|
Als de autoriteiten zich met een dagvaarding bij een internetprovider melden, kunnen zij alle persoonsgegevens van elke internetgebruiker krijgen, inclusief naam, adres, telefoonnummer, creditkaartgegevens en nog veel meer.
|
|
Si les autorités se rapprochent d’un FAI avec une citation à comparaître, celles-ci peuvent obtenir tous les détails personnels d’un utilisateur du réseau Internet, y compris le nom, l’adresse, le numéro de téléphone, le numéro de carte de crédit et bien plus encore.
|
|
Wenn Behörden mit einer Vorladung zu einem ISP kommen, können sie alle persönlichen Daten über jeden Internetbenutzer erhalten, einschließlich Name, Adresse, Telefonnummer, Kreditkartendetails und noch mehr.
|
|
Si las autoridades entregan una orden judicial a un ISP, pueden obtener toda la información personal de cualquier usuario de internet, incluidos nombre, dirección, número de teléfono e información de la tarjeta de crédito, entre otros.
|
|
Se le autorità giungono ad un ISP con una citazione in giudizio, possono ottenere tutti i dettagli personali su qualsiasi utente Internet, tra cui nome, indirizzo, numero di telefono, carta di credito e molto altro.
|
|
Se as autoridades apresentarem uma intimação judicial a um ISP, podem obter todos os dados pessoais sobre qualquer utilizador da Internet, incluindo nome, morada, número de telefone, dados do cartão de crédito, e muito mais.
|
|
وإذا قدمت السلطات إلى موفر خدمة الإنترنت مذكرة استدعاء، يمكنها – بموجب هذا الاستدعاء – الحصول على جميع البيانات الشخصية لأي مستخدم إنترنت، شاملة الاسم والعنوان ورقم الهاتف وبيانات بطاقة الائتمان، والكثير من البيانات والمعلومات الأخرى.
|
|
Hvis myndighederne kommer til en internetudbyder med stævning, kan de få alle personlige oplysninger om enhver internetbruger, herunder navn, adresse, telefonnummer, kreditkortoplysninger og mere.
|
|
Jos viranomaiset esittävät operaattorille haasteen, heillä on oikeus saada kenen tahansa internetin käyttäjän kaikki henkilökohtaiset tiedot, kuten nimi, osoite, puhelinnumero, luottokorttitiedot ja muita tietoja.
|
|
Hvis myndighetene leverer en formell begjæring til internettleverandøren, kan de få tilgang til alle personlige detaljer om en hvilken som helst internettbruker, blant annet navn, adresse, telefonnummer, kredittkortinformasjon og mye mer.
|
|
Przedstawiciele organów rządowych dysponujący odpowiednim nakazem mogą uzyskać od dostawcy usług internetowych wszystkie prywatne dane użytkowników, m.in imię i nazwisko, adres, numer telefonu czy dane karty kredytowej.
|
|
По своему требованию органы власти могут получить от интернет-провайдера все персональные данные любого интернет-пользователя, включая имя, адрес, номер телефона, информацию кредитной карты и многое другое.
|
|
Om myndigheterna vänder sig till en internetleverantör med ett åläggande kan de få ut alla personuppgifter om enskilda internetanvändare, inklusive namn, adress, telefonnummer, kreditkortsuppgifter och många andra känsliga uppgifter.
|
|
Yetkililer bir ihzar emri ile bir ISS’ye gelirse, isim, adres, telefon numarası, kredi kartı bilgileri ve hatta daha fazlası dahil olmak üzere, herhangi bir İnternet kullanıcısı hakkındaki tüm kişisel bilgileri alabilirler.
|