soli – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      40'312 Results   4'417 Domains   Page 6
  3 Hits www.ribiskekarte.si  
La vengono allevate cosi le trote fario, le iridee e il salmone del Danubio che vengono rilascati nelle acque per la pesca sportiva. Nel allevamento vengono allevate anche le trote iridee per venderle sul mercato. L' associazione di pescatori Novo mesto e tra le rare che allevano da soli due specie autoctoni il naso e il pigo.
In addition to the breeding of fish in breeding streams the fishing family carries out this activity in the fish farm Temenica in Luknja pri Prečni. They breed brown trout,s rainbow trouts and huchens, which are then invested in the fishing waters. The farm also breeds rainbow trouts for sale on the market. The fishing family Novo mesto is one of the few fishing families that self-sufficiently breeds indigenous species of Danube roach and common nase.
L'associations de pêche est spécialisée dans l'élevage de poissons dans les cours d'eau d'élevage ainsi que dans la ferme d'élevage de poissons de Temenica à Luknja pri Prečni. Truite brune, truite arc-en-ciel et huchon, qui sont ensuite introduits dans les eaux de pêche, sont y élevés. La truite arc-en-ciel pour le marché de la table est également élevée dans cette ferme d'élevage de poissons. L'associations de pêche Novo mesto est l'une des rares associations de pêche qui cultive de manière autonome des espèces indigènes de poissons telles que le gardon galant et le hotu.
Mitglieder züchten die Fische in den Zuchtbäche und auch in eine Fischzucht Temenica in dem Dorf Luknja pri Prečni. Dort züchten sie Bachforellen, Regenbogenforellen in Huchen. Diese Fischarten sind bereit für die Einsetzung ins Wasser. Die Regenbogenforellen verkaufen sie auch in Märkte. In Angelverein Novo mesto zuchten sie selbstständig die Frauennerflinge und die Nasen für die Einsetzung ins Wasser.
Además de la cría de peces en los arroyos de crianza el club tiene otras actividades en la granja Temenica en Luknja pri Prečni. Aquí se crían truchas marrones, truchas arcoiris y salmón del danubio, que luego son insertados a las aguas de pesca. La granja también cría trucha arcoiris para la venta en el mercado. El club Novo Mesto es una de las pocas familias que cría Rutilos y Nasos de manera autosuficiente.
Помимо разведения рыб в течениях для размножения рыболовное сообщество проводит мероприятия на рыбной ферме Теменица в Лукнья при Пречни.Они разводят озерную форель, радужную форель и тайменя, которые потом пополняют рыбные водоемы. Фер а также разводит радужную форель на продажу на рынке.Рыболовное сообщество Ново место - это одно из немногих рыболовных сообществ, в котором местные виды рыб Дунайской плотвы и подуста обыкновенного размножаются самостоятельно в достаточном количестве.
  2 Hits www.kappersshop.be  
Da non perdere il dinamico quatiere El Raval, caratterizzato da atelier di artisti di fama e gallerie d’arte, dove si trova El Gat, il grande Gatto inconfondibile scultura di Botero. A soli 10 minuto a piedi dall’albergo.
Do not miss the dynamic quarter, El Raval, featuring renowned artists studios and art galleries, where is located El Gatthe big Cat, the unmistakable sculpture by Botero. At only 10 minutes walk from the hotel.
Ne manquez pas le quartier dynamique El Raval, qui se distingue par des ateliers d’artistes de renommée et des galeries d’art, où se trouve El Gat, le gros chat caractéristique, sculpture de Botero. À seulement 10 minutes à pied de l’hôtel.
No us perdeu el dinàmic barri del Raval, caracteritzat per estudis d’artistes de fama i galeries d’art, on es trova El Gat, el gran Gat, inconfusible escultura de Botero. A només 10 minuts a peu de l’hotel.
  2 Hits www.awt.org.pl  
Per la navigazione su questo sito web è possibile che vengano utilizzati cookie. I cookie che possono essere utilizzati si associano esclusivamente al browser di un determinato computer (un utente anonimo) e da soli non forniscono alcun tipo di dato personale dell’utente.
Cookies may be used to when browsing this website. The cookies which may be used are only associated with the browser of a specific computer (an anonymous user) and in itself do not provide any personal data of the user. This website may use the following cookie types:
Dans le cadre de l’utilisation de ce site internet, il est possible que des cookies soient utilisés. Les cookies utilisés établissent des liens uniquement avec le navigateur d’un ordinateur déterminé (un utilisateur anonyme), et ne fournissent en eux-mêmes aucune donnée personnelle de l’utilisateur. Les cookies qui peuvent être utilisés par ce site internet sont les suivants :
Bei der Nutzung dieser Website können Cookies genutzt werden. Die Cookies, die genutzt werden, werden lediglich mit dem Browser eines bestimmten Computers (ein anonymer Nutzer) in Verbindung gebracht und übermitteln keinerlei personenbezogene Daten des Nutzers. Diese Website kann folgende Cookies nutzen:
Per a la utilització d’aquesta web, és possible que s’utilitzin cookies. Les cookies que es puguin utilitzar s’associen únicament amb el navegador d’un ordinador determinat (un usuari anònim), i no proporcionen per si mateixes cap dada personal de l’usuari. Aquesta web pot utilitzar els següents tipus de galetes:
  www.langmaster.cz  
Esempio: Se nel RE-WISE aggiungerete ogni giorno 5 nuovi vocaboli, fra 2 anni il vostro RE-WISE dizionario ne conterrà 3650. Grazie al metodo RE-WISE vi ricorderete tutti i vocaboli e così con il loro ripasso trascorrete ogni giorno soli 10 minuti.
Exemple : Si vous ajoutez chaque jour 5 nouveaux mots dans le RE-WISE, alors votre RE-WISE contiendra 3650 mots au bout de 2 ans. Grâce à la méthode RE-WISE, vous avez la garantie de toujours retenir tous ces mots et de passer 10 minutes par jour maximum à les réviser.
Beispiel: Wenn Sie jeden Tag 5 neue Vokabeln in RE-WISE eingeben, wird Ihr RE-WISE-Vokabelhelft in 2 Jahren 3650 Vokabeln enthalten. Dank der RE-WISE-Methode können Sie sicher sein, dass Sie sich diese Vokabeln dauerhaft merken und jeden Tag höchstens 10 Minuten zum Wiederholen brauchen.
Příklad: Budete-li si do RE-WISE zadávat každý den 5 nových slovíček, tak za 2 roky bude váš RE-WISE slovníček obsahovat 3650 slovíček. Díky metodě RE-WISE máte zajištěno, že si všechna tato slovíčka neustále pamatujete a jejich opakováním strávíte každý den maximálně 10 minut.
Пример: Если Вы будете вводить в RE-WISE каждый день 5 новых слов, то через 2 года Ваш RE-WISE словарь будет содержать 3650 слов. Метод RE-WISE гарантирует, что Вы будете помнить все эти слова, и на их повторение Вы будете тратить не более 10 минут в день.
Example: If you enter five new words in RE-WISE every day, in two years your RE-WISE vocabulary will contain 3650 words. The RE-WISE method ensures that you still remember all these words and you will spend at most 10 minutes a day repeating them.
  15 Hits departments.ksu.edu.sa  
Fare tutto da soli
Faire tout tout-e seul-e
Alles ganz alleine machen
  www.swisscard.ch  
Non fornisca informazioni sulla Sua carta di credito per soli scopi informativi.
Do not provide any details about your credit card purely for information purposes.
N’indiquez aucune donnée de votre carte de crédit à titre purement informatif.
Machen Sie keine Angaben zu Ihrer Kreditkarte zu reinen Informationszwecken.
  www.anaplous.net  
A soli CHF 32
Pour CHF 32 seulement
Für nur 32 Franken
  www.vincenthanrion.com  
Albergo a 3 stelle Superior, ubicato nel centro storico del borgo di Marina di Camerota, ed immerso nella quiete di vasti giardini a soli 800 metri dal mare.
Superior 3-star hotel, located in the historic center of the hamlet of Marina di Camerota, and immersed in the quiet of vast gardens just 800 meters from the sea.
Hôtel 3 étoiles supérieur, situé dans le centre historique du hameau de Marina di Camerota, immergé dans le calme de vastes jardins à seulement 800 mètres de la mer.
Superior 3-Sterne-Hotel, im historischen Zentrum des Weilers Marina di Camerota gelegen, inmitten der Ruhe großer Gärten, nur 800 Meter vom Meer entfernt.
  isma.lv  
Testatevi da soli! Qual è il livello del vostro tedesco?
Test yourself! What is your current language level?
Testen Sie sich selbst! Wie gut sind Ihre Deutschkenntnisse?
  2 Hits www.ige.ch  
Per depositare un marchio è possibile agire da soli o è necessario farsi rappresentare da un esperto?
Can I file a trademark registration myself or do I need to have it done through a trademark specialist?
Puis-je déposer une demande d'enregistrement moi-même ou dois-je faire appel à un spécialiste pour me faire représenter?
Kann ich eine solche Anmeldung selber machen oder muss ich mich durch einen Spezialisten vertreten lassen?
  danhil.com  
La terrazza del The Corner Hotel è lo spazio perfetto per trascorrere un momento piacevole, di svago e di relax, da soli o in buona compagnia.
The terrace at The Corner Hotel is the ideal place to spend downtime, reading or relaxing, alone or in good company.
La terrasse de The Corner Hotel est le lieu parfait pour y passer un moment agréable, de loisir et détente, seul ou bien accompagné.
Die Hotelterrasse des The Corner Hotel lädt zum Ausruhen und Verweilen ein, ob allein oder in netter Gesellschaft lässt sich hier wunderbar relaxen.
  www.langmaster.com  
Esempio: Se nel RE-WISE aggiungerete ogni giorno 5 nuovi vocaboli, fra 2 anni il vostro RE-WISE dizionario ne conterrà 3650. Grazie al metodo RE-WISE vi ricorderete tutti i vocaboli e così con il loro ripasso trascorrete ogni giorno soli 10 minuti.
Exemple : Si vous ajoutez chaque jour 5 nouveaux mots dans le RE-WISE, alors votre RE-WISE contiendra 3650 mots au bout de 2 ans. Grâce à la méthode RE-WISE, vous avez la garantie de toujours retenir tous ces mots et de passer 10 minutes par jour maximum à les réviser.
Beispiel: Wenn Sie jeden Tag 5 neue Vokabeln in RE-WISE eingeben, wird Ihr RE-WISE-Vokabelhelft in 2 Jahren 3650 Vokabeln enthalten. Dank der RE-WISE-Methode können Sie sicher sein, dass Sie sich diese Vokabeln dauerhaft merken und jeden Tag höchstens 10 Minuten zum Wiederholen brauchen.
Пример: Если Вы будете вводить в RE-WISE каждый день 5 новых слов, то через 2 года Ваш RE-WISE словарь будет содержать 3650 слов. Метод RE-WISE гарантирует, что Вы будете помнить все эти слова, и на их повторение Вы будете тратить не более 10 минут в день.
Example: If you enter five new words in RE-WISE every day, in two years your RE-WISE vocabulary will contain 3650 words. The RE-WISE method ensures that you still remember all these words and you will spend at most 10 minutes a day repeating them.
  3 Hits museuciment.cat  
Acquisisci i soli dati necessari grazie a una creazione di ticket rapida che ti consente di ritornare rapidamente al tuo lavoro.
Notre système stocke les éléments essentiels avec le ticketing rapide pour que vous puissiez vous remettre au travail.
Erfassen Sie die wesentlichen Informationen mit einer schnellen Ticketerstellung, damit Sie sich wieder um Ihre Aufgaben kümmern können.
Capta lo esencial con una creación de incidencias rápida que te permite volver rápido al trabajo.
  anna.hotelsinhelsinki-finland.com  
Quet'area è riservata ai soli operatori di settore.
Area exclusively reserved for operators in the field.
Dieser Bereich ist den Marktbeteiligten der Branche vorbehalten.
  fabulaliving.dk  
Al Chillton ci sono camere da 4, 6 o 10 letti, internet gratis, lenzuola e asciugamani, armadietti, servizio di lavanderia, ampio spazio comune, cucina e tanto altro per soli 10 euro!
Le Chillton vous propose des chambres à 4, 6 ou 10 lits, une connection internet gratuite, des draps et des serviettes, des coffrets-forts, une laverie, un grand et comfortable salon avec la télévision par cable, un ordinateur et une chaîne hi-fi, une cuisine bien équipée et etc, etc… tout ça pour 10 euros!
El Chillton te ofrece alojamiento en habitaciones de 4, 6, o 10 camas, acceso a internet gratis,  sábanas y toallas gratuitas,  taquillas gratis,  servicio de lavandería, sala de relax y cocina para nuestros huéspedes. Esto, y  mucho más por tan sólo 10 euros.
Chillton oferuje pokoje z 4, 6, 10 łóżkami, bezpłatny dostęp do internetu, bezpłatną pościel i ręczniki, szafki na klucz, pralnię, przestrzenny i wygodny salon z telewizją kablową, komputerem i muzyką, kuchnię dla potrzeb gości i wiele więcej tylko od 10 euro.
  www.pestanadelfimalgarve.com  
Il Silves Golf - Pestana Golf Resort si trova a soli 30 minuti di macchina dal Pestana Delfim ed offre agli appassionati del golf un ambiente di gioco raccolto. È stato progettato da Fausto Nascimento, misura 5.615 m, 18 buche, par 70: un’altra delle suggestioni di questo albergo 4 stelle.
Le Silves Golf – Pestana Golf Resort se trouve à seulement 30 minutes en voiture du Pestana Delfim et propose aux amoureux de golf un cadre intime pour ce jeu. Ce parcours 18 trous de 5 615 mètres, par 70, dessiné par Fausto Nascimento, est une autre possibilité proposée par cet hôtel 4 étoiles.
Das Silves Golf - Pestana Golf Resort ist nur eine 30-minütige Fahrt vom Pestana Delfim entfernt und bietet Golfliebhabern einen intimen Ort für diesen Sport. Von Fausto Nascimento entworfen, ist dieser 5 615 m lange, 18-Loch-Golfplatz, Par 70 eine weitere Möglichkeit, die Ihnen dieses 4-Sterne-Hotel bietet.
El Silves Golf – Pestana Golf Resort está situado a solo 30 minutos en coche del Pestana Delfim Hotel y ofrece a los aficionados al golf un ambiente íntimo para jugar. Diseñado por Fausto Nascimento, tiene 5.615 metros, 18 hoyos, par 70, lo que hace del mismo una sugerente opción que le hace este hotel de 4 estrellas.
O Silves Golf - Pestana Golf Resort está localizado a meros 30 minutos de distância de carro do hotel Pestana Delfim e oferece aos fãs do golfe um cenário intimista. Concebido por Fausto Nascimento, este campo de golfe par 70, com 5615 metros e 18 buracos, é uma outra sugestão deste hotel de 4 estrelas.
Het Silves Golf – Pestana Golf Resort ligt op slechts 30 minuten rijden van het Pestana Delfim en biedt golfers een intieme setting voor hun spel. Deze 5615 meter, 18 hole, par 70 golfbaan, ontworpen door Fausto Nascimento is een andere suggestie die het 4-sterrenhotel u biedt.
Silves Golf - Pestana Golf Resort on sijoitettu vain 30-minuutin ajomatkan päähän Pestana Delfim´stä ja se tarjoaa golf kannattajille intiimin puitteen tälle pelille. Fausto Nascimenton suunnittelema, tämä 5615 metrin, 18-reikäinen, par 70 golfkenttä on toinen tämän neljän tähden hotellin tekemä ehdotus.
Silves Golf - Pestana Golf Resort ligger kun 30 minutters kjøretur unna Pestana Delfim og tilbyr golf fans et intimt sted å spille. Designet av Fausto Nascimento er denne 5615 meter, 18 hull, par 70 golfbanen et annet alternativt tilbudt fra dette 4-stjerners hotellet.
Silves Golf - Pestana Golf Resort находится в 30 минутах езды на машине от отеля Pestana Delfim. Любителей игры в гольф ждет здесь весьма непринужденная и дружелюбная атмосфера. Гольф-поле, спроектированное Фаушту Нашсименту, имеет общую длину маршрута 5615 метров, 18 лунок, пар 70. Еще одно поле, которое 4звездочный отель Pestana предлагает своим гостям.
  www.eiradoserrado.com  
E se vi manca un po' di frenesia, Funchal - la capitale di Madeira - si trova a soli 12 km di strada panoramica.
Si vous avez besoin d’un peu d’animation, Funchal, la capitale de Madère est à seulement 12 km.
Wenn Sie das geschäftige Treiben vermissen, erreichen Sie Funchal, die Hauptstadt Madeiras, über eine schöne Aussichtsstrasse in nur 12 Kilometern.
Si echa de menos el ajetreo de las ciudades puede ir a Funchal, la capital de Madeira que está a sólo 12 kilómetros en coche pasando por unos paisajes magníficos.
Se sentir algumas saudades do corrupio, pode visitar o Funchal, a capital da Madeira, a apenas 12 km de distância.
Indien u de drukte begint te missen, ligt Funchal, de hoofdstad van Madeira op een mooie rit van slechts 12 km.
Jos kaipaatte hieman tungosta ja hälinää, on Madeiran pääkaupunki Funchal näyttävän ajomatkan päässä, vain 12 km.
Hvis du savner maset og travelheten, er Funchal, hovedstaden på Madeira bare en kort kjøretur fra hotellet.12 km.
Если Вы соскучитесь по суматохе города, Фуншал - столица Мадейры - находится всего в 12 км езды по живописным местам.
  7 Hits www.beachfashionshop.com  
A soli 10 minuti dal centro della città di Marbella si trova il lussuoso Nikki Beach Club. Il beach club è il luogo ideale per il relax e per feste – anche per i ricchi e famosi. L’ambiente è un sogno diventato realtà con un interno moderno tipo lounge.
Only 10 minutes away from the luxurious city centre of Marbella is Nikki Beach Club. The beach club is the ultimate place for relaxation and parties – even for the rich and famous. The ambience is a dream come true made up of a modern lounge interior. When the sun goes down at the Costa del Sol, the Nikki Beach becomes a highly coveted party location in Marbella, where champagne and cocktails flow like water.
Le Nikki Beach Club se situe à seulement 10 minutes du luxueux centre-ville de Marbella. Ce beach-club est l’endroit parfait pour se relaxer et faire la fête, ce qui vaut aussi pour les personnes riches et célèbres. Son atmosphère tel un rêve devenu réalité se révèle dans un intérieur de salon contemporain. Lorsque le soleil se couche sur la Costa del Sol, la plage de Nikki Beach devient un lieu de fête fortement convoité à Marbella, où le champagne et les cocktails coulent à flot.
Kaum 10 Minuten vom luxuriösen Stadtzentrum von Marbella entfernt liegt der Nikki Beach Club. Der Beach Club ist auch für die Reichen und VIPs der ultimative Ort zum Entspannen und Feiern. Das Ambiente ist ein wahr gewordener Traum aus modernem Lounge-Interieur. Wenn die Sonne an der Costa del Sol untergeht, wird der Nikki Beach zur begehrten Party-Location in Marbella, in der Champagner und Cocktails in Strömen fließen.
Apenas a 10 minutos del lujoso centro de Marbella está el Nikki Beach Club. Este club es además lo último entre los ricos y demás gente VIP para relajarse o salir de fiesta. El ambiente es como en un sueño hecho realidad, con un moderno lounge. Cuando el sol se pone en la Costa del Sol el Nikki Beach se convierte en uno de los locales más concurridos de la vida nocturna marbellí, en el que el champán y los cócteles corren a raudales.
Пляжный Клуб Никки расположен всего в 10 минутах езды от роскошного центра города Марбелья. Пляжный клуб является основным местом отдыха и вечеринок — даже для богатых и знаменитых. В атмосфере современного интерьера гостиной мечта становится явью. После заката солнца в Коста дель Соль Пляж Никки становится самым желанным местом вечеринок в Марбелье, где шампанское и коктейли льются рекой.
  2 Hits www.capagan.com  
Arrivati alla stazione ferroviaria di “Santa Lucia”, prendete il vaporetto 2 diretto a San Marco e scendete alla fermata di San Samuele. Ca’ Pagan vi aspetta a soli 50 metri.
À votre arrivée à la gare ferroviaire de "Santa Lucia", prenez le vaporetto n°2 en direction de Saint-Marc et descendez à l'arrêt San Samuele. La Ca' Pagan se trouve à 50 mètres à peine.
Am Bahnhof “Santa Lucia” angekommen, nehmen Sie das Vaporetto Nr. 2 in Richtung San Marco und steigen Sie an der Haltestelle San Samuele aus. Ca’ Pagan erwartet Sie nur 50 Meter von der Haltestelle entfernt.
Al llegar a la estación de ferrocarril de Santa Lucia, tome la lancha 2 dirigida a San Marco y bájese en la parada de San Samuele. Ca' Pagan le espera a solo 50 metros.
  agaia.life  
Una volta lì, si impara la gestione e la cura dei loro cavalli per godere di un tour dell'isola passeggiando sul cavallo. A seconda del livello si può montare da soli o accompagnati da un monitor. Il viaggio su strada sterrata inizia partendo dal maneggio fino ad arrivare sulla scogliera di Cotillo.
From Bahiazul we will take you to Fanny’s farm. Once there, you will learn how to handle and care for the horses in order to enjoy a tour of the island on horseback. Depending on your level you can ride alone or with a monitor. The route on a dirt road starts from the farm up to the cliffs of Cotillo.
Vous serez conduit de Bahiazul aux écuries de Fanny. Une fois sur place, vous apprendrez à manipuler et à prendre soin de ses chevaux afin d’effectuer une balade sur l’un d’entre eux à travers l’île. Selon votre niveau, vous pourrez monter seul ou accompagné d’un moniteur. Le trajet, sur une piste de terre, commence dès les écuries et s’étend jusqu’aux falaises de Cotillo.
Vom Bahiazul bringen wir Sie direkt zu Fannys Reitstall. Dort angekommen, lernen Sie den Umgang und die Pflege der Pferde kennen, um anschließend auf ihnen einen wunderschönen Ausritt über die Insel zu unternehmen. Je nach Erfahrung reiten Sie allein oder gemeinsam mit einem Reitlehrer. Die Strecke führt über unasphaltierte Wege vom Reitstall bis zu den Klippen von Cotillo.
Desde Bahiazul te llevamos hasta la granja de Fanny. Una vez allí, aprenderás el manejo y cuidado de sus caballos para disfrutar de un paseo por la isla a lomos de uno de ellos. Según tu nivel podrás montar solo o acompañado por un monitor. El trayecto, por pista de tierra, comienza desde la misma granja hasta llegar a los acantilados de Cotillo.
  www.clubs-project.eu  
Weenect Kids guida i tuoi bambini durante le gite in famiglia e nei primi passi che muovono da soli, ad esempio i loro primi spostamenti senza di te.
Weenect Kids guides your kids during family trips and in their first autonomous steps; their first journeys alone for instance.
Weenect Kids accompagne votre enfant lors de vos sorties en famille ainsi que dans les différentes étapes de sa prise d’autonomie, comme lors de ses premiers trajets seuls par exemple.
Weenect Kids begleitet Ihre Kinder während Familienausflügen und bei ihren ersten eigenständigen Schritten, zum Beispiel während ihrer ersten unbegleiteten Reisen.
Weenect Kids acompaña a los niños durante los viajes en familia y en sus primeros pasos como seres autónomos, como cuando viajan solos.
O Weenect Kids guia os seus filhos durante viagens em família e nos seus primeiros passos independentes; por exemplo na sua primeira viagem sozinho.
Weenect Kids begeleidt uw kinderen tijdens familie-uitjes en bij hun eerste autonome stappen; zoals wanneer ze er voor het eerst alleen op uit gaan.
  6 Hits marolles-jewishmemories.net  
Entro soli 15 minuti riceverà un tasso d'interesse vincolante
Vous recevrez un taux d'intérêts en moins de 15 minutes.
Innerhalb von nur 15 Minuten erhalten Sie einen verbindlichen Zinssatz
  2 Hits uvt.bme.hu  
«Siamo un‘azienda ben posizionata sul mercato, finanziariamente solida e tecnologicamente forte, lavoriamo per una crescita sostenibile e vogliamo creare da soli il nostro futuro.»
«As a company that is both financially and technologically well-positioned within the market, we want to maintain sustained growth and shape our own future.»
«Forts de notre positionnement avantageux sur le marché et de notre réputation bien établie dans le domaine financier et technologique, nous entendons poursuivre inlassablement sur la voie de la croissance et façonner nous-mêmes notre avenir.»
«Als am Markt gut positioniertes, finanziell und technologisch gut aufgestelltes Unternehmen wollen wir nachhaltig wachsen und unsere Zukunft eigenständig gestalten.»
  2 Hits www.residencecasadicaccia.it  
Situato nel cuore della Costa degli Etruschi in una pineta secolare a soli 50 metri dal mare e dalla spiaggia sabbiosa, il Residence Casa di Caccia si affaccia sul bellissimo panorama dell'Arcipelago Toscano.
Situated in the heart of the Coast of the Etruscans, within an age-old pine wood, at only 50m from the seaside and the sandy beach, Residence Casa di Caccia has a great view over the breath-taking Tuscan Archipelagos.
Im Herzen der Küste der Etrusker, inmitten von einem hundertjährigen Pinienwald und nur 50 m vom Meer und Sandstrand entfernt, liegt Residenz Casa di Caccia mit ihrer wunderschönen Ausblick auf dem toskanischen Archipel.
Gelegen in het hart van de Etruskische Kust, in een eeuwenoud dennenbos, op slechts 50 m van de zee en zandstrand. Residentie Casa di Caccia heeft een geweldig uitzicht over het adembenemende Toscaanse Archipelagos.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow