eis – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      15'537 Ergebnisse   2'894 Domänen   Seite 10
  www.knowtex.com  
Im Gegensatz zu den bisher üblichen Rinnen im Außenbereich von Stationen wird das Wasser in der neuen Station von LEITNER ropeways nun über das Innere der Konstruktion in einen Schacht geleitet. Dadurch bleibt die Station frei von Wasser oder Eis und auch das – oftmals aus geologischen Gründen nicht erlaubte – unkontrollierte Abrinnen kann somit verhindert werden.
The new water draining system is the perfect synthesis of design and sophisticated engineering. Unlike the standard ducts on the exterior of stations, the water in the new LEITNER ropeways station is now routed through the interior of the structure into a shaft. That keeps the station free of water or ice, and prevents uncontrolled drainage, which is often not permitted for geological reasons.
The new water draining system is the perfect synthesis of design and sophisticated engineering. Unlike the standard ducts on the exterior of stations, the water in the new LEITNER ropeways station is now routed through the interior of the structure into a shaft. That keeps the station free of water or ice, and prevents uncontrolled drainage, which is often not permitted for geological reasons.
The new water draining system is the perfect synthesis of design and sophisticated engineering. Unlike the standard ducts on the exterior of stations, the water in the new LEITNER ropeways station is now routed through the interior of the structure into a shaft. That keeps the station free of water or ice, and prevents uncontrolled drainage, which is often not permitted for geological reasons.
La perfetta intesa tra design e funzionalità della copertura si vede bene anche nel nuovo sistema di canalizzazione delle acque: invece di disporre di canali di scolo all’esterno della struttura, come era usuale sino ad oggi, nel nuovo progetto di LEITNER ropeways l’acqua viene raccolta in pozzetti e condutture all’interno della struttura stessa. Questo accorgimento permette di avere stazioni libere da acqua o ghiaccio e di evitare gli sgocciolamenti incontrollati, che spesso sono da evitare per motivi geologici.
The new water draining system is the perfect synthesis of design and sophisticated engineering. Unlike the standard ducts on the exterior of stations, the water in the new LEITNER ropeways station is now routed through the interior of the structure into a shaft. That keeps the station free of water or ice, and prevents uncontrolled drainage, which is often not permitted for geological reasons.
The new water draining system is the perfect synthesis of design and sophisticated engineering. Unlike the standard ducts on the exterior of stations, the water in the new LEITNER ropeways station is now routed through the interior of the structure into a shaft. That keeps the station free of water or ice, and prevents uncontrolled drainage, which is often not permitted for geological reasons.
  5 Hits www.kmu.admin.ch  
Die Schweiz hat ihre Leistungen im Bereich Innovation gesteigert und steht nunmehr an der Spitze der europäischen Länder, nachdem sie 2007 auf dem zweiten Platz gelandet war. Das ergibt sich aus der Bilanz, die das Bundesamt für Statistik (BFS) aus der achten Auflage des European Innovation Scoreboard (EIS) zog.
La Suisse a amélioré ses performances en matière d'innovation et se situe désormais en tête des pays européens après avoir occupé la seconde place en 2007. C'est ce qui ressort du bilan tiré par l'Office fédéral de la statistique (OFS) de la huitième édition du "Tableau de bord européen de l'innovation" (TBEI). (...)
La Svizzera ha migliorato le proprie performance in materia d'innovazione e si trova ormai al vertice dei paesi europei, dopo aver occupato il secondo posto nel 2007. È quanto traspare da un bilancio che l'Ufficio federale di statistica (UST) ha ricavato dall'ottava edizione del "Barometro europeo dell'innovazione" (EIS). (...)
  5 Hits www.grcao.umontreal.ca  
Die Kreation befriedigt die wachsende Nachfrage nach veganem und laktosefreiem Eis und ist in unterschiedlichen Formen erhältlich: als handliches Eis am Stiel, im Becher und in grösseren Dosen für den Heimkonsum.
Coco Ice-Land is available in three delicious flavour combinations: coconut and chocolate, coconut and fruit, and coconut and almond. This tasty treat meets the rising demand for vegan and lactose-free ice-cream and is available as a lolly, in a cup and in big tubs to enjoy at home.
Coco Ice-Land est disponible dans différents parfums : « Coco & chocolat », « Coco & fruits » et « Coco & amandes ». Cette création satisfera tous ceux, de plus en plus nombreux, qui veulent déguster des glaces vegan et sans lactose. Elle est disponible en bâtonnet, en pot ou en bac pour la maison.
  20 Hits www.midiariodecocina.com  
Der Eisring Ritten ist die schnellste Eisschnelllauf-Freiluftbahn der Welt! Das hervorragende Eis, das Panorama und die Lage auf 1100 m werden bei internationalen Eisschnellläufern sehr geschätzt. Der Rittner Eisring war auch schon einige Male Schauplatz bedeutender Wettkämpfe.
The Renon ice rink is the fastest outdoor speed skating rink in the world! The top quality ice, the panoramic views and the location at 1100 m are greatly appreciated by international speed skaters. On several occasions important competitions took place on the Renon ice rink.
L'Anello del Ghiaccio del Renon è la pista per pattinaggio di velocità all’aperto più veloce del mondo! Il suo ghiaccio eccellente, il panorama e la sua ubicazione a 1100 metri di altitudine sono molto apprezzati dagli atleti di alto livello. L'Anello del Ghiaccio del Renon, pertanto, ospita regolarmente gare a livello internazionale.
  29 Hits www.slf.ch.keybot.old-version.com  
Aufgrund der meteorologischen Randbedingungen schmilzt Schnee und Eis vorwiegend tagsüber, so dass viele hydrologische Prozesse im Untersuchungsgebiet einen ausgesprochenen Tagesgang aufweisen. Die Schneehöhe zeigt während der Schneeschmelze beispielsweise einen treppenstufenähnlichen Rückgang (Abb. 3).
Due to the meteorological forcing, many hydrological processes occurring in the study watershed display a large diurnal cycle. Therefore, snow depth displays a ‘stair-shaped’ pattern during the melting season (Fig. 3). Correspondingly we also find clear diurnal patterns in soil moisture and discharge measurements. Diurnal stage fluctuations in the glacial streams show similar behavior as tidally influenced rivers. These relationships allowed groundwater models originally developed for coastal regions to be applied across our study watershed with only small adaptations.
En raison des conditions météorologiques ambiantes, la neige et la glace fondent surtout pendant la journée, de telle sorte que les processus hydrologiques sont soumis à une évolution diurne très marquée dans le bassin étudié. La hauteur de neige, notamment, présente une décroissance en marche d'escalier en cours de fonte (fig. 3). De la même manière, nous observons des variations nettement liées aux cycles diurnes pour les mesures d'humidité du sol et de débit sortant. Les fluctuations de niveau du torrent présentent des caractéristiques similaires à celles des fleuves côtiers influencés par les marées. C'est pourquoi nous avons pu adapter sans problème des modèles de nappes phréatiques, développés initialement pour les régions côtières, pour les applications de notre domaine de recherche.
In base alle condizioni meteo, la neve e il ghiaccio si sciolgono prevalentemente durante il giorno, tanto che molti dei processi idrologici che si verificano nell'area presa in esame sono soggetti a un pronunciato ciclo giornaliero. Durante il disgelo nevoso, l'altezza del manto nevoso segue un modello di ritiro a gradini (fig. 3). Nei dati da noi calcolati, i modelli di oscillazione giornaliera si rispecchiano anche nell'umidità del suolo e nel deflusso. Le oscillazioni di livello osservate nel torrente presentano le stesse caratteristiche dei corsi d'acqua delle regioni costiere, il cui livello viene influenzato dalla maree. Siamo così riusciti ad adeguare con successo i modelli di acqua freatica originariamente sviluppati per le regioni costiere alle applicazioni usate nella regione interessata dalla ricerca.
  www.vintageflooring.com  
Andernfalls, wenn Sie keinen Sport wollen spielen, und Sie wollen einfach nur entspannen, neben Entspannung in der Natur, nur 1,5 km entfernt, 10 Minuten mit dem Fahrrad, durch eine Straße vorbei, wo alles um sich herum nur Natur als Äckern finden und Wälder, können Sie einen schönen Strand, wo man sich sonnen können, gehen Sie im klaren Wasser schwimmen oder einfach nur Eis zusammen zu bekommen.
Otherwise, if you are not into sport and you want only relax, above the relax in the nature, at 1,5km of distance, 10 minutes of bike, passing a road where all around you will find only nature like cultivated fields and forest, you can find a lovely seaside, where you can sunbathe, go swim in the cristalline sea or simply take an ice cream all together.
In caso contrario, se non avete voglia di fare sport e desiderate solo rilassarvi, oltre al relax in natura, a 1,5km di distanza, a 10 minuti di bicicletta, passando per una strada dove tutto intorno a voi troverete solo natura come campi coltivati ​​e boschi, è possibile trovare una bellissima spiaggia, dove si può prendere il sole, andare a nuotare nell'acqua limpida o semplicemente prendere un gelato tutti insieme.
  2 Treffer www.saarmoselle.org  
Eis
Gelati
  www.youthneo.org  
Entenlebermousse, Bratapfel Eis
Kacsamáj hab, sültalma fagylalt
  3 Treffer www.collection-leridon.com  
Brownies, Banane, Braune Butter Eis
Brownies, banana, brown butter ice-cream
  www.itxartu.com  
Serviervorschlag: Den Strudel mit Puderzucker bestreuen und warm mit Vanillesauce oder Eis servieren.
Suggerimento di presentazione: Cospargere lo strudel con zucchero a velo e servirlo caldo con una crema alla vaniglia oppure con gelato.
  12 Treffer www.mediadesk.uzh.ch  
49 Millionen Kubikmeter Eis verloren
49 million cubic metres of ice lost
  www.goldengatemanagement.com  
Also Sonnenbrille auf, Capri-Eis kaufen und Lautsprecher aufdrehen!
So put your shades on, have some "Capri" ice and turn the volume up!
  new-democrats.com  
EIS-FISCHEN
ICE FISHING
  2 Treffer kulturatelier.eus  
DESSERT & EIS
DESSERT & ICE CREAM
  www.artdoor.com.tr  
Eis + Kälte
Ice + Cooling
  4 Treffer www.excelencias.com  
Hausgemachtes Eis
La Crème Glacée Artisanale
  www.mohrenwirt.at  
Zerbrochenes Eis
Glace pilée
  2 Treffer www.fenfakultesi.hacettepe.edu.tr  
Eis- und Schneemelder
Сигнализаторы льда и снега
  www.sprakcafeet.com  
Restaurant Eis-hockeyhalle
Restaurant Ice-hockey stadium
  5 Treffer www.qualityhotelsanmartino.com  
Eis und Konditorei Viareggio
Pâtisseries et glaceries Viareggio
  www.weinhaus-barzen.de  
Sahne und Eis
Cream and ice cream
  skopeli.com  
Schifffahrt im Eis
Shipping in ice
  www.hochschildmining.com  
Eis
ice
  4 Treffer www.cclc-morocco.org  
Eis Team
Ice team
  medilaabs.com  
Kiwimus mit Eis.
kiwi mousse with ice-cream.
  nais-beach.hotels-albania.net  
Eine internationale Messe, jetzt zur ihrer 40. Veranstaltung, gewidmet Eis, Gebäck, handwerklicher Bäckerei und Kaffee.
Fortieth International trade fair dedicated to ice-cream and pastry area, to handicraft bakery and to coffee section.
Événement international, arrivé à sa 40e édition, est dédié au monde de la Glace, à la Pâtisserie, à la Boulangerie Artisanale et au Café.
La 40° edición de la feria internacional dedicada a la Heladería, Pastelería, Panificación Artesanal y al Cafè.
  3 Treffer www.hpa-faip.it  
Stay Cool Eis Handtuch
Stay Cool Ice Towel
Serviette Magique Effet Glaçant
  www.vidamarresortsmadeira.hotels-funchal.com  
Wir räumen und befreien für Sie Strassen, Vorplätze usw. von Eis und Schnee!
Nous salons et déblayons vos routes, places, accès etc.!
  115 Treffer www.kanazawalounge.org  
Eis, Desserts und Sahne
Ice cream, desserts and cream
  pushex.net  
Eis
ghiaccio
  atlas3.lintuatlas.fi  
Die Aren'Ice Eishalle, die 2017 von den Architekten Chabanne + Partenaires in Cergy-Pontoise, 15 Meilen nördlich von Paris, erbaut wurde, besticht nicht nur durch ihre spektakuläre moderne Architektur nach dem Vorbild eines Eisbergs.
Built in 2017 by the architects Chabanne + Partenaires in Cergy-Pontoise, 15 miles north of Paris, the Aren'Ice ice rink not only impresses with its spectacular modern architecture modeled after an iceberg. Thanks to state-of-the-art equipment and technology, it is possible to host especially various ice but also other sports events at the highest international level in the hall. An essential contribution to the international competitiveness of the Aren'Ice is provided by the first-class illumination of the ice rink with innovative DALI-controllable Siteco FL 20 plus LED luminaires from OSRAM.
Built in 2017 by the architects Chabanne + Partenaires in Cergy-Pontoise, 15 miles north of Paris, the Aren'Ice ice rink not only impresses with its spectacular modern architecture modeled after an iceberg. Thanks to state-of-the-art equipment and technology, it is possible to host especially various ice but also other sports events at the highest international level in the hall. An essential contribution to the international competitiveness of the Aren'Ice is provided by the first-class illumination of the ice rink with innovative DALI-controllable Siteco FL 20 plus LED luminaires from OSRAM.
  3 Treffer www.miguasha.ca  
Eis | pur
Glaçon | pur
  19 Treffer www.tedi.com  
Eis Schnee
Glace Neige
  2 Treffer www.bassmatters.nl  
Schwingen aus Feuer und Eis!
¡Alas de Fuego y Hielo!
  2 Treffer www.biodsa.com.co  
Dank des All Inclusive Systems profitieren Sie von reichhaltigen und abwechslungsreichen Frühstücken, Mittagessen und Abendessen sowie köstlichen Snacks, Eis, Cocktails, Säften, Softdrinks, Kaffee und regionalen alkoholischen Getränken in unserer Bar mit Lounge.
Thanks to our all-inclusive service, you will be able to enjoy a wide range of breakfasts, lunches and dinners, in addition to delicious snacks, ice cream, cocktails, juice, soft drinks, coffees and local alcoholic drinks at the bar. In addition to our fantastic dining service, guests can also enjoy a vast array of other services, including: a free Wi-Fi corner in the bar area, professional shows in the evenings, tea service in your room, nutritional smoothie tasting and entertainment for both adults and children. This includes an endless array of activities, such as: tennis, volleyball, football, basketball, ping-pong, water polo, darts, archery and much more.
Gracias a nuestra opción de Todo Incluido dispondrás de completos y variados desayunos, almuerzos y cenas, así como también deliciosos snacks, helados, cócteles, zumos, refrescos, cafés y bebidas alcohólicas locales en el bar lounge. A nuestra fantástica oferta gastronómica se incluyen también una gran variedad de servicios a tu disposición como como wifi corner gratis en el bar, noches de espectáculos profesionales, servicio de tetera en la habitación y animación para adultos y niños con una amplia variedad de actividades como tenis, voleibol, fútbol, baloncesto, ping-pong, waterpolo, dardos, tiro con arco o degustación de smoothies saludables entre muchos otros.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10