dze – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      16'637 Ergebnisse   1'330 Domänen   Seite 8
  3 Hits google.com  
Ochrona urządzeń przed wirusami
Signing in and signing out
Préserver l'intégrité de vos appareils
Vor Malware schützen
Mantén limpio tu dispositivo
Tieni protetti il tuoi dispositivi mobili
الحفاظ على جهازك خاليًا من البرامج الضارة
Διατηρήστε την ασφάλεια της συσκευής σας
Uw apparaat malwarevrij houden
お使いの端末をクリーンな状態に保つ
Hou jou toestel skoon
دستگاه خود را پاک نگه دارید
Запазване на устройството ви чисто
Netegeu el vostre dispositiu
Održavajte čistoću svog uređaja
Chraňte svoje zařízení
Hold din enhed ren
Seadme puhtana hoidmine
Pidä laitteesi puhtaana
अपना उपकरण साफ रखें
Tartsa tisztán eszközét
Haltu tækinu þínu hreinu
Jaga perangkat Anda tetap bersih
Laikykite įrenginį švarų
Hold enheten din ren
Protejați-vă gadgetul
Следите за своим устройством
Ochráňte svoje zariadenie
Zaščitite svojo napravo
ชำระล้างอุปกรณ์ของคุณให้ปลอดภัย
Cihazınızı kötü amaçlı yazılımlardan koruma
Giữ thiết bị của bạn luôn sạch
שמור על המכשיר שלך נקי
আপনার ডিভাইস সাফ রাখুন
Ierīces uzturēšana labā stāvoklī
உங்கள் சாதனத்தை சுத்தமாக வைத்துக்கொள்ளுதல்
Weka kifaa chako safi
Gailua garbi mantentzea
Pastikan peranti anda sentiasa bersih
መሣሪያዎን ንጹህ እንደሆነ ያቆዩት
Mantén o dispositivo limpo
તમારા ઉપકરણને સાફ રાખો
ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಸ್ವಚ್ಛವಾಗಿರಿಸಿ
आपला डिव्हाइस साफ ठेवा
మీ పరికరాన్ని శుభ్రంగా ఉంచుకోండి
اپنے آلہ کو صاف رکھیں
നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം പ്രശ്‌നരഹിതമായി സൂക്ഷിക്കുക
  12 Hits ec.europa.eu  
Zanim zostaną przyznane określone fundusze, dokonujemy starannej analizy sytuacji. Surowe kontrole pozwalają zagwarantować, że pieniądze wydawane są rozsądnie, a monitorowanie działań − że spełnione są normy jakości.
EuropeAid implements the external aid instruments of the European Commission and seeks to deliver aid quickly and efficiently to where it is most needed. We carry out a careful analysis before committing funding. Rigorous checks ensure that money is spent effectively, and actions are monitored to ensure they meet quality standards.
EuropeAid met en œuvre les instruments d'aide extérieure de la Commission européenne et tâche de fournir son aide rapidement et de manière efficace à ceux qui en ont le plus besoin. Il procède à des analyses rigoureuses avant de débloquer des fonds. Des contrôles stricts permettent de veiller à ce que l'argent soit dépensé de manière efficace, tandis que le suivi des actions garantit le respect des normes de qualité.
EuropeAid setzt die Außenhilfeinstrumente der Europäischen Kommission ein. Unser Ziel ist es, Hilfe schnell und wirksam bereitzustellen, und zwar dort, wo sie am dringendsten benötigt wird. Bevor wir Mittel bereitstellen, prüfen wir eingehend die Sachlage. Mit strengen Kontrollen stellen wir sicher, dass die Mittel effizient ausgegeben werden. Die Maßnahmen werden überwacht, um zu gewährleisten, dass sie den Qualitätsstandards genügen.
EuropeAid aplica los instrumentos de ayuda exterior de la Comisión Europea y procura proveer la ayuda rápida y eficazmente donde más se necesite. Antes de asignar la financiación efectuamos un análisis pormenorizado. Unos controles rigurosos garantizan que el dinero se gaste eficazmente, y las intervenciones se supervisan para garantizar su calidad.
EuropeAid mette in atto gli strumenti di finanziamento esterno della Commissione europea e fa giungere gli aiuti dove ce n'è più bisogno in modo rapido ed efficiente. Prima di destinare i fondi, viene condotta un'attenta analisi. Rigorosi controlli servono a garantire che i fondi siano spesi efficacemente. Le azioni sono monitorate per assicurarne la conformità ad elevati standard di qualità.
O EuropeAid recorre aos instrumentos de ajuda externa da Comissão Europeia e procura dar uma ajuda rápida e eficaz em função das necessidades mais urgentes. Antes de conceder um financiamento, analisamos atentamente a situação. Dispomos ainda de meios de controlo rigorosos para garantir que as verbas são gastas de forma eficaz e que as acções satisfazem normas de qualidade elevadas.
Η EuropeAid θέτει σε εφαρμογή τους μηχανισμούς παροχής εξωτερικής βοήθειας της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και προσπαθεί να χορηγεί τη βοήθεια γρήγορα και αποτελεσματικά εκεί όπου είναι περισσότερο αναγκαία. Πραγματοποιούμε προσεκτική ανάλυση προτού δεσμεύσουμε τους χρηματοδοτικούς πόρους. Αυστηροί έλεγχοι διασφαλίζουν ότι τα χρήματα δαπανώνται με αποτελεσματικό τρόπο, ενώ με την παρακολούθηση των δράσεων εξασφαλίζεται η τήρηση των προτύπων ποιότητας.
Wij zorgen voor de praktische uitvoering van de instrumenten voor externe steun van de Europese Commissie en verlenen snel en efficiënt hulp waar de nood het hoogst is. Wij maken een zorgvuldige analyse voordat we geld toezeggen. Dankzij grondige controles weten we zeker dat het geld effectief wordt uitgegeven. De kwaliteitsnormen voor onze activiteiten liggen hoog, daarom houden we intensief toezicht.
EuropeAid прилага инструментите за външна помощ на Европейската комисия и се стреми бързо и ефективно да предоставя помощ там, където тя е най-необходима. Преди да отпуснем финансиране, извършваме внимателен анализ. Щателни проверки гарантират ефективното изразходване на средствата, а контрол на дейностите – спазване на стандартите за качество.
EuropeAid provádí nástroje vnější pomoci Evropské komise a snaží se rychle a efektivně poskytnou pomoc tam, kde ji potřebují nejvíce. Před tím, než uvolníme finanční prostředky, provedeme pečlivou analýzu situace. Prováděním přísných kontrol zajišťujeme, že poskytnuté peníze jsou vynakládány účelně, a monitorováním jednotlivých činností dohlížíme na udržování požadované kvality.
EuropaAid fører Europa-Kommissionens eksterne bistand ud i praksis og sørger for at støtten kommer hurtigt og effektivt ud, hvor der er størst behov for den. Vi foretager grundige analyser, inden vi yder støtten. En streng kontrol skal sikre, at pengene bruges på en effektiv måde, og arbejdet bliver overvåget, så vi kan være sikre på, at det lever op til den kvalitet, der forventes.
EuropeAid rakendab Euroopa Komisjoni välisabivahendeid ning selle eesmärk on pakkuda abi kiiresti ja tõhusalt seal, kus seda kõige enam vajatakse. Enne toetuse andmist teostame põhjaliku analüüsi. Range kontroll tagab raha tõhusa kasutamise. Meetmete kvaliteedistandarditele vastamise tagamiseks teostatakse järelevalvet.
EuropeAidin toiminta perustuu Euroopan komission ulkoisen avun eri välineisiin, ja se pyrkii toimittamaan apua nopeasti ja tehokkaasti sinne, missä sitä kipeimmin tarvitaan. Rahoituspäätöstä edeltää aina huolellinen analyysi. Rahojen tehokasta käyttöä ja toiminnan laatua puolestaan valvotaan perusteellisilla tarkastuksilla.
A EuropeAid az Európai Bizottság külső segítségnyújtási eszközeit felhasználva arra törekszik, hogy a legjobban rászorulók számára gyors és hatékony segítséget biztosítson. A hivatal mélyreható elemző munkát végez, mielőtt forrást biztosít valamilyen célra. Szigorú ellenőrzések segítségével biztosítja, hogy az érintettek a pénzt eredményesen használják fel, és a végrehajtást nyomon követve gondoskodik arról, hogy az intézkedések megfeleljenek a minőségi előírásoknak.
EuropeAid implementează instrumentele de ajutor extern ale Comisiei Europene şi încearcă să furnizeze ajutor rapid şi eficient, acolo unde este nevoie. Analizăm situaţia cu atenţie înainte de a angaja fonduri. Facem verificări riguroase pentru a ne asigura că banii sunt cheltuiţi eficient, iar acţiunile sunt monitorizate astfel încât să respecte standardele de calitate.
Úrad EuropeAid uplatňuje nástroje vonkajšej pomoci Európskej komisie a snaží sa o rýchle a efektívne poskytovanie pomoci tam, kde je potrebná. Prideľovaniu finančných prostriedkov vždy predchádza dôkladná analýza. Takisto vykonáva dôkladné kontroly, vďaka ktorým môže úrad EuropeAid zaistiť, že peniaze sa použijú efektívne. Okrem toho monitoruje všetky postupy poskytnutia pomoci, aby sa zabezpečil ich súlad s normami vysokej kvality.
Urad EuropeAid skrbi za dodeljevanje zunanje pomoči Komisije. Prizadeva si hitro in učinkovito pomagati tam, kjer pomoč najbolj potrebujejo. Pred tem opravi natančne analize. Dosledno tudi preverja, ali je denar porabljen učinkovito ter s spremljanjem projektov poskrbi, da izpolnjujejo standarde visoke kakovosti.
EuropeAid genomför kommissionens instrument för bistånd till tredjeland. Vårt mål är att så snabbt och effektivt som möjligt få ut biståndet till dem som behöver det mest. Vi gör noggranna analyser innan vi anslår några medel. Rigorösa kontroller garanterar att pengarna används på ett ändamålsenligt sätt. Vi övervakar insatserna för att se till att de uppfyller våra kvalitetskrav.
EuropeAid ievieš Eiropas Komisijas ārējā atbalsta instrumentus un tiecas ātri un efektīvi sniegt atbalstu tiem, kuriem tas ir vajadzīgs visvairāk. Tikai pēc stingra izvērtējuma piešķir finansējumu. Stingras pārbaudes ļauj nodrošināt, ka naudu tērē efektīvi. Savukārt pasākumu pārraudzība garantē, ka tiek ievērotas kvalitātes normas.
EuropeAid timplimenta l-istrumenti ta' għajnuna esterna tal-Kummissjoni Ewropea u taħdem biex twassal l-għajnuna fejn hemm bżonn malajr u b'mod effiċjenti. Nagħmlu analiżi bir-reqqa qabel nimpenjaw il-finanzjament. Verifiki stretti jiżguraw li l-flus jintefqu b'mod effettiv u l-azzjonijiet huma mmonitorjati biex ikun żgurat li jilħqu l-istandards ta' kwalità.
  www.eurospeak.be  
Jesteśmy już dostosowani do urządzeń mobilnych. Skorzystaj z naszej strony internetowej przy pomocy urządzenia z systemem Android, iOS lub Windows, aby konwertować wideo i pobierać je bezpośrednio na swój telefon komórkowy lub tablet.
We are now mobile compatible! Access our website using any Android, Apple or Windows device to convert videos and download directly to your mobile phone or tablet.
Nous sommes désormais compatibles avec les appareils mobiles ! Accédez à notre site internet avec n’importe quel appareil Android, Apple ou Windows pour convertir des vidéos et les télécharger directement sur votre téléphone mobile ou votre tablette.
Endlich kann man uns auch auf mobilen Geräten nutzen! Unsere Webseite ist jetzt von jedem Android, Apple sowie Windows Gerät aus nutzbar, um Videos umzuwandeln und direkt aufs Smartphone oder Tablet herunterzuladen!
¡Ahora somos compatibles con los móviles! Accede a nuestro sitio web utilizando cualquier dispositivo Android, Apple o Windows para convertir vídeos y descargarlos directamente a tu teléfono móvil.
Ora siamo compatibili con i dispositivi mobile! Accedi al nostro sito usando un qualsiasi dispositivo Android, Apple o Windows, per convertire i tuoi video e scaricarli direttamente sul tuo smartphone o tablet.
Agora temos suporte móvel! Aceda ao nosso website usando qualquer dispositivo Android, Apple ou Windows para converter vídeos e transferir diretamente para seu telefone ou tablet.
Η εφαρμογή μας είναι συμβατή με κινητά! Αποκτήστε πρόσβαση στην ιστοσελίδα μας χρησιμοποιώντας οποιαδήποτε Android, Apple ή Windows κινητή συσκευή. Μετατρέψτε videos και κατεβάστε τα απευθείας στη κινητή συσκευή ή το tablet σας.
We werken nu ook op je mobiel! Bezoek onze website met een Android, Apple of Windows apparaat om videos rechtstreeks naar je mobiele telefoon of tablet te converteren en downloaden.
Теперь наш сервис совместим с мобильными устройствами! Вы можете пользоваться нашими услугами с помощью вашего устройства под управлением Android, Apple или Windows для конвертации видео и загрузки готовых файлов прямо на ваш телефон или планшет.
Artık mobil uyumlu! İnternet sitemize direkt olarak Android, Apple veya Windows cihazınızdan erişin ve dönüştürdüğünüz videoları direkt olarak mobil telefon ya da tablet cihazınıza indirin.
Nay chúng tôi đã tương thích với di động! Truy cập trang web của chúng tôi bằng bất kỳ thiết bị Android, Apple hay Windows nào để chuyển đổi video và tải trực tiếp xuống điện thoại di động hay máy tính bảng của bạn.
  18 Treffer www.daemon-tools.cc  
Synchronizuj wszystkie pliki multimedialne z różnych urządzeń mobilnych z PC i udostępniaj je wewnątrz lokalnej sieci bezprzewodowej. Twórz kopie zapasowe, przeglądaj i udostępniaj filmy i zdjęcia i doceń wszystkie zalety w pełni bezpiecznej chmury.
Synchronisez tous les médias de vos appareils portables avec votre PC puis partagez les via votre connexion wifi. Sauvegardez, parcourez et partagez vos vidéos et photos sur votre service cloud sécurisé et personel.
Synchronisieren Sie alle Medien-Dateien von verschiedensten mobilen Geräten mit dem PC und geben Sie diese innerhalb des lokalen WLANs frei. Sichern, durchsuchen und geben Sie Videos und Fotos frei und testen Sie alle Vorteile eines echten sicheren Cloud-Dienstes.
Sincronice con su PC todos los archivos multimedia desde diferentes dispositivos móviles y compártalos dentro de la red inalámbrica local. Haga copias de seguridad, explore y comparta videos y fotos, y evalúe todas las ventajas de un servicio de nube verdaderamente seguro.
Sincronizza tutti i files multimediali dai vari dispositivi mobili con il PC e condividili all'interno della rete wireless locale. Backuppa, sfoglia e condividi video e foto e valuta tutti i vantaggi di un servizio di clould veramente sicuro.
여러가지 장치에 있는 미디어 파일들을 모두 PC와 동기화해서 지역 무선 네트워크 내에서 공유하세요. 동영상과 사진들을 백업, 열람, 공유하면서 진정한 보안이 보장되는 클라우드 서비스의 모든 장점들을 평가해 보세요.
Синхронизируйте файлы с различных мобильных устройств с ПК и открывайте доступ к ним по локальной беспроводной сети. Создавайте резервные копии, просматривайте и делитесь фото и видео, всегда оставаясь внутри своей личной и защищенной сети.
Farklı aygıtlardan tüm ortam dosyalarını PC ile eşleştirin ve yerel ağda paylaşın. Video ve fotolarınızı yedekleyin, göz atın ve paylaşın ve gerçek güvenli bulut servis deneyimini yaşayın.
  44 Treffer www.google.lv  
Ochrona urządzeń przed wirusami
Préserver l'intégrité de vos appareils
Vor Malware schützen
Mantén limpio tu dispositivo
الحفاظ على جهازك خاليًا من البرامج الضارة
Uw apparaat malwarevrij houden
お使いの端末をクリーンな状態に保つ
Pidä laitteesi puhtaana
Hold enheten din ren
Следите за своим устройством
ชำระล้างอุปกรณ์ของคุณให้ปลอดภัย
Cihazınızı kötü amaçlı yazılımlardan koruma
שמור על המכשיר שלך נקי
  34 Treffer www.google.com.kw  
Ochrona urządzeń przed wirusami
Préserver l'intégrité de vos appareils
Vor Malware schützen
Tieni protetti il tuoi dispositivi mobili
الحفاظ على جهازك خاليًا من البرامج الضارة
Uw apparaat malwarevrij houden
Pidä laitteesi puhtaana
Следите за своим устройством
ชำระล้างอุปกรณ์ของคุณให้ปลอดภัย
Cihazınızı kötü amaçlı yazılımlardan koruma
שמור על המכשיר שלך נקי
  49 Treffer www.lit-across-frontiers.org  
Ochrona wszystkich urządzeń
Une protection pour tous les appareils
Schutz für alle Geräte
Protección para todos los dispositivos
Protezione per tutti i dispositivi
Proteção para todos os dispositivos
Bescherming voor alle apparaten
Beskyttelse for alle enheder
Suojaa kaikille laitteille
Beskyttelse for alle enheter
Защита на всех устройствах
Skydd till alla enheter
การป้องกันสำหรับอุปกรณ์ทั้งหมด
Tüm cihazlarınız için koruma
  8 Treffer www.skype.com  
Oszczędzaj pieniądze
Réduction des dépenses
Sparvorteile
Ahorra dinero
Risparmia denaro
Poupe dinheiro
Bespaar geld
Šetřete peníze
Экономия денег
Tasarruf edin
  7 Treffer www.mcafee.com  
Ochrona urządzeń i systemów
Safeguard devices and systems
Schutz von Geräten und Systemen
Proteggere dispositivi e sistemi
apparaten en systemen te beschermen;
zabezpečení zařízení a systémů,
Beskyttelse af enheder og systemer
Laitteiden ja järjestelmien suojaaminen
Beskytte enheter og systemer
Защита устройств и систем
Skydda enheter och system
Cihazları ve sistemleri koruma
  31 Treffer www.google.com.co  
Pomoc w zabezpieczeniu komputera i urządzeń przed złośliwym oprogramowaniem
Préserver l'intégrité de votre ordinateur et de vos appareils
Misure per mantenere protetti il tuo computer e i tuoi dispositivi
Pomáháme vám udržovat počítač a zařízení čisté
Vi arbejder på at hjælpe med at holde din computer og enhed ren
Tietokoneen ja laitteen suojaaminen tartunnoilta
Azon dolgozunk, hogy tisztán tartsuk számítógépét és eszközeit
Bekerja untuk menjaga komputer dan perangkat Anda tetap bersih
Bidrar til at enheten og datamaskinen din beskyttes mot skadelig programvare
Arbetar för att skydda dina datorer och enheter
Giữ cho máy tính và thiết bị của bạn luôn sạch
  3 Treffer help.bet365.es  
Ustawienie konta Slotów nie jest wymagane, możesz skorzystać ze swojego konta bet365 i przelać pieniądze do Slotów na stronie Bank w strefie Użytkownicy, a następnie przejść do Slotów.
There is no requirement to set up a Slots account, simply use your bet365 account and transfer money to your Slots balance on the Banking page in Members and then go to Slots.
Sie müssen kein Slots-Konto eröffnen; Sie können Ihr bisheriges bet365-Konto nutzen und Guthaben in Ihr Slots-Guthaben transferieren, indem Sie den Bank-Bereich aufrufen und dort auf "Slots" klicken.
No es necesario abrir una cuenta en Tragaperras; tan solo tiene que utilizar su cuenta de bet365 y transferir dinero a su saldo de Tragaperras desde la página de 'Banca' de la sección de miembros para después ir a Tragaperras.
Não existe qualquer requisito para criar uma conta de Slots. Basta utilizar a sua conta bet365 e transferir dinheiro para o seu saldo de Slots na secção de Banco em Membros e, de seguida, aceder a Slots.
Δεν χρειάζεται να δημιουργήσετε έναν Slots λογαριασμό. Απλά χρησιμοποιήστε τον bet365 λογαριασμό σας και μεταφέρετε χρήματα στο υπόλοιπό σας στα Slots μέσα από τη σελίδα Τράπεζας στα Μέλη. Μετά μεταβείτε στα Slots.
U hoeft geen aparte Slotsaccount aan te maken, u kunt gewoon gebruikmaken van uw bet365 account. Om geld over te schrijven naar uw Slotssaldo gaat u in Leden naar het Bankieren en dan Slots.
Няма необходимост да си откривате отделна сметка в Ротативки, просто използвайте Вашата сметка в bet365 и прехвърлете средства в Ротативки чрез страница Банка в Клиенти и след това отидете в Ротативки.
Pro založení účtu v sekci Automaty není potřeba splnit žádné požadavky. Stačí použít Váš účet bet365, zvolit Pro členy a v sekci Banka převést peníze na Váš zůstatek Automaty a nakonec jen přejít do sekce Automaty.
Du behøver ikke at oprette en Slotsspil-konto. Du skal bare bruge din bet365-konto og overføre penge til din Slotsspil-saldo på Bank-siden under Min konto og derefter gå til Slotsspil.
Nincs szükség Nyerőgépek számla létrehozására, mindössze használja a bet365 számláját és vezessen át pénzt a Nyerőgépek egyenlegére az Ügyfelek oldal Pénzügyfek részén, majd nyissa meg a Nyerőgépek oldalt.
Det er ikke noen krav knyttet til å registrere en Slotskonto. Bare bruk bet365-kontoen din og overfør penger til Slotssaldoen din på Banksiden i Min Konto, og gå deretter til Slots.
Nu este necesar sa va creati un cont Slots, trebuie doar sa utilizati contul dumneavoastra bet365 si sa transferati fonduri in balanta Slots din pagina Banca a sectiunii Membri si apoi sa accesati Slots.
Účet pre Automaty si nemusíte vytvoriť. Stačí použiť Váš bet365 účet a previesť peniaze na Váš zostatok na Automatoch na stránke Banka v rámci sekcie Pre členov a potom prejsť na Automaty.
Du behöver inte starta ett Slotskonto, använd helt enkelt ditt befintliga bet365-konto och för över pengar till ditt Slotssaldo via sektionen Bank under Mitt konto, gå därefter till Slots.
  8 Treffer www.futurenergia.org  
Czy wiesz, że budynki, których elementy są wykonane z tworzyw sztucznych oszczędzają energię i pieniądze oraz chronią środowisko?
¿Sabía que los plásticos en la construcción ahorran energía y dinero y ayudan a proteger el medioambiente?
Sabias que a construção com plástico poupa energia e dinheiro e protege o ambiente?
Γνωρίζατε ότι τα κτίρια που χρησιμοποιούν πλαστικά εξοικονομούν ενέργεια και χρήματα και προστατεύουν το περιβάλλον;
Wist je dat bouwen met kunststoffen energie en geld bespaart en het milieu beschermt?
Vidste du, at når man bygger med plast, sparer man energi og penge og beskytter miljøet?
Kas teatsite, et plastmasside kasutamine ehituses säästab energiat ja raha ning kaitseb loodust?
Tiesitkö, että muoveilla rakentaminen säästää energiaa ja rahaa ja suojelee ympäristöä?
Tudtad, hogy a műanyagot hasznosító épületek energiát és pénzt takarítanak meg és még a környezetet is kímélik?
Ar žinote, kad panaudojus plastiką pastatuose taupoma energija ir pinigai bei saugoma aplinka?
Vedeli ste o tom, že budova s plastovými komponentmi šetrí energiu a peniaze a neničí životné prostredie?
Ali ste vedeli, da gradnja s plastiko varčuje z energijo in denarjem ter ščiti okolje?
Visste du att byggande med plast sparar energi och pengar och skyddar miljön?
Vai jūs zinājāt, ka plastmasas materiālu izmantošanas būvniecībā ietaupa enerģiju un naudu kā arī aizsargā vidi?
Kont taf li l-bini bil-plastiks jiffranka enerġija u flus, u jħares l-ambjent?
  45 Treffer www.google.rs  
Ochrona urządzeń przed wirusami
Préserver l'intégrité de vos appareils
Tieni protetti il tuoi dispositivi mobili
الحفاظ على جهازك خاليًا من البرامج الضارة
Uw apparaat malwarevrij houden
Chraňte svoje zařízení
Hold din enhed ren
Pidä laitteesi puhtaana
Tartsa tisztán eszközét
Hold enheten din ren
Cihazınızı kötü amaçlı yazılımlardan koruma
Giữ thiết bị của bạn luôn sạch
שמור על המכשיר שלך נקי
  osmose.openstreetmap.fr  
, początkowa obsługa urządzeń mobilnych i poprawa dokumentacji zostały ufundowane przez region Akwitanii; część projektu OpenAquiMap jest prowadzona przez
, le support des téléphones et tablettes, et l'amélioration de la documentation a été financé par la région Aquitaine (France) ; dans le cadre du projet OpenAquiMap animé par
, die Unterstützung von Mobilgeräten und die Verbesserung der Dokumentation wurde finanziert durch die Region Aquitaine in Frankreich, im Rahmen des OpenAquiMap Projekts betrieben von
, soporte inicial a dispositivos móviles y la mejora de la documentación ha sido financiado por la región de Aquitania, Francia; parte del proyecto OpenAquiMap que es llevado por
, o suporte inicial a dispositivos móveis e o melhoramento da documentação foram fundados pela região de Aquitânia, em França; que faz parte do projeto gerido por
, initial support of mobile device and improvement of documentation was funded by region of Aquitaine, France; part of the OpenAquiMap project leading by
, initiële ondersteuning van mobiele apparatuur en verbetering van de documentatie werd gefinancierd door regio Aquitaine, Frankrijk; onderdeel van het OpenAquiMap project geleidt door
, počáteční podpora mobilních zařízení a vylepšení dokumentace bylo financováno regionem Aquitaine, Francie; částí projektu OpenAquiMap vedeném
funkcionalumas, pradinis mobilių įrenginių palaikymas ir dokumentacijos pagerinimas buvo finansuotas Akvitanijos regiono, Prancūzijoje; dalis OpenAquiMap projekto vadovaujamo
, suportul inițial pentru dispozitivele mobile și îmbunătățirea documentației au fost finanțate de regiunea Aquitaine, Franța, ca partea a proiectului OpenAquiMap coordonat de
, начальная поддержка мобильных устройств и улучшения документации финансировались областью Аквитания, Франция; часть ведения проекта OpenAquiMap
  41 Treffer www.google.cat  
Ochrona urządzeń przed wirusami
Préserver l'intégrité de vos appareils
Vor Malware schützen
Uw apparaat malwarevrij houden
Netegeu el vostre dispositiu
Chraňte svoje zařízení
Hold din enhed ren
Pidä laitteesi puhtaana
Tartsa tisztán eszközét
Hold enheten din ren
Cihazınızı kötü amaçlı yazılımlardan koruma
  www.avldigital.de  
Tylko wprowadź dane przejazdu, a dzięki naszej inteligentnej technologii znajdziesz rozwiązanie doskonale dopasowane do Twoich wymagań. Zaoszczędź czas oraz pieniądze i działaj w zgodzie ze środowiskiem, korzystając z usług codziennych przejazdów.
Just enter your ride - our intelligent technology finds the perfect match. Save time, share costs and act sustainably with your daily ridesharing service.
Entrez votre trajet - notre technologie intelligente trouve la correspondance parfaite. Gagnez du temps, partagez les coûts et participez au développement durable avec votre service de covoiturage quotidien.
Einfach Fahrtwunsch eingeben – unsere intelligente Technologie findet die passende Fahrgemeinschaft. Mit Ihrer täglichen Fahrgemeinschaft Zeit sparen, Kosten sparen und die Umwelt schonen.
Solo tienes que introducir tu trayecto y nuestra tecnología inteligente encontrará el resultado perfecto para ti. Ahorra tiempo, comparte gastos y ayuda a cuidar el medio ambiente con tu servicio diario de coche compartido.
Inserisci il tuo tragitto - la nostra tecnologia intelligente troverà la corrispondenza esatta. Risparmia tempo, condividi i costi e approfitta in modo sostenibile del servizio di condivisione tragitti giornaliero.
Basta inserir sua proposta de carona que nossa tecnologia inteligente encontra a correspondência perfeita para você. Economize tempo, divida as despesas e dê o seu apoio à sustentabilidade com o serviço de carona diária.
Voer gewoon uw rit in - onze intelligente technologie vindt de perfecte match. Spaar tijd, deel uw kosten en leef duurzaam met uw dagelijkse carpoolservice.
Stačí zadat jízdu - naše inteligentní technologie najde perfektní shodu. Šetřete čas, sdílejte náklady a prospívejte životnímu prostředí každodenním využíváním sdílených jízd.
Adja meg úticélját - az intelligens technológia megtalálja az önnek legmegfelelőbb utazást. Időt és költséget takarít meg és támogatja a fenntarthatóságot, ha a telekocsit választja.
  42 Treffer www.google.ee  
Ochrona urządzeń przed wirusami
Mantén limpio tu dispositivo
Tieni protetti il tuoi dispositivi mobili
Uw apparaat malwarevrij houden
Hold din enhed ren
Seadme puhtana hoidmine
Jaga perangkat Anda tetap bersih
Hold enheten din ren
Cihazınızı kötü amaçlı yazılımlardan koruma
Giữ thiết bị của bạn luôn sạch
  34 Treffer www.google.co.cr  
Ochrona urządzeń przed wirusami
Mantén limpio tu dispositivo
Uw apparaat malwarevrij houden
Chraňte svoje zařízení
Pidä laitteesi puhtaana
Следите за своим устройством
ชำระล้างอุปกรณ์ของคุณให้ปลอดภัย
Cihazınızı kötü amaçlı yazılımlardan koruma
  31 Treffer siteweb.oaciq.com  
Oszczędzaj pieniądze Odblokuj Netflixa
Économisez de l'argent Débloquez Netflix
Sparen Sie Geld Entsperren Sie Netflix
Ahorre dinero Desbloquee Netflix
Risparmia Sblocca Netflix
Poupe dinheiro Desbloqueie o Netflix
Bespaar Geld Deblokkeer Netflix
Säästä rahaa Purkaa Netflixin estot
Spar penger Lås opp Netflix
Экономия Разблокируйте Netflix
Para Tasarrufunda Bulunun Netflix'in Engelini Kaldırın
  31 Treffer www.2wayradio.eu  
Doświadczenie jednostki: +2 dla jednostek Czarnych Powozów, Ścierwowozów, Urządzeń Mortis i Krwawych Rycerzy (faction_to_character_own_unseen)
Recruit rank: +2 for Black Coach, Corpse Cart, Mortis Engine, and Blood Knight units (faction_to_character_own_unseen)
Rang au recrutement : +2 pour les Carrosses Noirs, les Charrettes macabres, les Machines Mortis et les Chevaliers de Sang (faction_to_character_own_unseen)
Rang bei Rekrutierung: +2 für Schwarze Kutschen, Leichenkarren, Mortis-Schreine und Blutritter (faction_to_character_own_unseen)
Rango al reclutar: +2 a las unidades de Carros de Cadáveres, Carruajes Negros, Sagrarios Mortis y Caballeros Sangrientos (faction_to_character_own_unseen)
Bonus grado: +2 per le unità con Carrozze Nere, Carri dei Cadaveri, Macchine Mortis e Cavalieri del Sangue (faction_to_character_own_unseen)
Zkušenosti jednotek: +2 pro černé vozy, umrlčí káry, smrtící stroje a krvavé rytíře při naverbování (faction_to_character_own_unseen)
유닛 경험치: 검은 마차, 시체 카트, 모티스 엔진, 블러드 나이트 유닛 모집에 +2 (faction_to_character_own_unseen)
Ранг новых отрядов: +2 для черных катафалков, труповозок, колесниц смерти и рыцарей Крови (faction_to_character_own_unseen)
Acemi rütbesi: Kara Vagon, Ceset Arabası, Mortis Motoru ve Kan Şövalyesi birimleri için +2 (faction_to_character_own_unseen)
  33 Treffer www.google.com.ec  
Ochrona urządzeń przed wirusami
الحفاظ على جهازك خاليًا من البرامج الضارة
Uw apparaat malwarevrij houden
Chraňte svoje zařízení
Pidä laitteesi puhtaana
Tartsa tisztán eszközét
Jaga perangkat Anda tetap bersih
Hold enheten din ren
ชำระล้างอุปกรณ์ของคุณให้ปลอดภัย
Cihazınızı kötü amaçlı yazılımlardan koruma
שמור על המכשיר שלך נקי
  26 Treffer www.google.co.nz  
Raporty urządzeń przenośnych: dowiedz się, które platformy przenośne są najskuteczniejsze
Rapports relatifs aux appareils mobiles : identifiez les plates-formes mobiles les plus efficaces
Informes de dispositivos móviles: sepa qué plataformas móviles funcionan mejor
Rapporti sui dispositivi mobili: scopri quali piattaforme mobili funzionano meglio
إعداد تقارير أجهزة الجوّال: معرفة الأنظمة الأساسية للجوّال التي تحقق أفضل النتائج
Rapportage via mobiele apparaten: kom erachter welke mobiele platforms het beste werken
Rapportering om mobilenheder: Find ud af, hvilke mobilplatforme, der virker bedst
Mobiililaitteiden raportointi: selvitä, mitkä mobiilialustat toimivat parhaiten
Pelaporan Perangkat Seluler: mengetahui platform seluler mana yang berfungsi terbaik
Отчеты о мобильных устройствах: найдите самые эффективные мобильные платформы
Rapportering av mobila enheter: Ta reda på vilka mobilplattformar som fungerar bäst
การรายงานเกี่ยวกับโทรศัพท์มือถือ: ทราบว่าแพลตฟอร์มมือถือใดทำงานได้ดีที่สุด
Mobil Cihaz Raporları: En iyi sonucu sağlayan mobil platformların hangileri olduğunu öğrenin
Báo cáo trên thiết bị di động: biết nền tảng di động nào làm việc tốt nhất
Звіти про мобільні пристрої: дізнайтеся, які мобільні платформи найефективніші
  99 Treffer www.acemabcn.org  
Zarabiaj pieniądze
Gagner de l’Argent
Geld verdienen
Gana dinero
Genera Profitti
Ganhe Dinheiro
Verdien geld
お金を稼ぐ
Ansaitse rahaa
수익 창출
Tjen penger
Зарабатывайте с нами
Tjäna pengar
Para kazanın
商业合作
  4 Treffer h41201.www4.hp.com  
Promocje HP - mądry sposób, aby zaoszczędzić pieniądze
Promotions HP - un moyen astucieux pour économiser de l'argent
Promozioni HP: un modo intelligente per risparmiare denaro
HP Promotions - a clever way to save money
HP kampaaniad – kaval moodus raha säästmiseks.
HP specialūs pasiūlymai - protingas būdas taupyti pinigus
Promoţiile HP - o modalitate inteligentă de a economisi bani
Предложения от HP - выгодный способ экономии денег
Ponukové akcie firmy HP - chytrý spôsob, ako ušetrť peniaze
HP-jeve promocijske ponudbe - pameten način varčevanja
HP Promosyonları - para tasarrufu yapmanın en akıllı yolu
HP veicināšanas akcijas – gudrs veids, kā ietaupīt
  40 Treffer www.google.hu  
Ochrona urządzeń przed wirusami
Vor Malware schützen
الحفاظ على جهازك خاليًا من البرامج الضارة
Uw apparaat malwarevrij houden
お使いの端末をクリーンな状態に保つ
Chraňte svoje zařízení
Pidä laitteesi puhtaana
Tartsa tisztán eszközét
Jaga perangkat Anda tetap bersih
Следите за своим устройством
Cihazınızı kötü amaçlı yazılımlardan koruma
Giữ thiết bị của bạn luôn sạch
  2 Treffer intratext.it  
Coraz trudniejsze są procedury w zakresie lokalizacji takich urządzeń, stąd istniejące strefy wymagają lepszego wykorzystania. Pojawiają się nowe wyzwania, a grupa Faymonville znajduje ich właściwe rozwiązania.
L'affectation des emplacements de telles installations devient de plus en plus stricte, d'où la nécessité de mieux utiliser les zones existantes. Cela a conduit à de nouveaux défis, pour lesquels le groupe Faymonville a trouvé des solutions adaptées.
Die Standortvergabe für solche Anlagen wird strenger, daher sollen vorhandene Zonen noch besser ausgelastet werden. Es stellen sich immer neue Herausforderungen, auf die die Faymonville Gruppe passende Lösungen fand.
La adjudicación de emplazamientos para estas instalaciones es cada vez más estricta, por lo que deben aprovecharse aún mejor las zonas disponibles. Se plantean nuevos desafíos, para los cuales el Grupo Faymonville ha encontrado las soluciones adecuadas.
La concessione delle licenze per gli impianti eolici diventa più restrittiva, pertanto le zone disponibili devono essere sfruttate ancora meglio. Nascono nuove sfide per le quali il gruppo Faymonville ha trovato le soluzioni adatte.
Een vergunning krijgen voor de plaatsing van zo’n windmolen wordt steeds moeilijker, daarom moeten de bestaande windmolenparken nog beter worden benut. Zo ontstonden er nieuwe uitdagingen, waarvoor de Faymonville-groep passende oplossingen vond.
Получить новый участок для строительства такой электростанции становится все сложнее, поэтому нужно использовать весь потенциал имеющихся комплексов. Появились новые проблемы, для которых Faymonville Group удалось найти подходящие решения.
  16 Treffer www.google.co.th  
Ogłaszamy powstanie systemu Android, pierwszej otwartej platformy dla urządzeń przenośnych, oraz nawiązanie współpracy z innymi firmami w ramach sojuszu Open Handset Alliance. Wkrótce potem organizujemy konkurs Android Developer Challenge z pulą nagród wynoszącą 10 milionów USD.
Android, la première plate-forme ouverte pour mobile, et une collaboration avec des sociétés membres de l’Open Handset Alliance sont annoncées. Peu après, nous organisons le concours Android Developer Challenge avec à la clé un prix de 10 millions de dollars.
Wir kündigen Android, die erste offene Plattform für Mobilgeräte, an und geben gleichzeitig die Zusammenarbeit mit anderen Unternehmen in der Open Handset Alliance bekannt. Bald darauf schreiben wir die Android Developer Challenge in Höhe von 10 Millionen US-Dollar aus.
Se anuncia Android, la primera plataforma abierta para dispositivos móviles, así como la colaboración de Google con otras empresas de la Open Handset Alliance. Poco después, se presenta el reto para desarrolladores de Android, dotado con un premio de 10 millones de dólares.
Vengono annunciate Android, la prima piattaforma aperta per dispositivi mobili, e la collaborazione con altre società della Open Handset Alliance. Subito dopo presentiamo l’Android Developer Challenge da 10 milioni di dollari.
تم الإعلان عن Android، وهو أول نظام أساسي مفتوح لأجهزة الجوال ، وعن التعاون مع شركات أخرى في تحالف Open Handset Alliance. وبعد ذلك بقليل، قدمنا تحدي مطوري برامج Android بقيمة 10 ملايين دولار أمريكي.
We kondigen Android aan, het eerste open platform voor mobiele apparaten en een samenwerkingsverband met andere bedrijven in de Open Handset Alliance. Kort hierna introduceren we de Android Developer Challenge met prijzengeld ter waarde van $ 10 miljoen.
Představujeme Android, první otevřenou platformu pro mobilní zařízení, a oznamujeme spolupráci s ostatními společnostmi v rámci asociace Open Handset Alliance. Brzy nato vyhlašujeme soutěž Android Developer Challenge s cenami v hodnotě 10 milionů dolarů.
Android, den første åbne platform til mobilenheder, og et samarbejde med andre virksomheder i Open Handset Alliance, offentliggøres. Kort efter lancerer vi en udfordring for Android-udviklere til 10 millioner dollar.
Julkistamme Androidin, ensimmäisen avoimen lähdekoodin käyttöympäristön mobiililaitteille, sekä yhteistyömme muiden Open Handset Alliance -yritysten kanssa. Hieman tämän jälkeen julkistamme 10 miljoonan dollarin Android-kehittäjien haasteen.
Bemutatjuk az Androidot, az első nyílt operációs rendszert mobil eszközök számára, és azt, hogy együttműködünk más vállalatokkal az Open Handset Alliance keretén belül. Nem sokkal később meghirdetjük a 10 millió dolláros összdíjazású Android fejlesztői versenyt.
Android, platform terbuka pertama untuk perangkat seluler, dan kolaborasi dengan perusahaan lainnya di Open Handset Alliance, diumumkan. Tak lama setelah itu, kami memperkenalkan Tantangan Pengembang Android yang bernilai $10 juta.
Android lanseres, og tjenesten er den første åpne plattformen for mobile enheter. Den inngår i et samarbeid med andre selskaper i Open Handset Alliance. Kort tid etter lanserer vi Android Developer Challenge, med en total premiesum på 10 millioner dollar.
Мы сообщаем о появлении Android, первой открытой платформы для мобильных устройств, и заключении партнерских соглашений с другими компаниями в рамках альянса Open Handset Alliance. Вскоре после этого было объявлено о проведении конкурса разработчиков Android Developer Challenge с бюджетом в 10 млн долларов.
Vi presenterar Android, den första öppna plattformen för mobila enheter, och berättar om vårt samarbete med de andra företagen i Open Handset Alliance. Kort därefter utlyser vi tävlingen Android Developer Challenge med 10 miljoner dollar i prispengar.
Mobil cihazlara yönelik ilk açık platform olan ve Open Handset Alliance’taki diğer şirketlerle işbirliği içinde geliştirilen Android’i duyurduk. Kısa süre sonra, 10 milyon ABD doları tutarında Android Geliştirici Yarışması başlattık.
Android, nền tảng mở đầu tiên dành cho điện thoại di động, và sự cộng tác với các công ty khác tại Open Handset Alliance, được công bố. Không lâu sau đó, chúng tôi giới thiệu Thử thách dành cho nhà phát triển Android trị giá 10 triệu đô la Mỹ.
ההכרזה על Android, הפלטפורמה הפתוחה הראשונה מכשירים ניידים, ושיתוף פעולה עם חברות אחרות ב-Open Handset Alliance. זמן קצר לאחר מכן, אנחנו משיקים את Android Developer Challenge בעלות של 10 מיליון דולר.
Представлено Android, першу відкриту платформу для мобільних пристроїв, і оголошено про співробітництво з іншими компаніями в альянсі Open Handset. Незабаром ми повідомляємо про конкурс для розробників Android із призовим фондом 10 мільйонів доларів США.
  7 Treffer www.tour-taxis-residential.com  
Dzięki doskonałemu połączeniu wiedzy teoretycznej i praktycznej przyrządy IfG doskonale sprawdzają się zarówno w zastosowaniach przemysłowych, jak i naukowych. Z tego powodu firma IfG jest uznawana za jednego z wiodących producentów polikapilarnych układów optycznych do urządzeń do fluorescencji rentgenowskiej.
An ideal combination of practical and theoretical expertise accounts for the IfG’s strength in both industrial and basic-science applications. For this reason, it is considered a leader in the manufacture of polycapillary optics for X-ray fluorescence.
Une combinaison idéale d'expertise pratique et théorique explique la force de l'IfG dans les applications industrielles comme scientifiques. Pour cette raison, il est considéré comme un leader dans la fabrication d'optique polycapillaire destinée à la spectrométrie de fluorescence X.
Durch den idealen Mix aus Praxis und theoretischer Lehre ist das lfG stark in Industrie und Wissenschaft gleichermaßen. So gilt es als führend in der Herstellung von Polykapillaroptiken für die Röntgenfluoreszenz.
La fortaleza del IfG se basa en la combinación ideal de experiencia práctica y teórica en aplicaciones industriales y de ciencias básicas. Por esa razón, se le considera líder en la fabricación de sistemas ópticos policapilares para la fluorescencia de rayos X.
Una combinazione ottimale di competenza teorica e pratica corrispondente all'efficacia di IfG in applicazioni sia industriali sia di base. Per questa ragione, è considerato un leader nella fabbricazione di ottica policapillare per la fluorescenza a raggi X.
De ideale combinatie van praktische en theoretische kennis is de basis voor de kracht van IfG bij zowel industriële als fundamenteel wetenschappelijke toepassingen. Daarom wordt het beschouwd als leider voor de productie van polycapillaire lenzen voor röntgenfluorescentie.
Ideaalse praktiliste ja teoreetiliste ekspertiiside kombinatsioon moodustab IfG tugevuse nii tööstuses kui ka loodusteadustes. Sel põhjusel peetakse seda liider polükaapillaarse optika tootmiseks röntgenfluorestsentsi jaoks.
Idealus praktinių ir teorinių žinių derinys atspindi IfG stiprumą tiek pramonėje, tiek pagrindinėse mokslo srityse. Dėl šios priežasties laikoma polikapilinės optikos gamintoja rentgeno fluorescencijos srityje.
Идеальное сочетание практических навыков и теоретических знаний специалистов института является оптимальным как для решения прикладных промышленных, так и общих научных задач. Благодаря этому институт считается ведущей организацией в сфере производства поликапиллярной оптики для рентгенофлуоресцентных приборов.
İdeal bir pratik ve teorik uzmanlık kombinasyonu IfG’nin hem endüstriyel hem de temel bilim uygulamalarında güçlü olmasını sağlamaktadır. Bu nedenle, X-ray flüoresans için polikapiler optik üretimi alanında bir lider olarak görülmektedir.
Ideāla praktisku un teorētisku ekspertīžu kombinācija veido IfG spēku gan industriālajās, gan fundamentālajās zinātnēs. Šā iemesla dēļ tiek uzskatīts par līderi polikapilārās optikas ražošanā rentgena fluorescencei.
  premier.shutterstock.com  
Pieniądze i rozum sieci wizualnej
Dollars and Sense of the Visual Web
L'argent et le sens du web visuel
Guadagni e vantaggi del visual Web
Dólares e a noção de web visual
Geld en wat het visuele web voor u kan betekenen
Finance a smysl vizuálního webu
Penge og ideen med det visuelle net
Raha ja visuaalisen verkon olemus
A vizuális internet dollárjai és élménye
Понимание потенциала визуальных веб-технологий
ดอลล่าร์กับความรู้สึกของเว็บไซต์ภาพ
  www.causse-gantier.fr  
Dla każdego poleconego premium, dodamy $5 do salda konta! Można wydać zarobione pieniądze tylko odnowić swoje członkostwo premium. Należy pamiętać, że można dostać kredyt tylko dla członków premium, nie dla darmowych użytkowników!
A. Oui! Pour chaque parrainage prime, nous allons ajouter $5 sur votre compte! Vous pouvez dépenser l'argent gagné pour renouveler votre abonnement premium seulement. Veuillez noter que vous obtenez des crédits que pour les membres premium, pas pour les utilisateurs gratuitement!
A. Ja! Für jede Premium-Überweisung werden wir 5 € bis Ihr Kontostand hinzuzufügen! Verbringen Sie verdient Geld, um Ihre Premium-Mitgliedschaft nur zu erneuern. Bitte beachten Sie, erhalten Sie Credits nur für Premium Mitglieder, nicht für die Nutzer kostenlos!
A. Sim! Por cada consulta premium, adicionaremos $5 para o saldo da sua conta! Você pode gastar o dinheiro ganho para renovar sua conta premium apenas. Por favor note, você obter créditos apenas para membros premium, não para usuários gratuitos!
A. نعم! لكل الإحالة متميزة، وسوف نضيف 5 دولارات إلى رصيد حسابك! يمكنك قضاء كسب المال لتجديد عضويتك قسط فقط. يرجى ملاحظة، يمكنك الحصول على الائتمانات فقط لأعضاء قسط، وليس للمستخدمين مجانا!
A. Yes! Voor elke premie doorverwijzing, voegen we $ 5 tot uw rekeningsaldo! U kunt verdiende geld uitgeven om alleen uw premium lidmaatschap te verlengen. Let op, je krijgt credits alleen voor premium leden, niet voor gratis gebruikers!
A. Ja! For hver premie henvisning, vil vi legge til $5 til din konto! Du kan bruke opptjente penger til å fornye bare premium-medlemskap. Vær oppmerksom på at du får kreditter bare for premium medlemmer, ikke for gratis brukere!
A. Ja! För varje bidrag remiss, kommer vi att lägga $5 till ditt kontosaldo! Du kan spendera intjänade pengar för att förnya din premie medlemskap bara. Observera att du får poäng bara för premium medlemmar, inte för gratis användare!
A. Evet! Her bir prim tavsiyesi için, hesap bakiyenize 5 Dolar ekleyeceğiz! Sadece prim üyeliğinizi yenilemek için kazanılan parayı harcayabilirsiniz. Unutmayın, yalnızca premium üyeler için kredi alırsınız, ücretsiz kullanıcılar için değil!
A. Có! Đối với mỗi giới thiệu cao cấp, chúng tôi sẽ bổ sung thêm $ 5 đến số dư tài khoản của bạn! Bạn có thể dành tiền kiếm được để đổi mới thành viên cao cấp của bạn. Xin lưu ý, bạn sẽ có được các khoản tín dụng chỉ cho các thành viên cao cấp, không cho người dùng miễn phí!
  36 Treffer pibay.org  
Jak bezpiecznie płacić w podróży: gotówka, karty kredytowe, karty płatnicze. Jak wypłacać pieniądze z bankmatu. Jakie karty są akceptowane.
How to pay secure on travels: cash, credit cards or bank cards. How to withdraw money at ATMs. What cards are accepted. The safety of money.
Comment payer en toute sécurité pendant le voyage: espèces, carte de crédit ou carte bancaire. Retirer de l’argent aux DABs. Quelles cartes sont acceptées.
Wie bezahlt man auf Reisen sicher: Bargeld, Kreditkarte oder Bankkarte. Wie man Geld vom Bankautomaten abhebt. Welche Karten werden akzeptiert.
Come pagare in maniera sicura durante il viaggio: contanti, carta di credito o bancomat. Come prelevare denaro negli sportelli ATM. Quali carte vengono accettate.
Como efetuar pagamentos seguros durante as viagens: dinheiro, cartões de crédito ou débito. Como retirar dinheiro do Multibanco. Que cartões são aceites. A segurança do dinheiro.
كيفية دفع تكاليف السفر بأمان: نقداً، ببطاقات الائتمان أو البطاقات المصرفية. كيفية سحب الأموال من أجهزة الصراف الآلي. ما البطاقات المقبولة. وأمن المال.
Πώς να πληρώσετε με ασφάλεια στα ταξίδια: μετρητά, πιστωτικές κάρτες ή τραπεζικές κάρτες. Πώς να αποσύρετε χρήματα από την ΑΤΜ. Ποιες κάρτες γίνονται δεκτές. Η ασφάλεια του χρήματος.
Hoe betaalt u veilig op reis: contant, credit card of bankpas. Hoe neemt u geld op. Welke kaarten worden geaccepteerd. De veiligheid van uw geld.
現金・クレジットカード・キャッシュカードなどを使って旅行中に安全に支払いを行う方法に加えて、ATMでの引出し方法、使えるカード、安全なお金の管理方法などをご紹介しています。
نحوه پرداخت امن در مسافرت ها: پول نقد، کارت های اعتباری یا کارت های بانکی. نحوه برداشت پول از عابر بانک (ATM) ها. کدام کارت ها مورد قبول اند. امنیت پول.
Как да плащате сигурно за пътуване: кеш, кредитни карти или банкови карти. Как да теглите пари от банкомати. Какви карти се приемат. Сигурността на парите.
Jak bezpečně platit na cestě: hotovost, kreditní nebo bankovní karty. Jak vybrat hotovost z bankomatů. Které karty jsou akceptovány. Bezpečnost peněz.
Hvordan man sikkert betaler på rejsen: kontakt, kreditkort eller bank kort. Hvordan kan man hæve penge ved ATM’er. Hvilke kort er accepterede. Pengesikkerhed.
Miten maksaa turvallisesti matkoilla: käteinen, luottokortti vai pankkikortti. Miten nostaa automaateista. Missä kortit kelpaavat. Rahojen turvallisuus.
यात्रा के दौरान सुरक्षित भुगतान कैसे करें: कैश, क्रेडिट कार्ड या बैंक कार्ड. एटीएम से पैसा कैसे निकालें. कौन से कार्ड स्वीकार्य हैं. रूपये की सुरक्षा.
Biztonságos fizetés az út során: készpénz, kredit- vagy bankkártya. Hogyan vegyél fel pénzt automatákból. Mely kártyákat fogadják el. Pénzed biztonsága.
여행 중 안전하게 지불하는 방법:현금, 신용 카드 또는 은행 카드. ATM에서 돈을 인출하는 방법. 어떤 카드를 허용됩니까? 돈의 안정성.
Hvordan betale sikkert på reise: kontant, kredittkort eller bankkort. Hvordan ta ut penger i minibanker. Sikkerheten av penger.
Cum plătiți sigur în timpul călătoriilor: numerar, carduri de credit și bancare. Cum retrageți bani la ATM-uri. Ce carduri sunt acceptate. Siguranța banilor.
Безопасная оплата в путешествии: наличные, кредитные карты, банковские карты. Как снять деньги в банкомате. Какие карты принимают. Безопасность денег.
Säkraste sätt att betala på resan: kontanter, kredit- eller bankkort. Ta ut pengar från bankomater. Vilka bankkort accepteras. Säkraste sätt att hantera pengar.
วิธีการชำระเงินอย่างปลอดภัยระหว่างการเดินทาง: เงินสด, บัตรเครดิต หรือ บัตรเดบิต วิธีถอนเงินจาก ATM ใช้บัตรอะไรได้บ้าง ความปลอดภัยของเงิน
Seyahat sırasında güvenli ödeme nasıl yapılır: Nakit, kredi kartı, banka kartı. ATM’lerden nasıl para çekilir. Geçerli kartlar hangileridir. Para güvenliği.
Cách thanh toán an toàn khi đi du lịch: tiền mặt, thẻ tín dụng hay thẻ ngân hàng. Cách rút tiền ở ATM. Những loại thẻ được chấp nhận. Tiêu tiền an toàn.
Як безпечно платити у подорожі: готівка, кредитні та банківські карти. Як знімати гроші в банкоматах. Які карти приймаються. Безпека грошей.
  29 Treffer www.martin-opitz-bibliothek.de  
Wyszukiwanie urządzeń
Lookup Devices
Suche nach Geräten
Encontrar dispositivos
Buscar dispositivos
Apparaten opzoeken
Enhetssökning
  www.scuolasvizzeracatania.it  
Zaoszczędziłeś (lub zarobiłeś) pieniądze dzięki tej stronie?
Has ahorrado (o ganado) con este sitio?
Este site lhe ajudou a economizar (ou ganhar) dinheiro?
Kon je dankzij deze website geld besparen (of verdienen)?
Autoimmeko sinua säästämään (tai tienaamaan) rahaa?
Did this site help you save (or earn) some money?
Har vi hjälpt dig spara (eller tjäna) pengar?
  3 Treffer www.google.ae  
Ochrona urządzeń przed wirusami
Keep your device clean
Vor Malware schützen
Mantén limpio tu dispositivo
الحفاظ على جهازك خاليًا من البرامج الضارة
دستگاه خود را پاک نگه دارید
Netegeu el vostre dispositiu
Chraňte svoje zařízení
Hold din enhed ren
Seadme puhtana hoidmine
Pidä laitteesi puhtaana
Tartsa tisztán eszközét
Jaga perangkat Anda tetap bersih
Laikykite įrenginį švarų
Следите за своим устройством
Ochráňte svoje zariadenie
Zaščitite svojo napravo
שמור על המכשיר שלך נקי
Ierīces uzturēšana labā stāvoklī
Weka kifaa chako safi
Pastikan peranti anda sentiasa bersih
መሣሪያዎን ንጹህ እንደሆነ ያቆዩት
Mantén o dispositivo limpo
మీ పరికరాన్ని శుభ్రంగా ఉంచుకోండి
اپنے آلہ کو صاف رکھیں
  21 Treffer agriculture.vic.gov.au  
Bezpieczny dostęp do urządzeń dzięki przypisanym prawom dostępu i przepływom zadań. Wymuszona identyfikacja użytkowników.
Affecte des droits d'accès et des flux pour sécuriser l'accès aux périphériques. Oblige l'utilisateur à s'identifier.
Weist Zugriffsrechte und Workflows zu, um einen sicheren Zugriff auf Geräte sicherzustellen. Verlangt die Eingabe von Benutzerdaten.
Asigna derechos de acceso y flujos de trabajo para garantizar un acceso seguro a los dispositivos. Impone la identificación de usuarios.
Consente di assegnare diritti di accesso e flussi di lavoro per garantire l'accesso protetto ai dispositivi. Consente di imporre l'identificazione degli utenti.
Přiřazení přístupových práv a workflow za účelem zajištění bezpečného přístupu k zařízením. Prosazení identifikace uživatelů.
A nyomtatókhoz való biztonságos hozzáférés garantálása érdekében kiosztja a hozzáférési jogosultságokat és munkafolyamatokat. A felhasználóknak azonosítaniuk kell magukat.
  23 Treffer www.speicher.aeesuisse.ch  
Profile do urządzeń sanitarnych
Profilés sanitaires
Perfiles sanitarios
  48 Treffer www.casacartagena.com  
Sterowniki urządzeń
Commandes pour appareils
Controles para electrodomésticos
Comandi per elettrodomestici
Controles de Eletrodomésticos
  4 Treffer www.arco.it  
Listę wspieranych urządzeń i informacje o wymaganym miejscu na dysku znajdziesz na stronie pomocy poświęconej wymaganiom systemowym Hearthstone.
Eine Auflistung aller unterstützter Geräte und die Mindestsystemvoraussetzungen findet ihr hier.
Por favor consulta los Requisitos de Sistema para ver una lista de plataformas compatibles y guías generales para correr Hearthstone.
Consulta la pagina dei requisiti di sistema per la lista completa dei dispositivi supportati.
Por favor acesse a página de Requisitos de Sistema para uma lista de algumas das plataformas suportadas e linhas gerais de especificações necessárias para jogar o Hearthstone.
System Requirements page(英語)を参照してくれ。対応するプラットフォームのリストの他、ハースストーンで遊ぶために必要な動作環境をまとめてあるぞ。
Полный список платформ, на которых поддерживается Hearthstone (и сколько места на них занимает игра), вы найдете в статье службы поддержки «Системные требования».
  3 Treffer idea-tops.com  
Dyrektywa dotycząca użycia substancji niebezpiecznych i składowania urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Directive which regulates the use and disposal of hazardous substances in electrical and electronic equipment.
Richtlinien zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro-und Elektronikgeräten und zur Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Directivas sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos y sobre residuos de los mismos.
Direttiva che disciplina l'uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche e il relativo smaltimento dei rifiuti.
Diretiva que regulamenta o uso e a gestão dos resíduos de substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrônicos.
  smallpdf.com  
Zazwyczaj by podzielić PDF trzeba zapłacić spore pieniądze za oprogramowanie premium. My dajemy tą możliwość za niewielką opłatą.
لتقسيم ملفات PDF تحتاج عادةً لإنفاق الكثير من المال على البرامج المميزة. نقدمها لك باشتراك معقول شهرياً.
Gewoonlijk moet je voor het splitsen van een PDF een hoop geld uitgeven aan extra software. Wij bieden dit tegen betaalbare maandelijkse tarieven.
आमतौर पर पीडीएफ को स्प्लिट करने के लिए आपको प्रीमियम सॉफ्टवेयर पर बहुत ज्‍यादा पैसा खर्च करना पड़ता है। हम इसको सस्ती मासिक दरों पर उपलब्ध करवाते हैं।
보통, PDF 분할이 되는 소프트웨어를 구입하려면 비용이 많이 듭니다. 하지만 저희는 아주 저렴한 월간 이용료로 이 서비스를 제공해 드리고 있습니다.
Обычно для разделения PDF файлов требуется дорогостоящее программное обеспечение класса премиум. Мы же предлагаем его по приемлемым ежемесячным тарифам.
Normalt sett måste man spendera en stor summa pengar på programvara för att kunna splitta en PDF. Vi erbjuder denna funktion till ett överkomligt månatligt pris.
โดยปกติ ในการแยกไฟล์ PDF คุณต้องใช้เงินจำนวนมากไปกับซอฟต์แวร์พรีเมียม เรานำเสนอซอฟต์แวร์ในราคารายเดือนที่จับต้องได้
Bir PDF'i bölmek için genelde seçkin bir yazılım için bir sürü para harcamak zorunda kalırsınız. Biz bunu makul aylık fiyatlarla sunuyoruz.
Thông thường để cắt một file PDF bạn phải chi rất nhiều tiền vào phần mềm cao cấp. Chúng tôi cung cấp nó với một mức giá vừa phải theo tháng.
  web.smallpdf.com  
Zazwyczaj by podzielić PDF trzeba zapłacić spore pieniądze za oprogramowanie premium. My dajemy tą możliwość za niewielką opłatą.
لتقسيم ملفات PDF تحتاج عادةً لإنفاق الكثير من المال على البرامج المميزة. نقدمها لك باشتراك معقول شهرياً.
Gewoonlijk moet je voor het splitsen van een PDF een hoop geld uitgeven aan extra software. Wij bieden dit tegen betaalbare maandelijkse tarieven.
आमतौर पर पीडीएफ को स्प्लिट करने के लिए आपको प्रीमियम सॉफ्टवेयर पर बहुत ज्‍यादा पैसा खर्च करना पड़ता है। हम इसको सस्ती मासिक दरों पर उपलब्ध करवाते हैं।
보통, PDF 분할이 되는 소프트웨어를 구입하려면 비용이 많이 듭니다. 하지만 저희는 아주 저렴한 월간 이용료로 이 서비스를 제공해 드리고 있습니다.
Обычно для разделения PDF файлов требуется дорогостоящее программное обеспечение класса премиум. Мы же предлагаем его по приемлемым ежемесячным тарифам.
Normalt sett måste man spendera en stor summa pengar på programvara för att kunna splitta en PDF. Vi erbjuder denna funktion till ett överkomligt månatligt pris.
โดยปกติ ในการแยกไฟล์ PDF คุณต้องใช้เงินจำนวนมากไปกับซอฟต์แวร์พรีเมียม เรานำเสนอซอฟต์แวร์ในราคารายเดือนที่จับต้องได้
Bir PDF'i bölmek için genelde seçkin bir yazılım için bir sürü para harcamak zorunda kalırsınız. Biz bunu makul aylık fiyatlarla sunuyoruz.
Thông thường để cắt một file PDF bạn phải chi rất nhiều tiền vào phần mềm cao cấp. Chúng tôi cung cấp nó với một mức giá vừa phải theo tháng.
  4 Treffer mallorqueando.com  
MXF konwerter koncentruje się na pomocy Panasonic / Canon użytkowników kamery w transkodowanie plików MXF do wszystkich formatów wideo zgodnych z urządzeń. Dzięki niemu można konwertować MXF do AVI, WMV, MP4, MPEG, DivX, XviD, MPG, MKV, MOV, VOB, M4V, FLV, SWF, F4V, 3GP, 3G2, TS, DV, MP3, AAC, FLAC, MKA itp.
MXF Converter vise à aider les utilisateurs de caméscopes Panasonic / Canon dans le transcodage des fichiers MXF pour tous les formats vidéo compatibles avec vos périphériques. Avec lui, vous pouvez convertir MXF au format AVI, WMV, MP4, MPEG, DivX, XviD, MPG, MKV, MOV, VOB, M4V, FLV, SWF, F4V, 3GP, 3G2, TS, DV, MP3, AAC, FLAC, MKA etc
MXF convertidor centra en ayudar a Panasonic / Canon los usuarios de videocámaras en la transcodificación de archivos MXF para los formatos de vídeo compatibles con sus dispositivos. Con él, usted puede convertir MXF a AVI, WMV, MP4, MPEG, DivX, XviD, MPG, MKV, MOV, VOB, M4V, FLV, SWF, F4V, 3GP, 3G2, TS, DV, MP3, AAC, FLAC, MKA, etc
MXF Convertitore concentra su come aiutare gli utenti di camcorder Panasonic/Canon in transcodifica file MXF a tutti i formati video compatibili per i dispositivi. Con esso, è possibile convertire MXF in AVI, WMV, MP4, MPEG, DivX, XviD, MPG, MKV, MOV, VOB, M4V, FLV, SWF, F4V, 3GP, 3G2, TS, DV, MP3, AAC, FLAC, MKA, ecc
MXF Μετατροπέας επικεντρώνεται στην παροχή βοήθειας Panasonic / Canon χρήστες βιντεοκάμερα σε διακωδικοποίηση MXF αρχείων σε οποιαδήποτε μορφή βίντεο συμβατό με τις συσκευές σας. Με αυτό, μπορείτε να μετατρέψετε MXF σε AVI, WMV, MP4, MPEG, DivX, XviD, MPG, MKV, MOV, VOB, m4v, FLV, SWF, F4V, 3GP, 3G2, TS, DV, MP3, AAC, FLAC, MKA κλπ.
MXF Converter richt zich op het helpen van Panasonic / Canon camcorder gebruikers in transcoderen MXF bestanden naar een video-formaten die compatibel zijn met uw apparatuur. Met het, kunt u deze converteren MXF naar AVI, WMV, MP4, MPEG, DivX, XviD, MPG, MKV, MOV, VOB, M4V, FLV, SWF, F4V, 3GP, 3G2, TS, DV, MP3, AAC, FLAC, MKA etc.
MXF Converter usmjerava na pomaganje Panasonic / Canon kamkordera korisnika u prekodiranje MXF datoteke na bilo koji video formata kompatibilna s vašim uređajima. Uz to, možete pretvoriti MXF u AVI, WMV, MP4, MPEG, DivX, XviD, MPG, MKV, MOV, VOB, M4V, FLV, swf, F4V, 3GP, 3G2, TS, DV, MP3, AAC, FLAC, MKA itd.
MXF Converter fokuserer på at hjælpe Panasonic / Canon videokamera brugere i transcoding MXF filer til alle videoformater kompatible til dine enheder. Med det kan du konvertere MXF til AVI, WMV, MP4, MPEG, DivX, XviD, MPG, MKV, MOV, VOB, M4V, FLV, SWF, F4V, 3GP, 3G2, TS, DV, MP3, AAC, FLAC, MKA etc.
MXF Converter keskittyy auttamaan Panasonic / Canon videokamera käyttäjät muuntamiseen MXF tiedostoja mihin tahansa videoformaatteja yhteensopivia asiakkaan laitteisiin. Sen avulla voit muuntaa MXF AVI, WMV, MP4, MPEG, DivX, XviD, MPG, MKV, MOV, VOB, M4V, FLV, SWF, F4V, 3GP, 3G2, TS, DV, MP3, AAC, FLAC, MKA jne.
MXF конвертер сосредоточена на оказании помощи Panasonic / Canon пользователи видеокамеры в транскодирования MXF файлы любых видео форматов, совместимых с устройствами. С его помощью вы можете конвертировать MXF в AVI, WMV, MP4, MPEG, DivX, XviD, MPG, MKV, MOV, VOB, M4V, FLV, SWF, F4V, 3GP, 3G2, TS, DV, MP3, AAC, FLAC, MKA и т.д.
MXF แปลงมุ่งเน้นการช่วยให้ผู้ใช้กล้องถ่ายวิดีโอ Panasonic / Canon ในการแปลงรหัสไฟล์ MXF ใดรูปแบบวิดีโอเข้ากันได้กับอุปกรณ์ของคุณ ด้วยคุณสามารถแปลง MXF เพื่อ AVI, WMV, MP4, MPEG, DivX, XviD, MPG, MKV, MOV, VOB, M4V, FLV, SWF, F4V, 3GP, 3G2, TS, DV, MP3, AAC, FLAC, MKA ฯลฯ
  editions-picard.itnetwork.fr  
Sloty w bet365 korzystają z wysoce wyspecjalizowanych urządzeń, Generatorów Losowych Liczb (RNG), które losowo generują wyniki dla każdej gry. Rodzaj zakładu lub kwota postawiona przez klienta nie ma wpływu na numer wylosowany przez RNG.
bet365 Slots use a range of highly sophisticated Random Number Generators (RNG) devices that create random outcomes for each game. Whatever the customer has bet on or the amount they have staked has no influence on the number the RNG arrives at.
Für Slots bei bet365 werden verschiedene hochentwickelte Zufallszahlengeneratoren verwendet, die für jedes Spiel zufällige Ergebnisse erzeugen. Die Wettart des Kunden und der Einsatz haben keinen Einfluss auf die Zahlen, die der Zufallszahlengenerator ausgibt.
Tragaperras en bet365 utiliza diversos generadores de número aleatorios (RNG) que producen resultados aleatorios para cada juego. En qué haya apostado el cliente o cuánto haya apostado no influye en el resultado al que llega el RNG.
La sezione Slot utilizza il Random Number Generator (RNG - Generatore di Numeri Casuali), un dispositivo altamente sofisticato che genera risultati a caso per ciascuna giocata. Il tipo di puntata effettuata o l'importo giocato non vanno a influire sul numero al quale arriva l'RNG.
As Slots na bet365 usam um leque de Geradores de Números Aleatórios (RNG) altamente sofisticados que criam resultados aleatórios para cada jogo. O tipo ou valor da aposta do cliente não tem influência no número gerado pelo RNG.
Τα bet365 Slots χρησιμοποιούν υψηλά προηγμένες συσκευές Παραγωγής Τυχαίων Αριθμών (RNG), oι οποίες δημιουργούν τυχαία αποτελέσματα για κάθε παιχνίδι. Οτιδήποτε κι αν έχει στοιχηματίσει ο πελάτης ή το ποσό το οποίο έχει ποντάρει, δεν επηρεάζουν τον αριθμό στον οποίο καταλήγει η RNG συσκευή.
bet365 Slots maakt gebruik van een wijd scala aan zeer geavanceerde Toevalsgenerators (RNG), die willekeurige uitkomsten voor elk spel genereren. De waarde van de inzet of waarop de klant de inzet heeft geplaatst heeft geen invloed op welk nummer de RNG uitkomt.
Ротативки в bet365 използва много сложен Произволен Генератор на Числа (RNG), който създава произволност за всяка една игра. Няма значение какъв е бил залога или на какво е бил залога за изхода, който бъде определен от RNG.
Automaty na bet365 využívají řadu vysoce sofistikovaných systémů generování náhodných čísel RNG (Random Number Generator), které určují náhodné výsledky u každé z her. Předmět ani výše sázky zákazníka nemají vliv na čísla, která systém RNG vygeneruje.
Slots hos bet365 anvender en række sofistikerede vilkårlige talgeneratorer (Random Number Generator - RNG), som skaber et vilkårligt resultat for hvert spil. Hverken hvad kunden har spillet på, eller størrelsen af deres indsats har nogen indflydelse på det tal, den vilkårlige talgenerator lander på.
A bet365 Nyerőgépek egy rendkívül kifinomult véletlen számokat generáló rendszert (RNG) használ, amely minden egyes játéknál véletlenszerű eredményeket hoz létre. Az RNG által generált szám nem függ attól, hogy a játékos mennyiért vagy mire fogadott.
bet365 Slots bruker en rekke sofistikerte Random Number Generators (RNG) enheter som skaper tilfeldige utfall for hvert spill. Hva kunden har satset på eller hvor mye de har satset har ingen innflytelse på hvilket tall RNG ender på.
Slots la bet365 utilizeaza o gama de Generatoare de numere aleatorii (RNG - Random Number Generators) extrem de sofisticate, care creeaza rezultate aleatorii pentru fiecare joc. Tipul de pariu plasat de client sau valoarea mizata de acesta nu au nicio influenta asupra numarului generat de Generator.
Automaty na bet365 používajú radu vysoko sofistikovaných programov RNG - Random Number Generator (zdroj náhodných čísiel), ktoré vytvárajú výsledky pre každú hru. Typ ani hodnota stávky nemá vplyv na číslo, ktoré vygeneruje RNG.
Slots på bet365 använder ett utbud av sofistikerade slumpmässiga nummergeneratorer (Random Number Generators, RNG) som skapar slumpmässiga resultat under varje spelomgång. Oavsett vad kunden har satsat på, eller vilket belopp som har satsats, påverkar inte det vilket nummer RNG:n uppnår.
  uai-iua.org  
Mamy specjalną stronę internetową dla urządzeń mobilnych, możesz łatwo korzystać z naszych usług na urządzeniu przenośnym.
We hebben een speciale website voor mobiele apparaten, u kunt gemakkelijk gebruik maken van onze service op uw mobiele apparaat.
Ons het ’n toegewyde blad vir mobiele toestelle sodat ons diens maklik bereikbaar is op u mobiele toestel.
Имаме специален уебсайт за мобилни устройства, лесно можете да използвате нашите услуги на вашето мобилно устройство.
Máme speciální webové stránky pro mobilní zařízení, můžete snadno využít našich služeb ve vašem mobilním zařízení.
Van egy külön honlap a mobil eszközök számára, ahol a szolgáltatás könnyen elérhető.
Mes turime atskirą tinklalapį mobiliesiems įrenginiams, jūs galite lengvai naudoti mūsų paslaugą savo mobiliajame įrenginyje.
Noi avem un site specializat pentru device-urile mobile, va puteti folosi cu usurinta de serviciile noastre pe telefonul mobil.
ჩვენ ერთგულ ნახვა მობილური მოწყობილობებისთვის, თქვენ შეგიძლიათ მარტივად გამოიყენოთ ჩვენი მომსახურების თქვენი მობილური მოწყობილობის.
Mums ir īpaša mājas lapā mobilajām ierīcēm, jūs varat viegli izmantot mūsu pakalpojumus savā mobilajā ierīcē.
  4 Treffer eservice.cad-schroer.com  
Czy macie jakiś sklep, w którym można kupić sprzęt za pieniądze?
Is there a cash shop where I can buy gear?
Existe-t-il une boutique internet où acheter de l’équipement ?
Gibt es einen Echtgeld-Shop, in dem ich Ausrüstung kaufen kann?
¿Existe una tienda de objetos donde pueda comprar equipo?
Há alguma loja de dinheiro vip onde eu possa comprar equipamentos?
Можно ли где-то приобрести снаряжение за реальные деньги?
  3 Treffer www.nichinan-trip.jp  
W systemie Linux należy skonfigurować zabezpieczenia urządzeń libusb.
Sous Linux, vous devez configurer les protections de périphériques libusb.
Unter Linux müssen Sie die Einstellungen Schutz von libusb-Geräten beachten.
En Linux, debe configurar las protecciones del dispositivo libusb.
In Linux, è necessario impostare le protezioni del dispositivo libusb.
No Linux, você precisa configurar as proteções do dispositivo libusb.
Στο Linux, θα πρέπει να ρυθμίσετε την προστασία των συσκευών libusb.
Linuxでは、libusbデバイス保護を設定する必要があります。
На Linux трябва да настроите защитата на устройството libusb.
Na Linuxu morate podesiti zaštitu libusb uređaja.
Linuxissa sinun on määritettävä libusb-laitteen suojaukset.
Linuxon, a libusb eszközvédelmet be kell állítania.
V systéme Linux musíte nastaviť ochranu zariadenia libusb.
Linux'ta, libusb cihaz korumalarını ayarlamanız gerekir.
  2 Treffer framasphere.org  
[Chiński filmy] Pieniądze albo miłość
[Films chinois] Pour l'amour ou argent
[Chinesische Filme] Für Geld oder Liebe
[Películas de China] Por amor o por dinero
[Film cinese] Per amore o soldi
[Filmes chineses] Por amor ou dinheiro
[الصينية أفلام] للحب أو المال
[Chinese films] Voor de liefde of geld
[Cina film] Untuk cinta atau uang
[중국 영화] 사랑 또는 돈을 위해
[Китайские фильмы] За любовь или деньги
[Kinesiska filmer] För kärlek eller pengar
[หนังจีน ] ความรักหรือเงิน
[Çince Filmler] Sevgiye veya paraya
  32 Treffer www.hexis-training.com  
Najlepszym rozwiązaniem parkingu – w pobliżu hotelu, w którym organizowanych miejsc parkingowych. Upraszcza to proces poszukiwania miejsca parkingowego, zaoszczędzić czas, pieniądze kierowca.
The best option of parking – near the hotel, where the organized parking spaces. This simplifies the process of searching for a parking space, save time, money motorist.
La meilleure option de parking – à proximité de l'hôtel, où les places de stationnement organisés. Cela simplifie le processus de recherche d'un espace de stationnement, d'économiser du temps, de l'argent automobiliste.
Die beste Möglichkeit des Parkens – in der Nähe des Hotels, wo die organisierten Parkplätze. Dies vereinfacht den Prozess der Suche nach einem Parkplatz, sparen Zeit, Geld Autofahrer.
La mejor opción de aparcamiento – cerca del hotel, donde los espacios de estacionamiento organizadas. Esto simplifica el proceso de búsqueda de una plaza de aparcamiento, a ahorrar tiempo, dinero automovilista.
L'opzione migliore di parcheggio – vicino all'hotel, dove i parcheggi organizzati. Questo semplifica il processo di ricerca di un posto auto, risparmiare tempo, denaro automobilista.
O melhor opção de estacionamento – perto do hotel, onde os espaços de estacionamento organizados. Isso simplifica o processo de busca de um espaço de estacionamento, poupar tempo, dinheiro motorista.
De beste optie van parkeren – in de buurt van het hotel, waar de georganiseerde parkeerplaatsen. Dit vereenvoudigt het proces van het zoeken naar een parkeerplaats, bespaart tijd, geld automobilist.
Paras vaihtoehto pysäköinti – lähellä hotelli, jossa järjestetään pysäköintipaikkaa. Tämä yksinkertaistaa etsivät autopaikka, säästää aikaa, rahaa autoilija.
  10 Treffer negociosparacasa.com  
Dostęp do specjalistycznych, przefiltrowanych treści z różnych mediów/urządzeń
Access to dedicated filtered content from different media/devices
accès aux contenus filtrés dédiés de différents médias/appareils
Zugriff auf dedizierten, gefilterten Content von verschiedenen Medien/Geräten aus
El acceso a contenidos filtrados específicos de diferentes medios/dispositivos
Acesso a conteúdos filtrados específicos a partir de qualquer dispositivo
Toegang tot specifieke gefilterde content vanaf verschillende media/apparaten
Acces la conținut filtrat dedicat de pe diferite suporturi/dispozitive
  2 Treffer www.cideon-engineering.com  
Moc pieniądze Sex
Macht Geld Sex
Poder dinero sexo
Poder dinheiro sexo
سلطة المال الجنس
Δύναμη χρήματα σεξ
Koop meer schoenen
電源お金セックス
قدرت پول جنس
Мощност пари секс
PicturePhone servei de reunió
Moc peněz Sex
Power penge Sex
Võimu raha sugu
Power rahaa sukupuoli
सत्ता धन सेक्स
Plainfield középiskola
Kekuatan uang seks
NAVSEA 프로그램 관리자
Galios pinigų sekso
Makt penger Sex
Sex de bani de putere
Секс деньги питания
Moc peňazí Sex
Moč denarja Sex
Power pengar Sex
เพศเงินอำนาจ
Güç para seks
Naudas varas Sex
Система вимірювання частинок
Kuasa wang seks
Rhyw arian pŵer
طاقت پیسہ جنس
  2 Treffer support.google.com  
Google+ dla innych urządzeń
Google+ pour les autres appareils
Google+ für andere Geräte
Google+ para otros dispositivos
Google+ per altri dispositivi
+Google للأجهزة الأخرى
Google+ για άλλες συσκευές
Google+ voor andere apparaten
他の携帯端末向け Google+
+‌‏Google برای دستگاه‌های دیگر
Google+ за други устройства
Google+ per a altres dispositius
Google+ za ostale uređaje
Google+ pro jiná zařízení
Google+ til iPhone og iPod
Google+ muudele seadmetele
Google+ muille laitteille
iPhone और iPod के लिए Google+
Google+ egyéb készülékekhez
Google+ untuk perangkat lain
기타 기기용 Google+
„Google+“, skirta kitiems įrenginiams
Google+ for andre enheter
Google+ pentru alte dispozitive
Google+ для других устройств
Google+ за друге уређаје
Google+ pre ostatné zariadenia
Google+ za druge naprave
Google+ för andra enheter
Google+ สำหรับอุปกรณ์อื่นๆ
Diğer cihazlar için Google+
Google+ dành cho các thiết bị khác
Google+ למכשירים אחרים
Google+ citām ierīcēm
Служба Google+ для інших пристроїв
Google+ untuk peranti lain
  44 Treffer www.tiglion.com  
Monitorowanie urządzeń i produkcji
Production monitoring
Surveillance des équipements et de la production
Geräte- und Produktionsüberwachung
Control de producción y equipos
Monitoraggio macchine e produzione
Monitoramento de equipamentos e da produção
Мониторинг оборудования и производства
Ekipman ve üretim izleme
  4 Treffer hotel-boss.topsingaporehotels.com  
Zoptymalizowane dla urządzeń przenośnych
Intégrer sur votre site Internet
Tối ưu hóa cho điện thoại
  14 Treffer www.qcri.or.jp  
Dla użytkowników urządzeń z systemem iOS cały proces jest nieco bardziej skomplikowany, ale jak najbardziej wykonalny. Kroki są bardzo podobne – za wyjątkiem części o synchronizacji podkalendarzy. Należy postępować według następujących instrukcji.
Pour ceux qui utilisent des appareils iOS, la procédure est un peu plus complexe, mais totalement réalisable. Les étapes sont essentiellement les mêmes, à l’exception de la partie de synchronisation des sous-calendriers. Vous devrez suivre les instructions suivantes.
Für diejenigen, die iOS-Geräte nutzen, ist der Vorgang ein wenig komplexer, funktioniert aber auch. Die Schritte sind im Grunde dieselben, außer der Teil, in dem Sie die Sub-Kalender synchronisieren. Da müssen Sie folgendermaßen vorgehen:
Para quienes utilizáis dispositivos iOS, el procedimiento es un poco más complejo, pero totalmente factible. Los pasos son esencialmente los mismos, excepto la parte acerca de la sincronización de los subcalendarios. Tendrás que seguir las siguientes instrucciones.
Voor degenen die iOS toestellen gebruiken is de procedure iets complexer, maar het kan nog steeds gedaan worden. Met uitzondering van het synchroniseren van de subagenda’s zijn alle stappen in principe hetzelfde. Je zult de volgende instructies moeten uitvoeren.
Для тех, кто использует девайсы на iOS, процедура немного сложнее, но вполне выполнима. В общем нужно сделать то же самое, за исключением части с синхронизацией подкалендарей. Итак, надо сделать следующее.
  18 Treffer www.seatra.es  
Inwestycje firmy SCHILLER w nowe technologie w procesie produkcji ilustruje fakt, że zainstalowaliśmy jedno z pierwszych urządzeń SMD (urządzenia do montażu powierzchniowego) w Szwajcarii w 1984 roku.
SCHILLER's investment in new technology in the manufacturing process is illustrated by the fact that we installed one of the first SMD (Surface Mounted Devices) units in Switzerland in 1984. The production facilities are continuously adapted to the latest technologies.
En 1984, SCHILLER était l'une premières entreprises en Suisse à utiliser la technique des CMS (composants montés en surface, SMD en anglais). Cet exemple illustre l'investissement de SCHILLER dans l'utilisation des technologies de pointe dans les procédés de production. Les sites de productions se sont continuellement adaptés aux technologies les plus récentes.
Dass SCHILLER viele Investitionen in neue Technologien im Bereich Produktion getätigt hat wird dadurch veranschaulicht, dass wir 1984 eine der ersten SMD-Anlagen (Surface Mounted Devices) der Schweiz installiert haben. Seither werden die Produktionsstätten ständig auf die neusten Technologien aufgerüstet.
La instalación en Suiza, en 1984, de una de las primeras unidades de montaje en superficie (SMD, por sus siglas en inglés) es un buen ejemplo de las inversiones de SCHILLER en nuevas tecnologías de fabricación. Las instalaciones de producción se adaptan continuamente a las últimas tecnologías.
L’investimento di SCHILLER nell’utilizzo delle tecnologie all’avanguardia nei processi di produzione è dimostrato dal fatto che abbiamo creato una delle prime unità SMD (Surface Mounted Devices, componenti a montaggio superficiale) in Svizzera nel 1984. Gli stabilimenti di produzione tengono costantemente il passo con le tecnologie più recenti.
O investimento da Schiller em novas tecnologias no processo de fabricação é ilustrado pelo fato de que nós instalamos uma das primeiras unidades SMD (Surface Mounted Devices - Dispositivos para Montagem na Superfície) na Suíça em 1984. As instalações de produção são adaptadas continuamente com as mais recentes tecnologias.
Приверженность компании SCHILLER использованию самых передовых производственных технологий подтверждается тем фактом, что мы одними из первых инсталлировали SMD-прибор (Surface Mounted Devices) в Швейцарии в 1984 году. Наши производственные мощности непрерывно адаптируются к появлению новых технологий.
SCHILLER'in 1984 yılında İsviçre'deki ilk YME (Yüzey Montaj Devre Elemanları) birimlerinden birini kurması, üretim sürecinde yeni teknolojiye yaptığı yatırımların bir kanıtıdır. Üretim tesisleri, sürekli olarak en son teknolojiye uygun hale getirilmektedir.
  7 Treffer www.palazzo-nafplio.gr  
Urządzeń do stylizacji & akcesoria
Hair Styling Accessories
Styling Appliances & Accessories
Styling-Geräte & Zubehör
Estilo aparatos & accesorios
Stile elettrodomestici & accessori
Aparelhos de estilo & acessórios
أجهزة تصفيف آند زينة
Συσκευές styling & αξεσουάρ
Styling toestellen & accessoires
スタイリング家電 & アクセサリー
لوازم شیک & لوازم جانبی
Стайлинг уреди & аксесоари
Estilisme electrodomèstics & accessoris
Stil aparati & pribor
Stylingových přístrojů & příslušenství
Styling apparater & tilbehør
Disain seadmete & tarvikud
Muotoilu laitteet & Tarvikkeet
स्टाइल उपकरण & सहायक उपकरण
Formázó készülékek & tartozékok
Peralatan styling & aksesoris
Stiliaus prietaisų & priedai
Styling apparater & tilbehør
Aparate de coafat & accesorii
Инструменты для укладки и аксессуары
Styling spotrebiče & príslušenstvo
Styling aparati & pribor
Styling apparater & tillbehör
เครื่องผม & อุปกรณ์เสริม
Şekillendirme tekniği & aksesuarları
Ieveidošanas ierīces un piederumi
L-Appliances petnijiet & aċċessorji
Gaya peralatan & aksesori
Offer steilio & ategolion
اسٹائل کے آلات & لوازمات
  73 Treffer www.uralkali-trading.com  
Elektrotechnika / Mechanik urządzeń elektrotechnicznych
Electrotechnical Industry / Electronics Mechanical Fitter
Elektrotechnik / Mechaniker, Reparateur elektrotechnischer Geräte
Elettrotecnica / Meccanico, riparatore di impianti elettrotecnici
Elektrotechnikai ipar / Szerelő – elektromos berendezések
  6 Treffer www.glucoscare.com  
Lista gatunków pielęgnic uwzględnionych w Czerwonej Księdze Międzynarodowej Unii Ochrony Przyrody
Liste des espèces classées comme menacées dans la liste rouge de l'Union Internationale pour la Conservation de la Nature
Liste der Fischart in der Rote-Liste der bedrohten Arten klassifiziert in der Internationalen Vereinigung zum Schutz der Natur (IUCN)
Lista de especies de cíclidos clasificadas por la Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza en su lista roja de especies amenazadas
Elenco delle specie classificate nella Lista Rossa delle specie a rischio a cura della Unione Internazionale per la Conservazione della natura (IUCN)
List of the cichlid species classified in the International Union for the Conservation of Nature Red List of Threatened species
  5 Treffer www.matarobus.cat  
Podstawowe wyposażenie: dwa pojedyncze łóżka (Trzy kabiny z łóżkami piętrowymi), tabela, dwa krzesła, lodówka. Kabina jest również możliwość wynajęcia kuchenkę elektryczną i czajnik, lub dania (sezon znajdują się w kabinach urządzeń).
The total number of double cabins are 16 (total of 32 beds). Basic equipment: two single beds (three cabins with bunk beds), table, two chairs, refrigerator. The cabin is also possible to rent an electric cooker and kettle, or dishes (season are included in equipment cabins).
Le nombre total de cabines doubles sont 16 (totale de 32 lits). L'équipement de base: deux lits simples (trois cabines avec lits superposés), tableau, deux chaises, réfrigérateur. La cabine est également possible de louer une cuisinière électrique et d'une bouilloire, ou plats (saison sont inclus dans les cabines d'équipement).
Die Gesamtzahl der Doppelkabinen sind 16 (insgesamt 32 Betten). Grundausstattung: zwei Einzelbetten (drei Kabinen mit Etagenbetten), Tisch, zwei Stühlen, EISKASTEN. Die Kabine ist auch möglich, einen E-Herd und Wasserkocher mieten, oder Gerichte (Saison werden in Geräten Kabinen eingeschlossen).
El número total de camarotes dobles son 16 (total de 32 camas). Equipo básico: dos camas individuales (tres cabinas con literas), tabla, dos sillas, refrigerador. La cabina también es posible alquilar una cocina eléctrica y hervidor de agua, o platos (la temporada se incluyen en las cabinas de equipos).
Il numero totale di cabine doppie sono 16 (totale dei 32 letti). Attrezzatura di base: due letti singoli (tre cabine con letti a castello), tavolo, due sedie, frigorifero. La cabina è inoltre possibile noleggiare un fornello elettrico e bollitore, o piatti (stagione sono inclusi nelle cabine attrezzature).
Het totaal aantal dubbele cabines zijn 16 (totaal 32 bedden). Standaard uitvoering: twee eenpersoonsbedden (chatky's tri palandami), tafel, twee stoelen, koelkast. De cabine is ook mogelijk om de eigenaar van een elektrische kookplaat en een waterkoker, of gerechten (seizoen zijn opgenomen in apparatuur hutten).
Die totale aantal dubbel tente is 16 ('n totaal van 32 beddens). Basiese toerusting: twee beddens (tři chatky s palandami), tafel, twee stoele, yskas. Doen tente is ook moontlik om 'n elektriese stoof of ketel te huur, of geregte (in die seisoen is deel van die toerusting tente).
Az összes dupla kabinok 16 (összesen 32 ágyak). Alapfelszereltség: két különálló ágy (tři chatky s palandami), táblázat, két szék, hűtőszekrény. Ne kabinok is lehet bérelni elektromos tűzhely vagy kanna, és edények (A szezonban része a berendezés kabinok).
Общее число двойных каюты 16 (Всего 32 кровати). Основное оборудование: две односпальные кровати (три каюты с двухъярусными кроватями), таблица, два стула, холодильник. В кабине также можно арендовать электрическая плита и чайник, или блюда (Сезон входит в оборудовании кабины).
  8 Treffer www.zpzjhg.com  
jeżeli będziesz czyścił wodą przy pomocy naszych urządzeń poznasz różnicę pomiędzy innymi urządzeniami do czyszczenia wodą pod wysokim ciśnieniem a naszymi. zobaczysz i poczujesz co jest możliwe w technice czyszczenia wodą pod wysokim ciśnieniem takiego kalibru.
if you blast with our units you will know the difference between any high pressure cleaner and ours. see and feel what is possible with water blasting technology of this caliber. our experienced applications technologists would be pleased to show you our equipment and how you can use it to execute your projects in a profitable manner, despite price and time pressure. particularly in the assembly of the accessories and nozzles necessary for your application it is indispensable to experience the differences in performance on a live basis.
si vous travaillez avec nos machines, vous connaissez la différence entre une nettoyeur haute pression x et un des nôtres. voyez et ressentez ce qui est possible avec la technologie haute pression de ce calibre. nos ingénieurs en applications très expérimentés, serons heureux de vous montrer nos équipements et comment les utiliser pour réaliser vos projets de manière profitable, malgré les prix et la pression du temps. particulièrement dans l'assemblage des accessoires et des buses necessaires pour votre application, il est indispensable de tester les différences de performances en live.
wenn sie einmal mit unseren geräten strahlen, kennen sie den unterschied zwischen einem x-beliebigen hochdruckreiniger und unseren. sehen und fühlen sie, was mit wasserstrahltechnologie dieses kalibers möglich ist. unsere erfahrenen anwendungstechniker zeigen ihnen gerne unsere anlagen, und wie sie damit ihre aufträge und projekte trotz preis- und zeitdruck profitabel abwickeln können. gerade bei der zusammenstellung der für ihre anwendung erforderlichen zubehörteile und düsen ist es unerlässlich, die leistungsunterschiede live zu erleben.
si usted hidrodemuele con nuestras máquinas, rápidamente notará la diferencia entre cualquier otra máquina limpiadora de alta presión y las nuestras. vea y sienta lo que es posible hacer con una tecnología de chorro de agua a alta presión de este calibre. nuestros técnicos áltamente experimentados en aplicaciones estarán encantados de mostrarle nuestro equipo y cómo usarlo para ejecutar todos sus proyectos de la manera más beneficiosa posible, independientemente del precio y del tiempo de alta presión que se necesite. especialmente para los trabajos de ensamblaje de los accesorios y las boquillas necesarios para su aplicación, resulta indispensable experimentar las diferencias en su comportamiento en un día normal de trabajo.
una volta provato uno dei nostri sistemi idrodinamici ti accorgerai subito della differenza rispetto ad un’idropulitrice qualsiasi. sperimenta dal vivo cos’è possibile realizzare con una macchina di questo calibro. i nostri tecnici esperti te ne faranno conoscere i dettagli e ti dimostreranno come si possa completare un lavoro in modo veloce ed economico. in particolar modo quando si tratta di scegliere gli accessori e gli ugelli giusti per la vostra applicazione è indispensabile vedere le nostre macchine dal vivo per sperimentare le diverse prestazioni.
se você trabalhar com as nossas unidades vai saber a diferença entre qualquer máquina de alta pressão e as nossas. veja e sinta o que é possivel fazer com tecnologia de jacto de água deste calibre. os nossos experientes técnicos de aplicações terão todo o gosto em mostrar-lhe o nosso equipamento e como pode usá-lo para executar os seus projectos de uma forma rentável. tem de olhar ao preço mas também aos tempos de execução dos trabalhos e também aos tempos despendidos na preparação, na montagem e substituição de mangueiras, bicos e outros acessórios necessários para a realização dos trabalhos. é indispensável experimentar as diferenças de performance com base numa experência activa no terreno.
als u met onze machines straalt dan merkt u het verschil tussen onze units en elke andere hogedrukreiniger. zie en voel wat er mogelijk is met waterstraal technologie van dit kaliber. onze ervaren toepassingstechnicus laat u graag zien hoe onze apparatuur werkt en hoe u ondanks prijs- en tijdsdruk uw project winstgevend kunt maken. voor het samenstellen van de accessoires en nozzles is het onmisbaar om de verschillen in prestatie live te ervaren.
ako koristite naše strojeve znat ćete razliku između bilo kojih drugih visokotlačnih perača i naših. vidite i osjetite što je sve moguće s tehnologijom vodenog razaranja i pranja ovog kalibra. našim iskusnim tehnolozima za primjene će biti zadovoljstvo pokazati vam našu opremu i kako ju možete upotrijebiti da izvedete vaše projekte na profitabilan način, usprkos cijeni, vremenu i pritisku. posebice u sklopu pribora i mlaznica koje su neophodne za vašu primjenu neophodno je iskusiti razlike u učinku u živo.
поработав на нашем оборудовании, вы почувствуете разницу между любым другим оборудованием высокого давления и нашим. попробуйте, и почувствуйте возможности технологии очистки струей воды высокого давления такого масштаба. наши опытные специалисты по технике применения будут рады продемонстрировать вам наше оборудование и покажут, как можно использовать его для выполнения ваших конкретных задач и получать прибыль в условиях жестких финансовых и временных ограничений. особенно для подбора соответствующих аксессуаров и сопел для вашего конкретного применения необходимо на личном опыте опробовать различия в производительности.
Ak ste už niekedy použili naše zariadenia, určite poznáte rozdiel medzi hocijakým vysokotlakovým čističom a tým naším. Vidíte a cítite to, čo je možné s technológiou striekania vody tohto kalibru. Naši skúsení technológovia na aplikáciu vám veľmi radi ukážu naše zariadenia a ako ich môžete použiť na svoje projekty ziskovým spôsobom, navzdory finančnej a časovej tiesni. Najmä v montáži príslušenstva a trysiek potrebných pre vašu aplikáciu je potrebné zažiť rozdiel vo výkonnosti.
  7 Treffer www.vef.unizg.hr  
jeżeli będziesz czyścił wodą przy pomocy naszych urządzeń poznasz różnicę pomiędzy innymi urządzeniami do czyszczenia wodą pod wysokim ciśnieniem a naszymi. zobaczysz i poczujesz co jest możliwe w technice czyszczenia wodą pod wysokim ciśnieniem takiego kalibru.
if you blast with our units you will know the difference between any high pressure cleaner and ours. see and feel what is possible with water blasting technology of this caliber. our experienced applications technologists would be pleased to show you our equipment and how you can use it to execute your projects in a profitable manner, despite price and time pressure. particularly in the assembly of the accessories and nozzles necessary for your application it is indispensable to experience the differences in performance on a live basis.
si vous travaillez avec nos machines, vous connaissez la différence entre une nettoyeur haute pression x et un des nôtres. voyez et ressentez ce qui est possible avec la technologie haute pression de ce calibre. nos ingénieurs en applications très expérimentés, serons heureux de vous montrer nos équipements et comment les utiliser pour réaliser vos projets de manière profitable, malgré les prix et la pression du temps. particulièrement dans l'assemblage des accessoires et des buses necessaires pour votre application, il est indispensable de tester les différences de performances en live.
wenn sie einmal mit unseren geräten strahlen, kennen sie den unterschied zwischen einem x-beliebigen hochdruckreiniger und unseren. sehen und fühlen sie, was mit wasserstrahltechnologie dieses kalibers möglich ist. unsere erfahrenen anwendungstechniker zeigen ihnen gerne unsere anlagen, und wie sie damit ihre aufträge und projekte trotz preis- und zeitdruck profitabel abwickeln können. gerade bei der zusammenstellung der für ihre anwendung erforderlichen zubehörteile und düsen ist es unerlässlich, die leistungsunterschiede live zu erleben.
si usted hidrodemuele con nuestras máquinas, rápidamente notará la diferencia entre cualquier otra máquina limpiadora de alta presión y las nuestras. vea y sienta lo que es posible hacer con una tecnología de chorro de agua a alta presión de este calibre. nuestros técnicos áltamente experimentados en aplicaciones estarán encantados de mostrarle nuestro equipo y cómo usarlo para ejecutar todos sus proyectos de la manera más beneficiosa posible, independientemente del precio y del tiempo de alta presión que se necesite. especialmente para los trabajos de ensamblaje de los accesorios y las boquillas necesarios para su aplicación, resulta indispensable experimentar las diferencias en su comportamiento en un día normal de trabajo.
una volta provato uno dei nostri sistemi idrodinamici ti accorgerai subito della differenza rispetto ad un’idropulitrice qualsiasi. sperimenta dal vivo cos’è possibile realizzare con una macchina di questo calibro. i nostri tecnici esperti te ne faranno conoscere i dettagli e ti dimostreranno come si possa completare un lavoro in modo veloce ed economico. in particolar modo quando si tratta di scegliere gli accessori e gli ugelli giusti per la vostra applicazione è indispensabile vedere le nostre macchine dal vivo per sperimentare le diverse prestazioni.
se você trabalhar com as nossas unidades vai saber a diferença entre qualquer máquina de alta pressão e as nossas. veja e sinta o que é possivel fazer com tecnologia de jacto de água deste calibre. os nossos experientes técnicos de aplicações terão todo o gosto em mostrar-lhe o nosso equipamento e como pode usá-lo para executar os seus projectos de uma forma rentável. tem de olhar ao preço mas também aos tempos de execução dos trabalhos e também aos tempos despendidos na preparação, na montagem e substituição de mangueiras, bicos e outros acessórios necessários para a realização dos trabalhos. é indispensável experimentar as diferenças de performance com base numa experência activa no terreno.
als u met onze machines straalt dan merkt u het verschil tussen onze units en elke andere hogedrukreiniger. zie en voel wat er mogelijk is met waterstraal technologie van dit kaliber. onze ervaren toepassingstechnicus laat u graag zien hoe onze apparatuur werkt en hoe u ondanks prijs- en tijdsdruk uw project winstgevend kunt maken. voor het samenstellen van de accessoires en nozzles is het onmisbaar om de verschillen in prestatie live te ervaren.
ako koristite naše strojeve znat ćete razliku između bilo kojih drugih visokotlačnih perača i naših. vidite i osjetite što je sve moguće s tehnologijom vodenog razaranja i pranja ovog kalibra. našim iskusnim tehnolozima za primjene će biti zadovoljstvo pokazati vam našu opremu i kako ju možete upotrijebiti da izvedete vaše projekte na profitabilan način, usprkos cijeni, vremenu i pritisku. posebice u sklopu pribora i mlaznica koje su neophodne za vašu primjenu neophodno je iskusiti razlike u učinku u živo.
поработав на нашем оборудовании, вы почувствуете разницу между любым другим оборудованием высокого давления и нашим. попробуйте, и почувствуйте возможности технологии очистки струей воды высокого давления такого масштаба. наши опытные специалисты по технике применения будут рады продемонстрировать вам наше оборудование и покажут, как можно использовать его для выполнения ваших конкретных задач и получать прибыль в условиях жестких финансовых и временных ограничений. особенно для подбора соответствующих аксессуаров и сопел для вашего конкретного применения необходимо на личном опыте опробовать различия в производительности.
Ak ste už niekedy použili naše zariadenia, určite poznáte rozdiel medzi hocijakým vysokotlakovým čističom a tým naším. Vidíte a cítite to, čo je možné s technológiou striekania vody tohto kalibru. Naši skúsení technológovia na aplikáciu vám veľmi radi ukážu naše zariadenia a ako ich môžete použiť na svoje projekty ziskovým spôsobom, navzdory finančnej a časovej tiesni. Najmä v montáži príslušenstva a trysiek potrebných pre vašu aplikáciu je potrebné zažiť rozdiel vo výkonnosti.
  4 Treffer kpopdeepfakes.com  
Plasmaq to nazwa rozpoznawalna w świecie urządzeń do recyklingu i odzysku odpadów.
Plasmaq is a reference name in the universe of the constructors of equipment for the recovery and recycling industry.
Plasmaq est un nom de ménage dans le monde des fabricants d'équipements pour l'industrie de la récupération et du recyclage.
Plasmaq es un nombre de referencia en el universo de los constructores de equipos para la industria de reciclaje y recuperación.
Plasmaq é um nome de referência no universo dos construtores de equipamentos para a recuperação e reciclagem na indústria.
  9 Treffer www.corila.it  
Stare pieniądze
Old money
Vieil argent
Altes Geld
Soldi vecchi
  11 Treffer www.gpsies.com  
Importuj swoje trasy z rożnych urządzeń gps
Import your existing tracks from a variety of GPS devices.
Importa tus rutas GPS desde una gran variedad de dispositivos de GPS.
Importa i tuoi percorsi da vari dispositivi GPS.
Import your existing tracks from a variety of GPS devices.
Import your existing tracks from a variety of GPS devices.
さまざまなデバイス、ガーミン、フォークなどのデバイスから既存のトラックをインポートします。
Uvezite postojeće tragove iz raznih GPS uređaja.
Import your existing tracks from a variety of GPS devices.
Import your existing tracks from a variety of GPS devices.
Import your existing tracks from a variety of GPS devices.
Import your existing tracks from a variety of GPS devices.
  2 Treffer www.eurid.eu  
EURid zarządza narodową domeną internetową .eu najwyższego poziomu w ramach kontraktu z Komisją Europejską na podstawie następujących rozporządzeń UE:
EURid exploite le code pays de premier niveau .eu sous contrat avec la Commission européenne et sous les conditions fixées dans les règlements de l’UE suivants:
EURid opera el Dominio de primer nivel con código de país .eu en virtud de un contrato con la CE en los términos que se exponen en las siguientes regulaciones de la UE:
EURid amministra il country code Top Level Domain .eu sotto contratto con la CE secondo i termini descritti nei seguenti regolamenti:
Το EURid έχει αναλάβει τη λειτουργία του κωδικού χώρας Τομέα Ανώτατου Επιπέδου.eu υπό σύμβαση με την Ευρωπαϊκή Επιτροπή δυνάμει των όρων που ορίζονται στους ακόλουθους κανονισμούς της ΕΕ:
EURid beheert het .eu-topniveaudomein op basis van een contract met de EC conform de voorwaarden zoals opgenomen in de volgende EU verordeningen:
EURid управлява националния домейн от най- високо ниво .eu по договор с ЕС съгласно условията, определени в следните регламенти на ЕС:
EURid spravuje národní doménu nejvyšší úrovně .eu na základě smlouvy s EK za podmínek stanovených následujícími nařízeními EU:
EURid driver .eu landekode toplevel-domæner under kontrakt med EC og ifølge betingelserne indeholdt i følgende EU-vedtægter:
EURid teenindab .eu-riigikoodiga tippdomeeni Euroopa Komisjoniga sõlmitud lepingu alusel tingimustel, mis on sätestatud järgmistes EL-i määrustes:
EURid hallinnoi päätason .eu-verkkotunnusta EC-sopimuksen puitteissa noudattaen ehtoja, jotka sisältyvät seuraaviin EU-säädöksiin:
Az EURid a .eu Felső szintű domaint az EB megbízásából az alábbi EK rendeletek értelmében végzi:
EURid operează domeniul de nivel superior .eu sub contract cu Comisia Europeană, în conformitate cu termenii și condițiile stabilite de următoarele reglementări UE:
EURid spravuje národnú doménu najvyššej úrovne .eu (country code Top Level Domain, ccTLD) na základe zmluvy s Európskou komisiou podľa nasledujúcich nariadení EÚ:
EURid administrerar .eu-toppdomänen på uppdrag av EU-kommissionen som har angivit villkoren i följande EU-förordningar:
EURid pārvalda .eu valsts koda augstākā līmeņa domēnu, pamatojoties uz šo ar EK noslēgto līgumu un šādu ES regulu noteikumiem:
Feidhmíonn EURid an Fearann Barrleibhéil cód náisiúnta .eu faoi chonradh leis an gCE faoi na téarmaí atá leagtha síos sna rialacháin AE seo a leanas:
  8 Treffer xxxtubegain.com  
Możesz brać pożyczki i pożyczać komuś pieniądze – program uwzględni to. Spłacać dług można z dowolnego konta i w każdej walucie.
Sie können Geld aus- und verleihen, und all das wird im Programm angezeigt. Zum Begleichen von Schulden können Sie dabei beliebiges Konto und beliebige Währung benutzen.
Puoi ottenere un prestito o prestare denaro: i movimenti correlati saranno visualizzati nel programma. Per estinguere i debiti puoi utilizzare qualsiasi conto e qualsiasi valuta.
Você pode emprestar e pegar dinheiro emprestado, e isto aparecerá no programa. Para pagar débitos, você pode usar qualquer conta e qualquer moeda.
Borç para verip alabilirsiniz. Bu işlemler, programda görüntülenecektir. Borçlarınızı geri ödemek için herhangi bir hesap veya para birimini kullanabilirsiniz.
  3 Treffer www.cbo-eco.ca  
Na co wydają oni pieniądze?
¿En qué gastan su dinero?
In cosa spendono il loro denaro?
ما هي الأشياء التي ينفقون أموالهم عليها؟
پول شان را صرف چه می کنند؟
На что они тратят свои деньги?
ਉਹ ਆਪਣਾ ਧਨ ਕਿਨ੍ਹਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਉੱਤੇ ਖ਼ਰਚਦੇ ਹਨ?
Saan nila ginagastos ang kanilang salapi?
وہ اپنا پیسہ کس پر خرچ کرتے ہیں ؟
  4 Treffer www.cta-brp-udes.com  
W przypadku eksmisji z mieszkania z powodów opisanych w tej umowie nie zostaje zwrócona kaucja ani też pieniądze za opłacone i niewykorzystane dni, które pozostały do końca miesiąca.
In case of termination of this contract due to breach of the tenant, or by departure before the expiration of the contracted period, the deposit will not be refunded. Likewise, if this were the case, the tenant must pay the owner the proportional part of the long stay discount.
En cas d'une résiliation de ce contrat par inaccomplissement du locataire, ou par une marche avant l'expiration de la période commercée, ne reviendra pas la caution ni le reste du mois payé d'avance.
Falls sich der Mieter wegen eines Vergehens oder eines Versäumnisses strafbar macht, sei es in der Wohnung oder außerhalb von ihr, wird er aus der Wohnung verwiesen.
In caso di espulsione per le cause descritte nel contratto o per abbandono anticipato dell’appartamento, non si restituirà la cauzione né la mensilità pagata in anticipo.
No caso de expulsão do alojamento pelas causas descritas neste contrato, não se devolverá a fiança nem o resto do pagamento do mês adiantado.
عند انتهاء هذا العقد لإخلال المستأجر، أو غير مشروعة حتى قبل انتهاء التعاقد الفترة، السندات ولا بقية الشهر المدفوعة مقدما سيتم إرجاعها.
В случае расторжения настоящего договора, по причине несоблюдения его условий со стороны аредатора, или по причине необусловленного отъезда до истечения срока договора, залог и арендная плата внесённая наперед, не возвращаются.
  3 Treffer cbo-eco.ca  
Na co wydają oni pieniądze?
¿En qué gastan su dinero?
In cosa spendono il loro denaro?
ما هي الأشياء التي ينفقون أموالهم عليها؟
پول شان را صرف چه می کنند؟
На что они тратят свои деньги?
ਉਹ ਆਪਣਾ ਧਨ ਕਿਨ੍ਹਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਉੱਤੇ ਖ਼ਰਚਦੇ ਹਨ?
Saan nila ginagastos ang kanilang salapi?
وہ اپنا پیسہ کس پر خرچ کرتے ہیں ؟
  17 Treffer java.com  
pisanie skutecznych i wydajnych aplikacji dla telefonów komórkowych, odległych urządzeń przetwarzających, produktów konsumenckich oraz praktycznie wszelkich innych urządzeń elektronicznych.
Write powerful and efficient applications for mobile phones, remote processors, consumer products, and practically any other electronic device
d'écrire des applications puissantes et efficaces pour les téléphones portables, les processeurs à distance, les produits de consommation et tous les autres types de dispositif électronique.
Das Schreiben leistungsfähiger und effizienter Anwendungen für Mobiltelefone, Remote-Prozessoren, Kundenprodukte sowie für fast jedes andere elektronische Gerät
Escribir aplicaciones potentes y eficaces para teléfonos móviles, procesadores remotos, productos de consumo y prácticamente cualquier otro dispositivo electrónico
Scrivere applicazioni potenti ed efficienti per telefoni cellulari, processori remoti, prodotti di consumo e praticamente qualsiasi altro dispositivo elettronico.
Geavanceerde en efficiënte applicaties schrijven voor mobiele telefoons, externe processors, consumentenproducten en praktisch elk ander elektronisch apparaat
создание многофункциональных и эффективных приложений для мобильных телефонов, удаленных процессоров, потребительских продуктов и практически любых других категорий электронных устройств
Skriva kraftfulla och effektiva applikationer för mobiler, fjärrprocessorer, konsumentprodukter, och i stort sett alla andra elektroniska enheter.
Cep telefonları, uzak işlemciler, tüketici ürünleri ve neredeyse tüm elektronik aygıtlar için güçlü ve verimli uygulamalar yazma
  14 Treffer www.ewre.at  
Oszczędzaj czas i pieniądze i ograniczaj ryzyko błędów przy obliczaniu godzin pracy i wynagrodzeń. Proste automatyczne wprowadzanie danych. Pełna automatyzacja.
Save more time and money while reducing the risk of manual errors. Less data entry. More digitalization.
Économisez plus de temps et d’argent tout en réduisant le risque d’erreurs manuelles. Moins de saisie de données. Plus de numérisation.
Ahorra más tiempo y dinero mientras reduces el riesgo de errores manuales. Menos entrada de datos. Más digitalización.
Risparmia più tempo e denaro riducendo il rischio di errori manuali. Meno immissione di dati. Più digitalizzazione.
Economize mais tempo e dinheiro, reduzindo o risco de erros manuais. Menos entrada de dados. Mais digitalização.
Šetřete čas a peníze a přitom se zbavte se strachu z chybných výpočtů. Méně manuální práce s daty. Větší digitalizace.
Экономьте время и деньги, одновременно исключая риск ошибок вычислений вручную. Меньше работы по вводу данных. Больше современных инструментов.
  24 Treffer www.google.com.my  
Ogłaszamy powstanie systemu Android, pierwszej otwartej platformy dla urządzeń przenośnych, oraz nawiązanie współpracy z innymi firmami w ramach sojuszu Open Handset Alliance. Wkrótce potem organizujemy konkurs Android Developer Challenge z pulą nagród wynoszącą 10 milionów USD.
Android, the first open platform for mobile devices, and a collaboration with other companies in the Open Handset Alliance, is announced. Soon after, we introduce the $10 million Android Developer Challenge.
Wir kündigen Android, die erste offene Plattform für Mobilgeräte, an und geben gleichzeitig die Zusammenarbeit mit anderen Unternehmen in der Open Handset Alliance bekannt. Bald darauf schreiben wir die Android Developer Challenge in Höhe von 10 Millionen US-Dollar aus.
Se anuncia Android, la primera plataforma abierta para dispositivos móviles, así como la colaboración de Google con otras empresas de la Open Handset Alliance. Poco después, se presenta el reto para desarrolladores de Android, dotado con un premio de 10 millones de dólares.
Vengono annunciate Android, la prima piattaforma aperta per dispositivi mobili, e la collaborazione con altre società della Open Handset Alliance. Subito dopo presentiamo l’Android Developer Challenge da 10 milioni di dollari.
تم الإعلان عن Android، وهو أول نظام أساسي مفتوح لأجهزة الجوال ، وعن التعاون مع شركات أخرى في تحالف Open Handset Alliance. وبعد ذلك بقليل، قدمنا تحدي مطوري برامج Android بقيمة 10 ملايين دولار أمريكي.
We kondigen Android aan, het eerste open platform voor mobiele apparaten en een samenwerkingsverband met andere bedrijven in de Open Handset Alliance. Kort hierna introduceren we de Android Developer Challenge met prijzengeld ter waarde van $ 10 miljoen.
Představujeme Android, první otevřenou platformu pro mobilní zařízení, a oznamujeme spolupráci s ostatními společnostmi v rámci asociace Open Handset Alliance. Brzy nato vyhlašujeme soutěž Android Developer Challenge s cenami v hodnotě 10 milionů dolarů.
Android, den første åbne platform til mobilenheder, og et samarbejde med andre virksomheder i Open Handset Alliance, offentliggøres. Kort efter lancerer vi en udfordring for Android-udviklere til 10 millioner dollar.
Julkistamme Androidin, ensimmäisen avoimen lähdekoodin käyttöympäristön mobiililaitteille, sekä yhteistyömme muiden Open Handset Alliance -yritysten kanssa. Hieman tämän jälkeen julkistamme 10 miljoonan dollarin Android-kehittäjien haasteen.
Bemutatjuk az Androidot, az első nyílt operációs rendszert mobil eszközök számára, és azt, hogy együttműködünk más vállalatokkal az Open Handset Alliance keretén belül. Nem sokkal később meghirdetjük a 10 millió dolláros összdíjazású Android fejlesztői versenyt.
Android, platform terbuka pertama untuk perangkat seluler, dan kolaborasi dengan perusahaan lainnya di Open Handset Alliance, diumumkan. Tak lama setelah itu, kami memperkenalkan Tantangan Pengembang Android yang bernilai $10 juta.
Android lanseres, og tjenesten er den første åpne plattformen for mobile enheter. Den inngår i et samarbeid med andre selskaper i Open Handset Alliance. Kort tid etter lanserer vi Android Developer Challenge, med en total premiesum på 10 millioner dollar.
Мы сообщаем о появлении Android, первой открытой платформы для мобильных устройств, и заключении партнерских соглашений с другими компаниями в рамках альянса Open Handset Alliance. Вскоре после этого было объявлено о проведении конкурса разработчиков Android Developer Challenge с бюджетом в 10 млн долларов.
Vi presenterar Android, den första öppna plattformen för mobila enheter, och berättar om vårt samarbete med de andra företagen i Open Handset Alliance. Kort därefter utlyser vi tävlingen Android Developer Challenge med 10 miljoner dollar i prispengar.
Android ซึ่งเป็นแพลตฟอร์มโทรศัพท์มือถือแบบเปิดแพลตฟอร์มแรก และเป็นความร่วมมือกับบริษัทอื่นๆ ใน Open Handset Alliance ได้รับการเปิดตัว หลังจากนั้นไม่นาน เราก็ได้แนะนำ การแข่งขันนักพัฒนาซอฟต์แวร์ Android เพื่อรับเงินรางวัล 10 ล้านดอลล่าห์สหรัฐฯ
Mobil cihazlara yönelik ilk açık platform olan ve Open Handset Alliance’taki diğer şirketlerle işbirliği içinde geliştirilen Android’i duyurduk. Kısa süre sonra, 10 milyon ABD doları tutarında Android Geliştirici Yarışması başlattık.
Android, nền tảng mở đầu tiên dành cho điện thoại di động, và sự cộng tác với các công ty khác tại Open Handset Alliance, được công bố. Không lâu sau đó, chúng tôi giới thiệu Thử thách dành cho nhà phát triển Android trị giá 10 triệu đô la Mỹ.
ההכרזה על Android, הפלטפורמה הפתוחה הראשונה מכשירים ניידים, ושיתוף פעולה עם חברות אחרות ב-Open Handset Alliance. זמן קצר לאחר מכן, אנחנו משיקים את Android Developer Challenge בעלות של 10 מיליון דולר.
Представлено Android, першу відкриту платформу для мобільних пристроїв, і оголошено про співробітництво з іншими компаніями в альянсі Open Handset. Незабаром ми повідомляємо про конкурс для розробників Android із призовим фондом 10 мільйонів доларів США.
  23 Treffer onderzoektips.ugent.be  
Jak działa dekret dotyczący dobrowolnego przekształcania premii motywacyjnych w sektorze urządzeń na biogaz
Quel est le principe du décret italien « spalma incentivi » pour les méthaniseurs
So funktioniert das Dekret zur freiwilligen Umschichtung der Biogas-Anlagen
Cómo funciona el decreto aplicando incentivos voluntarios para las instalaciones de biogás
Come funziona il Decreto Spalma Incentivi volontario per gli impianti a biogas
Como funciona o decreto de extensão dos incentivos voluntários para as plantas de biogás
  2 Treffer www.4kdownload.com  
Pobrane filmy wyświetlać można na wielu typach urządzeń, w tym iPhone, iPad, Samsung Galaxy, Kindle Fire, iPod, Blackberry, HTC i innych.
Les vidéos téléchargées peuvent être visionnées sur les plusieurs appareils, y compris iPhone, iPad, Samsung Galaxy, Kindle Fire, iPod, Blackberry, HTC, etc
Heruntergeladene Videos können auf mehreren Geräten wie iPhone, iPad, Samsung Galaxy, Kindle Fire, iPod, Blackberry, HTC und mehr abgespielt werden.
Los vídeos descargados se pueden ver en muchos dispositivos como iPhone, iPad, Samsung Galaxy, Kindle Fire, iPod, Blackberry, HTC, y más.
I Video scaricati possono essere guardati su più dispositivi, tra cui iPhone, iPad, Samsung Galaxy, Kindle Fire, iPod, Blackberry, HTC, e altro ancora.
Gedownloade video's kunnen op meerdere apparaten worden bekeken, waaronder iPhone, iPad, Samsung Galaxy, Kindle brand, iPod, Blackberry, HTC en nog veel meer.
ダウンロードした動画は、iPhone、iPad、Samsung Gafalxy、 Kindle Fire、iPod、ブラックベリー、HTCなどの各種端末で視聴可能です。
다운받은 동영상은 iPhone, iPad, Samsung Galaxy, Kindle Fire, iPod, Blackberry, HTC 등 다양한 디바이스에서 시청 가능해요.
Скачанное видео может быть просмотрено на разных девайсах: iPhone, iPad, Samsung Galaxy, Kindle Fire, iPod, Blackberry, HTC, и т.д.
  2 Treffer www.emmaushelsinki.fi  
Pieniądze i UE
Money & the EU
Le budget de l'UE
Die EU und das Geld
El dinero y la UE
Il denaro e l'UE
Τα οικονομικά της ΕΕ
Geld en de EU
Novac i EU
Finance a EU
Penge og EU
Raha ja EL
EU ja raha
Az EU és a pénz
Banii și UE
Proračun EU
Pengar och EU
ES un nauda
Il-flus u l-UE
  4 Treffer www.chastel-marechal.com  
Do produkcji półwyrobów z tlenku cyrkonu służą np. urządzenia produkcyjne, w których możliwe jest najpierw przeprowadzenie usuwania lepiszcza, a następnie wykonanie spiekania wstępnego. W przypadku tych urządzeń istotna jest najwyższa precyzja w odniesieniu do równomierności temperatury i odtwarzalności rezultatów pracy, która umożliwia spełnienie wymogów dotyczących półwyrobu w zakresie skurczu i utrzymania temperatury spiekania.
In addition to the furnaces shown in the laboratory scale, Nabertherm also offers numerous solutions for production. For the production of zirconia blanks there are e.g. production plants that initially provide for the debinding followed by the presintering of the product. In these plants, highest precision with regard to temperature uniformity and reproducibility is of utmost importance in order to satisfy the requirements on the blank with respect to shrinkage and compliance with the later sintering temperature.
Además de los hornos expuestos para el laboratorio, Nabertherm ofrece también un gran número de soluciones para el ámbito de la producción. Para la fabricación de piezas brutas de óxido de circonio se pueden suministrar, p.ej. instalaciones de producción en las que primero se desaglomera y a continuación se sinteriza. En estas instalaciones se requiere la máxima precisión en cuanto a la homogeneidad de la temperatura y la reproducibilidad para poder satisfacer los requisitos de contracción y el cumplimiento de la temperatura posterior de sinterización de la pieza bruta.
Oltre ai forni descritti per il laboratorio, Nabertherm offre una varietà di soluzioni per il settore produttivo. Ad esempio, per la produzione di pezzi grezzi in ossido di zirconio sono disponibili impianti nei quali vengono eseguiti dapprima un deceraggio e quindi una sinterizzazione parziale. In questi sistemi è di grande importanza ottenere la massima precisione per quanto concerne uniformità della temperatura e riproducibilità, in modo da soddisfare i requisiti del pezzo grezzo in relazione a restringimento e mantenimento della successiva temperatura di sinterizzazione.
In addition to the furnaces shown in the laboratory scale, Nabertherm also offers numerous solutions for production. For the production of zirconia blanks there are e.g. production plants that initially provide for the debinding followed by the presintering of the product. In these plants, highest precision with regard to temperature uniformity and reproducibility is of utmost importance in order to satisfy the requirements on the blank with respect to shrinkage and compliance with the later sintering temperature.
In addition to the furnaces shown in the laboratory scale, Nabertherm also offers numerous solutions for production. For the production of zirconia blanks there are e.g. production plants that initially provide for the debinding followed by the presintering of the product. In these plants, highest precision with regard to temperature uniformity and reproducibility is of utmost importance in order to satisfy the requirements on the blank with respect to shrinkage and compliance with the later sintering temperature.
In addition to the furnaces shown in the laboratory scale, Nabertherm also offers numerous solutions for production. For the production of zirconia blanks there are e.g. production plants that initially provide for the debinding followed by the presintering of the product. In these plants, highest precision with regard to temperature uniformity and reproducibility is of utmost importance in order to satisfy the requirements on the blank with respect to shrinkage and compliance with the later sintering temperature.
In addition to the furnaces shown in the laboratory scale, Nabertherm also offers numerous solutions for production. For the production of zirconia blanks there are e.g. production plants that initially provide for the debinding followed by the presintering of the product. In these plants, highest precision with regard to temperature uniformity and reproducibility is of utmost importance in order to satisfy the requirements on the blank with respect to shrinkage and compliance with the later sintering temperature.
In addition to the furnaces shown in the laboratory scale, Nabertherm also offers numerous solutions for production. For the production of zirconia blanks there are e.g. production plants that initially provide for the debinding followed by the presintering of the product. In these plants, highest precision with regard to temperature uniformity and reproducibility is of utmost importance in order to satisfy the requirements on the blank with respect to shrinkage and compliance with the later sintering temperature.
  132 Treffer www.ecb.europa.eu  
Właścicielom i operatorom przyrządów zaleca się ich dostosowanie do obsługi banknotów euro z serii „Europa” z dużym wyprzedzeniem przed terminami emisji, w razie potrzeby we współpracy z producentem. Zaleca się ponadto, by przy zakupie urządzeń sprawdzać, czy będzie można je łatwo dostosować do obsługi wszystkich banknotów z serii „Europa”.
Owners and operators of authentication devices are advised to take steps to have them adapted to euro banknotes of the Europa series, well in advance of their issuance dates, liaising with the suppliers of the devices as necessary. In addition, when procuring authentication devices, customers would be well advised to check that they can be easily adapted to handle all the Europa series banknotes.
Il est recommandé aux propriétaires et aux opérateurs de dispositifs d’authentification de prendre les dispositions nécessaires pour que ceux-ci puissent fonctionner avec les billets en euros de la série « Europe », et ce bien avant leur mise en circulation, en se mettant en rapport, s’il y a lieu, avec les fournisseurs des machines. En outre, au moment de l’acquisition des dispositifs d’authentification, les clients seraient bien avisés de vérifier si ces derniers peuvent être facilement mis à niveau pour traiter les billets de la série « Europe ».
Besitzer und Betreiber von Geräten zur Echtheitsprüfung werden aufgefordert, rechtzeitig vor Ausgabe der Euro-Banknoten der zweiten Serie die entsprechenden Anpassungen an ihren Geräten vorzunehmen und sich zu diesem Zweck gegebenenfalls mit dem Hersteller in Verbindung zu setzen. Weiterhin empfiehlt es sich, bei der Beschaffung von Geräten zur Echtheitsprüfung darauf zu achten, dass diese problemlos so angepasst werden können, dass sie sämtliche Stückelungen der Europa-Serie bearbeiten können.
Se recomienda a los propietarios y operadores de dispositivos autenticadores que adopten las medidas necesarias para adaptarlos a los billetes en euros de la serie Europa con antelación suficiente a sus fechas de emisión, dirigiéndose para ello a los proveedores de los dispositivos si fuera preciso. Asimismo, recomendamos a los clientes que cuando adquieran los dispositivos autenticadores comprueben que pueden adaptarse fácilmente a todos los billetes de la serie Europa.
Ai proprietari e ai gestori di dispositivi di controllo dell’autenticità si consiglia di provvedere all’adeguamento dei macchinari alle banconote in euro della serie “Europa” con largo anticipo rispetto ai tempi di emissione dei vari tagli, coordinandosi se necessario con i fornitori. Inoltre, in sede di appalto, sarebbe opportuno che i clienti verificassero la possibilità di adeguare facilmente i dispositivi per consentire il trattamento delle banconote della serie “Europa“.
Aconselha-se os proprietários e operadores de dispositivos de autenticação a prepararem a adaptação dos mesmos às notas de euro da série “Europa” com bastante antecedência face às datas de emissão das notas, contactando os fornecedores dos dispositivos na medida do necessário. Além disso, na aquisição de dispositivos de autenticação, é aconselhável verificar que os mesmos podem ser facilmente adaptados para o processamento de todas as notas da série “Europa”.
De eigenaren en gebruikers van detectieapparaten wordt aangeraden deze ruim voor de uitgiftedatum al geschikt te laten maken voor eurobankbiljetten uit de Europa-serie door zo nodig contact op te nemen met de leveranciers van de apparatuur. Verder is het raadzaam om bij aankoop van detectieapparatuur erop te letten dat deze gemakkelijk geschikt gemaakt kan worden voor biljetten uit de Europa-serie.
На собствениците и операторите на устройства за проверка за истинност се препоръчва да предприемат мерки за приспособяването им за евробанкнотите от серия „Европа“ значително преди датите на въвеждането им в обращение, като при необходимост се свържат с доставчиците на устройствата. Освен това е препоръчително, когато клиентите поръчват устройства за проверка за истинност, да проверяват дали те могат да се приспособят лесно за работа с всички банкноти от серия „Европа“.
Vlastníkům a provozovatelům zařízení pro ověřování pravosti bankovek se doporučuje, aby zajistily jejich uzpůsobení eurobankovkám ze série Europa v dostatečném předstihu před jejich vydáním, a to dle potřeby ve spolupráci s dodavateli těchto zařízení. Dále se zákazníkům doporučuje, aby při obstarávání zařízení pro ověřování pravosti bankovek ověřili, že je lze jednoduše uzpůsobit pro ověřování všech bankovek ze série Europa.
Ejere af udstyr til ægthedskontrol af pengesedler og medarbejdere, som betjener det, opfordres til i god tid inden indførelsen af nye eurosedler i Europa-serien at få udstyret justeret, så det kan kontrollere de nye sedler. Kontakt eventuelt leverandøren af udstyret. Ved køb af udstyr bør det desuden tjekkes, om det let kan tilpasses til at kontrollere alle sedlerne i Europa-serien.
Seadmete omanikud ja käitajad peaksid seadistama seadmed teise seeria euro pangatähtede tarbeks aegsasti enne pangatähtede ringlusse laskmist ja tegema vajaduse korral koostööd seadmete tarnijatega. Pangatähtede ehtsust kontrollivate seadmete hankimisel peaksid hankijad veenduma, et seadmeid on võimalik hõlpsasti seadistada kontrollima kõiki teise seeria pangatähti.
Aitouden tarkastamisessa käytettävien laitteiden omistajien ja käyttäjien kannattaa (tarvittaessa yhteistyössä laitetoimittajan kanssa) huolehtia sitä, että laitteet päivitetään hyvissä ajoin ennen uusien toisen sarjan eurosetelien käyttöönottoa, jotta ne tunnistavat uudet setelit alusta lähtien. Laitteita hankittaessa on syytä varmistaa, että ne voidaan helposti päivittää tunnistamaan kaikki toisen sarjan eurosetelit.
A valódiságvizsgáló eszközök tulajdonosainak és működtetőinek tanácsos az eszközt – szükség esetén az értékesítővel együttműködve – még jóval az új bankjegyek kibocsátása előtt átállítani az Európé-sorozat bankjegyeire. Az ügyfeleknek pedig még a gyártási folyamat során érdemes meggyőződniük arról, hogy az eszköz könnyen átállítható az Európé-sorozat bankjegyeinek kezelésére.
Deţinătorilor şi operatorilor de dispozitive de autentificare li se recomandă să ia măsuri în vederea adaptării acestora la bancnotele euro din seria „Europa”, cu mult timp înainte de data emiterii acestora, în colaborare cu furnizorii dispozitivelor, dacă este necesar. De asemenea, în cadrul procedurilor de achiziţie a dispozitivelor de autentificare, clienţilor li se recomandă să verifice dacă acestea pot fi uşor adaptate pentru a procesa toate bancnotele din seria „Europa”.
Majiteľom a prevádzkovateľom zariadení na overovanie pravosti bankoviek sa odporúča kontaktovať dodávateľov zariadení a dať si zariadenia nastaviť, aby dokázali spracovať eurové bankovky série Európa, a to v dostatočnom časovom predstihu ešte pred dátumom ich zavedenia. Zároveň sa odporúča, aby si zákazníci pri nadobúdaní zariadení na overovanie pravosti bankoviek overili, či sa príslušné zariadenie dá nastaviť, aby dokázalo spracovať všetky bankovky série Európa.
Lastnikom in uporabnikom instrumentov za preverjanje pristnosti svetujemo, da takšne instrumente prilagodijo eurobankovcem serije Evropa, še preden so ti dani v obtok, po potrebi v sodelovanju z dobavitelji instrumentov. Poleg tega naj se stranke pri nakupu instrumentov za preverjanje pristnosti pozanimajo, ali jih je mogoče enostavno prilagoditi tako, da so sposobni preverjati tudi bankovce serije Evropa.
De som äger och driver maskiner för äkthetskontroll uppmanas att vidta åtgärder för att anpassa dem till eurosedlarna i Europaserien i god tid innan de ges ut. Vid behov kan de kontakta leverantörerna. Dessutom bör inköpare av maskiner för äkthetskontroll kontrollera om de enkelt kan anpassas till att hantera alla sedlar i Europaserien.
Autentifikācijas iekārtu īpašnieki un operatori tiek aicināti laikus veikt nepieciešamos pasākumus, lai jau pirms Eiropas sērijas banknošu laišanas apgrozībā pielāgotu iekārtas šo banknošu apstrādei, nepieciešamības gadījumā sadarbojoties ar iekārtu piegādātājiem. Turklāt, veicot autentifikācijas iekārtu iepirkumu, ieteicams pārbaudīt, vai tās ir viegli pielāgojamas Eiropas sērijas banknošu apstrādei.
Huwa rakkomandat li s-sidien u l-operaturi ta' tagħmir għall-awtentikazzjoni jieħdu passi biex jadattawh għall-karti tal-flus tas-sensiela Europa ħafna qabel id-data tal-ħruġ tagħhom, billi jikkooperaw skont il-ħtieġa mal-fornituri tat-tagħmir. Barra dan, meta l-klijenti jakkwistaw tagħmir għall-awtentikazzjoni, huwa tajjeb li jivverifikaw jekk dan jistax jiġi adattat faċilment biex jaċċetta l-karti tal-flus kollha tas-sensiela Europa.
  85 Treffer uk.mt.com  
Wodociągi, sieć elektryczna i zasilanie urządzeń
Water, Power & Facility Utilities
Acqua, infrastrutture per energia e risorse
Water, Power & Facility Utilities
  19 Treffer www.wintersteiger.com  
Budowa urządzeń & automatyzacja
Construction & Automatisation
Construcción de instalaciones & automatización
Impiantistica & automatizzazione
  48 Treffer eroticsex.pro  
Taśmy Przylepne do Urządzeń Elektrycznych
Adhesive Tapes for Electric Machines
Klebebänder für elektrische Maschinen
Ljepljive trake za električne strojeve
  16 Treffer prisma.cuzco-hotels.com  
Sprzedaż urządzeń
Equipment Sales
Anlagenverkauf
  4 Treffer www.cam-hakuba.com  
Instalator urządzeń cieplnych i klimatyzacji
Installer of thermal and air conditioning equipment
Installateur d'équipements thermiques et de climatisation
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow