cur – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      4'995 Results   103 Domains   Page 4
  webbmatte.se  
An bhfuil spéis agat do chuid Gaeilge a úsáid níos rialta agus a bheith ag cur le do scileanna labhartha Gaeilge de réir a chéile? Bí linn don Chiorcal Comhrá gach Déardaoin agus ar an chéad Satharn den mhí in An Coire.
Are you interested on using your Irish more regularly and developing your skills in the spoken language? Join us for our Ciorcal Comhrá every Thursday and on the first Saturday of every month in An Coire.
  12 Hits ec.europa.eu  
Cur chun feidhme ag an leibhéal náisiúnta
Implementation at national level
Mise en œuvre au niveau national
Durchführung auf nationaler Ebene
Aplicación a nivel nacional
Attuazione a livello nazionale
Aplicação a nível nacional
Εφαρμογή σε εθνικό επίπεδο
Uitvoering op nationaal niveau
Прилагане на национално ниво
Provádění na vnitrostátní úrovni
Gennemførelse i EU-landene
Rakendamine riiklikul tasandil
Täytäntöönpano EU-maissa
Tagállami szintű végrehajtás
Įgyvendinimas nacionaliniu lygmeniu
Wykonanie na szczeblu krajowym
Punerea în aplicare la nivel naţional
Uplatňovanie na vnútroštátnej úrovni
Izvajanje na nacionalni ravni
Tillämpning i EU-länderna
Īstenošana valsts līmenī
L-implimentazzjoni fil-livell nazzjonali
  17 Hits www.amt.it  
Ar stop tú ag cur cluain ar do chailín? [= ba ghnách leat cluain a chur uirthi]
Have you stopped cheating on your girlfriend? [= you used to cheat on her]
Est-ce que tu as arrêté de tromper ta copine ? [= tu l’as trompée]
Hast du aufgehört, deine Freundin zu betrügen? [= du hast sie früher betrogen]
¿Has dejado de engañar a tu novia? (= solías hacerlo)
Hai smesso di ingannare la tua ragazza? (= eri solito ingannarla)
Ben je gestopt met je vriendin te bedriegen? {/ i} [= je was het gewend haar te bedriegen]
Спря ли да мамиш приятелката си? [= Ти си я мамил]
Da li si prestao varati svoju djevojku? [= ta imao si običaj, da je varaš]
Er du stoppet med at være din kæreste utro? [= du plejede ellers at være hende utro]
Kas sa enam ei peta oma tüdrukut? [= sa petsid teda]
Abbahagytad a barátnőd megcsalását? [= meg szoktad csalni]
Tu nustojai apgaudinėti savo draugę? [=tu anksčiau ją apgaudinėjai]
Przestałeś zdradzać swoją dziewczynę? [= zdradzałeś ją w przeszłości]
Ai încetat să o înșeli pe prietena ta? [= tu ai înșelat-o înainte]
Ты перестал обманывать свою подругу? [= раньше ты обманывал ее]
Frajerku už nepodvádzaš? [= predtým si ju podvádzal]
Ali si nehal varati punco? [= nekoč si jo varal]
Har du slutat vara otrogen mot din flickvän? [= du brukade vara otrogen]
Vai tu beidzi pļāpāt ar savu draudzeni? [= tu pļāpāji ar viņu]
  www.colajacomo.it  
Oibríonn an CLBCC i gcomhpháirt le ranna agus rialtais chun reachtaíocht éifeachtach, sruthlínithe a fhorbairt e.g. cur i bhfeidhm NPPR, dearadh an Áireamhán Carbóin, agus, iniúchtaí i gcomhpháirt leis an Roinn Talmhaíochta.
The CCMA works in partnership with departments and agencies to develop and implement effective, streamlined legislation e.g. the implementation of NPPR, the design of the Carbon Calculator, and, joint inspections with Department of Agriculture.  As representatives of management of local authorities, the CCMA are key stakeholders in the areas of planning, the provision of infrastructure, housing, environment and sanitary services as well as recreational, social inclusion and cultural and tourism services and as such are consulted with by a broad spectrum of organisations.  Informally, the CCMA develops strategic alliances with stakeholders and opinion leaders, e.g. Chambers Ireland, IBEC, Forfas, EPA, The Arts Council, etc.  CCMA identifies, shares and publicises good practice with relevant stakeholders through submissions to Government, the development and promotion of material on the work of local authorities, internal communications and media communications.
  7 Hits ktrk.kg  
Gabhaimid ár leithscéal as cur as duit.
We regret any inconvenience.
  2 Hits www.inis.gov.ie  
An Roinn Dlí agus Cirt, Comhionannais agus Athchóirithe Dlí, ag cothabháil na slándála pobail agus ag cur léi, agus ag cur sochaí chothrom chun cinn trí réimse beartas agus seirbhísí ardchaighdeáin.
Department of Justice and Equality, maintaining and enhancing community security and promoting a fair society through a range of policies and high quality services.
  2 Hits www.justice.ie  
An Roinn Dlí agus Cirt, Comhionannais agus Athchóirithe Dlí, ag cothabháil na slándála pobail agus ag cur léi, agus ag cur sochaí chothrom chun cinn trí réimse beartas agus seirbhísí ardchaighdeáin.
Department of Justice and Equality, maintaining and enhancing community security and promoting a fair society through a range of policies and high quality services.
  2 Hits phoenix-hack.org  
Bhí Colmcille ar phríomhthacaithe airgeadais ag aisling uaillmhianach a thóg seacht mbliana le cur i gcrích agus a sháraigh a raibh cách ag súil leis.
Colmcille has been the one of the main financial supporters of an ambitious vision that was 7 years in the making and has surpassed everyone’s expectations.
  3 Hits www.xinyuanzhou.com  
Smaoinigh ar bhealaí eile chun freastal ar chustaiméirí agus ar na straitéisí ar féidir leas a bhaint astu chun cur isteach a íoslaghdú m.sh. gnó ar líne
Consider alternative means to serving customers and what strategies can be employed to minimise disruption e.g. online commerce.
  4 Hits www.ff.jcu.cz  
Déanann an leabhar cur síos, contae ar chontae, ar rúndiamhra na hÉireann, ar eolaithe agus aireagóirí Éireannacha, ar stair nádúrtha is ar iontaisí, ar thírdhreach is ar oidhreacht thionsclaíoch na hÉireann.
Ingenious Ireland is packed with fascinating facts and over 500 stories. To read it is to join author Mary Mulvihill for a county-by-county tour of Irish mysteries and marvels, exploring our scientists and inventors, natural history and fossils, landscape and industrial heritage.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow