bri – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'419 Résultats   390 Domaines   Page 3
  2 Treffer dfo-mpo.gc.ca  
The Biotechnology Research Institute (BRI) of the National Research Council of Canada (NRC) and Fisheries and Oceans Canada (FOC) have been working together for 7 years to integrate research programs to develop and evaluate new technologies for the assessment of environmental health and contaminated site remediation.
L'Institut de recherche en biotechnologie (IRB) du Conseil national de recherches du Canada (CNRC) et Pêches et Océans Canada (MPO) collaborent depuis sept ans à l'intégration de programmes de recherche visant à mettre au point et à évaluer de nouvelles techniques d'évaluation de la santé de l'environnement et d'assainissement de sites contaminés. Ces programmes horizontaux ont une incidence directe sur la santé humaine et la santé de l'environnement, et donc sur la qualité de vie au Canada et ailleurs. On a appliqué l'expertise conjointe des deux organisations en surveillance des processus microbiens et en génomique environnementale pour caractériser le rôle des micro-organismes dans l'élimination de polluants et élaborer des stratégies de biodégradation des déversements de pétrole ainsi que des méthodes de surveillance de la santé de l'environnement marin.
  www.gmfc.org  
These three articles are dedicated to ensuring young people’s rights to participate in decision making processes, to express opinions freely, and to be equipped with the knowledge and skills they need to bri...
La voix des jeunes est un site Internet créé par l'UNICEF pour les jeunes qui veulent en savoir plus sur le monde, en faire plus pour l'améliorer et en parler davantage. La voix des jeunes crée des liens entre enfants et adolescents de différents pays pour explorer, s'exprimer et agir sur des problèmes mondiaux qui leur tiennent à coeur, pour créer un monde digne des enfants.La voix des jeunes fonctionne dans le cadre de la Convention relative aux droits de l'enfant, plus particulièrement les articles 12, 13 et 29. Ces trois articles visent à garantir aux jeunes le droit de participer à la prise de décision, d'exprimer librement leurs opinions et de disposer des connaissances et ...
La Juventud Opina es un sitio en Internet creado por el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF), destinado a los jóvenes que desean saber más, hacer más y opinar más acerca del mundo. Se trata de poner en contacto a niños y adolescentes de distintos países a fin de que exploren, opinen y actúen en cuestiones internacionales que son importantes para ellos y para crear un mundo apropiado a las necesidades de la infancia. La Juventud Opina se rige de forma general conforme a la Convención sobre los Derechos del Niño y, en particular, conforme a los artículos 12, 13 y 29 de la misma. El propósito de estos tres artículos es garantizar el derecho de los jóvenes a partic...
  3 Treffer www.brunocarlo.com  
Bri Negre
• Bri Tinto
  www.tobook.com  
E-mail: bri@dml.co.jp
メール : bri@dml.co.jp
  4 Treffer www.proxxon.com  
2004 - 2006 : Head of Micro Banking BRI
2004 – 2006 : Kepala Divisi, Micro Banking BRI
  45 Treffer www.hantoncavalier.com  
Pakistan PM Abbasi — BRI More Than Infrastructure
Pakistan: Neue Seidenstraße mehr als Infrastruktur
  6 Treffer elkond.sk  
Rheostat unloading BRI
Устройство контролируемого разряда BRI
  11 Treffer gei.insa-toulouse.fr  
The new silk road: Belt and Road Initiative (BRI)
China‘s neue Seidenstraße: Die “Belt and Road Initiative” (BRI)
  11 Treffer clictokio.cervantes.es  
The new silk road: Belt and Road Initiative (BRI)
China‘s neue Seidenstraße: Die “Belt and Road Initiative” (BRI)
  11 Treffer shop.rutgers.nl  
The new silk road: Belt and Road Initiative (BRI)
China‘s neue Seidenstraße: Die “Belt and Road Initiative” (BRI)
  2 Treffer www.sitesakamoto.com  
The first Afro-Caribbean settlers arrived in the seventeenth century to work on cocoa, followed turtle fishermen, and, finally, Jamaican workers in the banana. The ancient people, Bri Bri and Cabecar, were pushed into the mountains of Talamanca and left free coasts newcomers.
Les premiers colons afro-caribéennes sont arrivés au XVIIe siècle pour travailler sur le cacao, pêcheurs de tortues suivies, et, enfin, Travailleurs jamaïcains à la banane. Les peuples anciens, Bri Bri et Cabecar, ont été poussés dans les montagnes de Talamanca et à gauche des côtes gratuitement aux nouveaux arrivants. Ainsi est née une nouvelle culture, isolée du reste du pays et incapable par la loi à émigrer vers la vallée centrale.
I primi coloni afro-caraibici arrivarono nel XVII secolo per lavorare sul cacao, pescatori tartaruga seguiti, e, infine, Lavoratori giamaicani nella banana. L'antico popolo, Bri Bri e Cabecar, sono stati spinti verso le montagne di Talamanca e di sinistra coste liberi i nuovi arrivati. Così è nata una nuova cultura, isolata dal resto del paese e incapace per legge ad emigrare in Valle Central.
Los primeros pobladores afrocaribeños llegaron en el siglo XVII a trabajar el cacao, siguieron los pescadores de tortugas, e, finalmente, los trabajadores jamaicanos de las bananeras. Los antiguos pobladores, indígenas Bri Bri y Cabecar, fueron empujados hacia las montañas de Talamanca y dejaron las costas libres a los recién llegados. De este modo nació una cultura nueva, aislada del resto del país e imposibilitada por ley para emigrar hacia el Valle Central.
Los primeros pobladores afrocaribeños llegaron en el siglo XVII a trabajar el cacao, siguieron los pescadores de tortugas, en, eindelijk, los trabajadores jamaicanos de las bananeras. Los antiguos pobladores, indígenas Bri Bri y Cabecar, fueron empujados hacia las montañas de Talamanca y dejaron las costas libres a los recién llegados. De este modo nació una cultura nueva, aislada del resto del país e imposibilitada por ley para emigrar hacia el Valle Central.
Los primeros pobladores afrocaribeños llegaron en el siglo XVII a trabajar el cacao, siguieron los pescadores de tortugas, や, ついに, los trabajadores jamaicanos de las bananeras. Los antiguos pobladores, indígenas Bri Bri y Cabecar, fueron empujados hacia las montañas de Talamanca y dejaron las costas libres a los recién llegados. De este modo nació una cultura nueva, aislada del resto del país e imposibilitada por ley para emigrar hacia el Valle Central.
Els primers pobladors afrocaribenys arribar al segle XVII a treballar el cacau, seguir els pescadors de tortugues, i, finalment, els treballadors jamaicans de les bananeres. Els antics pobladors, indígenes Bri Bri i cabécar, van ser empesos cap a les muntanyes de Talamanca i van deixar les costes lliures als nouvinguts. D'aquesta manera va néixer una cultura nova, aïllada de la resta del país i impossibilitada per llei per emigrar cap a la Vall Central.
Prvi afro-karipske doseljenici stigli u sedamnaestom stoljeću raditi na kakaa, uslijedili kornjača ribari, i, konačno, Jamajke radnici u banani. Drevni ljudi, Bri Bri i Cabecar, potisnuto u planinama Talamanca i ostavio bez obala pridošlice. Tako je rođen novi kulturu, izolirani od ostatka zemlje, a ne zakonom emigrirati u Central Valley.
Los primeros pobladores afrocaribeños llegaron en el siglo XVII a trabajar el cacao, siguieron los pescadores de tortugas, и, в конце концов, los trabajadores jamaicanos de las bananeras. Los antiguos pobladores, indígenas Bri Bri y Cabecar, fueron empujados hacia las montañas de Talamanca y dejaron las costas libres a los recién llegados. De este modo nació una cultura nueva, aislada del resto del país e imposibilitada por ley para emigrar hacia el Valle Central.
Lehenengo afro-Karibeko kolono mendean iritsi kakaoa lan egiteko, jarraitu dortoka arrantzaleek, eta, azkenik, En platano langileen Jamaikako. Antzinako jendea, BRI BRI eta Cabecar, Talamanca ziren mendietan sartu bultzatu eta libre utzi kostaldeak Montoia. Horrela jaio zen kultura berri bat, herrialdeko gainerako isolatu eta legeak ezin Central Valley emigratu.
  11 Treffer imereti.gov.ge  
The new silk road: Belt and Road Initiative (BRI)
China‘s neue Seidenstraße: Die “Belt and Road Initiative” (BRI)
  www.treftadaetheryri.info  
The intrepid Roman army first arrived in the south of Bri...
Cyrhaeddodd y Rhufeiniaid yn ne Prydain yn 43 OC ond cyme...
  2 Treffer csc.lexum.org  
Decisions > Supreme Court Judgments > International Association of Bri...
Décisions > Jugements de la Cour suprême > International Association of Bri...
  3 Treffer xxxtubegap.com  
Intensively rilled intimate shower for anal and vaginal usage with 7 cleaning nozzles. The strong grooved profile bri...
Intensiv gerillte Analdusche für den Intimbereich mit 7 Reinigungsdüsen.
  11 Treffer www.reinventingorganizations.com  
The new silk road: Belt and Road Initiative (BRI)
China‘s neue Seidenstraße: Die “Belt and Road Initiative” (BRI)
  5 Treffer www.queenonline.com  
Bri and Kerry
Bri y Kerry
  2 Treffer scc.lexum.org  
Decisions > Supreme Court Judgments > International Association of Bri...
Décisions > Jugements de la Cour suprême > International Association of Bri...
  3 Treffer www.elmiralldistribuciones.es  
AP II RECEIVED RP 2.1 TRILLION LOAN FROM MANDIRI, BRI AND BNI
PT ANGKASA PURA II (PERSERO) RAIH PINJAMAN RP 2,1 TRILIUN DARI BANK MANDIRI, BRI, DAN BNI
  2 Treffer www.gzlybg.com  
From today the top names in design, architecture and art will be discussed here in the blog in a series of short interviews, with the idea of bri...
Por definición, el color es una percepción visual producida por los rayos de luz. Para el artista, el color es vida. Para Flor...
  www.innovation.public.lu  
The nine members of the project are: ttz Bremerhaven, University of Bonn and Meyer Gemüse bearbeitung GmbH in Germany; Wageningen University and Frutarom Netherlands BV in the Netherlands; U.K.-based food research organisation Campden BRI; and Biurko Gorri, a winemaker, Tecnalia, an applied research company, and Ekolo Productos Ecológicos, a bio-food manufacturer, in Spain.
D’une durée de trois ans, le projet so2say a démarré en juin 2009 avec un budget total de 4,1 millions d'euros, dont 3 millions d’euros sont financés par le 7e programme-cadre de l’Union européenne pour la recherche et le développement technologique. Les neuf membres du projet sont: ttz Bremerhaven, l’université de Bonn et Meyer Gemüse bearbeitung GmbH en Allemagne; l’université de Wageningen et Frutarom Netherlands BV aux Pays-Bas; l’organisme de recherche en alimentation Campden BRI, basé au Royaume-Uni; Biurko Gorri, un vinificateur, Tecnalia, une société de recherche appliquée, et Ekolo Productos Ecológicos, un producteur de denrées alimentaires biologiques, en Espagne.
  2 Treffer www.gask.cz  
http://www.domontsant.com/en/wine/bri
http://www.domontsant.com/es/vino/bri
http://www.domontsant.com/ca/vi/bri
  museonavigazione.eu  
The 3-star hotel Ar Men Du welcomes you to Raguenez Point, in Névez, Brittany. Embark on a sensory journey in a house with a nautical air! This attractive residence, with white walls and blue shutters, offers 14 rooms with a marine atmosphere - very bri...
L’hôtel 3 étoiles Ar Men Du vous accueille à Névez en Bretagne, sur la Pointe de Raguénez. Embarquez pour un voyage sensoriel dans une maison aux airs de navire ! Cette jolie demeure aux murs blancs et volets bleus vo...
  www.dfait.gc.ca  
Maha Kamel is a SSHRC Postdoctoral Fellow at the Balsillie School of International Affairs (BSIA), University of Waterloo, Ontario. She works on China’s role in the international monetary and financial system, the Belt and Road initiative (BRI) and the Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB), and the Renminbi.
Maha Kamel est boursière de recherches postdoctorales du Conseil de recherches en sciences humaines du Canada à l’École Basillie des affaires internationales de l’Université de Waterloo, en Ontario. Ses travaux portent sur le rôle de la Chine dans le système monétaire et financier international, l’Initiative de la Ceinture et de la Route et la Banque asiatique d’investissement pour les infrastructures, et le renminbi. Elle est titulaire d’un doctorat en sciences politiques et en études internationales de l’Université de Cambridge ainsi que d’une maîtrise en économie politique de l’Université d’Essex. Sa thèse de doctorat portait sur la négociation monétaire et financière internationale dans le cadre du G20 au cœur de la crise financière mondiale. Elle a donné des cours de premier cycle et de deuxième cycle sur l’économie et la politique internationales et a occupé un poste d’associée en recherche auprès du Center for Rising Power de l’Université de Cambridge.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow