ont – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      116'661 Ergebnisse   8'817 Domänen   Seite 4
  9 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
Cette bibliothèque de données a été constituée pour faciliter la consultation des données, des graphiques et des sources qui ont été utilisées pour la rédaction de ce rapport annuel 2005.
This data library has been put together to facilitate your consultation of the data, figures and sources that have been used in the compilation of the 2005 annual report.
Diesen Datenkiosk haben wir für Sie zusammengestellt, damit Sie die bei der Erstellung des Jahresberichts 2005 verwendeten Daten, Abbildungen und Quellen leichter konsultieren können.
Esta biblioteca de datos ha sido recopilada para facilitarle la consulta de los datos, gráficos y fuentes utilizados en la elaboración del Informe anual 2005.
Questa libreria dati è stata elaborata per facilitare la ricerca di dati, grafici e fonti che sono stati usati per redigere la relazione annuale 2005.
A presente colectânea de dados foi concebida para facilitar a consulta dos dados, figuras e fontes usados na compilação do Relatório Anual de 2005.
Η παρούσα βιβλιοθήκη δεδομένων δημιουργήθηκε για να διευκολύνει την προσφυγή σας στα δεδομένα, τα διαγράμματα και τις πηγές που χρησιμοποιήθηκαν για τη σύνταξη της ετήσιας έκθεσης 2005.
Wij hebben deze infokiosk voor u samengesteld om gegevens, figuren en bronnen die gebruikt zijn bij de opstelling van Jaarverslag 2005 snel te kunnen raadplegen.
Tato datová knihovna byla vytvořena s cílem usnadnit vám vyhledávání dat, grafů a pramenů použitých při zpracování výroční zprávy za rok 2005.
Formålet med dette databibliotek er at gøre det lettere for Dem at konsultere de data, tal og kilder, der er blevet anvendt ved udarbejdelsen af årsberetningen for 2005.
Käesolev andmekogu on koostatud, et võimaldada tutvuda 2005. aasta aruandes kasutatud andmete, arvude ja allikatega.
Tämä tietokioski on tehty helpottamaan 2005 vuosiraportissa käytetyn tiedon, siihen koottujen lukujen ja lähteiden hakemisessa.
Ez az adatbázis azért készült, hogy könnyítse a 2005-es éves jelentés összeállításához felhasznált adatok, ábrák és források megtekintését.
Databiblioteket er opprettet for å gjøre det lettere å konsultere data, tall og kilder som er brukt i sammenstillingen av årsrapporten for 2005.
Niniejsza biblioteka danych została opracowana w celu ułatwienia konsultacji danych, liczb oraz źródeł, które zostały wykorzystane do przygotowania sprawozdania rocznego na rok 2005.
Această documentaţie a fost constituită pentru a vă uşura consultarea datelor, figurilor şi surselor care au fost utilizate la redactarea Raportului anual 2005.
Táto dátová knižnica bola pripravená s cieľom uľahčiť bližšie konzultácie údajov, obrázkov a zdrojov použitých pri zostavovaní výročnej správy 2005.
Ta podatkovna knjižnica je bila pripravljena, da vam olajša pregled nad podatki, številkami in viri, ki so bili uporabljeni pri pripravi letnega poročila za leto 2005.
Detta databibliotek har sammanställts för att det skall bli lättare att studera de uppgifter, siffror och källor som har använts vid sammanställandet av årsrapporten för 2005.
Šī datu bibliotēka ir izveidota, lai atvieglotu piekļuvi datiem, skaitļiem un avotiem, kas izmantoti, sagatavojot 2005. gada ziņojumu.
  36 Hits www.if-ic.org  
7 mots qui ont des significations semblables;
7 Words that have similar meanings;
7 Wörter, die ähnliche Bedeutung haben;
7 palabras que tienen significados similares;
7 Words che hanno significati simili;
7 الكلمات التي لها معان مماثلة؛
7 Думи, които имат сходни значения;
7 Slova, která mají podobné významy;
7 Kata-kata yang memiliki makna yang sama;
7 Слова, которые имеют близкие значения;
7 คำพูดที่มีความหมายคล้ายคลึงกัน;
Benzer anlamlara sahiptir 7 Kelimeler;
7 Những từ có nghĩa tương tự;
  13 Hits www.google.com.co  
  2 Hits www.gzpad.com  
Vérifiez la réputation de la boutique en ligne : s'agit-il d'une source faisant autorité (telle que la boutique d'applications intégrée à votre téléphone ou à votre navigateur, ou le site Web d'un développeur) ou bien d'un site de téléchargement tiers inconnu ? Vous pouvez également vérifier la réputation du développeur en examinant ce que les autres ont dit à son sujet dans le passé.
Informieren Sie sich über die Quelle vor dem Download: Handelt es sich um eine zuverlässige Quelle, wie beispielsweise einen App-Store, der in Ihr Telefon oder Ihren Browser integriert ist? Oder um die Entwickler-Website? Seien Sie vorsichtig, wenn es die Download-Website eines unbekannten Drittanbieters ist. Sie können sich auch anhand von Aussagen anderer Nutzer über die Vertrauenswürdigkeit des Entwicklers informieren. Lesen Sie dazu die Erfahrungsberichte oder Kommentare zu dem jeweiligen Download. Wenn Sie feststellen, dass viele Nutzer unzufrieden waren oder schlechte Erfahrungen gemacht haben, haben Sie möglicherweise selbst auch kein Interesse mehr an dem Download.
Verifica la reputazione dello store: si tratta di una fonte autorevole, come l'app store integrato nel telefono o nel browser o il sito web dello sviluppatore, oppure si tratta di un sito di download di terze parti sconosciuto? Puoi verificare anche la reputazione dello sviluppatore leggendo le opinioni passate di altri utenti. Cerca recensioni o commenti online relativi al download in questione. Se scopri che non è piaciuto a tante persone o che molti hanno avuto un'esperienza negativa, sarebbe opportuno evitare il download.
Les présentes Conditons Générales ont valeur de contrat légal entre le client et trans-tech Übersetzungen:
The following General Terms and Conditions apply to the legal relationship between "trans-tech translations" and the client:
Im Rechtsverhältnis zwischen trans-tech Übersetzungen und dem Auftraggeber gelten folgende Allgemeinen Geschäftsbedingungen:
En la relación jurídica entre trans-tech Übersetzungen y el cliente rigen las siguientes condiciones generales de contrato:
Le seguenti condizioni generali costituiscono un contratto legalmente vincolante fra cliente e trans-tech:
تسري الشروط والأحكام التالية على العلاقة القانونية فيما بين "خدمات الترجمة الخاصة بشركة ترانس تيك" والعميل:
Στην έννομη σχέση μεταξύ των trans-tech μεταφράσεων και του εντολέα ισχύουν οι ακόλουθοι Γενικοί Όροι Συναλλαγών:
In de rechtsverhouding tussen trans-tech Übersetzungen en de opdrachtgever gelden de volgende algemene handelsvoorwaarden:
Oikeudellisessa suhteessa trans-tech Übersetzungen -käännöstoimiston ja toimeksiantajan välillä pätevät seuraavat yleiset sopimusehdot:
trans-tech Übersetzungen és a megrendelő között a következő általános üzleti feltételek érvényesek:
I det juridiske forholdet mellom trans-tech Übersetzungen og oppdragsgiver gjelder følgende standard kontraktvilkår:
W stosunkach prawnych między przedstawicielami Biura tłumaczeń trans-tech i zamawiającym, obowiązują następujące Ogólne warunki zawierania transakcji:
В правовых отношениях между предетавителями Бюро переводов trans-tech и заказчиком действуют следующие Общие условия заключения сделок:
För rättsförhållandet mellan trans-tech Übersetzungen och uppdragsgivaren gäller följande allmänna affärsvillkor:
  3 Hits www.oldfootballshirts.com  
Selon les droits d'auteur, nous ne pouvons pas publier des photos qui n'ont pas été prises par vous ou vos amis. Pour plus de renseignements, contactez Contactez-nous.
Due to copyright reasons we cannot publish any photos which are not taken by you or your friends. For more info, please Contact us.
Aus kopierrechtlichen Gründen können wir keine Photos veröffentlichen, die nicht von Ihnen oder Ihren Freunden aufgenommen wurden. Für mehr Info, bitte Kontaktieren Sie uns.
Debido a razones de copyright no podemos publicar cualquier foto que no sea tomada por ti o amigos tuyos. Para más información pincha aqui Ponte en contacto con nosotros.
A causa di ragioni legali non possiamo pubblicare tutte le foto che non sono presi da te o dai tuoi amici. Per più informazione, ti preghiamo Contattaci.
Graças a razões de direitos autorais nós não podemos publicar fotos que não sejam suas ou de seus amigos. Para mais informações, por favor Nos contate .
Για λόγους πνευματικών δικαιωμάτων δεν μπορούμε να δημοσιεύσουμε όποιες φωτογραφίες οι οποίες δεν έχουν ληφθεί από εσάς ή τους φίλους σας. Για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλώ Επικοινωνίστε μας.
Om auteursrechtelijke redenen kunnen wij geen foto's publiceren die niet door u of uw vrienden gemaakt zijn. Voor meer informatie Neem contact met ons op  .
В целях соблюдения авторских прав законных правообладателей мы размещаем на сайте фотографии, сделанные только Вами или Вашими друзьями. Для дополнительной информации, пожалуйста, свяжитесь с нами.
På grund av Upphovsrättslagen, kan vi inte publicera några fotografier som inte tagits av dig eller dina vänner. För mer information, vänligen Kontakta oss.
Bazı telif hakları sorunları nedeniyle size veya arkadaşlarınıza ait fotoğrafları yayınlayamayabiliriz. Daha fazla bilgi için: Bize ulaşın.
לאור סיבות הזכויות יוצרים, אנו לא יכולים לפרסם שום תמונות שלא צולמו על ידיך או ידי חבריך. לפרטים נוספים צור קשר.
Oleh kerana sebab-sebab hakcipta, kami tidak boleh mempamerkan gambar-gambar yang bukan diambil oleh anda atau rakan-rakan anda. Untuk maklumat lanjut, sila Hubungi kami.
  spielfeld-gesellschaft.de  
  2 Hits www.hoteldesharas.com  
Si nous utilisons des moyens automatisés pour traiter des données personnelles qui ont des conséquences juridiques ou vous affectent significativement, nous implémenterons des mesures appropriées pour protéger vos droits et libertés, y compris le droit d'obtenir une intervention humaine.
If we use automated means to process personal data which produces legal effects or significantly affects you, we will implement suitable measures to safeguard your rights and freedoms, including the right to obtain human intervention.
Falls wir für die Verarbeitung personenbezogner Daten, die im rechtlichen Sinne oder generell schwerwiegenden Einfluß auf Sie haben, automatisiert vornehmen, dann wenden wir angemessene Sicherheitsmaßnahmen an, um Ihre Rechte und Freiheiten zu schützen, inklusive das Recht des Eingreifens einer menschlichen Instanz.
Si utilizamos medios automáticos para procesar datos personales que tengan efectos legales o que puedan afectarte de forma significativa, aplicaremos las medidas necesarias para salvaguardar tus derechos y libertades, incluido el derecho a obtener intervención humana.
Se usiamo mezzi automatizzati per elaborare dati personali che producono effetti legali o hanno un effetto significativo su di te, implementeremo le misure necessarie a salvaguardare i tuoi diritti e le tue libertà, incluso il diritto di ottenere un intervento umano.
Les partenaires du projet ont une vaste expérience dans le domaine de la collaboration avec la Chine. Allez à la galerie photo.
Die Partnerschaft hat langjährige Erfahrungen auf dem Gebiet der Zusammenarbeit mit China. Gehen Sie zur Photo-Galerie.
La asociación tiene una amplia experiencia en el campo de colaboración con China. Ir a la galería de fotos.
La partnership ha una estesa esperienza nel campo della collaborazione con la Cina. Visitate la photo gallery.
Os parceiros do projeto possuem rica experiência em colaboração com a China. Ir para agaleria de fotos.
De projectpartners hebben rijke ervaring in de samenwerking met China. Ga naar fotogallerij.
Партньорите имат широк опит в сферата на сътрудничество с Китай. Вижте нашата фото галерия.
Kumppanuudella Kiinan kanssa on laajaa yhteystyökokemus. Katso kuvagalleria
A partnerkapcsolatnak nagymértékű tapasztalata van a Kínával való együttműködés terén. Menjen a galériába.
Bendrijos šalys turi didžiulę bendradarbiavimo patirtį su Kinija. Eikite į nuotraukų galeriją.
Partnerzy projektu mają bogate doświadczenie we współpracy z Chinami. Przejdź do galerii zdjęć.
Parteneriatul are o experiență vastă în domeniul colaborării cu China. Duceți-vă la galerie foto.
Partneri projektu majú bohaté skúsenosti so spoluprácou s Čínou. Prejsť na fotogalériu.
Partnerībai ir plaša pieredze sadarbības laukā ar Ķīnu. Iet uz foto galeriju.
Is-sħubija għanda esperjenza kbira fil-qasam ta' kollaborazjoni maċ-Ċina. Mur fil-foto gallery.
  2 Hits eventee.co  
  www.fightstoremma.com  
Les rencontres internes au secteur et liées aux associations d'entreprises ont des objectifs légitimes et avantageux. Néanmoins, ces types de rencontres peuvent également représenter un facteur de risques potentiels, car elles réunissent des concurrents pouvant discuter de sujets les concernant tous de manière directe et pouvant potentiellement dépasser les limites admissibles dans le cadre d'une activité commerciale.
Industry and trade association meetings serve legitimate and worthwhile purposes. However, these meetings also carry risk because they bring together competitors who might discuss matters of mutual concern and potentially cross the line of what is permissible. Even joking about inappropriate topics, such as marketing or pricing strategies, could be misinterpreted and misreported.
Die Treffen von Branchen- und Handelsverbänden dienen legitimen und sinnvollen Zwecken. Jedoch sind diese Treffen auch mit Risiken verbunden, weil sie Wettbewerber zusammenführen, die Fragen von gemeinsamem Interesse diskutieren und dabei potenziell die Grenze des Zulässigen überschreiten können. Selbst Witze über unangemessene Themen wie Marketing- und Preisstrategien könnten fehlinterpretiert und gemeldet werden.
Las reuniones de la industria y la asociación mercantil sirven para fines legítimos y que valen la pena. Sin embargo, estas reuniones también conllevan riesgos porque reúnen a competidores que podrían discutir asuntos de interés mutuo y potencialmente cruzar la línea de lo que es permisible. Incluso bromear sobre temas inapropiados, como estrategias de marketing o fijación de precios, podría malinterpretarse y denunciarse erróneamente.
Eventi di settore e riunioni di associazioni commerciali hanno obiettivi utili e legittimi. Tuttavia, queste riunioni comportano anche dei rischi perché riuniscono concorrenti che potrebbero discutere di questioni di reciproco interesse e potenzialmente superare il limite di ciò che è consentito. Anche scherzare su argomenti inappropriati, come strategie di marketing o di pricing, potrebbe essere interpretato e riportato erroneamente.
As reuniões da indústria e das associações comerciais têm propósitos legítimos e valiosos. No entanto, essas reuniões também trazem riscos, pois reúnem concorrentes que podem discutir questões de interesse mútuo e talvez até ultrapassar o limite do que é permitido. Até mesmo piadas sobre temas inadequados, como estratégias de marketing ou de preços, podem ser mal interpretadas e denunciadas sem necessidade.
Bijeenkomsten binnen de sector dienen een legitiem, nuttig doel. Deze bijeenkomsten zijn echter niet zonder risico. Er komen concurrenten bij elkaar die zaken van gezamenlijk belang kunnen bespreken en waarbij mogelijk de lijn van het toegestane wordt overschreden. Zelfs grapjes over bepaalde onderwerpen, bijvoorbeeld over de marketing- of prijsstrategie, kunnen verkeerd worden geïnterpreteerd of opgevat.
Zasedání průmyslových a obchodních asociací slouží legitimním a užitečným účelům. Tyto schůzky však také přinášejí riziko, protože nabídnou setkání konkurentů, kteří mohou diskutovat o záležitostech společného zájmu a případně překročí hranici toho, co je přípustné. Dokonce žertují o nevhodných tématech, jakými jsou marketingové nebo cenové strategie, což by mohlo být nesprávně interpretováno a nesprávně sděleno.
Møder i branche- og handelsforeninger har berettigede og værdige formål. Men disse møder indebærer også en risiko, fordi de bringer konkurrenter sammen, som kan diskutere sager, der skaber gensidig bekymring og derved måske overskride grænser for, hvad der er tilladt. Bemærkninger omkring upassende emner, selv ment som en spøg, såsom marketing- eller prisstrategier, kan mistolkes og gengives fejlagtigt.
Toimiala- ja liittotapaamiset ovat sallittuja ja hyödyllisiä. Näissä kokouksissa on kuitenkin myös riskejä, koska niissä kilpailijat tapaavat toisiaan. Näissä tapaamisissa voidaan keskustella huolta aiheuttavista asioista, jopa mahdollisesti ylittäen laissa sallitun. Jopa vitsailu sopimattomista aiheista, kuten markkinointi- tai hinnoittelustrategioista, saatetaan tulkita ja raportoida väärin.
Pertemuan serikat industri dan perdagangan memiliki tujuan yang sah dan berharga. Namun, pertemuan ini juga memiliki risiko karena mengumpulkan kompetitor yang mungkin akan mendiskusikan masalah bersama dan berpotensi melewati batas dari apa yang diizinkan. Bahkan menyampaikan gurauan tentang topik yang tidak sesuai, seperti strategi pemasaran atau harga, dapat disalahartikan dan dilaporkan dengan salah.
  5 Hits www.audiopill.net  
Si nous utilisons des moyens automatisés pour traiter des données personnelles qui ont des conséquences juridiques ou vous affectent significativement, nous implémenterons des mesures appropriées pour protéger vos droits et libertés, y compris le droit d'obtenir une intervention humaine.
If we use automated means to process personal data which produces legal effects or significantly affects you, we will implement suitable measures to safeguard your rights and freedoms, including the right to obtain human intervention.
Falls wir für die Verarbeitung personenbezogner Daten, die im rechtlichen Sinne oder generell schwerwiegenden Einfluß auf Sie haben, automatisiert vornehmen, dann wenden wir angemessene Sicherheitsmaßnahmen an, um Ihre Rechte und Freiheiten zu schützen, inklusive das Recht des Eingreifens einer menschlichen Instanz.
Si utilizamos medios automáticos para procesar datos personales que tengan efectos legales o que puedan afectarte de forma significativa, aplicaremos las medidas necesarias para salvaguardar tus derechos y libertades, incluido el derecho a obtener intervención humana.
Se usiamo mezzi automatizzati per elaborare dati personali che producono effetti legali o hanno un effetto significativo su di te, implementeremo le misure necessarie a salvaguardare i tuoi diritti e le tue libertà, incluso il diritto di ottenere un intervento umano.
  877 Hits www.sitesakamoto.com  
Format pour les photos prises avec un appareil Kodak. Il contient un tableau de données d'images électroniques qui ont été enregistrées à partir d'éléments photosensibles de la caméra. Il est une image RAW, qui offre un potentiel considérable pour le traitement des photos pour compenser l'exposition, la balance des blancs et d'autres paramètres sans perte de qualité d'image.
Format für Fotos mit einer Kodak-Kamera aufgenommen. Es enthält eine Reihe von elektronischen Bilddaten, die von der Kamera lichtempfindlichen Elemente wurde aufgezeichnet. Es ist ein RAW-Bild, das für die Verarbeitung von Fotos ein erhebliches Potenzial bietet für Belichtung, Weißabgleich und andere Parameter ohne Verlust der Bildqualität zu kompensieren.
Formato para las fotos tomadas con una cámara Kodak. Contiene un conjunto de datos de imágenes electrónicas que se registró a partir de elementos fotosensibles de la cámara. Es una imagen RAW, el cual ofrece un potencial considerable para el procesamiento de fotos para compensar la exposición, balance de blancos y otros parámetros sin pérdida de calidad de imagen.
Formato per le foto scattate con una fotocamera Kodak. Esso contiene una serie di dati di immagini elettroniche che è stato registrato da elementi fotosensibili della fotocamera. Si tratta di un'immagine RAW, che offre un notevole potenziale per l'elaborazione di foto per compensare l'esposizione, il bilanciamento del bianco, e altri parametri, senza perdita di qualità dell'immagine.
Formato para fotos tiradas com uma câmera Kodak. Ele contém uma matriz de dados eletrônicos de imagem que foi gravada a partir de elementos fotossensíveis da câmera. É uma imagem RAW, que oferece um potencial considerável para o processamento de fotos para compensar a exposição, balanço de branco e outros parâmetros, sem perda de qualidade da imagem.
تنسيق الصور التي التقطت بكاميرا كوداك. وهو يحتوي على مجموعة من بيانات الصورة الإلكترونية التي تم تسجيلها من عناصر الكاميرا للضوء. إنه صورة الخام، مما يوفر إمكانيات كبيرة لمعالجة الصور للتعويض عن التعرض، توازن اللون الأبيض، وغيرها من المعالم دون فقدان جودة الصورة.
Format voor foto's genomen met een Kodak-camera. Het bevat een array van elektronisch beeld er gegevens van fotogevoelige elementen van de camera. Het is een RAW-beeld, dat een aanzienlijk potentieel voor het verwerken van foto's om te compenseren voor de belichting, witbalans en andere parameters zonder verlies van beeldkwaliteit biedt.
Format untuk foto yang diambil dengan kamera Kodak. Ini berisi sebuah array dari data gambar elektronik yang tercatat dari elemen fotosensitif kamera. Ini adalah gambar RAW, yang menawarkan potensi besar untuk pengolahan foto untuk mengimbangi exposure, white balance, dan parameter lainnya tanpa kehilangan kualitas gambar.
Format zdjęć wykonanych za pomocą aparatu Kodak. Zawiera on szereg elektronicznych danych obrazu, który został nagrany z elementów światłoczułych aparatu. Jest to obraz RAW, który oferuje znaczne możliwości przetwarzania zdjęć w celu kompensacji ekspozycji, balansu bieli i innych parametrów bez utraty jakości obrazu.
Формат фотографий, сделанных с помощью камер Kodak. Содержит массив записанных с фоточувствительных элементов электронных данных о снимке. Являет собой RAW-фото, которое открывает значительные возможности обработки фотографии для коррекции экспозиции, баланса белого и др. параметров без потери качества снимка.
รูปแบบสำหรับภาพถ่ายที่ถ่ายด้วยกล้อง Kodak มันมีอาร์เรย์ของข้อมูลภาพอิเล็กทรอนิกส์ที่ได้รับการบันทึกจากองค์ประกอบแสงของกล้องที่ มันเป็นภาพ RAW ซึ่งมีศักยภาพมากสำหรับการประมวลผลภาพเพื่อชดเชยการเปิดรับแสงสมดุลสีขาวและพารามิเตอร์อื่น ๆ โดยไม่สูญเสียคุณภาพของภาพ
Les gagnants de la loterie ont déjà VaP livre. Reverte de
Die Lotterie-Gewinner haben bereits VAP. Reverte Buch
Los ganadores del sorteo de VaP ya tienen el libro de Reverte
I vincitori della lotteria sono già VAP libro. Reverte di
Os ganhadores da loteria já PAV livro. Reverte da
De loterij winnaars zijn al VAP. Reverte het boek van
Els guanyadors del sorteig de VAP ja tenen el llibre de Reverte
Pobjednici lutrija već VAP. Reverte knjigu
Победителей лотереи уже VAP книги. Реверте в
VAP loteria irabazleak Dagoeneko Reverte liburuan
Os gañadores de lotería VPP xa Reverte libro de
  www.atemporalbarcelona.es  
  www.tourwix.de  
Si nous utilisons des moyens automatisés pour traiter des données personnelles qui ont des conséquences juridiques ou vous affectent significativement, nous implémenterons des mesures appropriées pour protéger vos droits et libertés, y compris le droit d'obtenir une intervention humaine.
If we use automated means to process personal data which produces legal effects or significantly affects you, we will implement suitable measures to safeguard your rights and freedoms, including the right to obtain human intervention.
Falls wir für die Verarbeitung personenbezogner Daten, die im rechtlichen Sinne oder generell schwerwiegenden Einfluß auf Sie haben, automatisiert vornehmen, dann wenden wir angemessene Sicherheitsmaßnahmen an, um Ihre Rechte und Freiheiten zu schützen, inklusive das Recht des Eingreifens einer menschlichen Instanz.
Si utilizamos medios automáticos para procesar datos personales que tengan efectos legales o que puedan afectarte de forma significativa, aplicaremos las medidas necesarias para salvaguardar tus derechos y libertades, incluido el derecho a obtener intervención humana.
Se usiamo mezzi automatizzati per elaborare dati personali che producono effetti legali o hanno un effetto significativo su di te, implementeremo le misure necessarie a salvaguardare i tuoi diritti e le tue libertà, incluso il diritto di ottenere un intervento umano.
  10 Hits arc.eppgroup.eu  
Si nous utilisons des moyens automatisés pour traiter des données personnelles qui ont des conséquences juridiques ou vous affectent significativement, nous implémenterons des mesures appropriées pour protéger vos droits et libertés, y compris le droit d'obtenir une intervention humaine.
If we use automated means to process personal data which produces legal effects or significantly affects you, we will implement suitable measures to safeguard your rights and freedoms, including the right to obtain human intervention.
Falls wir für die Verarbeitung personenbezogner Daten, die im rechtlichen Sinne oder generell schwerwiegenden Einfluß auf Sie haben, automatisiert vornehmen, dann wenden wir angemessene Sicherheitsmaßnahmen an, um Ihre Rechte und Freiheiten zu schützen, inklusive das Recht des Eingreifens einer menschlichen Instanz.
Si utilizamos medios automáticos para procesar datos personales que tengan efectos legales o que puedan afectarte de forma significativa, aplicaremos las medidas necesarias para salvaguardar tus derechos y libertades, incluido el derecho a obtener intervención humana.
Se usiamo mezzi automatizzati per elaborare dati personali che producono effetti legali o hanno un effetto significativo su di te, implementeremo le misure necessarie a salvaguardare i tuoi diritti e le tue libertà, incluso il diritto di ottenere un intervento umano.
  www.tom-campbell.de  
Puisque la Communauté a été créée pour garantir la paix et promouvoir la prospérité en Europe, parmi les politiques adoptées à ces fins figure l'encouragement du développement économique des régions qui souffrent d'un manque d'emplois et de débouchés. Le Groupe du PPE-DE est convaincu que la pêche et l'aquaculture ont un rôle important à jouer dans la poursuite de cette politique de cohésion économique et sociale.
Da die Gemeinschaft zur Schaffung von Frieden und zur Förderung von Wohlstand in Europa geschaffen wurde, umfassen die zur Verwirklichung dieser Ziele angenommenen Politiken auch die Unterstützung der wirtschaftlichen Entwicklung in Regionen, denen es an Arbeitsplätzen und Chancen mangelt. Die EVP-ED-Fraktion ist der festen Überzeugung, dass Fischerei und Aquakultur bei der Umsetzung der Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts eine wichtige Rolle spielen. In diesen beiden Sektoren arbeiten 526 034 Menschen – Männer und Frauen. Der Wert der Produktion (Fischerei, Aquakultur, Verarbeitung und Vermarktung) belief sich im Jahr 2003 auf insgesamt sieben Millionen Tonnen (die EU besitzt nach China den zweitgrößten Fischereisektor weltweit).
Cuando se creó la Comunidad para garantizar la paz y promover la prosperidad en Europa, una de las políticas adoptadas para alcanzar estos objetivos era el fomento del desarrollo económico en las regiones que sufren la falta de empleo y de oportunidades. El Grupo del PPE-DE cree firmemente que la pesca y la acuicultura tienen gran importancia en la aplicación de esta política de cohesión económica y social. Ambos sectores dan trabajo a 526 034 personas, hombres y mujeres, y su valor de producción conjunto (pesca, acuicultura, transformación y comercialización) era de 7 millones de toneladas en 2003 (el sector pesquero de la UE es el segundo mayor del mundo, después de China).
Poiché la Comunità europea è stata creata per garantire la pace e promuovere la prosperità in Europa, tra le politiche adottate per raggiungere tali obiettivi figura la promozione dello sviluppo economico nelle regioni caratterizzate da una mancanza di posti di lavoro e da scarse opportunità. Il gruppo PPE-DE è fermamente convinto che la pesca e l'acquacoltura svolgano un ruolo importante nell'ambito dell'attuazione della politica di coesione economica e sociale. Nei due suddetti settori lavorano 526 034 persone, sia uomini che donne. Nel 2003 il valore aggregato della produzione dei suddetti settori (pesca, acquacoltura, lavorazione e commercializzazione) ammontava a 7 milioni di tonnellate (il settore della pesca europeo è il secondo in ordine di importanza nel mondo dopo quello della Cina).
Dado que a Comunidade foi criada para garantir a paz e promover a prosperidade na Europa, entre as políticas adoptadas para realizar esses objectivos incluíam-se medidas destinadas a incentivar o desenvolvimento económico em regiões afectadas pela falta de emprego e de oportunidades. O Grupo PPE-DE está firmemente convencido de que a pesca e a aquicultura têm um importante papel a desempenhar na execução da política de coesão económica e social. Aqueles dois sectores empregam 526 034 trabalhadores, de ambos os sexos, e o total da sua produção (pesca, aquicultura, transformação e comercialização) ascendeu a 7 milhões de toneladas em 2003 (a UE tem o segundo maior sector da pesca do mundo, a seguir à China).
Δεδομένου ότι η Κοινότητα δημιουργήθηκε με σκοπό τη διασφάλιση της ειρήνης και την προώθηση της ευημερίας στην Ευρώπη, μεταξύ των πολιτικών που εγκρίθηκαν για την επίτευξη αυτών των στόχων ήταν και η ενθάρρυνση της οικονομικής ανάπτυξης σε περιφέρειες που έχουν πληγεί λόγω έλλειψης θέσεων απασχόλησης και ευκαιριών. Η Ομάδα ΕΛΚ-ΕΔ πιστεύει ακράδαντα ότι η αλιεία και οι υδατοκαλλιέργειες θα διαδραματίσουν σημαντικό ρόλο στην υλοποίηση της πολιτικής οικονομικής και κοινωνικής συνοχής. Οι δύο αυτοί κλάδοι απασχολούν 526 034 άτομα, άνδρες και γυναίκες, και η αξία της συνδυασμένης παραγωγής τους (αλιεία, υδατοκαλλιέργειες, επεξεργασία και εμπορία) ανήλθε το 2003 σε 7 εκατομμύρια τόνους (η ΕΕ διαθέτει τον δεύτερο μεγαλύτερο κλάδο αλιείας στον κόσμο, μετά την Κίνα).
De Gemeenschap werd ingesteld om in Europa vrede te garanderen en welvaart te bevorderen. Een daartoe gevoerd beleid is de aanmoediging van de economische ontwikkeling in regio’s waar een tekort aan banen en kansen bestaat. De EVP-ED-Fractie gelooft dat visserij en aquacultuur in de verwezenlijking van dit beleid van economische en sociale cohesie een belangrijke rol moeten spelen. In die twee sectoren werken 526 034 mensen, zowel mannen als vrouwen. In 2003 beliep hun gecombineerde productiewaarde (visserij, aquacultuur, verwerking en afzet) zeven miljoen ton (de EU heeft, op China na, de grootste visserijsector ter wereld).
Si nous utilisons des moyens automatisés pour traiter des données personnelles qui ont des conséquences juridiques ou vous affectent significativement, nous implémenterons des mesures appropriées pour protéger vos droits et libertés, y compris le droit d'obtenir une intervention humaine.
If we use automated means to process personal data which produces legal effects or significantly affects you, we will implement suitable measures to safeguard your rights and freedoms, including the right to obtain human intervention.
Falls wir für die Verarbeitung personenbezogner Daten, die im rechtlichen Sinne oder generell schwerwiegenden Einfluß auf Sie haben, automatisiert vornehmen, dann wenden wir angemessene Sicherheitsmaßnahmen an, um Ihre Rechte und Freiheiten zu schützen, inklusive das Recht des Eingreifens einer menschlichen Instanz.
Si utilizamos medios automáticos para procesar datos personales que tengan efectos legales o que puedan afectarte de forma significativa, aplicaremos las medidas necesarias para salvaguardar tus derechos y libertades, incluido el derecho a obtener intervención humana.
Se usiamo mezzi automatizzati per elaborare dati personali che producono effetti legali o hanno un effetto significativo su di te, implementeremo le misure necessarie a salvaguardare i tuoi diritti e le tue libertà, incluso il diritto di ottenere un intervento umano.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow