transaktions – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      364 Résultats   222 Domaines   Page 8
  www.terrachat.org  
Bingo Hall bietet den Spielern die Möglichkeit, Geld auf ein Echtgeldkonto zu überweisen, über die folgenden Transaktions Methoden: Visa, MasterCard, Neteller, American Express, Click2Pay, EcoCard, InstaDebit, Western Union, Bank Wire Transfer.
Bingo Hall offre ai suoi giocatori l'opportunita di aggungere soldi sul conto di soldi reali via le seguenti metodi di transazioni: Visa, MasterCard, Neteller, Moneybookers, Click and Buy, Ukash, PayPal, Paysafecard, American Express, Diners Club, Click2Pay, Entropay, Visa Electron, EcoCard, myCitadel Wallet, InstaDebit, Western Union, Bank Wire Transfer, CartaSi, PostePay.
O Bingo Hall oferece aos jogadores os seguintes métodos de depositar dinheiro em sua conta: Visa, MasterCard, Neteller, American Express, Click2Pay, EcoCard, InstaDebit, Bank Wire Transfer, VisaNet.
Bingo Hall tilbyr spillerene muligheten til å legge til penger på en ekte konto via de følgende transaksjonsmetoder. Visa, MasterCard, Neteller, American Express, Click2Pay, EcoCard, InstaDebit, Bank Wire Transfer.
Bingo Hall предлагает следующие методы внесения депозита: Visa, MasterCard, Neteller, American Express, Click2Pay, EcoCard, InstaDebit, Bank Wire Transfer.
  www.credit-suisse.com  
Keine Währungsumrechnung, wenn Transaktions- und Kontowährung übereinstimmen
Available for transaction accounts in CHF, EUR, USD, and GBP
Contrôle des dépenses par le débit direct du compte
Disponibile per conti di transazione in CHF, EUR, USD e GBP
  www.vournelis.gr  
Die interne DNS Transaktions-Analyse bietet bisher unerreichte Möglichkeiten, erweiterte DNS Angriffe zu erkennen, vom Datendiebstahl bis zur Server-Überflutung
Analyses des transactions DNS internes offrant des capacités inégalées pour identifier les attaques DNS les plus élaborées – de l’exfiltration de données au flooding des serveurs
El análisis de transacciones en el interior del DNS ofrece unas capacidades inigualables de identificar los ataques avanzados al DNS, desde la exfiltración de datos hasta la inundación de servidores
  scarab.fayat.com  
Ihre Kreditkartennummer (zu Transaktions- und Reservierungszwecken)
Personal information (for example, date of birth, nationality)
  www.kuhankuono.fi  
Diese Kosten umfassen u. a. Bearbeitungs-, Transaktions- und Verwaltungskosten. In&Uit wendet ein gestuftes System entsprechend dem Ticketpreis an:
Parfois, les coûts de réservation sont compris dans le prix, ou bien facturés en plus. Lorsqu'ils sont ajoutés séparément, vous trouverez cette information dans la page de récapitulatif, dans la rubrique 'frais'.
  www.cromalternativemoney.org  
Bei der Frage, welche Investoren Sie im Rahmen einer transaktions- oder nicht transaktionsbezogenen Roadshow treffen wollen, wird schnell aussortiert. Nach dem Motto: „Die vermeintlich guten – Long-only – ins Töpfchen, die schlechten – die regelmäßig Leerverkäufe von Aktien durchführen – ins Kröpfchen.“
Long-only investors, for example, may accept a meeting because they are seeking background that can help with an investment decision on one of your competitors – or that can justify taking profits on your stock.
  elum-energy.com  
Unternehmen benötigen einen abgesicherten Vorgang für die zuverlässige Verwaltung von Identifikationsdaten, zur Transaktions-Autorisierung, für sicheren Informationszugriff, und sie wollen auf eine solche Lösung nicht länger warten.
Maintenant qu'Adobe et Macromedia sont une seule entreprise, Adobe est encore mieux placée que jamais pour pousser les limites de l'univers numérique. Sous la direction du PDG Bruce Chizen, nous apportons encore plus d'innovation avec des solutions logicielles puissantes et attrayantes qui répondent aux besoins de clients et de marchés allant des concepteurs et réalisateurs aux entreprises et gouvernements et des développeurs aux utilisateurs privés.
Authentify se basa en la premisa de que no existe ningún método viable y rentable para identificar a una persona en el otro extremo de una transacción por Internet. Las organizaciones necesitan un proceso seguro para la administración de credenciales, la autorización de transacciones y el acceso a la información, y lo necesitan de forma inmediata. Al integrar el uso del teléfono con una sesión de Internet, Authentify ha desarrollado la forma de llegar más allá de la red de equipos de Internet y "llegar" a la persona situada detrás de la transacción.
  2 Résultats attikarus.ru  
Bei der Frage, welche Investoren Sie im Rahmen einer transaktions- oder nicht transaktionsbezogenen Roadshow treffen wollen, wird schnell aussortiert. Nach dem Motto: „Die vermeintlich guten – Long-only – ins Töpfchen, die schlechten – die regelmäßig Leerverkäufe von Aktien durchführen – ins Kröpfchen.“
Long-only investors, for example, may accept a meeting because they are seeking background that can help with an investment decision on one of your competitors – or that can justify taking profits on your stock.
  www.oecm.mc  
Diese Tools können Informationen zur Transaktions- und Zahlungshistorie des Kreditnehmers ebenso verarbeiten wie unstrukturierte oder teilstrukturierte Datenquellen (z. B aus sozialen Medien und Mobilfunknutzung).
These tools can process transaction and payment history data, as well as unstructured or semi-structured data sources (such as social media data, text message data and mobile phone activity). By using this additional data, financial lenders can better gauge an applicant’s spending behaviour and likeliness to repay, thus creating a much more comprehensive view of a person’s creditworthiness.
  www.aktionsbuendnis-brandenburg.de  
- __utmt: Dieser Cookie merkt sich die Anfrage-Typologie (z.B. Ereignis oder Transaktions). Wenn es keine Information gibt, haben wir eine Seitenansicht);
- __utmt: questo cookie viene utilizzato per tenere traccia del tipo di richiesta fatta (se evento, transazione, item o custom variable). Se non c’è nessuna informazione si tratta di una visualizzazione di pagina;
  2 Résultats www.restaurant-stone.cz  
Für seine Stores in den USA benötigte das Unternehmen eine höchst konfigurierbare und gleichzeitig stabile POS-Lösung, die alle Transaktions-Workflows des Unternehmens auf globalem Level verwalten kann und die Unternehmensstruktur sowie die Unternehmensprozesse unterstützt.
Kneipp is a leading provider of natural body care products. For its stores in the USA, the company needed a highly configurable, yet stable POS solution that could manage all store transaction workflows at a global level, which supports their corporate structure and processes. TCPOS and their systems integration partner, RedIron Group, successfully implemented a solution that includes a Future-Proof POS system with a USA EMV payment processor, Customer loyalty, and Price/Promotional engine, within a multiple-country structure.
Kneipp est un fournisseur leader dans les produits naturels de soin du corps. Pour ses magasins aux Etats-Unis, l’entreprise a eu besoin d’une solution d’encaissement hautement configurable et néanmoins stable pour pouvoir gérer l’ensemble des workflow de l’entrepôt qui soutiennent leur structure d’entreprise ainsi que leurs processus. TCPOS et leur partenaire dédié aux intégrations de systèmes, RedIron Group, ont développé avec succès une solution qui inclue un système d’encaissement tourné vers le futur avec les processeurs de paiement USA EMV, la Fidélité Client et le moteur Tarification/Promotion dans une structure de choix multiple de pays.
  www.ecolecoquelicots.ch  
Transaktions-E-Mails automatisieren
Automate transaction emails
  www.ubs.com  
UBS AssetLink überträgt umfangreiche Transaktions- und Bestandesdaten elektronisch in einem standardisierten SWIFT-Format und ermöglicht dadurch ein effizientes und professionelles Portfoliomanagement.
UBS AssetLink transmet par voie électronique une multitude de données relatives aux mouvements et aux positions dans un format SWIFT standard, vous permettant ainsi de procéder à une gestion efficace et professionnelle de vos portefeuilles.
  2 Résultats www.innovacc.cat  
6.5.8 Transaktionen werden in Ihrer Online-Transaktionshistorie zusammen mit dem Empfangs- oder Übertragungsdatum (dem Datum des Gutschriftwerts oder des Abbuchungswerts), den in Rechnung gestellten Gebühren und, falls zutreffend, dem verwendeten Wechselkurs dargestellt.
6.5.8 Les transactions sont affichées dans votre historique de transactions en ligne avec la date de réception ou de transmission (la date de valeur du crédit ou du débit), les frais encourus et, le cas échéant, les taux de change utilisés. Chaque transaction reçoit un identifiant de transaction unique attribué et affiché dans l’historique des transactions. Nous n'altérerons pas ou ne modifierons pas les informations affichées dans votre historique de transactions en ligne. Veuillez mentionner cet identifiant de transaction lorsque vous communiquez avec nous concernant une transaction particulière. Vous devriez vérifier régulièrement votre solde de compte et votre historique de transactions. Vous devriez signaler toute irrégularité ou éclaircir toute question que vous auriez dès que possible en contactant le Service à la clientèle.
6.5.8 Las Transacciones se muestran en su historial de transacciones en línea junto con la fecha de recepción o transmisión (la fecha de valor del crédito o débito), las comisiones cargadas y, cuando lo hubiera, cualquier tipo de cambio empleado. Cada transacción tiene asignado un ID de transacción y se muestra en el historial de transacciones. No alteraremos o modificaremos la información mostrada en su historial de transacciones en línea. Deberá indicar este ID de la transacción cada vez que se dirija a nosotros en relación con una transacción determinada. Debe comprobar periódicamente el saldo de su Cuenta y su historial de transacciones. Debe comunicar cualquier irregularidad o aclarar cualquier duda que pueda tener lo antes posible poniéndose en contacto con el Servicio de Atención al Cliente.
6.5.8 Οι συναλλαγές εμφανίζονται στο ιστορικό ηλεκτρονικών συναλλαγών σας μαζί με την ημερομηνία λήψης ή διαβίβασης (η ημερομηνία αξίας πίστωσης ή χρέωσης), τα έξοδα που χρεώθηκαν και, κατά περίπτωση, τη συναλλαγματική ισοτιμία που χρησιμοποιήθηκε. Κάθε συναλλαγή έχει ένα μοναδικό αναγνωριστικό συναλλαγής, το οποίο εμφανίζεται στο ιστορικό συναλλαγών. Δεν θα προβαίνουμε σε αλλαγή ή τροποποίηση των πληροφοριών που εμφανίζονται το ιστορικό ηλεκτρονικών συναλλαγών σας. Όταν επικοινωνείτε μαζί μας σε σχέση με κάποια συγκεκριμένη συναλλαγή, θα πρέπει να μας αναφέρετε το αναγνωριστικό της εν λόγω συναλλαγής. Θα πρέπει να ελέγχετε τακτικά το υπόλοιπο του λογαριασμού σας, καθώς και το ιστορικό συναλλαγών σας. Θα πρέπει να αναφέρετε κάθε παρατυπία ή να διευκρινίζετε κάθε ζήτημα το συντομότερο δυνατόν επικοινωνώντας με το τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών..
6.5.8 Transaksjoner vises i din historikk av nettransaksjoner, sammen med mottaksdato eller overføring (datoen for kreditt- eller debetverdi), gebyrene belastet og, hvor aktuelt, eventuelle valutaveksling som benyttes. Hver transaksjon får en unik transaksjons-ID og vises i transaksjonshistorikken. Vi vil ikke endre eller modifisere informasjon som vises i den historikken over nettransaksjoner. Du bør henvise til denne transaksjons-ID når du kommuniserer med oss om en transaksjon. Du bør sjekke kontosaldoen og transaksjonshistorikken din regelmessig. Du bør rapportere uregelmessigheter eller oppklare spørsmål du har så snart som mulig ved å kontakte kundeservice.
6.5.8 Транзакции отображаются в Вашей истории транзакций онлайн вместе с датой получения или датой отправки (дата кредитования или дебетования), удержанными комиссионными сборами и, где применимо, используемым курсом валют. Каждой транзакции присваивается уникальный идентификационный код, отображаемый в истории транзакций. Мы не меняем или не вносим исправления в информацию, отображаемую в Вашей истории транзакций онлайн. Обращаясь к нам по поводу какой-либо операции необходимо указать соответствующий идентификационный код. Вы должны регулярно проверять остаток средств на балансе Вашего Счета и историю транзакций. Уведомления о любых несоответствиях или выяснение любых вопросов следует осуществлять в максимально короткий срок, связываясь с Отделом обслуживания клиентов.
6.5.8 Transaktioner visas i din transaktionshistorik online tillsammans med datum för mottagande eller överföring (datum för kredit- eller debetvärdet), avgifter som debiterats och, där så är tillämpligt, eventuella växlingskurssom använts. Varje transaktion får ett unikt transaktions-ID och visas i transaktionshistoriken. Vi kommer inte att ändra eller lägga till information som visas i din transaktionshistorik. Du måste ange detta transaktions-ID när du kommunicerar med oss om en specifik transaktion. Du måste kontrollera ditt kontosaldo och din transaktionshistorik regelbundet. Du måste rapportera eventuella felaktigheter eller klargöra eventuella frågor du har så snart som möjligt genom att kontakta kundtjänst.
  shop.rutgers.nl  
Bei der Frage, welche Investoren Sie im Rahmen einer transaktions- oder nicht transaktionsbezogenen Roadshow treffen wollen, wird schnell aussortiert. Nach dem Motto: „Die vermeintlich guten – Long-only – ins Töpfchen, die schlechten – die regelmäßig Leerverkäufe von Aktien durchführen – ins Kröpfchen.“
When assessing which investors to meet as part of a deal or non-deal roadshow, it’s easy to assume that long-only portfolio managers such as pension funds are intrinsically “good” and hedge funds that may regularly short stocks are “bad”. But the truth is never that black and white.
  clictokio.cervantes.es  
Bei der Frage, welche Investoren Sie im Rahmen einer transaktions- oder nicht transaktionsbezogenen Roadshow treffen wollen, wird schnell aussortiert. Nach dem Motto: „Die vermeintlich guten – Long-only – ins Töpfchen, die schlechten – die regelmäßig Leerverkäufe von Aktien durchführen – ins Kröpfchen.“
When assessing which investors to meet as part of a deal or non-deal roadshow, it’s easy to assume that long-only portfolio managers such as pension funds are intrinsically “good” and hedge funds that may regularly short stocks are “bad”. But the truth is never that black and white.
  www.wirtschaftspsychologie.uni-due.de  
Bei der Frage, welche Investoren Sie im Rahmen einer transaktions- oder nicht transaktionsbezogenen Roadshow treffen wollen, wird schnell aussortiert. Nach dem Motto: „Die vermeintlich guten – Long-only – ins Töpfchen, die schlechten – die regelmäßig Leerverkäufe von Aktien durchführen – ins Kröpfchen.“
When assessing which investors to meet as part of a deal or non-deal roadshow, it’s easy to assume that long-only portfolio managers such as pension funds are intrinsically “good” and hedge funds that may regularly short stocks are “bad”. But the truth is never that black and white.
  imereti.gov.ge  
Bei der Frage, welche Investoren Sie im Rahmen einer transaktions- oder nicht transaktionsbezogenen Roadshow treffen wollen, wird schnell aussortiert. Nach dem Motto: „Die vermeintlich guten – Long-only – ins Töpfchen, die schlechten – die regelmäßig Leerverkäufe von Aktien durchführen – ins Kröpfchen.“
When assessing which investors to meet as part of a deal or non-deal roadshow, it’s easy to assume that long-only portfolio managers such as pension funds are intrinsically “good” and hedge funds that may regularly short stocks are “bad”. But the truth is never that black and white.
  fondationdialogue.ca  
Bei der Frage, welche Investoren Sie im Rahmen einer transaktions- oder nicht transaktionsbezogenen Roadshow treffen wollen, wird schnell aussortiert. Nach dem Motto: „Die vermeintlich guten – Long-only – ins Töpfchen, die schlechten – die regelmäßig Leerverkäufe von Aktien durchführen – ins Kröpfchen.“
When assessing which investors to meet as part of a deal or non-deal roadshow, it’s easy to assume that long-only portfolio managers such as pension funds are intrinsically “good” and hedge funds that may regularly short stocks are “bad”. But the truth is never that black and white.
  gei.insa-toulouse.fr  
Bei der Frage, welche Investoren Sie im Rahmen einer transaktions- oder nicht transaktionsbezogenen Roadshow treffen wollen, wird schnell aussortiert. Nach dem Motto: „Die vermeintlich guten – Long-only – ins Töpfchen, die schlechten – die regelmäßig Leerverkäufe von Aktien durchführen – ins Kröpfchen.“
When assessing which investors to meet as part of a deal or non-deal roadshow, it’s easy to assume that long-only portfolio managers such as pension funds are intrinsically “good” and hedge funds that may regularly short stocks are “bad”. But the truth is never that black and white.
  www.six-financial-information.com  
Es handelt sich dabei um diejenige nationale Aufsichtsbehörde, die für das entsprechende Instrument zuständig ist. Das Transaktions-Reporting seitens der Wertpapierfirmen hat dabei gegenüber der für das jeweilige Instrument zuständigen Competent Authority zu erfolgen.
Each MiFID-relevant financial instrument is assigned to a Competent Authority. This is the national supervisory authority responsible for the instrument in question. Securities houses are required to report transactions to the Competent Authority responsible for the instrument in question. SIX Financial Information has created the appropriate structures for providing the Competent Authority.
Chaque instrument financier concerné par la MiFID est associé à une autorité compétente (Competent Authority), qui est l’autorité nationale de surveillance compétente pour l’instrument en question. Les entreprises d’investissement doivent adresser leur reporting des transactions à l’autorité compétente appropriée. SIX Financial Information a créé des structures permettant de communiquer l’identité des autorités compétentes.
Ogni strumento finanziario importante ai sensi della MiFID è assegnato ad un’autorità competente. Si tratta infatti dell’autorità nazionale preposta alla vigilanza dello strumento finanziario in questione. Le società di titoli devono inviare il reporting della transazione all’autorità competente per lo strumento in questione. SIX Financial Information ha realizzato le strutture necessarie per effettuare la notifica all’autorità competente.
  www.myistria.com  
Wenn Sie über die Dienste Zahlungen tätigen, müssen Sie unseren Dritten Dienstleistungsanbietern eventuell Ihre Lieferadresse und Finanzdaten zur Verfügung stellen, wie etwa Ihre Kreditkartennummer. Wir erfassen und speichern keine Finanzdaten, aber wir empfangen gegebenenfalls Transaktions-Identifikatoren und Zusammenfassungen, in denen keine Kreditkarten- oder Bankdaten enthalten sind.
When you choose to participate in a premium service, we collect additional information from you related to those services. Some premium features are paid services. When you make payments through the Service, you may need to provide your shipping address and financial account information, such as your credit card number, to our third-party service providers. We do not collect or store financial account information, though we may receive transaction identifiers and summary information that does not include credit card or bank account numbers.
Lorsque vous choisissez de participer à un service Premium, nous recueillons des informations supplémentaires auprès de vous en rapport avec ces services. Certaines fonctions Premium sont des services payants. Lorsque vous réalisez des paiements via le Service, vous devrez peut-être fournir votre adresse de livraison et les informations concernant votre compte bancaire, comme votre numéro de carte bancaire, à nos prestataires de services tiers. Nous ne recueillons ni ne conservons les informations concernant votre compte bancaire, cependant nous pouvons recevoir des identifiants de transaction et des informations succinctes ne comprenant pas les numéros de votre carte bancaire ou de votre compte bancaire.
Cuando decide participar en un servicio premium, recopilamos información adicional sobre usted en relación con dichos servicios. Algunas funciones premium son servicios de pago. Cuando realiza pagos a través del Servicio, puede que tenga que proporcionar a nuestros proveedores de servicios externos la dirección de envío e información sobre su cuenta financiera, como el número de su tarjeta de crédito. No recopilamos ni almacenamos la información sobre la cuenta financiera, aunque podemos recibir identificadores de transacciones e información resumida que no incluye números de tarjetas de crédito o de cuentas bancarias.
Quando l’utente sceglie di partecipare a un servizio premium, raccogliamo ulteriori informazioni relative a tali servizi. Alcune funzioni premium sono servizi a pagamento. Quando si effettuano pagamenti attraverso i Servizi, potrebbe essere necessario fornire l’indirizzo di spedizione e informazioni sul proprio conto bancario, come il numero di carta di credito, a fornitori di servizi terzi. Non raccogliamo né archiviamo informazioni sul conto bancario, ma potremmo ricevere identificatori della transazione e informazioni di riepilogo che non includono i numeri di carta di credito o di conto bancario.
Als u deelneemt aan een premiumdienst, verzamelen we aanvullende informatie over u met betrekking tot deze dienst. Sommige premiumfuncties zijn betaalde diensten. Wanneer u een betaling via de Dienst verricht, moet u wellicht uw verzendadres en financiële gegevens, zoals het nummer van uw creditcard, aan onze externe dienstverleners verstrekken. Wij verzamelen of bewaren geen financiële gegevens, maar wij kunnen wel transactienummers en samenvattende informatie ontvangen die geen nummers van creditcards of bankrekeningen bevat.
Når du velger å delta i en premiumtjeneste, samler vi inn ytterligere informasjon fra deg tilknyttet disse tjenestene. Enkelte premiumfunksjoner er betalte tjenester. Når du betaler via tjenesten, kan det hende du må oppgi fraktadresse og økonomisk kontoinformasjon, som f.eks. kredittkortnummer til våre tredjepartsleverandører. Vi samler ikke inn eller lagrer økonomisk kontoinformasjon, men vi kan motta transaksjonsidentifikatorer og oppsummeringsinformasjon som ikke inkluderer kredittkort- eller bankkontonumre.
  www.natdental.com  
Unabhängig davon behalten wir uns das Recht vor, Ihnen bestimmte werbefreie Mitteilungen zu senden, um ausstehenden oder laufenden, von Ihnen angeforderten Dienstleistungen nachzukommen, die im Zusammenhang mit der Website (z. B. Service-Ankündigungen), E-Mail und sonstiger Kommunikation in Bezug auf Einkäufe stehen, die Sie getätigt oder Informationen, die Sie eingereicht haben oder ähnliche Verwaltungs-bzw. Transaktions-Benachrichtigungen.
Notwithstanding the foregoing, we reserve the right to send you certain non-promotional communications to fulfill pending or ongoing services requested by you, relating to the Site (such as service announcements), email and other communications related to purchases you have made or information you have submitted, or similar administrative or transactional messages.
Nonobstant ce qui précède, nous réservons le droit de vous envoyer de la communication non-promotionnelle afin de compléter des services en cours que vous avez requis, relatifs au Site (comme une annonce concernant un service), des courriels et d’autres formes de communication concernant des achats que vous avez effectués ou des renseignements que vous avez soumis, ou tout autre message administratif ou transactionnel similaire.
Pese a lo indicado anteriormente, nos reservamos el derecho de enviarle cierta comunicación no promocional para cumplir con servicios pendientes o en curso que haya solicitado relacionados con el Sitio (como anuncios de servicios), correos electrónicos y otras comunicaciones relacionadas con compras que haya hecho o información que haya presentado o mensajes de transacciones o administrativos similares.
Fatto salvo quanto già stabilito, Allison si riserva il diritto di inviare occasionalmente comunicazioni non promozionali per offrire i servizi richiesti dall’utente relativi al Sito (come ad esempio annunci di servizio), posta elettronica e altre comunicazioni relative ad acquisti fatti precedentemente ovvero informazioni già inoltrate, oppure messaggi di natura amministrativa o altre transazioni simili.
Independente do explicitado acima, reservamos o direito de lhe enviar determinadas comunicações não promocionais para cumprir serviços pendentes ou contínuos que tenha solicitado, com relação ao Site (tais como anúncios de utilidade), e-mails e demais comunicações com relação às compras que efetuou ou às informações que enviou, ou ainda mensagens operacionais ou administrativas similares.
Независимо от вышесказанного, мы оставляем за собой право отправлять вам некоторые касающиеся Сайта сообщения некоммерческого характера для оказания ожидаемых или предоставляемых услуг, заказанных вами (например, извещения об услугах), сообщения по электронной почте и другие сообщения, связанные с совершенными вами покупками или предоставленной вами информацией, или же аналогичные административные или транзакционные сообщения.
Yukarıda belirtilenlere bağlı olmaksızın,tarafınızdan talep edilen beklemede ya da devam eden hizmetleri tamamlamak için size Site ile ilgili (hizmet bildirileri gibi), yapmış olduğunuz satın alımlar ya da ibraz ettiğiniz bilgilerle ilgili e-posta ve diğer iletişimler, benzeri idari ya da etkileşimsel mesajlar gibi belirli reklam değeri olmayan iletişimler gönderme hakkımızı saklı tutarız.
  2 Résultats www.circle.com  
Transaktionsdetails: Auch auf die Gefahr hin, dass dies trivial klingen mag: Wenn Sie jemandem eine Zahlung oder eine Zahlungsaufforderung senden, erhält diese Person die Details der Transaktion, einschließlich Zahlungsbetrag, Währung, Datum, Uhrzeit und eine eindeutige Transaktions-ID-Nummer.
Transaction Details. At the risk of stating the obvious, when you send someone a payment or payment request, they will be provided with the details of that transaction, including the payment amount, currency, date, time and a unique transaction ID number.
Compte-rendu de la transaction. Bien que cela semble évident, nous vous rappelons que lorsque vous adressez un paiement ou une demande de paiement à quelqu’un, cette personne recevra un compte-rendu de la transaction, incluant notamment son montant, la devise, la date, l’heure et le numéro d’identifiant unique de la transaction.
Detalles de las transacciones. Aún a riesgo de decir algo obvio, debe saber que cuando envía un pago o una solicitud de pago a otra persona, esa persona recibirá los detalles de esa transacción, incluida la cantidad del pago, la divisa, la fecha, la hora y un número de identificación de la transacción único.
Dettagli sulla transazione. Anche a rischio di dire ovvietà, quando si invia a qualcuno un pagamento o una richiesta di pagamento, questa persona riceverà i dettagli di tale transazione, compreso l'importo del pagamento, la valuta, la data, l'ora e un numero ID univoco della transazione.
Dados das transações. Correndo o risco de dizer o óbvio, quando envia um pagamento ou um pedido de pagamento a alguém, essa pessoa receberá os dados da transação em questão, incluindo o montante do pagamento, a moeda, a data, a hora e o número de identificação único da transação.
Transactiegegevens. Het ligt misschien voor de hand, maar wanneer u een betaling of betalingsverzoek naar iemand anders stuurt, ontvangt deze details met betrekking tot de transactie, zoals het bedrag van de betaling, de muntsoort, de datum, het tijdstip en een unieke transactie-id.
Detalji transakcije. Uz rizik da ponavljamo nešto što je očigledno, kada pošaljete nekom uplatu ili zahtjev za uplatu, taj netko će imati sve detalje te transakcije, uključujući iznos uplate, valutu, datum, vrijeme i jedinstveni ID broj transakcije.
Podrobnosti transakce. Zřejmě konstatujeme očividné, ale když zašlete někomu platbu nebo žádost o platbu, uvidí podrobnosti dané transakce včetně částky, měny, data, času a jedinečného identifikačního čísla platby.
Szczegóły transakcji. Być może jest to rzeczą oczywistą, przypominamy jednak, że wysyłając innej osobie płatność lub prośbę o płatność użytkownik przekazuje jej szczegóły tej transakcji, w tym kwotę, walutę, datę, godzinę i unikatowy identyfikator transakcji.
  3 Résultats meetingspanama.com  
ARM steht für Approved Reporting Mechanism. Notwendig ist dieser Status für das Transaktions-Reporting an Regulierer wie die BaFin. APA bedeutet Approved Publication Arrangement, über das die für die Öffentlichkeit relevanten Daten gemeldet werden.
For this reason, Deutsche Börse wants to register with BaFin as an ARM and an APA and offer services throughout the European Union via EU passporting. ARM, which stands for Approved Reporting Mechanism, is a status required for transaction reporting to regulators such as BaFin. APA stands for Approved Publication Arrangement, a regime via which data relevant to the public is reported. Hub customers, Groß explained, are expected to be market participants with reporting obligations on both sell and buy side, investment companies, systemic internalisers, as well as companies. It is also aimed at trading venues. These can be regulated markets, multilateral trading facilities (MTFs), and organised trading facilities (OTFs), the new platform format created by MiFID II. The hub will also include Regis-TR, the European transaction register co-operated by Deutsche Börse subsidiary Clearstream and Iberclear. Groß stressed that the impact the UK's pending exit from the European Union, or Brexit, will have on that country's NCA, the Financial Conduct Authority (FCA), is not yet clear. “However, it is clear that Deutsche Börse's regulatory reporting hub is a European solution.” This offering also extends to non-EU countries, such as Switzerland, and entities with reporting obligations under its Financial Markets Infrastructure Act (FinfraG). Consequently, the hub could even serve UK customers after Brexit.
  www.juliusbaer.com  
Während der nächsten zwei Jahre, wenn die IWM-Kunden¬vermögen schrittweise übertragen (und bezahlt) werden und die anvisierten IWM-bezogenen Transaktions-, Integrations- und Restrukturierungskosten anfallen, dürften die Gesamtkapitalquote und die Kernkapitalquote (Tier 1) wieder normalere Niveaus erreichen.
Total assets increased by 4% to CHF 54.9 billion. Client deposits grew significantly by CHF 4.3 billion to a new high of CHF 39.1 billion, and the total loan book by CHF 3.4 billion also to a record high CHF 19.8 billion (comprising CHF 14.2 billion of collateralised Lombard loans and CHF 5.6 billion of mortgages), resulting in a loan-to-deposit ratio of 0.51. In 2012, the capital development benefitted from the year’s earnings as well as the new additional tier 1 and equity capital raised for the acquisition of IWM. This benefit clearly outweighed the combined capital outlay for the completion of the share buyback programme early in 2012 and for the special dividend paid in April 2012. As a result, total equity increased by CHF 0.6 billion to CHF 4.9 billion, BIS total capital by CHF 0.9 billion to CHF 3.9 billion and BIS tier 1 capital by CHF 0.9 billion to CHF 3.6 billion. Risk-weighted assets declined by CHF 0.4 billion to CHF 12.5 billion. As a result, the BIS total capital ratio (under Basel 2.5) increased from 23.9% to 31.6% and the BIS tier 1 ratio from 21.8% to 29.3%. Over the next two years, as the IWM client assets are transferred (and paid for) in stages and as the projected IWM-related transaction, integration and restructuring costs are expensed, the Group’s total capital and tier 1 ratios are expected to decrease to more normalised levels.
  www.boileau-music.com  
Preise und Mieten (nach Regionen, nach Zimmerzahl; Angebots-, Transaktions- und Bestandesniveau)
Prix et loyers (par régions, par nombre de pièces; niveau des offres, transactions, du stock)
  www.dieboldnixdorf.com  
Reduzieren Sie arbeitsintensive, kostspielige Bargeldbearbeitung, wie das Zählen und Auffüllen von Bargeld sowie den Kassenabschluss, damit sich Ihre Mitarbeiter wieder schneller den Kunden widmen können und sich Ihr Backoffice-Team besser auf die strategische Ausrichtung konzentrieren kann. Darüber hinaus können Mehrwert-Services, wie umfassendes Cash-Management und Transaktions-Daten-Reporting, zusätzliche Effizienz für Ihr Unternehmen ermöglichen.
Cash handling is time consuming, and when it’s handled inefficiently, a major cost factor. Reduce laborious, costly cash handling activities such as counting, replenishment planning and revenue crediting so your cashiers can more quickly serve customers, and your and back-office staff can focus on more strategic initiatives. Additional, value-add services such as comprehensive cash management and transaction-data reporting, can drive additional efficiency for your organization.
  www.haba.de  
Die Höhe der Vergütung für die vereinbarten Leistungen ist separat in den jeweiligen Preislisten geregelt. Sie besteht i.d.R. aus Einmalgebühren, Transaktionsgebühren und wiederkehrenden Gebühren. Wiederkehrende- und Transaktions-Gebühren werden i.d.R. periodisch im Voraus, Einmalgebühren nach Bereitstellung in Rechnung gestellt.
The parties mutually commit themselves to retain all confidential information of the other party as secret. RaiseNow is entitled to involve vicarious agents and subcontractors, but does however have to impose upon them the obligation to observe confidentiality. RaiseNow commits itself to treat all submitted data confidentially towards third parties and to
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow