|
|
The climax of Saturday’s program is a magical midsummer feast, topped off with fire-effects and festive fireworks that illuminate the tower of the Church of St. James and the Royal Mint in Wallachian Court. On Sunday, the city awakes to the bells announcing the traditional silver Mass held in the magnificent Gothic Church of St. Barbora.
|
|
|
L'événement propose des défilés grandioses, un marché d'époque, un tournoi de chevaliers et des fêtes populaires. Le samedi, la programmation atteint son apogée avec la fête de la Saint Jean qui se termine par des spectacles pyrotechniques et un feu d'artifice qui illumine les tours de l'église Saint-Jacques et l'hôtel de la monnaie royale situé dans la Cour italienne (Vlašský dvůr). Le dimanche, les cloches de la ville appellent à se réunir pour la messe d'argent traditionnelle célébrée dans le temple gothique grandiose de la Sainte Barbe. Un grand marché historique et ses spécialités d'époque vient compléter l'ambiance haute en couleur composée de tournois, de fêtes, de jeux et de spectacles médiévaux.
|
|
|
As festas oferecem desfiles magníficos, feira histórica, torneamento cavalheiresco e festas populares. A mágica festa de São João acaba por efeitos de fogo e fogos de artifício que iluminam a torre da igreja de São Diogo e a casa real de moeda em Vlašský dvůr. No domingo, os sinos soam na cidade, chamando para participar da tradicional missa de prata no magnífico templo gótico de Santa Bárbara. A atmosfera animada de torneamentos, festas, jogos e teatro medieval é completada pela vasta feira histórica e pelas especialidades culinárias da época.
|
|
|
В рамках торжеств проходятся великолепные шествия, историческая ярмарка, рыцарский турнир и народные гулянья. Кульминацией субботней программы является магический праздник Ивана Купалы, увенчанный огневыми эффектами и праздничным фейерверком, который освещает башни костела свт. Якуба и Королевский монетный двор на Итальянском дворе. В воскресенье в городе звучат колокола, созывающие на традиционную серебряную мессу в великолепный готический собор св. Барбары. Красочную атмосферу турниров, торжеств, игр и средневекового театра дополняет огромная и стильная ярмарка в старинном духе и деликатесы, приготовленные по старинным рецептам.
|