ze – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 30 Results  www.gcompris.net
  Schermafdrukken - GComp...  
Beschrijving Typ de vallende letters voor ze de grond raken
Description: Type the falling letters before they reach the ground
computer keyboard reading wordsgame
Beschreibung: Gib die fallenden Buchstaben ein, bevor sie unten ankommen.
Descripción: Escribe las letras que caen antes de que lleguen al suelo
Descrizione: Digita le lettere cadenti prima che tocchino terra
Descrição: Escrever as letras em queda antes de atingirem o fundo
Περιγραφή: Πληκτρολογήστε τα γράμματα που πέφτουν πριν φτάσουν στο έδαφος
Descripció: Escriviu les lletres que van caient abans que arribin a terra
Popis: Napiš padající písmeno, než dopadne na zem
Beskrivelse: Tast de nedfaldende bogstaver, inden de rammer bunden.
Leírás: Nyomd meg a billentyűt, mielőtt a betű leérne a földre
Opis: Wpisuj spadające litery, zanim znajdą się na ziemi
computer keyboard reading wordsgame
Навыки: Способность передвигать мышь и точно щёлкать на точках
Popis: Stlač klávesu padajúceho písmena skôr ako dopadne
Opis: Natipkaj padajoče črke preden dosežejo tla.
Beskrivning: Skriv in de fallande bokstäverna innan de når marken
Apraksts: Ieraksti krītošos burtus pirms tie sasniedz zemi
விவரம்: எழுத்துக்கள் தரையில் விழு முன் அவற்றை டைப் செய்க
Descrición: Escribe as letras que están a caer antes de que cheguen ao chan
  Schermafdrukken - GComp...  
Handleiding: Alle bewegende vissen vangen door eenvoudig op ze te klikken of ze aan te raken met je vinger.
Manual: Catch all the moving fish by simple clicking or touching them with your finger.
Handbuch: Fange alle schwimmenden Fische, entweder durch einen Mausklick oder indem du sie mit deinem Finger berührst".
Manual: Atrapa todos los peces en movimiento con un simple clic o tocándolos con el dedo.
Manuale: Cattura tutti i pesci che nuotano semplicemente facendo clic su di essi o toccandoli con il tuo dito.
Manual: Apanhar todos os peixes em movimento, bastando para tal carregar ou tocar neles com o seu dedo ou com o rato.
Οδηγός: Catch all the moving fish by simple clicking or touching them with your finger.
Manual: Atrapeu tots els peixos en moviment fent clic simple o tocant-los amb un dit.
Příručka: Catch all the moving fish by simple clicking or touching them with your finger.
Vejledning: Catch all the moving fish by simple clicking or touching them with your finger.
Kézikönyv: Catch all the moving fish by simple clicking or touching them with your finger.
Podręcznik: Wyłap wszystkie pływające ryby po prostu na nie naciskając myszą lub palcem.
Návod: Chytajte všetky pohybujúce sa ryby jednoduchým kliknutím alebo ich dotknutím sa vaším prstom.
Navodila: Ujemi vse premikajoče se ribe, tako da jih klikneš ali pa se jih dotakneš s prstom.
Handbok: Fånga alla simmande fiskar genom att helt enkelt klicka på dem eller röra dem med fingret.
Pamācība: Catch all the moving fish by simple clicking or touching them with your finger.
கைமுறை: Catch all the moving fish by simple clicking or touching them with your finger.
  Schermafdrukken - GComp...  
Doel: Tux heeft verschillende dingen verborgen. Zoek ze in de juiste volgorde
Goal: Tux has hidden several items. Find them again in the correct order
Objectif : Tux a caché une séquence de couleurs, retrouve-la dans le bon ordre.
Ziel: Tux hat einige Gegenstände versteckt. Finde sie in der richtigen Reihenfolge wieder.
Objetivo: Tux ha escondido algunos objetos. Encuéntralos en el orden correcto
Obbiettivo: Tux ha nascosto diversi oggetti. Trovali nell'ordine corretto
Objectivo: O Tux escondeu diversos itens. Descubra-os de novo pela ordem correcta
Στόχος: Tux has hidden several items. Find them again in the correct order
Objectiu: En Tux ha amagat alguns objectes. Heu de trobar-los en l'ordre correcte
Cíl: Tux has hidden several items. Find them again in the correct order
Målsætning: Tux has hidden several items. Find them again in the correct order
Cél: Tux has hidden several items. Find them again in the correct order
Opis: Tux ukrył kilka elementów. Odnajdź je we właściwej kolejności
Scop: Tux a ascuns câteva articole. Găsește-le și pune-le din nou în ordinea corectă.
Cieľ: Tux skryl niekoľko položiek. Nájdite ich opäť v správnom poradí
Cilj: Iskanje skritih predmetov v pravilnem vrstnem redu
Beskrivning: Tux har gömt flera saker. Hitta dem igen i rätt ordning.
Mērķis: Tux has hidden several items. Find them again in the correct order
இலக்கு: Tux has hidden several items. Find them again in the correct order
Obxectivo: Tux escondeu varias cousas. Atópaas de novo na orde correcta.
  Schermafdrukken - GComp...  
Beschrijving Zet de dingen in de beste volgorde om ze te tellen
Description: Place the items in the best way to count them
Description : Déplace les éléments et arrange-les de façon à pouvoir les compter.
Beschreibung: Ordne die Gegenstände so an, dass man sie gut zählen kann.
Descripción: Coloca los elementos de la mejor forma para luego contarlos
Descrizione: Posiziona gli elementi nel modo migliore per contarli
Descrição: Colocar os itens da melhor forma para os contar
Περιγραφή: Τοποθέτησε τα αντικείμενα με τέτοιο τρόπο ώστε να μπορείς να τα μετρήσεις
Descripció: Situeu els elements de la millor manera per comptar-los
Popis: Umísti položky tak, aby šly co nejjednodušeji spočítat
Beskrivelse: Flyt delene, så de er lettest at tælle.
Leírás: Helyezd el a tárgyakat úgy, hogy a legkönnyebb legyen őket megszámolni
Popis: Umiestni si predmety tak, aby si ich čo najľahšie spočítal
Opis: Postavi predmete tako, da jih bo lažje sešteti.
Apraksts: Sarindo objektus tā kā tos būtu vislabāk saskaitīt.
விவரம்: உருப்படிகளை எண்ண சௌகரியமாக பொருத்துங்க
Descrición: Coloca os elementos do mellor xeito para contalos
  Schermafdrukken - GComp...  
Beschrijving Sleep gewichten en laat ze los om de schaal in evenwicht te brengen en het gewicht te berekenen
Description: Drag and Drop masses to balance the scales and calculate the weight
Description : Attrape et fais glisser les poids pour équilibrer la balance et calculer la masse.
Beschreibung: Verschiebe Gewichte, um die Waage auszugleichen und das Gewicht zu berechnen
Descripción: Arrastra y suelta los pesos para equilibrar los platillos y calcular el peso
Descrizione: Trascina e rilascia i pesi per allineare i piatti della bilancia e calcolare il peso
Descrição: Arraste e largue os pesos para equilibrar as balanças e calcular o peso
Περιγραφή: Μετακίνησε και τοποθέτησε τα βαράκια για να ισορροπήσει η ζυγαριά και να υπολογίσεις το βάρος.
Descripció: Arrossegueu i deixeu anar els pesos per equilibrar la balança i calcular el pes
Popis: Přesuň závaží tak, abys váhu vyrovnal a spočítej hmotnost
Beskrivelse: Træk og slip lodder for at opnå ligevægt og dermed beregne vægten
Leírás: Találd meg a megfelelő súlyokat a mérleg kiegyensúlyozásához, és a súly kiszámításához
Popis: Pretiahnuť závažia na vyrovnanie váh a vypočítať ich váhu
Opis: Povleci in spusti uteži, uravnoteži tehtnico in izračunaj maso.
Apraksts: Pavelc un nomet atsvarus, lai līdzsvarotu svarus un aprēķinātu svaru
விவரம்: தராசை சமன் செய்ய எடைகளை இழுத்து விடுங்க. பின் மொத்த எடையை கணக்கு செய்யுங்க
Descrición: Arrastra e solta os pesos para que equilibren as balanzas e calcular o peso
  Schermafdrukken - GComp...  
Beschrijving Sleep gewichten en zet ze neer om de weegschaal in evenwicht te brengen
Description: Drag and Drop weights to balance the scales
Description : Répartis les poids pour équilibrer la balance.
Beschreibung: Stelle Gewichte zusammen, um die Waage auszugleichen.
Descripción: Arrastra y suelta los pesos para equilibrar las balanzas
Descrizione: Trascina e rilascia i pesi per allineare i piatti della bilancia
Descrição: Arraste e largue pesos para equilibrar as balanças
Περιγραφή: Μετακίνησε και τοποθέτησε τα σταθμά για να ισορροπήσει η ζυγαριά.
Descripció: Arrossegueu i deixeu anar els pesos per equilibrar la balança
Beskrivelse: Træk og slip lodder og bring vægten i ligevægt
Leírás: Találd meg a megfelelő súlyokat, hogy egyensúlyban legyen a mérleg
Manual: Pentru a echilibra balanța, pune greutăți pe talerul din stânga sau din dreapta. Greutățile pot fi puse în ce ordine dorești tu.
Opis: Povleci in spusti uteži in uravnoteži tehtnico.
Apraksts: Velc un nomet atsvarus, lai līdzsvarotu svarus
Descrición: Arrastra e solta os pesos para que equilibren as balanzas
  Schermafdrukken - GComp...  
Handleiding: Kies de plaatjes links en zet ze op de rode punten
Manual: Pick from the pictures on the left and put them on the red dots
Handbuch: Wähle aus den Bilder auf der linken Seite und lege sie auf die roten Punkte
Manual: Escoge de las fotos de la izquierda y ponlas en los puntos rojos
Manuale: Prendi le immagini dalla sinistra e spostale sui punti rossi
Manual: Escolha as imagens à esquerda e coloque-as sobre os pontos vermelhos
Οδηγός: Pick from the pictures on the left and put them on the red dots
Manual: Agafeu les imatges a l'esquerra i poseu-les sobre els punts vermells
Příručka: Pick from the pictures on the left and put them on the red dots
Vejledning: Pick from the pictures on the left and put them on the red dots
Kézikönyv: Pick from the pictures on the left and put them on the red dots
Cel: Uszereguj obrazy w kolejności, która stworzy opowiadanie
Návod: Vyberať si z obrázkov na ľavej strane a dať ich na červené bodky
Navodila: Vzemi slike na levi strani in jih postavi na rdeče točke.
Mål: Sortera bilderna i ordningen som berättar historien
Pamācība: Pick from the pictures on the left and put them on the red dots
கைமுறை: Pick from the pictures on the left and put them on the red dots
Manual: Escolle imaxes da esquerda e colócaas nos puntos vermellos.
  Schermafdrukken - GComp...  
Handleiding: Alle bewegende vissen vangen door eenvoudig op ze te klikken of ze aan te raken met je vinger.
Manual: Catch all the moving fish by simple clicking or touching them with your finger.
Handbuch: Fange alle schwimmenden Fische, entweder durch einen Mausklick oder indem du sie mit deinem Finger berührst".
Manual: Atrapa todos los peces en movimiento con un simple clic o tocándolos con el dedo.
Manuale: Cattura tutti i pesci che nuotano semplicemente facendo clic su di essi o toccandoli con il tuo dito.
Manual: Apanhar todos os peixes em movimento, bastando para tal carregar ou tocar neles com o seu dedo ou com o rato.
Οδηγός: Catch all the moving fish by simple clicking or touching them with your finger.
Manual: Atrapeu tots els peixos en moviment fent clic simple o tocant-los amb un dit.
Příručka: Catch all the moving fish by simple clicking or touching them with your finger.
Vejledning: Catch all the moving fish by simple clicking or touching them with your finger.
Kézikönyv: Catch all the moving fish by simple clicking or touching them with your finger.
Podręcznik: Wyłap wszystkie pływające ryby po prostu na nie naciskając myszą lub palcem.
Návod: Chytajte všetky pohybujúce sa ryby jednoduchým kliknutím alebo ich dotknutím sa vaším prstom.
Navodila: Ujemi vse premikajoče se ribe, tako da jih klikneš ali pa se jih dotakneš s prstom.
Handbok: Fånga alla simmande fiskar genom att helt enkelt klicka på dem eller röra dem med fingret.
Pamācība: Catch all the moving fish by simple clicking or touching them with your finger.
கைமுறை: Catch all the moving fish by simple clicking or touching them with your finger.
  Schermafdrukken - GComp...  
Handleiding: Typ de vallende letters voor ze de grond raken
Manual: Type the falling letters before they reach the ground
Description : Saisis au clavier les mots qui tombent avant qu'ils ne touchent le sol
Handbuch: Gib die fallenden Buchstaben ein, bevor sie unten ankommen.
Manual: Escribe las letras que caen antes de que lleguen al suelo
Manuale: Digita le lettere cadenti prima che tocchino terra
Manual: Escrever as letras em queda antes de atingirem o fundo
Οδηγός: Πληκτρολογήστε τα γράμματα που πέφτουν πριν φτάσουν στο έδαφος
Manual: Escriviu les lletres que van caient abans que arribin a terra
Příručka: Napiš padající písmeno, než dopadne na zem
Vejledning: Tast de nedfaldende bogstaver, inden de rammer bunden.
Kézikönyv: Nyomd meg a billentyűt, mielőtt a betű leérne a földre
Podręcznik: Wpisuj spadające litery, zanim znajdą się na ziemi
Descriere: Scrie cuvintele de pe ecran, înainte ca ele să atingă pământul.
Návod: Stlač klávesu padajúceho písmena skôr ako dopadne
Navodila: Natipkaj padajoče črke preden dosežejo tla.
Handbok: Skriv in de fallande bokstäverna innan de når marken
Pamācība: Ieraksti krītošos burtus pirms tie sasniedz zemi
கைமுறை: எழுத்துக்கள் தரையில் விழு முன் அவற்றை டைப் செய்க
Manual: Escribe as letras que están a caer antes de que cheguen ao chan
  Schermafdrukken - GComp...  
Beschrijving Vind de overeenkomstige kaarten door ze om te draaien
Description: Flip the cards to find the matching pairs
Objectif : Entraîne ta mémoire en faisant disparaître toutes les cartes
Beschreibung: Drehe die Karten um, so dass du passende Paare herausfindest.
Descripción: Da la vuelta a las cartas y encuentra las parejas que coinciden
Descrizione: Gira le carte per trovare le coppie corrispondenti
Descrição: Virar as cartas para descobrir os pares correspondentes
Περιγραφή: Γύρισε τις κάρτες με κλικ για να ανακαλύψεις τα ζευγάρια καρτών που κρύβουν τις δίδυμες εικόνες
Descripció: Descobriu les targetes i trobeu la parella que coincideix
Popis: Rozpoznej karty a najdi odpovídající pár
Beskrivelse: Vend kortene og find dem, der passer sammen.
Leírás: Fordítsd meg a lapokat az egyező párok megtalálásához
Jocul de memorie cu imagini, contra lui Tux
Popis: Otáčaj karty a nájdi zhodné páry
Apraksts: Apgriez kārtis, lai atrastu sakrītošos pārus
விவரம்: ஒரே மாதிரியான அட்டைகளை கண்டு பிடிக்க அட்டைகளை திருப்புங்க
Descrición: Dálle a volta ás tarxetas para atopar cada parella
  Schermafdrukken - GComp...  
Beschrijving Leer over boerderij dieren, wat voor geluid ze maken en belangrijke weetjes
Description: Learn about farm animals, what sounds they make, and interesting facts.
Description : Apprends à connaître les animaux de ferme, ce qu'ils font, et des choses intéressantes à leur sujet.
Beschreibung: Lerne etwas über Tiere auf dem Bauernhof, was für Geräusche sie machen und weitere interessante Fakten.
Descripción: Aprende sobre los animales de la granja, los sonidos que hacen y otros datos interesantes.
Descrizione: Impara gli animali della fattoria, i versi che producono e altre notizie interessanti.
Descrição: Aprender mais sobre os animais numa quinta, os sons que fazem e mais coisas interessantes.
Περιγραφή: Learn about farm animals, what sounds they make, and interesting facts.
Descripció: Aprendre sobre els animals de granja, el so que fan, i coses interessants.
Popis: Learn about farm animals, what sounds they make, and interesting facts.
Beskrivelse: Learn about farm animals, what sounds they make, and interesting facts.
Leírás: Learn about farm animals, what sounds they make, and interesting facts.
Popis: Spoznajte farmárske zvieratá, zvuky, ktoré vydávajú a zaujímavé fakty.
Opis: Nauči se nekaj zanimivih dejstev o živalih s kmetije in o tem kako se oglašajo.
Apraksts: Learn about farm animals, what sounds they make, and interesting facts.
விவரம்: Learn about farm animals, what sounds they make, and interesting facts.
Descrición: Aprende os animais da granza, os sons que fan, e detalles interesantes.
  Schermafdrukken - GComp...  
Beschrijving Zoek de overeenkomstige kaarten door ze om te draaien tegen Tux
Description: Flip the cards to find the matching pairs against Tux
Description : Retourne les cartes et retrouve les paires d'images. Tu joues contre Tux
Beschreibung: Drehe die Karten um, um passende Paare zu finden. Du spielst gegen Tux.
Descripción: Dale la vuelta a las cartas para encontrar las parejas contra Tux
Descrizione: Scopri le carte e trova le coppie corrispondenti con Tux
Descrição: Virar as cartas para descobrir os pares correspondentes contra o Tux
Περιγραφή: Flip the cards to find the matching pairs against Tux
Descripció: Descobriu les targetes i trobeu la parella que coincideix, contra en Tux
Popis: Flip the cards to find the matching pairs against Tux
Beskrivelse: Flip the cards to find the matching pairs against Tux
Leírás: Flip the cards to find the matching pairs against Tux
Popis: Pretočiť karty pre nájdenie zodpovedajúcich párov proti Tuxovi
Opis: Obrni karte in najdi enake pare, tekmuj s Pingom
Apraksts: Flip the cards to find the matching pairs against Tux
விவரம்: Flip the cards to find the matching pairs against Tux
Descrición: Dálle a volta ás tarxetas para atopar as parellas contra Tux.
  Schermafdrukken - GComp...  
Handleiding: Klik op de hoed om hem op te tillen of neer te leggen. Hoeveel sterren zie je bewegen onder de hoed? Tel ze aandachtig. Klik in het veld rechtsonder om je antwoord te geven.
Manual: Click on the hat to open or close it. Under the hat, how many stars can you see moving around? Count carefully. Click in the bottom-right area to input your answer.
Manuel : Clique sur le chapeau pour l'ouvrir. Des étoiles y pénètrent. En tout, combien d'étoiles as-tu vu y entrer ? Compte attentivement. Clique sur les étoiles dans la zone du bas pour représenter ta réponse.
Handbuch: Klicke auf den Hut, um ihn zu öffnen oder zu schließen. Wie viele Sterne kannst du unter dem Hut sich bewegen sehen? Zähle sorgfältig. Klicke in den unteren rechten Bereich, um deine Antwort einzugeben.
Manual: Pulsa sobre el sombrero para abrirlo o cerrarlo. Bajo el sombrero, ¿cuántas estrellas puedes ver moviéndose? Cuenta con cuidado. Pulsa en el que hay abajo a la derecha para poner tu respuesta.
Manuale: Fai clic sul cappello per aprirlo o chiuderlo. Quante stelle puoi vedere muoversi sotto il cappello? Conta attentamente. Fai clic nell'area in basso a destra per digitare la risposta.
Manual: Carregue sobre a cartola para a abrir ou fechar. Debaixo da mesma, quantas estrela consegue ver em movimento? Conte com cuidado. Carregue na área inferior direita para escrever a resposta.
Manual: Feu clic en el barret per obrir-lo o tancar-lo. Quants estels veieu movent-se sota el barret? Compteu amb cura. Feu clic en l'àrea inferior dreta per a introduir la vostra resposta.
Příručka: Click on the hat to open or close it. Under the hat, how many stars can you see moving around? Count carefully. Click in the bottom-right area to input your answer.
Vejledning: Klik på hatten for at åbne den. Hvor mange stjerner kan du se bevæge sig rundt under hatten? tæl omhyggeligt. :) Klik for neden i højre side for at svare.
Kézikönyv: Kattints a kalapra a felnyitásához vagy lecsukásához. A kalap alatt hány csillagot látsz mozogni? Alaposan számold meg! A válaszod beírásához kattints a jobb alsó területre.
Návod: Kliknite na klobúk, aby sa odokryl a zakryl. Koľko hviezdičiek ste videl pod klobúkom pri presúvaní sa okolo? Počítajte pozorne. Kliknite v spodnej pravej oblasti, aby ste zadali svoju odpoveď.
Navodila: Klikni klobuk za odprtje ali zaprtje klobuka. Koliko zvezdic se premika pod klobukom? Štej zbrano. Za vnos odgovora klikni na področje desno spodaj.
Pamācība: Klikšķini uz cepures, lai to atvērtu, lai aizvērtu. Zem cepures, cik daudz zvaigžņu tu redzi kustamies apkārt? Skaiti uzmanīgi. :) Klikšķini apakšā labajā pusē, lai ievadītu tavu atbildi.
கைமுறை: தொப்பி மீது அதை திறக்கவோ அல்லது மூடவோ சொடுக்குங்க. எவ்வளவு நக்ஷத்திரங்கள் நகர்வதைப் பாத்தீங்க? ஜாக்கிரதையா எண்ணுங்க. :) வலது கீழ் இடத்துல விடையை உள்ளிட சொடுக்குங்க.
Manual: Preme o sombreiro para abrilo ou pechalo. Cantas estrelas ves moverse debaixo do sombreiro? Cóntaas ben. Preme abaixo á dereita para poñer a túa resposta.
  Schermafdrukken - GComp...  
Beschrijving Tux heeft verschillende dingen verborgen. Zoek ze in de juiste volgorde
Description: Tux has hidden several items. Find them again in the correct order
Description : Tux a caché une séquence de couleurs, retrouve-la dans le bon ordre.
Beschreibung: Tux hat einige Gegenstände versteckt. Finde sie in der richtigen Reihenfolge wieder.
Descripción: Tux ha escondido algunos objetos. Encuéntralos en el orden correcto
Descrizione: Tux ha nascosto diversi oggetti. Trovali nell'ordine corretto
Descrição: O Tux escondeu diversos itens. Descubra-os de novo pela ordem correcta
Περιγραφή: Tux has hidden several items. Find them again in the correct order
Descripció: En Tux ha amagat alguns objectes. Heu de trobar-los en l'ordre correcte
Popis: Tux has hidden several items. Find them again in the correct order
Beskrivelse: Tux has hidden several items. Find them again in the correct order
Leírás: Tux has hidden several items. Find them again in the correct order
Descriere: Tux a ascuns câteva articole. Găsește-le și pune-le din nou în ordinea corectă.
Popis: Tux skryl niekoľko položiek. Nájdite ich opäť v správnom poradí
Opis: Iskanje skritih predmetov v pravilnem vrstnem redu
Apraksts: Tux has hidden several items. Find them again in the correct order
விவரம்: Tux has hidden several items. Find them again in the correct order
Descrición: Tux escondeu varias cousas. Atópaas de novo na orde correcta.
  Schermafdrukken - GComp...  
Beschrijving Sleep gewichten en laat ze los om de schalen in evenwicht te brengen in de eenheid avoirdupois
Description: Drag and Drop masses to balance the scales and calculate the weight in the avoirdupois unit
Description : Attrape et fais glisser les poids pour équilibrer la balance et calculer la masse dans le système d'unités avoirdupois.
Beschreibung: Verschiebe Gewichte, um die Waage auszugleichen und das Gewicht im Avoirdupois-Maßsystem zu berechnen
Descripción: Arrastra y suelta los pesos para equilibrar las balanzas y calcula el peso en el sistema avoirdupois.
Descrizione: Trascina e rilascia i pesi per allineare i piatti della bilancia e calcolare il peso con il sistema avoirdupois
Descrição: Arraste e largue os pesos para equilibrar as balanças e calcular o peso na unidade
Περιγραφή: Drag and Drop masses to balance the scales and calculate the weight in the avoirdupois unit
Descripció: Arrossegueu i deixeu anar els pesos per equilibrar la balança i calcular el pes amb el sistema AV (avoirdupois)
Popis: Drag and Drop masses to balance the scales and calculate the weight in the avoirdupois unit
Beskrivelse: Drag and Drop masses to balance the scales and calculate the weight in the avoirdupois unit
Leírás: Drag and Drop masses to balance the scales and calculate the weight in the avoirdupois unit
Popis: Pretiahnuť hmotnosti na vyrovnanie váh a vypočítať hmotnosť v jednotke z avoirdupois
Opis: Povleci in spusti uteži, da uravnotežiš tehtnico in izračunaš maso v enotah avoirdupois.
Apraksts: Drag and Drop masses to balance the scales and calculate the weight in the avoirdupois unit
விவரம்: Drag and Drop masses to balance the scales and calculate the weight in the avoirdupois unit
Descrición: Arrastra e solta masas para equilibrar a balanza e calcular o peso en unidades de avoirdupois.
  Schermafdrukken - GComp...  
Beschrijving Typ de vallende woorden voordat ze de grond raken
Description: Type the falling words before they reach the ground
Beschreibung: Gib die fallenden Wörter ein, bevor sie den Boden erreichen.
Descripción: Teclea las palabras que caen antes de que lleguen al suelo
Descrizione: Digita le parole cadenti prima che tocchino terra
Descrição: Escreva as palavras em queda, antes que elas cheguem ao chão.
Περιγραφή: Πληκτρολόγησε τις λέξεις που πέφτουν πριν φτάσουν στο έδαφος
Descripció: Escriviu les paraules que van caient abans que arribin a terra
Popis: Napiš padající slova, než se spadnou na zem
Beskrivelse: Skriv de nedfaldende ord, før de når bunden
Leírás: Gépeld be a leeső szavakat, mielőtt leérnének a földre
Opis: Napisz spadające słowa zanim dotkną ziemi
Навыки: Умение двигать мышкой и щёлкать в правильном месте
Popis: Úplne napíš padajúce slová skôr ako dopadnú na zem
Opis: Natipkaj padajoče besede preden dosežejo tla.
Beskrivning: Skriv in hela de fallande orden innan de når marken
Apraksts: Ievadi krītošos vārdus, pirms tie sasniedz zemi
விவரம்: வார்த்தைகள் நிலத்தில் விழு முன் அதை உள்ளிடுங்க
Descrición: Escribe as palabras que caen antes de chegar ao chan
  Schermafdrukken - GComp...  
Handleiding: Zet de figuurtjes eerst netjes bij elkaar zodat je ze kunt tellen. Daarna kies je het figuurtje waar je het antwoord van weet rechts onderaan. Typ het antwoord met het toetsenbord.
Manual: First, properly organize the items so that you can count them. Then, select the item you want to answer in the bottom right area. Enter the answer with the keyboard.
Manuel : Commence par organiser correctement les éléments afin de pouvoir les compter. Ensuite, sélectionne l'élément pour lequel tu désires répondre dans la zone de droite. Saisis la réponse avec le clavier.
Handbuch: Ordne die Gegenstände zuerst so an, dass du sie zählen kannst. Dann wähle am unteren Rand den Gegenstand, zu dem du die Antwort eingeben möchtest. Gib die Antwort mit der Tastatur ein.
Manual: Primero, organiza correctamente los elementos para poder contarlos. Después, selecciona el elemento que quieras contestar en el área inferior derecha. Introduce la respuesta con el teclado.
Manuale: Prima, organizza gli oggetti in modo che tu possa contarli. Poi, seleziona l'oggetto per cui vuoi rispondere nell'area in basso a destra. Digita la risposta con la tastiera.
Manual: Em primeiro lugar, organize os itens para que os possa contar. Depois, seleccione o item a que deseja responder na área inferior-direita. Indique a resposta com o teclado.
Manual: Primer, organitzeu els elements perquè pugueu comptar-los. Després, seleccioneu l'element que voleu respondre en l'àrea inferior de la dreta. Introduïu la resposta amb el teclat.
Příručka: First, properly organize the items so that you can count them. Then, select the item you want to answer in the bottom right area. Enter the answer with the keyboard.
Vejledning: Først skal du sortere delene, så du kan tælle dem. Pas på, de store dele kan godt dække mindre dele. Dernæst vælger du den del, du vil tælle ved at klikke på delens boks i højre side. Indtast svaret og tryk på Retur eller på O.k.-knappen.
Kézikönyv: Először rendezd a tárgyakat, így megszámolhatod őket. Aztán válaszd ki a jobb alsó területen, hogy melyik tárgy számát akarod megválaszolni. Írd be a válaszod, majd kattints az OK gombra, vagy nyomd meg az Entert.
Návod: Najprv správne usporiadať položky tak, aby ste ich mohli spočítať. Potom vyberte položku, na ktorú chcete odpovedať v spodnej pravej časti. Zadajte odpoveď pomocou klávesnice.
Navodila: Najprej uredi predmete tako, da jih bo mogoče enostavno prešteti. Nato spodaj desno izberi predmet, na katerega želiš odgovoriti. Vnesi odgovor s tipkovnico.
Pamācība: Vispirms pareizi sakārto objektus, lai tos varētu saskaitīt. Tad izvēlies objektu, ar kuru atbildēt, apakšējā labajā laukumā. Ar klaviatūru ierakstiet atbildi un nospiediet Labi vai 'Enter' taustiņu.
கைமுறை: முதல்ல எண்ண வேண்டிய உருப்படிகளை ஒழுங்காக்குங்க நீங்க பதில் சொல்லப் போறதை கீழே தேர்ந்தெடுங்க. விடையை விசைப் பலகையால உள்ளிட்டு ஓகே பட்டனை அமுக்குங்க அல்லது உள்ளீட்டு விசையை தட்டுங்க.
Manual: Primeiro organiza apropiadamente os elementos para así poder contalos doadamente. Despois selecciona, na área inferior dereita, o elemento do que queres responder o seu número. Introduce a resposta co teclado.
  Schermafdrukken - GComp...  
Beschrijving Vang alle zwemmende vissen voordat ze het aquarium verlaten
Description: Catch all the swimming fish before they leave the fish tank
Remerciements : Les poissons proviennent de l'utilitaire Unix xfishtank. Les images appartiennent à Guillaume Rousse.
Beschreibung: Klicke auf alle Fische, bevor sie aus dem Aquarium schwimmen
Descripción: Atrapa todos los peces para atraparlos antes de que se escapen del acuario
Descrizione: Cattura tutti i pesci che nuotano prima che abbandonino l'acquario
Descrição: Apanhar todos os peixes antes que eles abandonem o aquário
Descripció: Atrapeu tots els peixos que neden abans que abandonin la peixera
Popis: Catch all the swimming fish before they leave the fish tank
Beskrivelse: Klik med musen på alle svømmende fisk, før de svømmer ud af akvariet.
Leírás: Kattints a bal egérgombbal a halakra, mielőtt kiúsznának az akváriumból
Opis: Wyłap wszystkie pływające ryby zanim opuszczą akwarium
Popis: Uloviť všetky plávajúce ryby skôr ako odplávajú z akvária
Opis: Ulovi vse plavajoče ribe, preden uidejo iz akvarija
Beskrivning: Fånga alla simmande fiskar innan de lämnar akvariet
Apraksts: Noklikšķini uz visām peldošajām zivīm, pirms tās aizpeld no akvārija.
விவரம்: மீன்கள் மீன் தொட்டியை விட்டு போகு முன் நீந்தும் எல்லா மீன்கள் மேலும் சொடுக்கவும்.
Descrición: Colle todos os peixes antes de que saian do acuario.
  Schermafdrukken - GComp...  
Handleiding: Er staan twee getallen op het scherm. Trek ze snel van elkaar af en gebruik het toetsenbord van de computer of dat op het scherm om de uitkomst in te typen. Je moet snel zijn en het antwoord geven voordat de penguins in hun ballon landen!
Manual: Two numbers are displayed on the screen. Quickly find the difference between them and use your computer's keyboard or the on-screen keypad to type it. You have to be fast and submit the answer before the penguins in their balloon land!
Manuel : Deux nombres sont affichés à l'écran. Trouve rapidement la différence entre eux et utilise le clavier de ton ordinateur ou le clavier tactile pour saisir le résultat. Tu dois être rapide et donner ta réponse avant que les manchots dans leur ballon n'atterrissent !
Handbuch: Zwei Zahlen stehen auf dem Bildschirm. Subtrahiere sie schnell und benutze deine Rechnertastatur oder deine On-Screen-Tastatur um das Ergebnis zu tippen. Du musst schnell sein und dein Ergebnis schreiben bevor die Pinguine landen!
Manual: En la pantalla se muestran dos números Encuentra la diferencia rápidamente y usa el teclado de tu equipo o las teclas de la pantalla para escribirla. ¡Tienes que ser rápido y escribir la respuesta antes de que aterricen los pingüinos con sus globos!
Manuale: Sullo schermo sono mostrati due numeri. Trova rapidamente la differenza tra di essi e usa la tastiera del tuo computer o il tastierino sullo schermo per digitarla. Devi essere rapido e inviare la risposta prima che i pinguini atterrino nei loro palloni!
Manual: São apresentados dois números no ecrã. Descubra rapidamente a diferença entre eles e use o teclado do seu computador ou o teclado no ecrã para escrever o resultado. Tem de ser rápido e enviar a resposta, antes que os pinguins no balão aterrem!
Οδηγός: Two numbers are displayed on the screen. Quickly find the difference between them and use your computer's keyboard or the on-screen keypad to type it. You have to be fast and submit the answer before the penguins in their balloon land!
Manual: A la pantalla es mostren dos números. Trobeu ràpidament la diferència i empreu el teclat de l'ordinador o el teclat en pantalla per escriure-la. Haureu de ser ràpid i enviar la resposta abans que els pingüins aterrin amb globus!
Příručka: Two numbers are displayed on the screen. Quickly find the difference between them and use your computer's keyboard or the on-screen keypad to type it. You have to be fast and submit the answer before the penguins in their balloon land!
Vejledning: Two numbers are displayed on the screen. Quickly find the difference between them and use your computer's keyboard or the on-screen keypad to type it. You have to be fast and submit the answer before the penguins in their balloon land!
Kézikönyv: Two numbers are displayed on the screen. Quickly find the difference between them and use your computer's keyboard or the on-screen keypad to type it. You have to be fast and submit the answer before the penguins in their balloon land!
Návod: Dve čísla sú zobrazené na obrazovke. Rýchlo nájdite ich rozdiel a použite klávesnicu počítača alebo klávesnicu na obrazovke, aby ste ho napísali. Musíte byť rýchly a odoslať odpoveď predtým, ako pristanú tučniaky v balóne!
Navodila: Na zaslonu sta prikazani dve števili. Hitro ju odštej in uporabi računalnikovo ali zaslonsko tipkovnico za vpis razlike. Biti moraš hiter in vpisati odgovor še preden pingvini v balonu pristanejo.
Pamācība: Two numbers are displayed on the screen. Quickly find the difference between them and use your computer's keyboard or the on-screen keypad to type it. You have to be fast and submit the answer before the penguins in their balloon land!
கைமுறை: Two numbers are displayed on the screen. Quickly find the difference between them and use your computer's keyboard or the on-screen keypad to type it. You have to be fast and submit the answer before the penguins in their balloon land!
Manual: Móstranse dous números na pantalla. Réstaos rapidamente e usa o teclado do computador ou o teclado da pantalla para introducir o resultado antes de que os pingüíns no seu globo aterren!
  Schermafdrukken - GComp...  
Handleiding: Er staan twee getallen op het scherm. verminigvuldig ze snel en gebruik het toetsenbord van de computer of dat op het scherm om de uitkomst in te typen. Je moet snel zijn en het antwoord geven voordat de penguins in hun ballon landen!
Manual: Two numbers are displayed on the screen. Quickly multiply them and use your computer's keyboard or the on-screen keypad to type the product of the numbers. You have to be fast and submit the answer before the penguins in their balloon land!
Manuel : Deux nombres sont affichés à l'écran. Multiplie-les rapidement et utilise le clavier de ton ordinateur ou le clavier tactile pour saisir le produit des nombres. Tu dois être rapide et donner ta réponse avant que les manchots dans leur ballon n'atterrissent !
Handbuch: Zwei Zahlen stehen auf dem Bildschirm. Multipliziere sie schnell und benutze deine Rechnertastatur oder deine On-Screen-Tastatur um das Ergebnis zu tippen. Du musst schnell sein und dein Ergebnis schreiben bevor die Pinguine landen!
Manual: En la pantalla se muestran dos números. Multiplícalos rápidamente y usa el teclado de tu equipo o las teclas de la pantalla para escribir el producto de los números. ¡Tienes que ser rápido y escribir la respuesta antes de que aterricen los pingüinos con sus globos!
Manuale: Sullo schermo sono mostrati due numeri. Moltiplicali velocemente e utilizza la tastiera del tuo computer o il tastierino sullo schermo per digitare il prodotto dei numeri. Devi essere rapido e inviare la risposta prima che i pinguini nei palloni atterrino!
Manual: São apresentados dois números no ecrã. Multiplique-os rapidamente e use o teclado do seu computador ou o teclado no ecrã para escrever o produto dos dois números. Tem de ser rápido e enviar a resposta, antes que os pinguins no balão aterrem!
Οδηγός: Two numbers are displayed on the screen. Quickly multiply them and use your computer's keyboard or the on-screen keypad to type the product of the numbers. You have to be fast and submit the answer before the penguins in their balloon land!
Manual: A la pantalla es mostren dos números. Multipliqueu-los ràpidament i empreu el teclat de l'ordinador o el teclat en pantalla per escriure el producte dels números. Haureu de ser ràpid i enviar la resposta abans que els pingüins aterrin amb globus!
Příručka: Two numbers are displayed on the screen. Quickly multiply them and use your computer's keyboard or the on-screen keypad to type the product of the numbers. You have to be fast and submit the answer before the penguins in their balloon land!
Vejledning: Two numbers are displayed on the screen. Quickly multiply them and use your computer's keyboard or the on-screen keypad to type the product of the numbers. You have to be fast and submit the answer before the penguins in their balloon land!
Kézikönyv: Két szám jelenik meg a képernyőn. Szorozd össze őket gyorsan, majd használd a számítógéped billentyűzetét vagy a képernyő-billentyűzetet a szorzat megadásához. Légy gyors, és küldd el a választ, mielőtt a pingvinek földet érnének!
Návod: Dve čísla sú zobrazené na obrazovke Rýchlo ich vynásobte a použite klávesnicu počítača alebo klávesnicu na obrazovke, aby ste napísali výsledok týchto čísel. Musíte byť rýchly a odoslať odpoveď predtým, ako pristanú tučniaky v balóne!
Navodila: Na zaslonu sta prikazani dve števili. Hitro ju zmnoži in uporabi računalnikovo ali zaslonsko tipkovnico za vpis zmnožka. Biti moraš hiter in vpisati odgovor še preden pingvini v balonu pristanejo.
Pamācība: Two numbers are displayed on the screen. Quickly multiply them and use your computer's keyboard or the on-screen keypad to type the product of the numbers. You have to be fast and submit the answer before the penguins in their balloon land!
கைமுறை: Two numbers are displayed on the screen. Quickly multiply them and use your computer's keyboard or the on-screen keypad to type the product of the numbers. You have to be fast and submit the answer before the penguins in their balloon land!
Manual: Móstranse dous números na pantalla. Multiplícaos rapidamente e usa o teclado do computador ou o teclado da pantalla para introducir o resultado antes de que os pingüíns no seu globo aterren!
  Schermafdrukken - GComp...  
Handleiding: Er staan twee getallen op het scherm. Tel ze snel bij elkaar op en gebruik het toetsenbord van de computer of dat op het scherm om de uitkomst in te typen. Je moet snel zijn en het antwoord geven voordat de penguins in hun ballon landen!
Manual: Two numbers are displayed on the screen. Quickly find the sum of them and use your computer's keyboard or the on-screen keypad to type it. You have to be fast and submit the answer before the penguins land in their balloon!
Manuel : Deux nombres sont affichés à l'écran. Trouve rapidement leur somme et utilise le clavier de ton ordinateur ou le clavier tactile pour saisir le résultat. Tu dois être rapide et donner ta réponse avant que les manchots dans leur ballon n'atterrissent !
Handbuch: Zwei Zahlen stehen auf dem Bildschirm. Addiere sie schnell und benutze deine Rechnertastatur oder deine On-Screen-Tastatur um das Ergebnis zu tippen. Du musst schnell sein und dein Ergebnis schreiben bevor die Pinguine landen!
Manual: En la pantalla se muestran dos números Encuentra la suma rápidamente y usa el teclado de tu equipo o las teclas de la pantalla para escribirla. ¡Tienes que ser rápido y escribir la respuesta antes de que aterricen los pingüinos con sus globos!
Manuale: Sullo schermo sono mostrati due numeri. Trova rapidamente la somma tra di essi e usa la tastiera del tuo computer o il tastierino sullo schermo per digitarla. Devi essere rapido e inviare la risposta prima che i pinguini atterrino nei loro palloni!
Manual: São apresentados dois números no ecrã. Descubra rapidamente a soma deles e use o teclado do seu computador ou o teclado no ecrã para escrever o resultado. Tem de ser rápido e enviar a resposta, antes que os pinguins no balão aterrem!
Οδηγός: Two numbers are displayed on the screen. Quickly find the sum of them and use your computer's keyboard or the on-screen keypad to type it. You have to be fast and submit the answer before the penguins land in their balloon!
Manual: A la pantalla es mostren dos números. Trobeu ràpidament la suma i empreu el teclat de l'ordinador o el teclat en pantalla per escriure-la. Haureu de ser ràpid i enviar la resposta abans que els pingüins aterrin amb globus!
Příručka: Two numbers are displayed on the screen. Quickly find the sum of them and use your computer's keyboard or the on-screen keypad to type it. You have to be fast and submit the answer before the penguins land in their balloon!
Vejledning: Two numbers are displayed on the screen. Quickly find the sum of them and use your computer's keyboard or the on-screen keypad to type it. You have to be fast and submit the answer before the penguins land in their balloon!
Kézikönyv: Two numbers are displayed on the screen. Quickly find the sum of them and use your computer's keyboard or the on-screen keypad to type it. You have to be fast and submit the answer before the penguins land in their balloon!
Návod: Dve čísla sú zobrazené na obrazovke. Rýchlo nájdite ich súčet a použite klávesnicu počítača alebo klávesnicu na obrazovke, aby ste ho napísali. Musíte byť rýchly a odoslať odpoveď predtým, ako pristanú tučniaky v balóne!
Navodila: Na zaslonu sta prikazani dve števili. Hitro ju seštej in uporabi računalnikovo ali zaslonsko tipkovnico za vpis seštevka. Biti moraš hiter in vpisati odgovor še preden pingvini v balonu pristanejo.
Pamācība: Two numbers are displayed on the screen. Quickly find the sum of them and use your computer's keyboard or the on-screen keypad to type it. You have to be fast and submit the answer before the penguins land in their balloon!
கைமுறை: Two numbers are displayed on the screen. Quickly find the sum of them and use your computer's keyboard or the on-screen keypad to type it. You have to be fast and submit the answer before the penguins land in their balloon!
Manual: Móstranse dous números na pantalla. Súmaos rapidamente e usa o teclado do computador ou o teclado da pantalla para introducir o resultado antes de que os pingüíns no seu globo aterren!
  Schermafdrukken - GComp...  
Beschrijving Tel het aantal stippen op de dominostenen voordat ze de grond raken
Description: Count the number of dots on the dominoes before they reach the ground
Description : Compte le nombre de points sur les dominos avant qu'ils ne touchent le sol.
Beschreibung: Zähle die Punkte auf den Dominosteinen, bevor sie den Boden erreichen.
Descripción: Cuenta el número de puntos en las fichas de dominó antes de que llegue al suelo
Descrizione: Conta il numero di punti sulle tessere del domino prima che tocchino terra
Descrição: Conte o número de pontos nas peças de dominó antes de eles chegarem ao chão
Περιγραφή: Μέτρησε τις κουκίδες στα ζάρια πριν φτάσουν στο έδαφος
Descripció: Compteu el nombre de punts en les fitxes de dominó abans que arribin a terra
Popis: Spočítej tečky na dominech než se dotknou země
Beskrivelse: Tæl antallet af prikker på terningen, før den rammer bunden
Leírás: Számold meg a pontokat a dobókockán, mielőtt az leérne a földre
Scop: Într-un timp limitat, numără punctele de pe zaruri.
Popis: Spočítaj bodky na domine skôr, než dopadne na zem
Opis: Preštej pike na dominah preden dosežejo tla.
Apraksts: Saskaiti punktus uz kauliņiem, pirms tie sasniedz zemi
விவரம்: தாயத்துகள் நிலத்தில் விழு முன் அதில் உள்ள புள்ளிகளை எண்ணுங்க
Descrición: Conta o número de puntiños da ficha de dominó antes de que chegue ao chan
  Schermafdrukken - GComp...  
Handleiding: Er staan twee getallen op het scherm. Deel ze snel op elkaar en gebruik het toetsenbord van de computer of dat op het scherm om de uitkomst in te typen. Je moet snel zijn en het antwoord geven voordat de penguins in hun ballon landen!
Manual: Two numbers are displayed on the screen. Quickly find the result of the division and use your computer's keyboard or the on-screen keypad to type it. You have to be fast and submit the answer before the penguins in their balloon land!
Manuel : Deux nombres sont affichés à l'écran. Trouve rapidement le résultat de leur division et utilise le clavier de ton ordinateur ou le clavier tactile pour saisir le résultat. Tu dois être rapide et donner ta réponse avant que les manchots dans leur ballon n'atterrissent !
Handbuch: Zwei Zahlen stehen auf dem Bildschirm. Dividiere sie schnell und benutze deine Rechnertastatur oder deine On-Screen-Tastatur um das Ergebnis zu tippen. Du musst schnell sein und dein Ergebnis schreiben bevor die Pinguine landen!
Manual: En la pantalla se muestran dos números Encuentra el resultado de la división rápidamente y usa el teclado de tu equipo o las teclas de la pantalla para escribirlo. ¡Tienes que ser rápido y escribir la respuesta antes de que aterricen los pingüinos con sus globos!
Manuale: Sullo schermo sono mostrati due numeri. Trova rapidamente il risultato della divisione e usa la tastiera del tuo computer o il tastierino sullo schermo per digitarla. Devi essere rapido e inviare la risposta prima che i pinguini atterrino nei loro palloni!
Manual: São apresentados dois números no ecrã. Descubra rapidamente o resultado da divisão deles e use o teclado do seu computador ou o teclado no ecrã para escrever o resultado. Tem de ser rápido e enviar a resposta, antes que os pinguins no balão aterrem!
Οδηγός: Two numbers are displayed on the screen. Quickly find the result of the division and use your computer's keyboard or the on-screen keypad to type it. You have to be fast and submit the answer before the penguins in their balloon land!
Manual: A la pantalla es mostren dos números. Trobeu ràpidament el resultat de la divisió i empreu el teclat de l'ordinador o el teclat en pantalla per escriure-la. Haureu de ser ràpid i enviar la resposta abans que els pingüins aterrin amb globus!
Příručka: Two numbers are displayed on the screen. Quickly find the result of the division and use your computer's keyboard or the on-screen keypad to type it. You have to be fast and submit the answer before the penguins in their balloon land!
Vejledning: Two numbers are displayed on the screen. Quickly find the result of the division and use your computer's keyboard or the on-screen keypad to type it. You have to be fast and submit the answer before the penguins in their balloon land!
Kézikönyv: Két szám jelenik meg a képernyőn. Szorozd össze őket gyorsan, majd használd a számítógéped billentyűzetét vagy a képernyő-billentyűzetet a szorzat megadásához. Légy gyors, és küldd el a választ, mielőtt a pingvinek földet érnének!
Návod: Dve čísla sú zobrazené na obrazovke. Rýchlo nájdite výsledok delenia a použite klávesnicu počítača alebo klávesnicu na obrazovke, aby ste ho napísali. Musíte byť rýchly a odoslať odpoveď predtým, ako pristanú tučniaky v balóne!
Navodila: Na zaslonu sta prikazani dve števili. Hitro ju zdeli in uporabi računalnikovo ali zaslonsko tipkovnico za vpis kvocienta. Biti moraš hiter in vpisati odgovor še preden pingvini v balonu pristanejo.
Pamācība: Two numbers are displayed on the screen. Quickly find the result of the division and use your computer's keyboard or the on-screen keypad to type it. You have to be fast and submit the answer before the penguins in their balloon land!
கைமுறை: Two numbers are displayed on the screen. Quickly find the result of the division and use your computer's keyboard or the on-screen keypad to type it. You have to be fast and submit the answer before the penguins in their balloon land!
Manual: Móstranse dous números na pantalla. Divídeos rapidamente e usa o teclado do computador ou o teclado da pantalla para introducir o resultado antes de que os pingüíns no seu globo aterren!
  Schermafdrukken - GComp...  
De afbeelding op een kaart ontdek je door erop te klikken. Je kan per beurt slechts twee kaarten omdraaien. Onthoud waar de afbeeldingen liggen en probeer twee dezelfde afbeeldingen te vinden in één beurt. Als je de tweeling vindt verdwijnen ze beide.
Manual: A set of blank cards is shown. Each card has a picture on the other side, and each picture card has a twin exactly the same. Click on a card to see its hidden picture, and try to match the twins. You can only turn over two cards at once, so you need to remember where a picture is, while you look for its twin. When you turn over the twins, they both disappear. Tux teacher do the same.
Manuel : Un ensemble de cartes est affiché, côté face caché. Chaque carte est présente en double exemplaire. En cliquant sur une carte, on découvre sa face cachée. Cependant, on ne peut découvrir que deux faces cachées à la fois. Il faut se rappeler la position des images pour les associer deux à deux entre elles. Une paire de cartes identiques est enlevée lorsqu'elle est découverte. Le professeur Tux fait de même.
Handbuch: Ein Satz verdeckter Karten wird angezeigt. Jede Karte hat ein Bild auf der anderen Seite und jede Karte hat einen Zwilling. Klick auf eine Karte, um sie umzudrehen und versuche ihren Zwilling zu finden. Jedoch kannst du immer nur zwei verdeckte Bilder gleichzeitig betrachten. Du musst dir die Position der Bilder merken, um sie in Verbindung zu bringen. Um ein Kartenpaar zu entfernen, musst du beide umdrehen. Tux macht das gleiche.
Manual: Se muestra un conjunto de cartas. Cada carta tiene un dibujo en el otro lado, y cada carta tiene una gemela. Pulsa en una carta para ver su dibujo escondido e intenta formar pares de gemelos. Solo puedes girar dos cartas a la vez, así que necesitarás recordar donde está cada dibujo mientras buscas a su gemelo. Cuando des la vuelta a dos cartas gemelas, ambas desaparecen. El profesor Tux hace lo mismo.
Manuale: Viene presentata una serie di carte. Ogni carta ha un'immagine disegnata sul lato nascosto e ogni immagine ha una gemella. Fai clic su una carta per vedere la sua immagine nascosta, e prova a trovare l'immagine gemella. Puoi girare solo due carte alla volta, perciò devi ricordare la posizione dell'immagine, mentre cerchi la sua gemella. Quando avrai scoperto una coppia di carte gemelle, queste scompariranno.Tux farà lo stesso.
Manual: Um conjunto de cartas em branco. Cada carta tem uma imagem do outro lado, e cada imagem tem uma imagem-gémea. Carregue num carta para ver a sua imagem escondida, depois tentando corresponder as gémeas. Só poderá virar duas cartas de cada vez, pelo que terá de se recordar onde está uma dada imagem, quando procurar pela sua gémea. Quando encontrar as gémeas, ambas desaparecem. O professor Tux está a fazer o mesmo.
Οδηγός: A set of blank cards is shown. Each card has a picture on the other side, and each picture card has a twin exactly the same. Click on a card to see its hidden picture, and try to match the twins. You can only turn over two cards at once, so you need to remember where a picture is, while you look for its twin. When you turn over the twins, they both disappear. Tux teacher do the same.
Manual: Es mostra un conjunt de targetes en blanc. Cada targeta té una imatge a l'altra cara, i cada targeta té una parella exactament igual. Feu clic en una targeta per veure la seva imatge oculta, i intenteu aparellar-les. Només podeu destapar dues targetes cada vegada, de manera que necessitareu recordar on es troba una imatge, mentre cerqueu la seva parella. Quan destapeu una parella, ambdues desapareixeran. El professor Tux farà el mateix.
Příručka: A set of blank cards is shown. Each card has a picture on the other side, and each picture card has a twin exactly the same. Click on a card to see its hidden picture, and try to match the twins. You can only turn over two cards at once, so you need to remember where a picture is, while you look for its twin. When you turn over the twins, they both disappear. Tux teacher do the same.
Vejledning: A set of blank cards is shown. Each card has a picture on the other side, and each picture card has a twin exactly the same. Click on a card to see its hidden picture, and try to match the twins. You can only turn over two cards at once, so you need to remember where a picture is, while you look for its twin. When you turn over the twins, they both disappear. Tux teacher do the same.
Kézikönyv: A set of blank cards is shown. Each card has a picture on the other side, and each picture card has a twin exactly the same. Click on a card to see its hidden picture, and try to match the twins. You can only turn over two cards at once, so you need to remember where a picture is, while you look for its twin. When you turn over the twins, they both disappear. Tux teacher do the same.
Návod: Je ukázaná sada prázdnych kariet. Každá karta má obrázok na druhej strane a každá obrázková karta má presne rovnaké dvojča. Kliknite na kartu, aby ste videli jej skrytý obrázok, a snažte sa zosúladiť dvojice. Môžete obrátiť iba dve karty naraz, takže si musíte pamätať, kde je obrázok, kým hľadáte jeho dvojča. Keď obrátite dvojicu, obe zmiznú. Učiteľ Tux robí to isté.
Navodila: Prikazan je nabor enakih kart. Vsaka karta ima na eni strani sliko in vsaka slika ima enega popolnoma enakega dvojnika. Klikni na karto, da vidiš skrito sliko in poskusi najti dvojnika. Hkrati lahko obrneš le dve karti, zato si moraš med iskanjem dvojnika zapomniti, kje so slike. Ko hkrati obrneš oba dvojnika, izgineta. Učitelj Pingo počne enako.
Pamācība: A set of blank cards is shown. Each card has a picture on the other side, and each picture card has a twin exactly the same. Click on a card to see its hidden picture, and try to match the twins. You can only turn over two cards at once, so you need to remember where a picture is, while you look for its twin. When you turn over the twins, they both disappear. Tux teacher do the same.
கைமுறை: A set of blank cards is shown. Each card has a picture on the other side, and each picture card has a twin exactly the same. Click on a card to see its hidden picture, and try to match the twins. You can only turn over two cards at once, so you need to remember where a picture is, while you look for its twin. When you turn over the twins, they both disappear. Tux teacher do the same.
Manual: Móstrase unha serie de tarxetas negras. Cada tarxeta ten unha imaxe no outro lado, e cada imaxe existe en dúas tarxetas. Preme as tarxetas para ver a imaxe que agochan, e intenta seleccionar dúas tarxetas coa mesma imaxe. Só podes virar dúas cartas de cada vez, así que tes que ir lembrando a posición das imaxes das tarxetas que xa viraches, de xeito que cando atopes a parella dunha das cartas que xa viraches, poidas seleccionar as dúas. Cando atopas unha parella, as tarxetas da parella desaparecen. Tux competirá contigo facendo o mesmo.
  Schermafdrukken - GComp...  
Beschrijving Tel het aantal puntjes op de dobbelstenen voordat ze de grond raken
Description: Count the number of dots on dice before they reach the ground
Beschreibung: Zähle die Punkte auf den Würfeln, bevor sie den Boden erreichen.
Descripción: Cuenta el número de puntos en un dado antes de que llegue al suelo
Descrizione: Conta il numero di punti sui dadi prima che tocchino terra
Descrição: Conte o número de pontos nos dados, antes de eles chegarem ao chão
Περιγραφή: Μέτρησε τις κουκίδες στα ζάρια πριν φτάσουν στο έδαφος
Descripció: Compteu el nombre de punts en els daus abans que arribin a terra
Popis: Spočítej tečky na kostce než se dotkne země
Beskrivelse: Tæl antallet af prikker på terningen, før den rammer bunden
Leírás: Számold meg a pontokat a dobókockán, mielőtt az leérne a földre
Opis: Policz liczbę kropek na kostkach, zanim spadną na ziemię
Руководство: Нажимайте клавиши с буквами, пока они не упали на землю
Popis: Spočítaj bodky na kocke skôr než dopadne na zem
Opis: Preštej pike na kockah preden dosežejo tla.
Beskrivning: Räkna prickarna på tärningarna innan de når marken
Apraksts: Saskaiti punktus uz kauliņiem, pirms tie sasniedz zemi
விவரம்: தாயத்துகள் நிலத்தில் விழு முன் அதில் உள்ள புள்ளிகளை எண்ணுங்க
Descrición: Conta o número de puntiños do dado antes de que chegue ao chan
  Schermafdrukken - GComp...  
Handleiding: Een Romeins getal is de naam voor een getal wanneer het geschreven is op de manier van de Romeinen om getallen te schrijven. Romeinse getallen worden vandaag niet vaak meer gebruikt in het westen. Ze worden gebruikt om de namen van koningen, koninginnen of pausen te schrijven. Bijvoorbeeld: Queen Elizabeth II.
Manual: A Roman numeral is the name for a number when it is written in the way the Romans used to write numbers. Roman numerals are not used very often today in the west. They are used to write the names of kings and queens, or popes. For example: Queen Elizabeth II. They may be used to write the year a book or movie was made.
Manuel : Un nombre romain est le nom qu'on donne aux nombres lorsqu'ils sont écrits de la façon donc les romains avaient l'habitude d'écrire leurs nombres. De nos jours, les nombres romains sont rarement utilisés dans l'ouest. Ils sont principalement utilisés pour écrire les noms des rois et reines ou des papes. Par exemple, la Reine Elisabeth II. Ils peuvent être utilisés pour écrire l'année de réalisation d'un film ou d'un livre.
Handbuch: Eine römische Ziffer ist die Bezeichnung für eine Zahl, wenn sie in der Art und Weise geschrieben wird, wie die Römer Zahlen geschrieben haben. Römische Ziffern werden heutzutage im Westen nicht mehr oft verwendet. Sie werden verwendet, um die Namen von Königen, Königinnen oder Päpsten zu schreiben. Zum Beispiel: Königin Elizabeth II. Manchmal werden sie auch dazu verwendet werden, das Jahr zu schreiben, in dem ein Buch geschrieben oder ein Film gedreht wurde.
Manual: Un número romano es el nombre que recibe un número cuando se escribe como lo hacían los romanos. Los números romanos ya no se usan muy a menudo en occidente. Se usan para escribir los nombres de los reyes, de las reinas y de los papas. Por ejemplo: la reina Isabel II. También se pueden usar para referirse el año en que se escribió un libro o se hizo una película.
Manuale: Un numero romano è il nome di un numero quando è scritto nel modo che i Romani usavano per scrivere i numeri. I numeri romani non sono utilizzati molto spesso oggi in occidente. Essi vengono utilizzati per scrivere i nomi dei re e delle regine o dei Papi. Ad esempio: Regina Elisabetta II. Possono essere utilizzati per scrivere l'anno in cui un libro o un film è stato prodotto.
Manual: Um número ou numeral Romano é o nome de um número quando é escrito da mesma forma com que os Romanos escreviam os números. Estes numerais não são mais usados com frequência no Ocidente. São usados geralmente para escrever os nomes dos reis e rainhas ou dos papas. Por exemplo: Rainha Isabel II. Poderão ser usados para escrever o ano em que um dado livro ou filme foi criado.
Οδηγός: A Roman numeral is the name for a number when it is written in the way the Romans used to write numbers. Roman numerals are not used very often today in the west. They are used to write the names of kings and queens, or popes. For example: Queen Elizabeth II. They may be used to write the year a book or movie was made.
Manual: Un número romà és el nom d'un número quan s'escriu en la forma en què els romans utilitzaven per escriure'ls. Avui en dia, els nombres romans no s'utilitzen molt sovint. S'utilitzen per escriure els noms de reis i reines, o papes. Per exemple: la reina Elizabeth II. Es poden emprar per escriure l'any en que es va fer un llibre o una pel·lícula.
Příručka: A Roman numeral is the name for a number when it is written in the way the Romans used to write numbers. Roman numerals are not used very often today in the west. They are used to write the names of kings and queens, or popes. For example: Queen Elizabeth II. They may be used to write the year a book or movie was made.
Vejledning: A Roman numeral is the name for a number when it is written in the way the Romans used to write numbers. Roman numerals are not used very often today in the west. They are used to write the names of kings and queens, or popes. For example: Queen Elizabeth II. They may be used to write the year a book or movie was made.
Kézikönyv: A Roman numeral is the name for a number when it is written in the way the Romans used to write numbers. Roman numerals are not used very often today in the west. They are used to write the names of kings and queens, or popes. For example: Queen Elizabeth II. They may be used to write the year a book or movie was made.
Návod: A Roman numeral is the name for a number when it is written in the way the Romans used to write numbers. Roman numerals are not used very often today in the west. They are used to write the names of kings and queens, or popes. For example: Queen Elizabeth II. They may be used to write the year a book or movie was made.
Navodila: A Roman numeral is the name for a number when it is written in the way the Romans used to write numbers. Roman numerals are not used very often today in the west. They are used to write the names of kings and queens, or popes. For example: Queen Elizabeth II. They may be used to write the year a book or movie was made.
Pamācība: A Roman numeral is the name for a number when it is written in the way the Romans used to write numbers. Roman numerals are not used very often today in the west. They are used to write the names of kings and queens, or popes. For example: Queen Elizabeth II. They may be used to write the year a book or movie was made.
கைமுறை: A Roman numeral is the name for a number when it is written in the way the Romans used to write numbers. Roman numerals are not used very often today in the west. They are used to write the names of kings and queens, or popes. For example: Queen Elizabeth II. They may be used to write the year a book or movie was made.
Manual: A Roman numeral is the name for a number when it is written in the way the Romans used to write numbers. Roman numerals are not used very often today in the west. They are used to write the names of kings and queens, or popes. For example: Queen Elizabeth II. They may be used to write the year a book or movie was made.
  Schermafdrukken - GComp...  
Klik op een kaart om het geluid te horen en probeer het bijbehorende geluid te vinden. Je kunt per beurt slechts twee geluiden laten horen. Onthoud welke kaart welk geluid speelt en zoek de tweeling. Als je de bij elkaar horende kaarten speelt dan verdwijnen ze beiden.
Manual: A set of cards is shown. Each card has an associated sound, and each sound has a twin exactly the same. Click on a card to hear its hidden sound, and try to match the twins. You can only activate two cards at once, so you need to remember where a sound is, while you listen to its twin. When you turn over the twins, they both disappear.
Manuel : Un groupe de cartes est affiché. Chaque carte est associée à un son et chaque son a un jumeau parfaitement identique. Clique sur une carte pour écouter le son caché, et essaie de trouver l'autre carte avec le même son. Tu ne peux activer que deux cartes à la fois donc il faut se rappeler la position des sons au fur et à mesure qu'ils sont découverts. Lorsque tu retournes deux cartes identiques, elles disparaissent toutes les deux.
Handbuch: Ein Satz von Karten wird angezeigt. Zu jeder Karte gehört ein Ton. Jeder Ton hat genau einen Zwilling. Klicke auf eine Karte, um seinen versteckten Ton zu hören. Versuche dann den Zwilling zu finden. Du kannst immer nur zwei Karten gleichzeitig aktivieren. Du musst dich also daran erinnern, wo welcher Ton ist. Wenn du Zwillinge aufgedeckt hast, verschwinden sie.
Manual: Se muestra un conjunto de cartas. Cada carta tiene un sonido asociado, y cada sonido tiene un gemelo idéntico. Pulsa en una carta para oír su sonido oculto, e intenta emparejar los gemelos. Solo puedes activar dos cartas a la vez, así que necesitarás recordar donde está cada sonido cuando escuches a su gemelo. Cuando des la vuelta a dos sonidos gemelos, ambos desaparecen.
Manuale: Viene presentata una serie di carte. Ogni carta ha un suono associato, e ogni suono ha un gemello identico. Fai clic su una carta per ascoltare il suo suono nascosto e prova a trovare il gemello. Puoi attivare solo due carte alla volta, perciò devi ricordare la posizione di un suono, quando ascolti il suo gemello. Quando giri i gemelli, scompaiono entrambi.
Manual: É apresentado um conjunto de cartas. Cada carta tem um som associado, e cada som tem um gémeo exactamente igual. Carregue numa carta, para ouvir o seu som escondido, e depois tente corresponder os gémeos. Só poderá activar duas cartas de cada vez, pelo que terá de recordar onde está um dado som, quando ouvir o seu 'gémeo'. Quando virar ambos os gémeos, estes desaparecem.
Οδηγός: Εμφανίζεται μια ομάδα με βιολονίστες Tux. Κάθε βιολονίστας σχετίζεται με έναν ήχο και κάθε ήχος με έναν βιολονίστα. Κάνε κλικ σε έναν βιολονίστα για να ακούσεις τον ήχο του και προσπάθησε να τον ταιριάξεις με τον δίδυμό του. Κάθε φορά μπορείς να ακούσεις τους ήχους δύο βιολονιστών, γι' αυτό πρέπει να θυμάσαι τι ήχο βγάζει ο καθένας. Κάθε φορά που βρίσκεις τους δίδυμους, αυτοί εξαφανίζονται.
Manual: Es mostra un conjunt de targetes. Cada targeta té un so associat, i cada so té un parell exactament igual. Feu clic en una targeta per escoltar el seu so ocult, i intenteu aparellar-los. Només podeu destapar dues targetes cada vegada, de manera que necessitareu recordar on es troba cada so, mentre escolteu el seu parell. Quan destapeu una parella, ambdues desapareixeran.
Příručka: Je zobrazena sada karet. Každá karta má přidělený zvuk a každý zvuk má stejné dvojče. Kliknutím na kartu spustíš její skrytý zvuk. Najednou můžeš aktivovat jen dvě karty. Abys našel dvojice se stejným zvukem, musíš si pamatovat dříve vybrané karty. Jakmile najednou aktivuješ dvě karty se stejným zvukem, dvojice karet zmizí.
Vejledning: Der vises et sæt af violinist-tuxer, og for hver lyd findes der én anden Tux med samme lyd. Klik på Tux for at høre dens skjulte lyd, og find den tilhørende Tux. Du kan kun aktivere to Tuxer ad gangen, så du skal huske hvor de forskellige lyde er, når du finder en makker. Tuxerne forsvinder, når du har fundet dem, der hører sammen.
Kézikönyv: Néhány hegedűművész Tux jelenik meg. Minden egyes Tuxhoz társítva van egy hang, és minden hangnak van egy teljesen azonos párja. Kattints egy Tuxra a rejtett hang meghallgatásához és próbáld megkeresni a párját. Egyszerre csak két Tuxot aktiválhatsz, így meg kell jegyezned a hangok helyét, míg a párját hallgatod. Ha a párokra kattintasz, akkor mindkettő eltűnik.
Návod: Zobrazí sa sada kariet. Každá karta má pridružené zvuk a každý zvuk má presne rovnaké dvojča. Kliknite na kartu, aby ste si vypočuli jeho skrytý zvuk, a snažte sa dať dokopy dvojčatá. Môžete aktivovať len dve karty naraz, takže je potrebné pamätať si, kde je zvuk, zatiaľ čo budete počúvať jeho dvojča. Keď obrátite dvojčatá, obe zmiznú.
Navodila: Prikazan je nabor kart. Vsaka karta ima svoj zvok in vsak zvok ima svojega dvojnika. Klikni karto za poslušanje njenega skritega zvoka in poskušaj najti njegovega dvojnika. Hkrati lahko izbereš samo dve karti, zato si moraš zapomniti njen zvok. Ko preobrneš oba dvojnika, izgineta.
Pamācība: Ir tabula ar pingvīniem-vijolniekiem. Katram ir piesaistīta skaņa, un katrai skaņai ir "dvīne", kas skan pilnīgi tāpat. Klikšķini uz pingvīniņa, lai klausītos tā slēpto skaņu, un mēģini atrast divas vienādas. Tu vari likt spēlēt tikai diviem pingvīniem vienlaicīgi, tāpēc tev jāatceras, kur tu dzirdēji skaņu, klausoties tās līdzinieci. Kad esi atradis abas "dvīņu" skaņas, tās tiek noņemtas.
கைமுறை: ஒரு கூட்டம் வயலின் வாசிக்கும் டக்ஸ் காட்டப் படுகிறது. ஒவ்வொரு டக்ஸ்ஸும் ஒரு ஓசையுடன் சம்பந்தப் பட்டது. அதற்கு அதே மாதிரியான டக்ஸ் ஜோடி ஒன்று உண்டு. டக்ஸ்மேல சொடுக்கினா ஓசை கேட்கும். அதே ஓசை உள்ள டக்ஸ் ஐ கண்டு பிடிக்கப் பாருங்க.ஒரே நேரம் இரண்டு டக்ஸ் ஐ தான் இயக்கலாம். அதனால எது எங்க இருக்குன்னு ஞாபகம் வைத்துக் கொள்ளணும். ஒரே மாதிரியான இரண்டு டக்ஸ்களை திருப்பினா அவை காணாம போகும்.
Manual: Móstrase un conxunto de tarxetas. Cada tarxeta está asociada a un son, e cada son ten un xemelgo igual. Preme unha tarxeta para escoitar o son que ten oculto e intenta emparellar os xemelgos. Só podes activar dúas tarxetas de cada vez, así que tes que lembrar onde están cada son que xa escoitaches cando escoites o seu xemelgo. Cando emparelles dous xemelgos, estes desaparecerán.
  Schermafdrukken - GComp...  
Handleiding: Klik of tap op alle blokken om ze te laten verdwijnen.
Manual: Click or tap on the blocks all of them disappear.
Description : Le pompier a besoin d'arrêter le feu, mais le tuyau est bouché.
Handbuch: Klicke mit der Maus oder auf dem Touchscreen auf Rechtecke, bis alle Blöcke verschwunden sind.
Manual: Pulsa en los rectángulos hasta que desaparezcan todos los bloques.
Manuale: Fai clic o tocca i blocchi per rimuoverli.
Manual: Carregar ou tocar sobre os blocos até que todos desapareçam.
Οδηγός: Κάνε κλικ με το ποντίκι μέχρι να εξαφανιστούν όλα τα τετράγωνα.
Manual: Feu clic o toqueu els blocs fins que desapareguin tots.
Příručka: Click or tap on the blocks all of them disappear.
Vejledning: Klik med musen på kasserne, indtil alle dækfelter er væk.
Kézikönyv: Kattints a téglalapokra az egérrel, amíg mind el nem tűnik.
Podręcznik: Naciśnij lub stuknij na blokach do chwili, aż wszystkie znikną.
Descriere: Pompierul trebuie să stingă focul, dar furtunul este blocat.
Návod: Kliknúť alebo poklepať na bloky, aby všetky z nich zmizli.
Navodila: Tapni ali z miško klikni na vsak blok, dokler zaslon ni čist.
Handbok: Klicka eller tryck på blocken så försvinner alla.
Pamācība: Klikšķini peli uz taisnstūriem līdz visi bloki pazūd.
கைமுறை: கட்டங்கள் மீது எல்லா தொகுதிகளும் காணாமல் போகும் வரை சொடுக்கியால் சொடுக்கவும்.
Manual: Preme ou toca os bloques ata que desaparezan todos.
  Schermafdrukken - GComp...  
Handleiding: Een Romeins getal is de naam voor een getal wanneer het geschreven is op de manier van de Romeinen om getallen te schrijven. Romeinse getallen worden vandaag niet vaak meer gebruikt in het westen. Ze worden gebruikt om de namen van koningen, koninginnen of pausen te schrijven. Bijvoorbeeld: Queen Elizabeth II.
Manual: A Roman numeral is the name for a number when it is written in the way the Romans used to write numbers. Roman numerals are not used very often today in the west. They are used to write the names of kings and queens, or popes. For example: Queen Elizabeth II. They may be used to write the year a book or movie was made.
Manuel : Un nombre romain est le nom qu'on donne aux nombres lorsqu'ils sont écrits de la façon donc les romains avaient l'habitude d'écrire leurs nombres. De nos jours, les nombres romains sont rarement utilisés dans l'ouest. Ils sont principalement utilisés pour écrire les noms des rois et reines ou des papes. Par exemple, la Reine Elisabeth II. Ils peuvent être utilisés pour écrire l'année de réalisation d'un film ou d'un livre.
Handbuch: Eine römische Ziffer ist die Bezeichnung für eine Zahl, wenn sie in der Art und Weise geschrieben wird, wie die Römer Zahlen geschrieben haben. Römische Ziffern werden heutzutage im Westen nicht mehr oft verwendet. Sie werden verwendet, um die Namen von Königen, Königinnen oder Päpsten zu schreiben. Zum Beispiel: Königin Elizabeth II. Manchmal werden sie auch dazu verwendet werden, das Jahr zu schreiben, in dem ein Buch geschrieben oder ein Film gedreht wurde.
Manual: Un número romano es el nombre que recibe un número cuando se escribe como lo hacían los romanos. Los números romanos ya no se usan muy a menudo en occidente. Se usan para escribir los nombres de los reyes, de las reinas y de los papas. Por ejemplo: la reina Isabel II. También se pueden usar para referirse el año en que se escribió un libro o se hizo una película.
Manuale: Un numero romano è il nome di un numero quando è scritto nel modo che i Romani usavano per scrivere i numeri. I numeri romani non sono utilizzati molto spesso oggi in occidente. Essi vengono utilizzati per scrivere i nomi dei re e delle regine o dei Papi. Ad esempio: Regina Elisabetta II. Possono essere utilizzati per scrivere l'anno in cui un libro o un film è stato prodotto.
Manual: Um número ou numeral Romano é o nome de um número quando é escrito da mesma forma com que os Romanos escreviam os números. Estes numerais não são mais usados com frequência no Ocidente. São usados geralmente para escrever os nomes dos reis e rainhas ou dos papas. Por exemplo: Rainha Isabel II. Poderão ser usados para escrever o ano em que um dado livro ou filme foi criado.
Οδηγός: A Roman numeral is the name for a number when it is written in the way the Romans used to write numbers. Roman numerals are not used very often today in the west. They are used to write the names of kings and queens, or popes. For example: Queen Elizabeth II. They may be used to write the year a book or movie was made.
Manual: Un número romà és el nom d'un número quan s'escriu en la forma en què els romans utilitzaven per escriure'ls. Avui en dia, els nombres romans no s'utilitzen molt sovint. S'utilitzen per escriure els noms de reis i reines, o papes. Per exemple: la reina Elizabeth II. Es poden emprar per escriure l'any en que es va fer un llibre o una pel·lícula.
Příručka: A Roman numeral is the name for a number when it is written in the way the Romans used to write numbers. Roman numerals are not used very often today in the west. They are used to write the names of kings and queens, or popes. For example: Queen Elizabeth II. They may be used to write the year a book or movie was made.
Vejledning: A Roman numeral is the name for a number when it is written in the way the Romans used to write numbers. Roman numerals are not used very often today in the west. They are used to write the names of kings and queens, or popes. For example: Queen Elizabeth II. They may be used to write the year a book or movie was made.
Kézikönyv: A Roman numeral is the name for a number when it is written in the way the Romans used to write numbers. Roman numerals are not used very often today in the west. They are used to write the names of kings and queens, or popes. For example: Queen Elizabeth II. They may be used to write the year a book or movie was made.
Návod: A Roman numeral is the name for a number when it is written in the way the Romans used to write numbers. Roman numerals are not used very often today in the west. They are used to write the names of kings and queens, or popes. For example: Queen Elizabeth II. They may be used to write the year a book or movie was made.
Navodila: A Roman numeral is the name for a number when it is written in the way the Romans used to write numbers. Roman numerals are not used very often today in the west. They are used to write the names of kings and queens, or popes. For example: Queen Elizabeth II. They may be used to write the year a book or movie was made.
Pamācība: A Roman numeral is the name for a number when it is written in the way the Romans used to write numbers. Roman numerals are not used very often today in the west. They are used to write the names of kings and queens, or popes. For example: Queen Elizabeth II. They may be used to write the year a book or movie was made.
கைமுறை: A Roman numeral is the name for a number when it is written in the way the Romans used to write numbers. Roman numerals are not used very often today in the west. They are used to write the names of kings and queens, or popes. For example: Queen Elizabeth II. They may be used to write the year a book or movie was made.
Manual: A Roman numeral is the name for a number when it is written in the way the Romans used to write numbers. Roman numerals are not used very often today in the west. They are used to write the names of kings and queens, or popes. For example: Queen Elizabeth II. They may be used to write the year a book or movie was made.
  Schermafdrukken - GComp...  
Je kunt de rechter muisknop gebruiken om de items in de tegenovergestelde volgorde om te laten klappen of de itemkiezer om ze direct te kiezen. Blijf een muisknop indrukken of raak het aanraakscherm aan om automatisch het laatst geselecteerde item in een kolom te kiezen.
You can use the right mouse button to flip the items in the opposite order or the item chooser to directly pick an item. Press and hold a mouse button or on the touch screen to automatically choose the last item selected on a column. Double click or tap on a previously selected item in your guess history to mark it as 'correct'. Such marked items are automatically selected in your current and future guesses until you un-mark them, again by double clicking or tapping.
Du kannst die rechte Maustaste benutzen, um die Farben oder Formen in der umgekehrten Reihenfolge auszuwählen. Im Farbauswähler kannst Du Farben oder Formen direkt festlegen. Wenn du ein Farbfeld gedrückt hältst, kannst Du automatisch die dort zuletzt gewählte Farbe oder Form wieder auswählen. Klicke oder tippe doppelt auf ein zuvor ausgewählte Farbe oder Form eines vergangenen Zugs um sie als „richtig“ zu markieren. Solche markierten Felder werden automatisch in deinen aktuellen und zukünftigen Zügen vorausgewählt. Du kannst die Markierung wieder aufheben indem du nochmal auf sie doppelt klickst oder tippst.
Puedes usar el botón derecho del ratón para cambiar los objetos en el orden opuesto. También puedes usar el selector de objetos para escoger un objeto directamente. Mantén pulsado el botón del ratón o la pantalla táctil para seleccionar automáticamente el último objeto seleccionado en una columna. Haz doble clic o toca sobre un objeto seleccionado anteriormente en la lista de adivinados para marcarlo como «correcto». Los objetos marcados de este modo se seleccionan automáticamente en las suposiciones actuales y en las futuras hasta que los desmarques (volviendo a hacer doble clic o tocándolos).
Puoi utilizzare il tasto destro del mouse per disporre gli elementi nell'ordine opposto o il selettore degli elementi per selezionare direttamente un elemento. Premi e tieni premuto un pulsante del mouse o sullo schermo tattile per scegliere automaticamente l'ultimo elemento selezionato in una colonna. Doppio clic o tocco su un elemento selezionato in precedenza nella cronologia dei tentativi per marcarlo come 'corretto'. Questi elementi marcati sono selezionati automaticamente nei tentativi attuali e futuri fino a quando non decidi di smarcarli, nuovamente tramite doppio clic o tocco.
Poderá usar o botão direito do rato para inverter os itens no sentido inverso ou o selector de itens para escolher directamente um item. Carregue e mantenha carregado um botão do rato ou no ecrã por toque para escolher automaticamente o último item seleccionado numa coluna. Faça duplo-click ou toque sobre uma cor seleccionada anteriormente no seu histórico de adivinhas para o marcar como 'correcto'. Essas cores marcadas são seleccionadas automaticamente nas suas adivinhas actuais e futuras até que as desmarque, fazendo uma vez mais duplo-click ou um toque com o dedo.
You can use the right mouse button to flip the items in the opposite order or the item chooser to directly pick an item. Press and hold a mouse button or on the touch screen to automatically choose the last item selected on a column. Double click or tap on a previously selected item in your guess history to mark it as 'correct'. Such marked items are automatically selected in your current and future guesses until you un-mark them, again by double clicking or tapping.
Podeu fer servir el botó dret del ratolí per posar els objectes en ordre invers o el selector d'objectes per a escollir directament un objecte. Mantingueu premut un botó del ratolí o el dit a la pantalla tàctil per triar un dels últims objectes seleccionats des d'una columna. Feu doble clic o toqueu en un objecte seleccionat prèviament en el vostre historial de conjectura per a marcar-lo com a «correcte». Aquests objectes marcats seran seleccionats automàticament en les conjectures actuals i futures, fins que els marqueu altra vegada fent doble clic o tocant-los.
You can use the right mouse button to flip the items in the opposite order or the item chooser to directly pick an item. Press and hold a mouse button or on the touch screen to automatically choose the last item selected on a column. Double click or tap on a previously selected item in your guess history to mark it as 'correct'. Such marked items are automatically selected in your current and future guesses until you un-mark them, again by double clicking or tapping.
You can use the right mouse button to flip the items in the opposite order or the item chooser to directly pick an item. Press and hold a mouse button or on the touch screen to automatically choose the last item selected on a column. Double click or tap on a previously selected item in your guess history to mark it as 'correct'. Such marked items are automatically selected in your current and future guesses until you un-mark them, again by double clicking or tapping.
You can use the right mouse button to flip the items in the opposite order or the item chooser to directly pick an item. Press and hold a mouse button or on the touch screen to automatically choose the last item selected on a column. Double click or tap on a previously selected item in your guess history to mark it as 'correct'. Such marked items are automatically selected in your current and future guesses until you un-mark them, again by double clicking or tapping.
Podręcznik: Naciskaj na elementy do czasu, aż znajdziesz ten, który wydaje ci się jest poprawną odpowiedzią. Następnie naciśnij na przycisk OK na pasku sterowania. Na niższych poziomach, Tux podpowiada, że znalazłeś ukryte miejsce oznaczając element czarnym polem. Możesz użyć prawego przycisku myszy, aby odwrócić barwy w odwrotnej kolejności. Naciśnij i przytrzymaj klawisz myszy lub ekran dotykowy, aby samoczynnie wybrać ostatnio wybierany kolor w kolumnie. Naciśnij lub stuknij dwukrotnie na poprzednio wybranym elemencie w historii twoich gości, aby oznaczyć go jako 'poprawny'. Tak wybrane elementy są samoczynnie wybierane w twoich bieżących i przyszłych typowaniach, chyba że je odznaczysz poprzez naciśnięcie lub dwukrotne stuknięcie na nich.
Poți întoarce articolele în ordine inversă cu butonul drept al mausului. De asemenea, poți folosi selectorul de articole pentru a alege direct un anumit articol. Apasă și ține apăsat butonul mausului, sau glisează pe ecranul tactil, pentru a alege automat ultimul articol selectat pe o coloană. Fă dublu clic sau atinge scurt cu degetul pe un articol selectat în prealabil în istoria ghicirilor tale pentru a-l marca ca fiind „corect”. Astfel de articole marcate sunt selectate automat în istoria curentă și viitoare a ghicirilor tale, până când le demarchezi din nou, făcând dublu clic sau lovind scurt cu degetul pe ele.
Môžete použiť pravé tlačidlo myši na prevrátenie položiek v opačnom poradí alebo výber položky na priame vybratie. Stlačte a držte tlačidlo myši alebo sa dotknite obrazovky na automatický výber poslednej vybranej položky na stĺpci. Dvakrát kliknite alebo tapnite na predtým vybranú položku vo vašej histórii hádania na označenie ako správna. Takto označené položky sa automaticky vyberú vo vašom aktuálnom a budúcom hádaní, kým to neodznačíte dvojitým kliknutím alebo tapom.
Z desnim miškinim klikom lahko predmetom spremeniš vrstni red ali pa predmet izbereš preko izbirnika. Pritisni in drži miškino tipko ali prst na zaslonu za samodejno izbiro zadnjega izbranega predmeta stolpca. Dvoklikni ali tapni na predhodno izbran predmet v zgodovini ugibanj, da ga označiš kot »pravilnega«. Tako označeni predmeti so samodejno izbrani v trenutnih in prihodnjih ugibanjih, dokler jim ne odstraniš oznake z dvoklikom ali pritiskom zaslona.
Handbok: Klicka på sakerna tills du hittar det du tror är rätt svar. Klicka sedan på knappen Ok. På lägre nivåer indikerar Tux om du hittat ett gömställe genom att markera saken med en svart ruta. Det går att använda höger musknapp för att ändra färgerna till omvänd ordning, eller färgväljaren för att direkt välja en färg. Tryck och håll nere en musknapp eller tryck på pekskärmen för att automatiskt välja den senaste färgen som markerades i en kolumn. Dubbelklicka eller peka på en färg som tidigare valts i gissningshistoriken för att markera den som 'riktig'. Sådana markerade färger väljes automatiskt för aktuella eller framtida gissningar tills de avmarkeras, återigen genom att dubbelklicka eller peka.
You can use the right mouse button to flip the items in the opposite order or the item chooser to directly pick an item. Press and hold a mouse button or on the touch screen to automatically choose the last item selected on a column. Double click or tap on a previously selected item in your guess history to mark it as 'correct'. Such marked items are automatically selected in your current and future guesses until you un-mark them, again by double clicking or tapping.
You can use the right mouse button to flip the items in the opposite order or the item chooser to directly pick an item. Press and hold a mouse button or on the touch screen to automatically choose the last item selected on a column. Double click or tap on a previously selected item in your guess history to mark it as 'correct'. Such marked items are automatically selected in your current and future guesses until you un-mark them, again by double clicking or tapping.
Podes usar o botón secundario do rato para cambiar as cores na orde oposta ou o selector de cores para escoller directamente unha cor. Deixa premido un botón do rato ou un dedo sobre a pantalla táctil para escoller automaticamente a última cor seleccionada nunha columna. Preme ou toca dúas veces seguidas nunha cor seleccionada previamente no historial de intentos para marcala como «correcta». As cores marcadas como correctas selecciónanse automaticamente no intento actual e nos futuros ata que as desmarcas. Para desmarcalas, volve premelas ou tocalas dúas veces seguidas como fixeches para marcalas.