklich bequem, leicht und luftig, mit einer einfachen und funktionalen Einrichtung, aber wo es nichts fehlende Überprüfung. Dies ist der Fall, Die Verodes die Apartments sind mit fast allem ausgestattet,: Wohnzimmer mit Sofa, Flachbild-TV mit Satellitenempfang und herkömmliche Verbindung, Tragbares Gebläse und Heizung; große Küche mit Mikrowelle, Kühlschrank, Backofen, Mixer, Toaster, Kessel, Italienische Kaffeemaschine, Utensilien, Geschirr und Kleidung. Auch, Die Verodes tmabieén Apartments bietet Apartments in Bügeleisen und Bügelbrett und Haushaltswäsche. Die Bäder Apartments Verodes sind ausgestattet mit Dusche, Bidet und Fön.
I Verodes Appartamenti prende grande rapporto con gli ospiti, il servizio fornito da loro e il rapporto con l'ambiente. Tutti gli appartamenti, Gli appartamenti nei complessi Verodes, sono davvero confortevole, luminoso e arioso, con un arredamento semplice e funzionale, ma dove non c'è nulla di controllo mancante. Tale è il caso, Il Verodes che appartamenti sono dotati di quasi tutto: soggiorno con divano, TV a schermo piatto con canali satellitari e connessione modem via cavo, Ventilatore portatile e riscaldamento; grande cucina con forno a microonde, frigo, forno, miscelatore, tostapane, bollitore, Italiano caffettiera elettrica, utensili, stoviglie e asciugatura. Anche, I Verodes tmabieén Apartments offre appartamenti a ferro e asse da stiro e biancheria per la casa. I bagni appartamenti Verodes sono dotate di doccia, bidet e asciugacapelli.
  2 Hits global-change.meteo.bg  
Aussi à l’aise dans le théâtre que dans la littérature, l’art clownesque ou la performance, il a développé un art personnel qui se caractérise par un humour à double tranchant et un goût pour le burlesque (« Flûte alors! », « Gargantua chez les Helvètes », « Der Unfall », d’après Mani Matter).
Born in Bern in 1935, Jürg Wyttenbach is one of Switzerland’s leading composers. A multidisciplinary artist whose work spans theatre, literature, clowning and performance, he has developed an intensely personal art form replete with ambiguous humour and delight in the scurrilous (“Flûte alors!”, “Gargantua chez les Helvètes”, “Der Unfall”, after Mani Matter). An active proponent of new forms of mediation, Jürg Wyttenbach is a powerful motivator for young musicians; he is also an outstanding pianist and conductor, co-founder of IGNM Basel and a long-standing lecturer at the Basel Music Academy.
Jürg Wyttenbach, nato a Berna nel 1935, è uno dei più importanti compositori svizzeri. Superando i confini che separano teatro, letteratura, clownerie e performance, dà vita a un’arte estremamente personale, caratterizzata da un umorismo ambiguo e da una tendenza al bizzarro («Flûte alors!», «Gargantua chez les Helvètes», «Der Unfall» da un libretto di Mani Matter). Jürg Wyttenbach, promotore di nuove forme di trasmissione delle conoscenze, è una grande fonte di ispirazione per giovani musiciste e musicisti, uno straordinario pianista e direttore d’orchestra, cofondatore della IGNM Basilea e da anni docente presso la Musik-Akademie Basel.
  2 Hits www.konftel.com  
Lorsque la discussion porte essentiellement sur un long document, il peut être indiqué de l'envoyer préalablement par mail aux participants afin qu'ils puissent en prendre connaissance à l'aise avant la réunion.
Sollte ein längerer Text Hauptgegenstand einer Diskussion sein, so wäre es eine gute Idee, den Teilnehmern das Dokument im Voraus zukommen zu lassen, damit sie dieses vor dem Treffen in ihrem eigenen Tempo lesen können. Lassen Sie die Teilnehmer an einem Ort zusammenkommen, anstatt sie alleine in getrennte Räume zu setzen – dies führt zu einer besseren Tonqualität und vermeidet eher, dass die Teilnehmer sich während der Diskussion gegenseitig unterbrechen. Darüber hinaus sind Meetings produktiver, wenn sich mehrere Teilnehmer zusammen in demselben Raum aufhalten.
Si el tema principal de debate es un texto largo, puede ser buena idea enviárselo por correo electrónico antes de la reunión a todos los participantes para que puedan leerlo con antelación. Intente reunir a varios participantes en la misma sala en lugar de que cada uno permanezca en su despacho. El sonido mejora y hay menos posibilidades de que se interrumpan unos a otros. Además, las reuniones suelen ser más productivas si puede haber varias personas en la misma sala.
  www.tungsten-radiation-shielding.com  
Le personnel de l'hôtel Joli sera heureux de vous accueillir et de vous proposer un service particulièrement attentif et personnalisé, de façon à vous faire sentir toujours à votre aise, dans une atmosphère plaisante et familiale.
Gleich am Hotel befindet sich ein Parkplatz, der den Hotelgästen exklusiv gegen eine geringe Gebühr zur Verfügung steht. Die Mitarbeiter des Hotel Joli freuen sich darauf, Sie zu empfangen und bieten Ihnen einen besonders aufmerksamen Service, bei dem sich der Gast in einer angenehmen familiären Atmosphäre wohlfühlen kann.
El personal del Hotel Joli le dará la bienvenida y le propondrá un servicio particularmente atento y esmerado, para que usted se sienta a gusto en todo momento, en un clima agradable y familiar.
Adiacente all’albergo, a disposizione degli Ospiti, si trova un parcheggio privato a prezzo convenzionato. Il personale dell’Hotel Joli sarà lieto di accogliervi e proporvi un servizio particolarmente attento e dedicato, in maniera da farvi sentire sempre a Vostro agio, in un’atmosfera gradevole e familiare.
Het personeel van Hotel Joli is verheugd u te mogen ontvangen en u een bijzonder attente en toegewijde service te bieden zodat u zich steeds op uw gemak voelt in een aangename en ongedwongen sfeer.
当ホテルの近くには、私営の提携駐車場があり、お客様には割引き価格でご利用になっていただけます。当ホテルのスタッフ一同、皆様が安心してお過ごし頂けるよう、ファミリー的な温かい雰囲気の中で、細心に注意を払ったおもてなしを提供しております。
Ved siden af hotellet er der en privat parkeringsplads, der er til rådighed for gæsterne for en fast pris. Personalet på Hotel Joli byder dig med glæde velkommen og sørger for en særlig opmærksom og dedikeret service, så du kan føle dig godt tilpas i en behagelig og familieorienteret atmosfære.
Персонал отеля "Joli" с радостью встретит Вас и обеспечит внимательным и индивидуальным обслуживанием, что позволит Вам погрузиться в атмосферу комфорта, гостеприимства и приветливости.
  www.shandongyunxiao.com  
Certaines femmes aspirent à épouser un homme riche, mais comprennent aussi que quand l'amour est présent, l'argent ne vaut rien. D'ailleurs, si beaucoup d'ukrainiennes rêvent parfois d'épouser un homme à l'aise financièrement, elles recherchent plus la sécur… Lire tous
Money plays a vital role in our lives. Some people live on a limited budget while others spend a lot of money. People want to be financially stable so that they can enjoy their lives. Women have the option to marry rich men. On the other hand, when someone is in love with another, money should not be a barrier for their love. In fact, Ukrainian women dream of a material well-being men, but they … Read all
Geld spielt im Leben immer eine Rolle. Einige von uns führen ihr Leben im Rahmen eines schmalen Budgets - andere wiederum haben viel Geld zum ausgeben. Fast jedem Menschen ist finanzielle Sicherheit wichtig um das Leben genießen zu können. Frauen haben nun immer die Möglichkeit „reich zu heiraten“. Jedoch spielt Geld nicht immer eine Rolle, wenn man sich erst einmal in jemanden verliebt hat. Gan… Weiterlesen
El dinero representa un rol vital en nuestras vidas. Algunos viven con un presupuesto apretado; otros gastan mucho dinero. Todo el mundo quiere tener suficiente seguridad financiera para disfrutar de su vida. Las mujeres tienen la elección de casarse con un hombre adinerado. Por otro lado, si estas enamorado de alguien, el dinero no te importa tanto. De hecho, las mujeres ucranianas puede que su… Leer todo
Geld speelt een vitale rol in onze levens. Sommigen leven op een gelimiteerd budget; anderen geven veel meer geld uit. Iedereen wil graag financieel zeker genoeg zijn om te genieten van hun leven. Vrouwen hebben de optie om met een rijke man te trouwen. Aan de andere kant, als je verliefd bent op iemand, zal geld niet zo belangrijk voor je zijn. Vrouwen uit Oekraïne kunnen wel dromen over een ma… Lees meer...
Деньги играют очень важную роль в нашей жизни. Кто-то живет на минимальные деньги, кто-то другой тратит много. Каждый из нас хотел бы жить в достатке и наслаждаться всеми прелестями жизни. Женщина, конечно, может выйти удачно замуж за богатого мужчину. С другой стороны, если женщина на самом деле любит своего мужчину, деньги уже не играют роли для нее. Откровенно говоря, украинская женщина мечта… Читать далее
  122 Hits hc-sc.gc.ca  
Vous vous sentirez plus à l'aise dans l'entourage des non-fumeurs.
make you feel more comfortable around non-smokers
  122 Hits www.hc-sc.gc.ca  
Vous vous sentirez plus à l'aise dans l'entourage des non-fumeurs.
make you feel more comfortable around non-smokers
  www.cosmetic-sh.com  
ÊTRE À L'AISE
Wohlbehagen empfinden
  3 Hits www.beachfashionshop.com  
Le haut de bikini non rembourré épouse parfaitement votre corps, peu importe la taille de votre poitrine, et capturera l’attention de tous grâce à son élégante broche dorée qui relie les deux bonnets. Les cordes latérales du bas coupe européenne donnent une touche funky à ce bikini, ce vous mettre encore plus à l’aise.
Turn up the heat with the purple halter bikini by Liz Hurley. The non-padded bikini top fits perfectly – regardless of the size of your bust – and will capture everyone’s attention thanks to the elegant gold brooch that connects the two cups. The lateral cords of the panties in European cut give this bikini a funky twist that will surely make you feel great. Add a sparkling touch to your outfit and put on the sandals with Swarovski seahorses by Mystique. No doubt the highlights of these sandals are the seahorses made ​​of Swarovski stones. The sandals are flexible and adapt perfectly to the foot when walking. They remind of the wonderful underwater world and will turn you into an ocean queen. Therefore, the pareo Peacock Glamour by Liz Hurley is a must-have. Made of a soft and slightly transparent silk fabric with an exotic pattern, it is an ideal companion for the bikini and creates a very elegant look. The cocktail ring Coral by Pink Powder - gold plated and handmade – with its faceted quartz coral stone will give the ultimate touch of glamour to your gaudy look.
Die Temperatur steigt mit dem lila Bikini von Liz Hurley. Das ungepolsterte Bikini-Top sitzt perfekt – unabhängig von der Körbchengröße – und wird alle Blicke auf sich ziehen, dank der eleganten goldenen Brosche, die die Cups verbindet. Die seitlichen Kordeln am Slip im European Cut verleihen diesem Bikini einen frechen Touch, der Ihnen bestimmt ein tolles Gefühl verleiht. Geben Sie Ihrem Outfit einen Hauch von Schimmer und tragen Sie die Sandalen mit Swarovski-Seepferdchen von Mystique. Die Highlights dieser Sandalen sind zweifellos die Seepferdchen aus Swarovski-Steinen. Die Sandalen sind flexibel und passen sich beim Gehen perfekt der Fußform an. Sie erinnern an die wunderbare Unterwasserwelt und werden Sie in eine Meereskönigin verwandeln. Daher ist der Pareo Peacock Glamour von Liz Hurley dazu ein Must-have. Aus weichem und leicht transparentem Seidenstoff mit exotischem Muster, ist es ein idealer Begleiter zum Bikini und verspricht einen eleganten Look. Die Cocktail-Ring Coral von Pink Powder – vergoldet und handgemacht – verleiht Ihrem aufregenden Look mit dem facettierten Quarz-Korallenstein noch den ultimativen Glamour.
Sube la temperatura con el bikini halter color púrpura de Liz Hurley. El top del bikini, sin relleno, se ajusta a la perfección independientemente del tamaño de tu pecho y captará todas las miradas gracias al elegante broche dorado que une  las dos copas. Los cordones laterales del slip, de corte europeo, dan el toque divertido a este bikini que sin duda te hará sentir poderosa. Añade un toque brillante a tu outfit y cálzate las sandalias con caballitos de mar de Swarovski de Mystique. Sin duda los protagonistas de estas sandalias son los caballitos de mar realizados con piedras de  Swarovski. Son flexibles  y que se adaptan perfectamente al pie al caminar.  Evoca al maravilloso mundo subacuático y conviértete en la reina de las profundidades. Y para ello no te puede faltar el Pareo Peacock Glamour de Liz Hurley. Realizado en un suave tejido de seda ligeramente transparente y con un exótico estampado  resulta ideal para combinarlo con el bikini y lucir un look muy elegante. El anillo cóctel coral de Pink Powder chapado en oro de forma artesanal y con una piedra coral de cuarzo facetado, dará el toque de glamour final a tu look más provocador.
Sale la temperatura con il bikini viola di Liz Hurley. Il top non imbottito del bikini si adatta perfettamente – indipendentemente dalle dimensioni del seno – e cattura l’attenzione di tutti grazie all’elegante spilla d’oro che collega le due coppe. I lacci laterali delle mutandine di taglio europeo danno a questo bikini un tocco funky che sicuramente vi farà sentire bellissime. Aggiungete un tocco frizzante al vostro look e indossate i sandali con cavallucci marini Swarovski di Mystique. Non c’è dubbio che l’attrazione principale di questi sandali sono i cavallucci marini fatti di pietre Swarovski. I sandali sono flessibili e si adattano perfettamente al piede quando si cammina. Ricordano il meraviglioso mondo sottomarino e vi trasformeranno in una regina dell’oceano. Pertanto non deve mancare il pareo Peacock Glamour di Liz Hurley. Realizzato in un tessuto di seta morbido e leggermente trasparente con un disegno esotico è un compagno ideale per il bikini e crea un look molto elegante. L’anello cocktail Coral di Pink Powder – placcato in oro e lavorato a mano – con la sua pietra corallina sfaccettata in quarzo darà il glamoroso tocco finale al vostro look esuberante.
От лилового бикини от Лиз Хёрли повышается температура. Ворсистая верхняя часть бикини сидит превосходно – независимо от размера чашечек – и, благодаря элегантной золотистой броши, соединяющей чашечки, притягивает взгляды. Боковые плетёные шнурки на плавках европейского покроя освежают бикини, в котором вы, без сомнения, будете чувствовать себя превосходно. Придайте вашему наряду лёгкое дуновение блеска и носите сандалии от Mystique с морскими коньками от Swarovski. Изюминками этих сандалий, несомненно, являются морские коньки с камнями от Swarovski. Сандалии эластичны и при ходьбе превосходно приспосабливаются к стопе. Они напоминают чудесный подводный мир и превращают вас в принцессу подводного царства. Поэтому пляжный платок — парео Peacock Glamour от Лиз Хёрли становится обязательным атрибутом. Из мягкого и лёгкого прозрачного шёлка с экзотическим рисунком, он – идеальный спутник бикини и гарантирует элегантный вид. Коктейльное кольцо с кораллом от Pink Powder– позолоченное,  ручной работы – дополнит ваш захватывающий наряд:  отшлифованный коралловый камень добавит вам непревзойдённый шарм.
  2 Hits www.efeaku.com  
Soyez à l’aise
Get comfortable
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow