has – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      119'505 Résultats   15'584 Domaines   Page 7
  42 Résultats najboljeodzagorja.visitzagorje.hr  
In the last 6 months Dallan® has set up an exclusive service management system in which the management and computer processes are automated.
Dallan¨ a mis en en place, dans les 6 derniers mois, un service exclusif de gestion du service aprs-vente, avec automatisation des processus de gestion et informatiques.
In den letzten 6 Monaten hat Dallan ein exklusives System zur Verwaltung des technischen Kundendiensts eingeführt und so die Verwaltungs- und Computerabläufe automatisiert.
Dallan® introdujo en los últimos 6 meses un sistema exclusivo de gestión del servicio técnico, con la automatización de los procesos de gestión e informáticos.
Dallan® ha introdotto negli ultimi 6 mesi un esclusivo sistema di gestione del servizio tecnico, con l’automazione dei processi di gestione ed informatici.
  www.easyname.com  
easyname GmbH runs a state-of-the-art data center with over 400m² in Vienna and also has locations in Frankfurt and Zurich. All in all we currently have space for over 5000 servers. We guarentee the best connection through redundant fibreglass connections.
easyname GmbH exploite un centre de calcul ultra moderne couvrant une surface de plus de 400m² à Vienne et possède des bureaux à Francfort et Zurich. En tout, nous avons actuellement de la place pour plus de 5000 serveurs. À travers de multiples connexions par fibre optique redondantes aux principaux nœuds Internet dans différents pays, vous êtes sûr de toujours profiter de la meilleure connexion qui soit.
easyname GmbH gestiona un centro de datos ultra moderno con cerca de 400m² superficie de alojamiento en Viena y dispone de sedes en Frankfurt y Zürich. En total, actualmente tenemos espacio para unos 5000 servidores. Gracias a varias conexiones de fibra óptica redundantes con los puntos de acceso a Internet de los países, podemos garantizarle siempre la mejor conexión.
easyname GmbH opera un modernissimo centro di calcolo ospitato in una superficie di oltre 400 m² e dispone di sedi a Francoforte e Zurigo. Attualmente abbiamo complessivamente uno spazio per oltre 5000 server. Con i collegamenti pluri-ridondanti a fibre ottiche ai rispettivi nodi Internet principali nei Paesi, vi garantiamo sempre la migliore connessione.
easyname GmbH оперирует современным информационным центром в Вене общей площадью более 400м² и имеет офисы во Франкфурте и Цюрихе. В целом, на сегодняшний день у нас есть площадь для более 5000 серверов. Мы всегда гарантированно обеспечиваем лучшее подключение к соответствующим основным интернет-узлам разных стран по нескольким резервным оптоволоконным каналам.
easyname GmbH prevádzkuje vysoko moderné dátové centrum s viac ako 400m² obytnej plochy vo Viedni a má pobočky vo Frankfurte a Zürichu. Celkovo máme v súčasnej dobe priestor pre viac než 5000 Serverov. Prostredníctvom viacnásobne nadbytočných optických pripojení k príslušným hlavným internetovým centrám v krajinách Vám je vždy zaručené najlepšie spojenie.
easyname GmbH Viyana'da 400m² barındırma alanına sahip son derece modern bir veri merkezi işletmekte ve Frankfurt ve Zürih'te lokasyonları bulunmakta. Şu anda toplamda 5000’ten fazla Server için alanımız bulunmakta. Ülkelerde, ilgili ana internet düğümlerine birden fazla yedekli fiber bağlantıları sayesinde size her zaman en iyi garantili bağlantı sağlanmakta.
  27 Résultats www.sulzer.com  
An error has occurred.
Ein Fehler ist aufgetreten.
Se ha producido un error.
Ocorreu um erro.
Произошла ошибка.
  2 Résultats www.cbre.fi  
Over time, you have developed a habit and you cannot get to sleep early. However, since the time on your alarm has not changed, you are more and more tired. You may have a "delayed sleep phase syndrome" or "early night insomnia".
Er dit skema alltid fyldt med flere ting, der skal gøres, og har du svært ved at komme i seng på et rimeligt tidspunkt? Med tiden har du udviklet en dårlig vane, og du kan simpelthen ikke sove tidligt. Men siden dit vækkeurs alarmtidspunkt ikke har ændret sig, bliver du mere og mere træt. Du lider af "forsinket søvn fase syndrom" eller "tidlig aften søvnløshed".
Uw agenda dwingt u om altijd meer te doen en u heeft problemen om naar bed te gaa op een redelijk tijdstip? In de loop der tijd heeft u een gewoonte ontwikkeld en heeft u er moeite mee om vroeg te gaan slapen. Maar aangezien uw wektijd niet veranderd is, bent u meer en meer moe. U lijdt aan een "fase vertraging of " slapeloosheid" van het begin van de nacht.
Har din timeplan alltid presse deg til å gjøre mer, og du har problemer med å gå i seng på et rimelig tidspunkt? Over tid har du utviklet en vane, og du kan ikke få sove tidlig. Men siden tidspunkt på dit vekkeur ikke har endret seg, er du mer og mer sliten. Du har en "forsinket søvnfasesyndrom" eller "tidlig kveld søvnløshet".
  3 Résultats ferfecki.pl  
Domain has been suspended
Suspension de votre nom de domaine
El dominio está suspendido
Il dominio è stato sospeso
O Domínio foi suspenso
El domini està suspès
  3 Résultats www.cipa.jp  
It has been confirmed that counterfeit lithium-ion battery packs for digital cameras, made to look identical to the camera manufacture's genuine products, have recently been circulating in the market.
Il a ete recemment confirme que des batteries lithium-ion de contrefacon destinees aux appareils photos numeriques et fabriquees pour ressembler aux produits authentiques des fabricants d’appareils photos sont en circulation. Des incidents resultant de l’explosion de batteries ont egalement ete signales et ces incidents paraissent avoir ete provoques par des batteries de contrefacon.
Es wurde bestatigt, dass kurzlich gefalschte Lithium-Ionen-Akkus fur digitale Kameras im Umlauf waren, die wie die echten Produkte des Herstellers aussahen. Vorfalle mit explodierten Akkus wurden auch gemeldet, und diese Vorfalle sind wahrscheinlich auf gefalschte Akkus zuruckzufuhren.
Se ha confirmado que circulan baterias de litio-ion para camaras digitales falsificadas que se han fabricado para que parezcan iguales que las originales del fabricante de la camara. Tambien se ha informado de incidentes en los que han explotado las baterias y se cree que estos incidentes estan causados por baterias falsificadas.
È stato confermato che sono in circolazione batterie contraffatte allo ione di litio per fotocamere digitali simili a quelle originali. Sono anche stati riscontrati incidenti probabilmente causati dall'esplosione di batterie contraffatte.
Уже сегодня имеются подтвержденные случаи, когда поддельные ионно-литиевые аккумуляторные батареи для цифровых камер выглядят так же, как оригинальные батареи, поставляемые производителями камер. Отмечены случаи взрыва аккумуляторных батарей, однако, по мнению экспертов, это результат использования поддельных аккумуляторных батарей.
  www.ccjushengtai.com  
Booking the hotel directly with no extra middleman costs: this is the right choice for economically sustainable, good value, authentic and high-quality tourism. Nozio has selected this hotel because it offers you:
Direkte Buchung des Hotels, ohne unnötige Vermittlungskosten: die Wahl eines finanziell tragbaren, preiswerten, authentischen und hochwertigen Tourismus. Nozio hat dieses Hotel aufgrund der folgenden Dienstleistungen ausgewählt:
Reservar el hotel directamente sin costes de intermediación: esta es la elección justa para una economía sostenible, de valor y un turismo auténtico y de alta calidad. Nozio ha seleccionado este hotel porque ofrece:
Prenotare direttamente l'hotel, senza costi inutili di intermediazione: la scelta per un turismo economicamente sostenibile, conveniente, autentico e di qualità. Nozio ha selezionato questo hotel perché ti offre:
Reservar directamente o hotel, sem custos desnecessários de intermediários: a escolha para um turismo economicamente sustentável, conveniente, genuíno e de qualidade. A Nozio seleccionou este hotel porque lhe oferece:
Reserveer direct uw hotel, zonder onnodige bemiddelingskosten: de keus voor voordelig, aangenaam, authentiek en kwalitatief hoogstaand toerisme. Nozio heeft dit hotel geselecteerd omdat het u het volgende biedt:
Boka hotellet direkt, utan onödiga förmedlingskostnader: det perfekta valet för en ekonomiskt genomförbar turism som är autentisk och håller en hög kvalitet. Nozio har valt det här hotellet eftersom det erbjuder dig följande fördelar:
  4 Résultats www.suissebank.ru  
The material on this site has been prepared for information purposes only and without regard to the investment objectives, financial situation or other relevant considerations of any individual legal person.
L'élaboration des données contenues sur ce site internet a été effectuée exclusivement à des fins informatives et sans relation avec les objectifs de placement, la situation financière ou autres considérations de personnes juridiques individuelles. Le fait que SUISSE BANK PLC vous donne accès aux données de ce site internet ne représente pour vous ni un recrutement, ni une recommandation concernant la conclusion d'une transaction quelconque ou votre compatibilité avec l'un des produits décrits sur ce site internet.
Die Erstellung der auf dieser Website enthaltenen Angaben erfolgte ausschließlich zu Informationszwecken und ohne Bezug auf die Anlageziele, die finanzielle Lage bzw. anderweitige Erwägungen einzelner Rechtspersonen. Die Tatsache, dass die SUISSE BANK PLC Ihnen die Angaben auf dieser Website zugänglich macht, stellt für Sie weder eine Anwerbung noch eine Empfehlung zum Abschluss einer bestimmten Transaktion bzw. zur Eignung eines auf dieser Website beschriebenen Produkts für Sie dar.
El material de este sitio ha sido preparado únicamente con fines informativos y sin tener en cuenta los objetivos de inversión, la situación financiera u otras consideraciones relevantes de cualquier persona jurídica. El hecho de que SUISSE BANK PLC haya puesto a su disposición los materiales de este sitio no constituye una captación o recomendación para que inicie ninguna operación en particular ni pretende afirmar que algún producto descrito en este sitio sea adecuado para usted.
عرض المعلومات الواردة في هذا الموقع هو للحصول على معلومات فقط ، ودون الإشارة إلى الأهداف الاستثمارية ، أوالوضع المالي أوغيرها من الاعتبارات القانونية للكيانات الفردية. حقيقة أن سويس بنك بي إل سي یقدم لكم المعلومات المتاحة على هذا الموقع لا يجعل منها لا توظيفاً ولا توصيةً للدخول في صفقة معينة أو إيضاحاً لمدى ملائمة المنتج الموصوف على هذا الموقع بالنسبة لك.
Содержащиеся на сайте данные были подготовлены исключительно в информационных целях и вне связи с инвестиционными планами, финансовым положением, а также вне связи с намерениями отдельных субъектов права. Факт предоставления СВИСС БАНК ПЛС информации на этом сайте не носит ни рекламный, ни рекомендательный характер с целью осуществления определенных транзакций или использования вами одного из указанных на сайте продуктов.
Bu web sitesindeki bilgiler yatırım hedeflerine, mali durumuna veya hukuki şahısların diğer gerekçelerine ilişkisiz sadece bilgilendirme amaçlı oluşturulmuştur. SUISSE BANK PLC'NİN bu web sitesinde size bilgileri sunması sizi müşteri olarak angaje etmek için değildir, belirli bir trans aksiyonu yapmanız için değildir, tanımlanan bir ürünün size uygunluğu için değildir.
  2 Résultats www.gmofreeglobal.org  
The GGFC has 5 specific aims:
La GGFC a 5 objectifs spécifiques :
Die GGFC hat 5 spezifische Ziele:
La GGFC tiene 5 objetivos específicos:
GGFC има 5 конкретни цели, а именно:
GGFC имеет 5 основных целей:
  9 Résultats www.kumja.de  
our website has
vous donnera des
buchen bringt
online ha dei
nostra web té
  12 Résultats www.easyname.sk  
easyname GmbH runs a state-of-the-art data center with over 400m² in Vienna and also has locations in Frankfurt and Zurich. All in all we currently have space for over 5000 servers. We guarentee the best connection through redundant fibreglass connections.
easyname GmbH exploite un centre de calcul ultra moderne couvrant une surface de plus de 400m² à Vienne et possède des bureaux à Francfort et Zurich. En tout, nous avons actuellement de la place pour plus de 5000 serveurs. À travers de multiples connexions par fibre optique redondantes aux principaux nœuds Internet dans différents pays, vous êtes sûr de toujours profiter de la meilleure connexion qui soit.
easyname GmbH betreibt ein hochmodernes Rechenzentrum mit über 400m² Housingfläche in Wien und verfügt über Standorte in Frankfurt und Zürich. Insgesamt haben wir derzeit Platz für über 5000 Server. Durch die mehrfach redundanten Glasfaseranbindungen zu den jeweiligen Hauptinternetknoten in den Ländern ist Ihnen immer die beste Verbindung garantiert.
easyname GmbH gestiona un centro de datos ultra moderno con cerca de 400m² superficie de alojamiento en Viena y dispone de sedes en Frankfurt y Zürich. En total, actualmente tenemos espacio para unos 5000 servidores. Gracias a varias conexiones de fibra óptica redundantes con los puntos de acceso a Internet de los países, podemos garantizarle siempre la mejor conexión.
easyname GmbH opera un modernissimo centro di calcolo ospitato in una superficie di oltre 400 m² e dispone di sedi a Francoforte e Zurigo. Attualmente abbiamo complessivamente uno spazio per oltre 5000 server. Con i collegamenti pluri-ridondanti a fibre ottiche ai rispettivi nodi Internet principali nei Paesi, vi garantiamo sempre la migliore connessione.
easyname GmbH оперирует современным информационным центром в Вене общей площадью более 400м² и имеет офисы во Франкфурте и Цюрихе. В целом, на сегодняшний день у нас есть площадь для более 5000 серверов. Мы всегда гарантированно обеспечиваем лучшее подключение к соответствующим основным интернет-узлам разных стран по нескольким резервным оптоволоконным каналам.
easyname GmbH Viyana'da 400m² barındırma alanına sahip son derece modern bir veri merkezi işletmekte ve Frankfurt ve Zürih'te lokasyonları bulunmakta. Şu anda toplamda 5000’ten fazla Server için alanımız bulunmakta. Ülkelerde, ilgili ana internet düğümlerine birden fazla yedekli fiber bağlantıları sayesinde size her zaman en iyi garantili bağlantı sağlanmakta.
  www.momentum.nu  
Because it has always valued handwork in order to assure constant quality and control, ELITE selects natural materials for its products and, insofar as possible, regional suppliers. Management and production are also sensitive to environmental issues and act to reduce the business’s daily environmental footprint.
Valorisant depuis toujours le travail à la main afin d’assurer une qualité et un contrôle constant ELITE sélectionne pour ses produits des matériaux naturels et, autant que faire se peut, des fournisseurs régionaux. Le management et la production sont également sensibles aux enjeux environnementaux et oeuvrent à réduire au quotidien l’empreinte écologique de l’entreprise.
Seit jeher wird bei Elite Handarbeit hochgehalten, da diese für Qualität und ständige Kontrolle sorgt. Elite wählt für seine Produkte natürliche Materialien und, soweit möglich, regionale Zulieferer. Management und Produktion sind zudem sensibilisiert auf jegliche Umweltaspekte und arbeiten stetig daran, tagtäglich den ökologischen Fussabdruck des Unternehmens zu verringern.
Concediendo la importancia que se merece el trabajo manual para garantizar una calidad y un control constante, ELITE selecciona materiales naturales para sus productos y, en la medida en la que es posible, proveedores regionales. La gestión y la producción también son sensibles a los retos medioambientales y actúan reduciendo la impronta ecológica de la empresa a algo cotidiano.
Valorizzando da sempre il lavoro manuale per assicurare una qualità e un controllo costante, ELITE seleziona, per i suoi prodotti, materiali naturali e, ove possibile, fornitori regionali. Anche la gestione e la produzione sono sensibili alle questioni ambientali e lavorano per ridurre l'impronta ecologica dell'azienda.
ELITE heeft altijd al handwerk naar waarde geschat om een constante kwaliteit en controle te bieden. ELITE selecteert voor zijn producten natuurlijke materialen en voor zover mogelijk leveranciers uit de streek. Het management en de productie zijn eveneens gevoelig voor het milieu en ijveren voor een dagelijkse beperking van de ecologische voetafdruk van de onderneming.
Компания ELITE, отдавая предпочтение ручной работе для обеспечения высокого качества и постоянного контроля, отбирает для своего производства натуральные материалы и, по возможности, региональных поставщиков. Система управления и производство одинаково чувствительны к экологическим проблемам и ежедневно работают над проблемой уменьшения вредного воздействия предприятия на окружающую среду.
  2 Résultats www.woorank.com  
An unexpected error has occurred. Your action has not been completed. Please try again or contact WooRank Support.
Une erreur inattendue s'est produite. Merci de réessayer ou de contacter notre équipe Support.
Leider ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten. Der Vorgang wurde nicht ausgeführt. Bitte erneut versuchen oder unserSuppert-Teamkontaktieren.
Se ha producido un error. Vuelva a intentarlo más tarde o contacte nuestro equipo de Soporte.
Ocorreu um erro inesperado. A sua acção não foi concluída. Por favor, tente novamente ou entre em contacto com oSuporte WooRank.
Er is een onverwacht probleem. Uw handeling werd niet voltooid. Probeer nog een keertje of contacteer WooRank Support.
  10 Résultats service.infocus.info  
Your account has been successfully created
Votre compte a été créé avec succès
Dein Account wurde erfolgreich erstellt
Tu cuenta ha sido creada correctamente
Il tuo account è stato creato correttamente
Je account werd succesvol aangemaakt.
  14 Résultats www.beachfashionshop.com  
Beach Bunny has the perfect monokini for Hollywood divas
Beach Bunny possède le monokini idéal pour les divas d’Hollywood
Beach Bunny hat den perfekten Monokini für Hollywood-Divas
Beach Bunny tiene el monokini perfecto para las divas de Hollywood
Beach Bunny ha il monokini perfetto per le dive di Hollywood
Превосходный монокини от «Beach Bunny» для голливудских див
  quake.bethesda.net  
Our website uses cookies to ensure that we give you the best online experience. If you continue to use our website, we’ll assume that you are happy to receive all cookies. Our Cookie Policy has further details. Read More
Notre site web se sert de cookies pour vous garantir la meilleure des navigations. En poursuivant votre visite, vous confirmez que vous acceptez ces cookies. Notre politique sur les cookies comporte d’autres clauses. Lire la suite
Unsere Webseite nutzt Cookies, um sicherzustellen, dass wir Ihnen das bestmögliche Online-Erlebnis bieten können. Falls Sie unsere Webseite weiter nutzen, nehmen wir an, dass Sie mit der Nutzung der Cookies einverstanden sind. Weitere Details finden Sie in unserer Cookie-Richtlinie. Mehr lesen
Nuestro sitio web utiliza cookies para asegurar la mejor experiencia en línea posible. Si sigue navegando por el sitio, asumiremos que está de acuerdo en permitir todas las cookies. Nuestra Política de cookies contiene más información al respecto. Leer más
Questo sito utilizza i cookie per garantire la miglior esperienza online possibile. Se continuerai a usare il sito, lo considereremo un assenso per la ricezione di tutti i cookie. La nostra informativa sui cookie include tutti i dettagli. Continua a leggere
Nasza strona korzysta z ciasteczek (cookies), aby zapewnić ci jak najlepsze wrażenia z pobytu na niej. Jeśli będziesz kontynuować użytkowanie naszej strony, założymy, że zgadzasz się na otrzymywanie ciasteczek. Więcej informacji znajdziesz w naszej Polityce Ciasteczek. Czytaj dalej
Наш сайт использует файлы cookie для вашего удобства. Продолжая использовать наш сайт, вы подтверждаете свое согласие на получение таких файлов. С нашей политикой в отношении файлов cookie можно ознакомиться ниже. Подробнее
  204 Résultats www.hotel-santalucia.it  
Please note that the hotel will contact you directly regarding the prepayment of your reservation. Prepayment should be made within 5 days after booking. The hotel reserves the right to cancel your reservation in case the deposit has not been transferred.
Bitte beachten Sie, dass die Unterkunft Sie bezüglich der Vorauszahlung Ihrer Buchung direkt kontaktieren wird. Die Vorauszahlung muss innerhalb von 5 Tagen nach der Buchung erfolgen. Die Unterkunft behält sich eine Stornierung der Buchung vor, sollte die Anzahlung nicht eingegangen sein.
El alojamiento se pondrá en contacto directamente con los huéspedes para darles información sobre el pago por adelantado de su reserva. El pago por adelantado se deberá realizar en los 5 días posteriores a la reserva. El alojamiento podrá cancelar la reserva si el depósito no se ha realizado.
Houd er rekening mee dat de accommodatie rechtstreeks contact met u zal opnemen over de vooruitbetaling van uw reservering. De vooruitbetaling dient binnen 5 dagen na boeking te worden voldaan. De accommodatie behoudt zich het recht voor om uw reservering te annuleren als de vooruitbetaling niet is ontvangen.
  www.metatrader5.com  
Your request has been successfully sent!
Votre demande a été envoyée avec succès !
Su solicitud se ha enviado con éxito
O seu pedido foi enviado com sucesso!
Ваш запрос был успешно отправлен!
  www.salinadocfest.it  
Frhed is an binary file editor for Windows. It is small but has many advanced features like ability to load big files partially.
Frhed est un éditeur de fichier binaire pour Windows. Il est petit mais a plusieurs fonctions avancées comme la capacité de charger partiellement de grand fichiers.
Frhed ist ein Binärdatei-Editor für Windows. Er ist klein aber hat viele fortgeschrittene Funktionen, wie z. B. die Fähigkeit große Dateien nur teilweise zuladen.
Frhed é um editor de arquivos binários para Windows. Ele é pequeno mas tem muitas características avançadas, como a habilidade de carregar grandes arquivos parcialmente.
Frhed is een binaire bestandseditor voor Windows. Hij is klein maar heeft vele geavanceerde functies zoals de mogelijkheid om grote bestanden gedeeltelijk te laden.
  www.hotelacapulcolloret.com  
Our Hotel Acapulco has rooms adapted to conduct business meetings, events, presentations product presentations, adapted to your requires... ask us to know our solutions.
Notre Hôtel Acapulco dispose de salles adaptées pour organiser des réunions d'affaires, des événements, des présentations de présentations de produits, adaptées à vos besoins ... demandez-nous de connaître nos solutions.
Unser Hotel Acapulco verfügt über Zimmer für geschäftliche Treffen, Veranstaltungen, Präsentationen Produkt-Präsentationen, angepasst an Ihre Anforderungen ... Fragen Sie uns, unsere Lösungen kennen.
Nuestro Hotel Acapulco dispone de salas adaptadas para la realización de reuniones de negocios, eventos, presentaciones de productos y presentaciones, adaptadas a sus necesidades ... pídanos conocer nuestras soluciones.
Il nostro Hotel Acapulco dispone di camere adatte per condurre riunioni di lavoro, eventi, presentazioni presentazioni di prodotti, adattati al vostro richiede ... ci chiede di conoscere le nostre soluzioni.
El nostre Hotel Acapulco disposa d'habitacions adaptades per a dur a terme reunions de negocis, esdeveniments, presentacions presentacions de productes, adaptats a la seva ... requereix sol·licitar que conèixer les nostres solucions.
  6 Résultats www.wuala.com  
Share files with selected friends and co-workers. You choose who has access to which folder.
Partagez vos fichiers avec vos amis et vos collègues. Définissez des droits d'accès pour chaque dossier.
Comparta los archivos con determinados amigos. Usted escoge quién tiene acceso a las carpetas.
Condividi i file solo con alcuni amici. Puoi scegliere tu stesso chi può avere diritto di accesso a quali cartelle.
Partilhe ficheiros com amigos seleccionados. Cabe a si escolher quem tem acesso a que pasta.
Deel bestanden met geselecteerde vrienden. U kiest wie er toegang krijgt tot uw map.
  3 Résultats www.parkwengen.ch  
Individual. Each enterprise has different requirements. EuroFib therefore enables a broad scope of action.
Individuell. Jedes Unternehmen hat unterschiedliche Anforderungen. EuroFib ermöglicht daher einen breiten Handlungsspielraum.
Individualno. Svako poduzeće ima različite zahtjeve, stoga EuroFib omogućava široki prostor djelovanja.
Individualita. Každý podnik má specifické požadavky. Systém EuroFib proto poskytuje široký prostor pro úpravy.
Egyéni. Minden vállalatnak különbözőek a követelményeik. Az EuroFib ezért széles cselekvési játékteret tesz lehetővé.
Индивидуальность. Каждая компания имеет свои требования. EuroFib даёт широкие возможности для индивидуальных действий.
  7 Résultats help.nchsoftware.com  
After a transition has been added, do one of the following to remove it:
Après avoir ajouté une transition, veuillez effectuer l'une des opérations suivantes pour la supprimer :
Nachdem ein Übergang hinzugefügt wurde, führen Sie einen dieser Punkte durch, um den Übergang zu entfernen:
Después que una transición ha sido añadida, haga una de las siguientes acciones para quitarlo:
Dopo aver aggiunto una transizione, eseguire una delle seguenti operazioni per rimuoverla:
  www.domaine-rotonde.com  
has participated in the Festivals and Theatrical Programs:
a participé aux Festivals et Programmations théâtrales:
ha participado en los Festivales y programaciones teatrales:
ha partecipato ai Festival e Programmazioni teatrali:
ha participado em os Festivais e Programações teatrais:
ha participat en els Festivals i programacions teatrals:
  www.bearplus.net  
Since its creation, deleatur has collaborated with many prestigious publishing houses at home and abroad, as well as with international agencies and public institutions.
Depuis sa création, deleatur a travaillé pour de prestigieuses maisons d’édition espagnoles et étrangères, ainsi que pour des entreprises d’autres secteurs, des organismes internationaux et des institutions publiques.
Seit seiner Gründung hat Deleatur mit namhaften spanischen und internationalen Verlagen sowie mit branchenexternen Unternehmen, internationalen Einrichtungen und öffentlichen Institutionen zusammengearbeitet.
Desde su creación, deleatur ha colaborado con prestigiosas editoriales españolas y extranjeras, así como con empresas de otros sectores, organismos internacionales e instituciones públicas.
Fin dalla sua nascita, Deleatur ha collaborato con prestigiose case editrici sia spagnole che straniere, con aziende di altri settori e con organismi internazionali e istituzioni pubbliche.
Des de la seva creació, deleatur ha col·laborat amb prestigioses editorials espanyoles i estrangeres, així com amb empreses d'altres sectors, organismes internacionals i institucions públiques.
  2 Résultats www.freeextra.com  
In October Transmesa opened up markets in Byelorussia and the Ukraine for the first time and returned to supplying the Canadian market after a pause of some years. With these additions, the countries the Company has exported to in 2011 now number 36.
En octobre, TRANSMESA s'est ouverte pour la première fois aux marchés biélorusse et ukrainien et fournit à nouveau le marché canadien. Ces trois pays s'ajoutent aux 36 dans lesquels l'entreprise a exporté au cours de l'année 2011
Im Oktober vergangenen Jahres lancierte TRANSMESA seine Produkte auf dem weißrussischen und ukrainischen Markt und nahm nach einem Jahr erneut den Verkauf seiner Produkte in Kanada auf. Das Unternehmen exportierte 2011 seine Produkte in 36 Länder.
El mes de octubre, TRANSMESA se abrió por primera vez a los mercados bielorruso y ucraniano y vuelve a suministrar al mercado canadiense después de un año. Con estos, ya son 36 los países a los que la compañía ha exportado durante el año 2011.
El mes d'octubre TRANSMESA obre per primer cop els mercats bielorús i ucraïnes i torna a subministrar al mercat canadenc després d'uns anys. Amb aquests ja son 36 els paisos on ha exportat la companyia durant l'any 2011.
Воктябрефирма TRANSMESA впервые вышла на белорусский и украинский рынки, а также возобновила поставки в Канаду после перерыва в несколько лет. По итогам 2011 года компания экспортировала свою продукцию в 26 стран мира.
  www.hotssl.com  
Bern has an average temperature of 14.0°C. Warmest month is July with 25°C and coldest December with 4°C.
Berne a une température moyenne de 14.0°C. Le mois le plus chaud est juillet avec 25°C et le mois le plus froid est décembre avec 4°C.
Bern hat eine Durchschnittstemperatur von 14.0 °C. Der wärmste Monat ist der Juli mit 25°C und der kälteste Dezember mit 4°C.
Berna tiene la temperatura media de 14.0 °C. El mes más caliente es julio con 25°C y el mes más frío es diciembre con 4°C.
Berna ha una temperatura media di 14.0°C. Il mese più caldo è il mese di luglio con 25°C, e il mese più freddo è il mese di dicembre con 4°C.
Bern ima prosječnu temperaturu 14.0°C. Najtopliji mjesec je srpanj s 25°C, a najhladniji prosinac s 4°C.
  www-hagi.ist.osaka-u.ac.jp  
See how much this hotel has to offer
Cet hôtel a beaucoup à vous proposer
Dieses Hotel hat viel zu bieten
Este hotel tiene mucho que ofrecerte
Questo hotel ha molto da offrire
Aquest hotel té molt a oferir-te
  12 Résultats baltictextile.eu  
In order to deliver on this commitment MSC has developed strong, global intermodal services, offering wide-ranging landside transport options.
Afin de tenir cet engagement, MSC a développé des services intermodaux solides au niveau mondial offrant des options de transport terrestre étendues.
Um diesem Anspruch gerecht zu werden, hat MSC starke, globale intermodale Services entwickelt, die eine Vielzahl von landseitigen Transportmöglichkeiten nutzen.
Con el fin de cumplir con este compromiso, MSC ha desarrollado servicios intermodales globales sólidos que ofrecen una amplia gama de opciones en transporte terrestre.
Per garantire l'ottimo livello di tale servizio, MSC ha sviluppato un sistema logistico intermodale che offre un'ampia gamma di soluzioni di trasporto terrestre.
A fim de honrar este compromisso, a MSC desenvolveu serviços globais intermodais sólidos, oferecendo uma série de opções de transporte em terra.
MSC разработало несколько интермодальных решений с использованием различных видов транспорта и широкого спектра сопутствующих услуг.
Bu kararlılığı hayata geçirmek için MSC geniş çeşitliliğe sahip kara taşımacılığı seçenekleri sunan güçlü global intermodal hizmetler geliştirdi.
  4 Résultats support.d-imaging.sony.co.jp  
Why has this not helped?
Warum war sie nicht hilfreich?
¿Por qué no le pareció útil?
도움이 되지 않은 이유가 무엇인가요?
Почему это не помогло?
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow