soir – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      46'122 Résultats   6'494 Domaines   Page 10
  84 Résultats domaine-eugenie.com  
Une promenade dans le complexe fera apparaître une série de bâtiments traditionnels. Retournez le soir, lorsque la scène prend vie avec une performance de danse nocturne accompagnée d'orchestres gamelan.
Ubud Palace and its temple, Puri Saren Agung are located right in the heart the town. Featuring a pretty garden setting and Balinese architecture, this is a site that occupies a spot in most Ubud travel itineraries. A stroll through the compound will bring to sight a series of traditional buildings. Return in the evening, when the stage comes alive with a nightly dance performance accompanied by gamelan orchestras.
Ubud Palace and its temple, Puri Saren Agung are located right in the heart the town. Featuring a pretty garden setting and Balinese architecture, this is a site that occupies a spot in most Ubud travel itineraries. A stroll through the compound will bring to sight a series of traditional buildings. Return in the evening, when the stage comes alive with a nightly dance performance accompanied by gamelan orchestras.
Ubud Palace and its temple, Puri Saren Agung are located right in the heart the town. Featuring a pretty garden setting and Balinese architecture, this is a site that occupies a spot in most Ubud travel itineraries. A stroll through the compound will bring to sight a series of traditional buildings. Return in the evening, when the stage comes alive with a nightly dance performance accompanied by gamelan orchestras.
Ubud Palace and its temple, Puri Saren Agung are located right in the heart the town. Featuring a pretty garden setting and Balinese architecture, this is a site that occupies a spot in most Ubud travel itineraries. A stroll through the compound will bring to sight a series of traditional buildings. Return in the evening, when the stage comes alive with a nightly dance performance accompanied by gamelan orchestras.
Ubud Palace and its temple, Puri Saren Agung are located right in the heart the town. Featuring a pretty garden setting and Balinese architecture, this is a site that occupies a spot in most Ubud travel itineraries. A stroll through the compound will bring to sight a series of traditional buildings. Return in the evening, when the stage comes alive with a nightly dance performance accompanied by gamelan orchestras.
Ubud Palace and its temple, Puri Saren Agung are located right in the heart the town. Featuring a pretty garden setting and Balinese architecture, this is a site that occupies a spot in most Ubud travel itineraries. A stroll through the compound will bring to sight a series of traditional buildings. Return in the evening, when the stage comes alive with a nightly dance performance accompanied by gamelan orchestras.
Ubud Palace and its temple, Puri Saren Agung are located right in the heart the town. Featuring a pretty garden setting and Balinese architecture, this is a site that occupies a spot in most Ubud travel itineraries. A stroll through the compound will bring to sight a series of traditional buildings. Return in the evening, when the stage comes alive with a nightly dance performance accompanied by gamelan orchestras.
Ubud Palace and its temple, Puri Saren Agung are located right in the heart the town. Featuring a pretty garden setting and Balinese architecture, this is a site that occupies a spot in most Ubud travel itineraries. A stroll through the compound will bring to sight a series of traditional buildings. Return in the evening, when the stage comes alive with a nightly dance performance accompanied by gamelan orchestras.
Ubud Palace and its temple, Puri Saren Agung are located right in the heart the town. Featuring a pretty garden setting and Balinese architecture, this is a site that occupies a spot in most Ubud travel itineraries. A stroll through the compound will bring to sight a series of traditional buildings. Return in the evening, when the stage comes alive with a nightly dance performance accompanied by gamelan orchestras.
  2 Résultats www.mandint.org  
Une navette gratuite est à votre disposition pour vous amener à l'ONU et à d'autres organisations internationales le matin, et de retour au Centre d'Accueil le soir.
A free shuttle will take you in the morning to the UN and other international organisations, and back to the Welcome Centre in the evening.
Un servicio minibus gratuito está a su disposición hasta la ONU y otras organizaciones por la mañana y por la tarde de vuelta al Centro de Acogida.
  2 Résultats beautiful-places.de  
L’hiver, c’est la saison de la soupe. Le midi au bureau ou le soir à la maison, Anna’s Best aura certainement la soupe qu’il vous faut. Découvrez les délices chauds d’Anna’s Best.
Winterzeit ist Suppenzeit. Ob über Mittag oder für zuhause, Anna’s Best hat den idealen Suppenteller für jeden Geschmack. Entdecken Sie die warmen Köstlichkeiten von Anna’s Best.
L’inverno è la stagione delle zuppe. Anna’s Best ha la zuppa ideale per tutti i gusti, non importa che la si assapori nella pausa pranzo o a casa per cena. Scopri le calde prelibatezze di Anna’s Best.
  26 Résultats www.aurabasiliquemontreal.com  
Les repas du midi et du soir
La comida y la cena
  3 Résultats www.irca.eu  
Ce Serum est un véritable concentré d’actifs régénérants, hydratants et tenseurs, dont notamment l’Aloe Vera bio et la vitamine E naturelle. Appliqué le soir, sous le soin habituel, la peau retrouve éclat et fermeté.
This Serum is enriched with organic Aloe Vera and natural Vitamin E, wellknown for their regenerating, moisturizing and tensing properties. Applied in the evening under the usual care, the skin recovers radiance and firmness.
Das Serum besitzt mit dem Bio Aloe Vera und Vitamin E Komplex regenerierende, feuchtigkeitsspendende und straffende Eigenschaften. Abends vor der Creme aufgetragen spendet dieses Serum Glanz und Straffheit.
  2 Résultats www.hexis-training.com  
Dans ce cas, jusqu'à huit heures du soir du jour suivant les indications à payer "ticket" sur l'Internet, les appels vers le numéro de service spécial ou à la machine Payzone, dans les magasins correspondants.
You can pay the fare by credit card or in cash, if the bands are automatic terminals or "live" operator. Perhaps you will pass and a toll road on which there is no reception points and cash cards. In this case, up to eight o'clock in the evening of the day following the directions to pay "ticket" on the Internet, calls to special service number or machine Payzone, in the corresponding stores. More information about payment of roads in Dublin you can provide the rental company.
Sie können den Fahrpreis per Kreditkarte oder in bar bezahlen, wenn die Bands sind automatische Terminals oder "live" Operator. Vielleicht werden Sie passieren und eine Mautstraße, auf dem es keine Rezeption Punkte und Geldkarten. In diesem Fall bis zu acht Uhr am Abend des Tages nach den Anweisungen auf "Ticket" im Internet zu bezahlen, Anrufe auf Sonderdienstnummer oder Maschinen Payzone, in den entsprechenden Läden. Mehr Informationen über die Zahlung von Straßen in Dublin können Sie die Ausleihe zur Verfügung.
Usted puede pagar la tarifa con tarjeta de crédito o en efectivo, si las bandas son terminales automáticos o operador "en vivo". Tal vez se le pasa y una carretera de peaje en la que no hay puntos de recepción y tarjetas de efectivo. En este caso, hasta las ocho de la tarde del día siguiendo las instrucciones para pagar "entradas" en Internet, llama al número de servicio especial o máquina Payzone, en las tiendas correspondientes. Más información sobre el pago de las carreteras en Dublín usted puede proporcionar la empresa de alquiler.
È possibile pagare il biglietto con carta di credito o in contanti, se le bande sono terminali automatici o operatore "live". Forse si passa e una strada a pedaggio su cui non c'è nessun punto di accoglienza e bancomat. In questo caso, fino a otto di sera del giorno seguendo le indicazioni per pagare "biglietto" su Internet, le chiamate al numero di servizio speciale o di una macchina Payzone, nei negozi corrispondenti. Maggiori informazioni sul pagamento delle strade di Dublino è possibile fornire la società di noleggio.
Você pode pagar a tarifa por cartão de crédito ou em dinheiro, se as bandas são terminais automáticos ou operador "ao vivo". Talvez você vai passar e uma estrada com portagem sobre o qual não há pontos de recepção e cartões de dinheiro. Neste caso, até oito horas da noite do dia seguinte as instruções para pagar "bilhete" na Internet, as chamadas para o número de serviço especial ou máquina Payzone, nas lojas correspondentes. Mais informações sobre o pagamento de estradas em Dublin você pode fornecer a empresa de aluguel.
U kunt het tarief betalen per creditcard of in contanten, als de bands zijn automatische terminals of "live" operator. Misschien zult u passeren en een tolweg waarop er is geen receptie punten en bankpassen. In dit geval, tot 08:00 in de avond van de dag na de routebeschrijving naar "ticket" te betalen op het internet, bellen naar speciale servicenummer of machine Payzone, in de desbetreffende winkels. Meer informatie over de betaling van de wegen in Dublin u het verhuurbedrijf kan bieden.
Voit maksaa hintaa luottokortilla tai käteisellä, jos bändit ovat automaattisia terminaaleja tai "livenä" operaattori. Ehkä ohitamme ja tietulli joka ei ole vastaanottoa pistettä ja pankkikorttien. Tässä tapauksessa jopa kahdeksan illalla seuraavana päivänä ohjeet maksaa "lippu" Internetissä, puhelut erityistä palvelunumeroon tai koneen Payzone, vastaavassa myymälöissä. Lisätietoa maksamisesta teiden Dublinissa voit tarjota vuokra yritys.
Można płacić za bilet kartą kredytową lub w gotówce, jeżeli zespoły są automatyczne terminale lub operatora "na żywo". Być może będzie przechodzić i płatna droga, na której nie ma miejsca odbioru i karty płatnicze. W tym przypadku, do ósma wieczorem następnego dnia po wskazówki do zapłaty "bilet" w Internecie, zwraca się do specjalnego numeru serwisowego lub maszynowego Payzone, w odpowiednich sklepach. Więcej informacji na temat płatności dróg w Dublinie można dostarczyć do wypożyczalni.
Du kan betala biljettpriset med kreditkort eller kontant, om banden är automatiska terminaler eller "live" operatör. Kanske du kommer att passera och en betalväg där det inte finns någon mottagningsställen och kontantkort. I det här fallet, att tiden på kvällen den dagen efter anvisningarna upp till åtta betala "biljett" på Internet, samtal till särskild service nummer eller maskin Payzone, i motsvarande butiker. Mer information om betalning av vägar i Dublin som du kan ge biluthyraren.
  16 Résultats www.consumedland.com  
De toutes façons, si je réussis à avoir un équipement de plongée, ou si je bois trop de vin un soir d'été, je vous raconterais ce qu'il y a dans cette cave.
In any way, If I happen to get aqualung or get too much wine one of the summer nights then I'll tell what in this cellar
Wie dem auch sei, wenn es mir gelingt, eine Tauchausrüstung zu bekommen oder in einer der Sommernächte zu viel Wein zu trinken, dann werde ich erzählen, was in dem Keller ist.
  www.pestanavilasolgolfresort.com  
Au Bar La Palmeraie du Clubhouse, vous pouvez prendre un verre relaxant ou déguster une cuisine internationale sur sa terrasse extérieure devant le 18e trou. Le piano adoucit l’atmosphère le soir et la salle de dessin devient particulièrement chaleureuse en hiver lorsque la cheminée est allumée.
Auf der Terrasse der Bar La Palmeraie des Clubhauses können Sie im Freien einen entspannenden Drink oder eine Auswahl an internationaler Küche genießen und haben dabei volle Sicht auf das 18. Loch! Am Abend sorgt Klaviermusik für eine angenehme Atmosphäre und der Salon ist im Winter, wenn der Kamin angezündet ist, besonders gemütlich.
En el Bar La Palmeraie o en su terraza podrá disfrutar de una copa o diferentes platos de la cocina internacional, con el campo de golf de 18 hoyos en todo su esplendor. La música de piano hace más agradable aún el ambiente por las noches y el salón es de lo más acogedor en invierno, cuando se enciende la chimenea.
Presso il La Palmeraie Bar situato nella Clubhouse potrete godere di un rilassante drink o di un’ampia scelta di cucina internazionale sulla sua terrazza esterna con un’ampia vista sulla buca 18! La sera, l’atmosfera si fa più intima grazie alla musica di pianoforte e il salotto diventa particolarmente accogliente in inverno quando viene acceso il camino.
No La Palmeraie Bar na clubhouse poderá tomar uma bebida ou saborear uma ampla selecção de cozinha internacional no terraço ao ar livre, com o 18.º buraco em vista! A música do piano aligeira o ambiente durante a noite e a sala de estar torna-se especialmente acolhedora no Inverno, quando a lareira está acesa.
In de La Palmeraie Bar in het clubhuis kunt u genieten van een ontspannen drankje of een gerecht uit de international keuken op het buitenterras met uitzicht op de 18e hole! Pianomuziek zorgt ’s avonds voor een zwoele ambiance en de zitkamer wordt vooral in de winter heel gezellig als de openhaard wordt aangestoken.
Klubitalon La Palmeraie baarissa, voitte nauttia rentouttavan drinkin tai valikoiman kansainvälistä keittiötä sen ulkoilma terassilla 18-reiän täydellä näkymällä! Pianomusiikki pehmentää ilmapiiriä iltaisin ja salista tulee erittäin kodikas talvella kun takka sytytetään.
I klubbhusets La Palmeraie Bar kan du nyte en avslappende drink og et utvalg av internasjonale retter på utendørsterrassen med utsikt til det 18.hullet! Pianomusikk myker opp atmosfæren om kveldene og tegnerommet blir spesielt koselig om vinteren når peisen er tent.
На открытой террасе La Palmeraie Bar при гольф-клубе вы сможете наслаждаться расслабляющим напитком или каким-либо из блюд международной кухни, в то же время любуясь панорамой 18-луночного поля. По вечерам здесь играет спокойная фортепианная музыка, а зимой, когда зажигается камин, салон становится особенно уютным.
  www.polarwind-expeditions.com  
Mais l’ordinateur portable devait toujours être avec ! Et bien sûr, j’ai saisi chaque soir mes kilomètres «pédalés» dans notre évaluation Bike2RONAL. Mon équipe «VELOcit(t)a» s’est vraiment réjoui des 1000 km supplémentaires!
Zum Start meiner Fahrt hat es in Strömen geregnet. Danach hatten wir aber bis zum Ende der Tour super Wetter. Es war auch eine spezielle Erfahrung, elf Tage lang nur mit dem nötigsten Gepäck zu reisen. Wobei der Laptop immer dabei sein musste! Und natürlich habe ich jeden Abend meine «erradelten» Kilometer in unsere Bike2RONAL Wertung eingetragen. Mein Team «VELOcit(t)a» hat sich sehr über die zusätzlichen 1000 km gefreut!
Al comienzo de mi viaje cayó una lluvia torrencial. Pero después tuvimos muy buen tiempo hasta el final del tour. También fue una experiencia particular el hecho de viajar durante once días con el equipaje mínimo necesario. Pero siempre con el laptop. Por supuesto, cada noche registré en nuestra puntuación Bike2RONAL mis kilómetros «conquistados». Mi equipo «VELOcit(t)a» está muy contento con los 1.000 kilómetros adicionales.
All’inizio del mio tour, è piovuto tantissimo. Poi, alla fine del tour abbiamo avuto tempo bellissimo. È stata un’esperienza speciale: undici lunghi giorni di viaggio solo con le nostre valigie. E il laptop doveva essere sempre con voi! Ovviamente, ogni sera, registravo i miei chilometri «percorsi in bici» nella nostra valutazione Bike2RONAL. Il mio «VELOcit(t)a» ha festeggiato per i 1000 km in più!
No princípio da viagem choveu imenso. E depois tivemos um tempo espetacular até ao fim. E foi uma experiência única viajar durante onze dias levando apenas o estritamente essencial na bagagem. E o portátil tinha de estar sempre à mão! E claro que todas as noites introduzia os meus quilómetros “pedalados” para a nossa avaliação Bike2RONAL. A minha equipa «VELOcit(t)a» ficou muito contente com os 1000 km extra!
Na začátku mé cesty pršelo jako z konve. Potom jsme ale až do konce celé trasy měli naprosto skvělé počasí. Výjimečnou zkušeností bylo také cestovat celých jedenáct dní jen s tím nejnutnějším, co člověk potřebuje. Stále jsem přitom musel mít s sebou svůj notebook! A samozřejmě jsem své «ušlapané» kilometry každý večer zapisoval do našeho hodnocení v kampani Bike2RONAL. Můj tým «VELOcit(t)a» měl z těch dalších 1000 kilometrů navíc velkou radost!
Na początku mojej podróży lało jak z cebra. Ale potem, aż do końca wyprawy, pogoda była super. Wyjątkowym doświadczeniem było także podróżowanie przez 11 dni tylko z najpotrzebniejszym bagażem. Chociaż laptop musiał być przez cały czas ze mną! Oczywiście każdego dnia wieczorem dopisywałem przejechane kilometry do naszej klasyfikacji Bike2RONAL. Mój zespół „VELOcit(t)a” niezmiernie ucieszył się z dodatkowego 1000 km!
  22 Résultats www.slf.ch.keybot.old-version.com  
L’année passée en revue correspond à l’année hydrologique; elle commence le 1er octobre et se termine le 30 septembre. Les rapports mensuels sont publiés au début du mois suivant, tandis que les rapports hebdomadaires paraissent le jeudi soir en allemand et le vendredi soir en français.
Reviews of the recent period are published weekly in the peak winter season winter and monthly in the off-peak winter season and during the summer. The reporting year coincides with the hydrological year, running from October 1st to September 30th. The monthly reports are made available at the beginning of the following month, and the weekly reports are available on Thursday evenings in German, and Friday evenings in French. Use the menu in the left margin to select specific periods.
Während der Hauptsaison im Winter werden wöchentlich, in der Nebensaison und im Sommer monatlich Rückblicke auf die vergangene Periode publiziert. Das Berichtsjahr entspricht dem Hydrologischen Jahr, d.h. es beginnt am 1. Oktober und endet am 30. September. Die Monatsberichte werden jeweils zu Beginn des Folgemonats, die Wochenberichte jeweils am Donnerstagabend auf Deutsch und am Freitagabend auf Französisch abrufbar. Über das Menü am linken Seitenrand können die Zeitperioden ausgewählt werden.
Durante la stagione invernale i resoconti vengono pubblicati a cadenza settimanale, in bassa stagione e in estate a cadenza mensile. L’anno di riferimento è l’anno idrologico, che inizia il 1° ottobre e termina il 30 settembre. I resoconti mensili vengono pubblicati all’inizio del mese successivo, quelli settimanali ogni giovedì sera in tedesco e ogni venerdì sera in francese. Attraverso il menu sul margine sinistro della pagina è possibile selezionare il periodo di tempo.
  12 Résultats www.kmu.admin.ch  
Par rapport à 2007, il apparaît aussi que davantage de salariés ont un horaire décalé: le nombre de personnes qui travaillent le soir progresse de 8,4% et celles qui effectuent du travail de nuit de 8,5%.
Im Vergleich zu 2007 haben zudem mehr Angestellte einen nach hinten verschobenen Arbeitstag: Die Zahl derjenigen, die abends arbeiten, nahm um 8,4% zu; 8,5% mehr Beschäftigte arbeiten nachts. Und auch die Zahl der Sonntagsarbeiter ist im Vergleich zum Vorjahr um 3,4% gestiegen.
Rispetto al rapporto 2007, appare anche come molti lavoratori abbiano orari diversi: il numero di persone che lavora la sera aumenta dell'8,4% e di coloro i quali lavorano la notte dell'8,5%. Per quanto concerne il numero di impiegati che lavorano la domenica, il tasso aumenta del 3,4%.
  www.demir.av.tr  
Lecce la ville baroque, places, palais, églises, richement recouvert d'une image d' une rare beauté des formes et une lumière éblouissante que seul le blanc « pierre de Lecce » donne le soir, éclairé par les lumières de la ville .
Lecce die Barockstadt, Stadt Plätze, Paläste, Kirchen, reich verziert mit einem Bild von seltener Schönheit der Formen und ein schillernden Licht bedeckt, nur der weiße „ Lecce - Stein “ dem Abend, beleuchtet durch die Lichter der Stadt . Nominiert als Stadt der europäischen Kultur 2019 Hexe und fasziniert jeden Besucher.
Lecce the Baroque city, town squares, palaces, churches, richly covered with an image of rare beauty of forms and a dazzling light that only the white " Lecce stone " gives the evening, illuminated by city lights . Nominated as a city of European Culture 2019, witch and fascinates every visitor.
  www.residence-silvia.it  
Le Soir, 21 mai 1883.
Le Soir, 21 May 1883.
  www.fevermon.com  
Disponible midi et soir.
Available for lunch and dinner.
  2 Résultats www.trainorsports.ca  
Luge mardi soir - Grimentz
Toboggan Tuesday evening - Grimentz
Schlitten Dienstag Abend - Grimentz
  2 Résultats www.jimbaranbayhotels.com  
Avec la puce, je suis de retour pour le repas du soir
Thanks to my chip, I'm back in time for dinner in the evening
Dank des Chips bin ich zum Abendessen wieder daheim
  18 Résultats www.lumenpulsequebec.com  
- Promenez-vous le soir dans le marché de nuit au centre-ville
- Stroll around the night market downtown
  13 Résultats www.ballenatales.com  
Les EyeDefinition 1-Day Soft Comfort gardent les yeux frais durant toute la journée et offrent un confort supérieur. Chaque matin, vous disposez d'une nouvelle lentille que vous jetez le soir. Vous ne devez pas nettoyer les lentilles et vous n'avez pas de soucis avec les lunettes.
EyeDefinition 1-Day Soft Comfort zijn comfortabele daglenzen die u 's ochtends nieuw uit de verpakking haalt en 's avonds weg gooit. Geniet van extra korting dankzij het Promo Pack
  2 Résultats www.visitmoselle.lu  
Fermeture : Samedi à midi, dimanche soir et lundi
closing : Saturday at noon, Sunday evening and Monday
Schliessung : Samstag mittags, Sonntag abends und Montag
  2 Résultats dingulvservice.dk  
Luge mardi soir - Grimentz
Toboggan Tuesday evening - Grimentz
Schlitten Dienstag Abend - Grimentz
  88 Résultats www.visitluxembourg.com  
R: 24.12 (soir) et 25.12
R: 24.12 (evening) + 25.12
R: 24.12 (abends) + 25.12
  zure.hr  
Ce soir je te recouvre de foutre
Tonight I cover you up with my cum
Heute Nacht decke ich dich mit meiner Ficksahne ab
Esta noche te cubro con mi semen
Stasera ti copro con il mio sperma
  22 Résultats www.planetsolar.org  
Nous sommes alors en train de nous rapprocher de la côte et nous le constatons surtout par l’augmentation du trafic autours de nous. Demain soir, quand la tempête frappera à nos hublots, nous serons déjà bien en sécurité dans la baie Chesapeake.
So we’re on our way to the coast, which comes along with increasing traffic in the waters around us. And by the time the storm will hit us tomorrow night, we’re hoping to have already reached the safety of the Chesapeake Bay.
Wir sind also auf dem Weg Richtung Küste, was wir auch am zunehmenden Verkehr um uns zu spüren bekommen. Und wenn morgen Nacht der Sturm kommt, werden wir hoffentlich längst in der sicheren Chesapeake Bay angelangt sein.
  2 Résultats www.bpm-ong.org  
Jusqu’à minuit ce soir, bénéficiez d’une réduction de 20 % sur tous les Thés Détox sur www.bootea.com. Utilisez le code “DETOX” en validant votre commande.
Get 20% off all Detox Tea purchases on www.bootea.com until 12:00AM tonight - use the codeword “DETOX” at checkout!
Mit dem Code „DETOX“ erhältst Du heute 20% auf alle Detox-Tees. Bestell bis 24 Uhr auf www.bootea.com.
Consigue un 20% de descuento en todas las compras que hagas de Té detox en www.bootea.com hasta las 12 de esta noche. Introduce el código “DETOX” al finalizar el pago!
  2 Résultats www.rega.ch  
A l'occasion du Swiss Leadership Forum, la Garde aérienne suisse de sauvetage Rega a reçu le Swiss Leader Award ce jeudi soir à Zurich. Par l'intermédiaire de ce prix, le forum économique de Zurich récompense annuellement des résultats significatifs obtenus dans le domaine du leadership.
Anlässlich des Swiss Leadership Forum ist die Schweizerische Rettungsflugwacht Rega gestern Donnerstagabend mit dem Swiss Leader Award ausgezeichnet worden. Das Zürcher Wirtschaftsforum würdigt mit diesem jährlich verliehenen Award besondere Leistungen im Bereich Leadership.
Ieri sera, in occasione dello Swiss Leadership Forum, la Guardia aerea svizzera di soccorso è stata insignita dello "Swiss Leader Award". Il Forum economico zurighese ogni anno premia con questo riconoscimento prestazioni particolari nell'ambito della leadership.
  www.croatiabikeweek.com  
Un spa luxueux où vous pourrez profiter de différents soins, des spectacles divertissants chaque soir, les clubs pour les adolescents et les enfants, un parcours de golf 18 trous exigeant, une grande variété de sports complémentaires et un programme de loisirs bien étoffé pour toute la famille constituent quelques-uns des excellents services offerts par le complexe.
A luxurious spa where you can enjoy different treatments, entertaining shows every night, clubs for teenagers and children, a challenging 18-hole golf course, a vast variety of complimentary sports and a well-developed leisure program for the entire family are some of the resort’s great amenities.
Ein luxuriöses Spa mit verschiedenen Behandlungen, allabendliche Unterhaltungsshows, Clubs für Teenager und Kinder, ein herausfordernder 18-Loch-Golfplatz, ein breites kostenloses Sportangebot sowie ein ausgeklügeltes Freizeitprogramm für die ganze Familie sind nur einige der großartigen Annehmlichkeiten des Resorts.
  www.hidro.gob.cu  
Pour des raisons d’hygiène les lentilles journalières sont idéales pour la période des vacances. En effet on les jette le soir et le matin on met une nouvelle paire stérile. Plus besoin de réaliser un nettoyage minutieux.
Aus hygienischen Gründen eignen sich Tageslinsen ideal für die Ferienzeit, denn sie werden am Abend entsorgt und am Morgen setzt man ein steriles, frisches Paar ein – hier entfällt die sorgfältige Reinigung. Und vergessen Sie Ihre gut abschliessende Schwimmbrille nicht – so kann Ihren Augen nichts passieren!
Per motivi igienici le lenti giornaliere sono ideali in vacanza perché si eliminano alla sera e al mattino si utilizza un paio di lenti sterili, nuove – eliminando così l’esigenza di una pulizia accurata. E non dimenticate gli occhialini da nuoto perfettamente aderenti – per evitare qualsiasi inconveniente ai vostri occhi!
  27 Résultats www.wto.int  
Il y a parmi vous ce soir des représentants du commerce de détail sud-africain, qui a développé ses activités dans toute l'Afrique au cours des dernières années. Ils ne me contrediront pas lorsque j'affirme que l'absence sur le continent de politiques de transport unifiées qui faciliteraient le mouvement transfrontières des marchandises est un obstacle majeur à l'accroissement des échanges intra-africains.
Among you tonight are representatives of the South African retail industry that has over the past few years expanded their operations throughout Africa. They will agree with me when I say that the absence of unified transport policies across the continent to facilitate cross border movement of cargo is a key obstacle to increasing intra Africa trade.
Entre ustedes se hallan presentes esta noche representantes del subsector sudafricano de la venta al por menor, que, durante los últimos años, ha extendido sus operaciones a toda África. Esos representantes estarán de acuerdo conmigo en que la ausencia de políticas unificadas de transporte en todo el continente para facilitar la circulación transfronteriza de las cargas es uno de los principales obstáculos al crecimiento del comercio entre países africanos.
  pweb.cc.sophia.ac.jp  
Pendant que la cheminée crépite, laisser votre âme vagabonder dans notre agréable lounge - ou alors vous pouvez surfer sur Internet. Le Wi-Fi gratuit est mis librement à votre disposition. Pour le diner du soir, nous vous réserverons bien volontiers une table dans l’un des restaurants de Zermatt.
Do you fancy an afternoon tea or an aperitif? While the fireplace crackles, truly relax in the cosy lounge - or surf the Internet. Wi-Fi is available free of charge. For dinner in the evening we will be happy to reserve you a table at one of the restaurants in Zermatt.
Haben Sie Lust auf einen Nachmittagstee oder Aperitif? Während der Kamin knistert, lassen Sie in der gemütlichen Lounge die Seele baumeln – oder Sie surfen im Internet. Das kostenlose WLAN steht Ihnen frei zur Verfügung. Für das Dinner am Abend reservieren wir Ihnen gerne einen Tisch in einem der Restaurants in Zermatt.
  2 Résultats www.michis-appartements.com  
Depuis le premier septembre de l’année dernière, 550 logements sur la commune de Gossau bénéficient de la pleine bande passante du réseau de fibre optique. Les clients profitent depuis de téléchargements et de chargements plus rapides, de la télévision avec décalage temporel et d’une meilleure qualité d’image pour l’émission du dimanche soir.
Seit dem ersten September letzten Jahres können 550 Wohnungen auf dem Gemeindegebiet von Gossau die volle Bandbreite des Glasfasernetzes nutzen. Kundinnen und Kunden profitieren seither von schnelleren Down- und Uploads, zeitversetztem Fernsehen und besserer Bildqualität beim «Tatort» am Sonntagabend.
Dal primo settembre dello scorso anno 550 abitazioni sul territorio del comune di Gossau possono utilizzare l’intera larghezza di banda della rete in fibra ottica. I clienti approfittano così da allora di download e upload più veloci, televisione in modalità differita nonché una migliore qualità d’immagine per “Tatort” la domenica sera.
  3 Résultats www.lesambassadeurs.ch  
Ce soir, nous partagerons avec vous quelques secrets de prestigieuses manufactures horlogères de luxe, qui peuvent se prévaloir d’une riche histoire, de vastes compétences et d’un immense savoir-faire dans le domaine de la Haute Horlogerie.
Die Bezeichnung Haute Horlogerie wird für hochwertige Mechanikuhren verwendet. Dazu zählt insbesondere die Kompetenz, anspruchsvolle Komplikationen anzufertigen. Heute Abend enthüllen wir Ihnen Geheimnisse von namhaften Uhrenmanufakturen im oberen Luxussegment, die Geschichte, Kompetenz und grosses Know-how in der hohen Uhrmacherei vorweisen.
L’espressione Alta Orologeria si riferisce ai segnatempo meccanici più raffinati ed evoluti, e indica in particolare la presenza delle competenze occorrenti per fabbricare le complicazioni più perfezionate. In questa serata condivideremo con voi alcuni segreti di prestigiose manifatture di orologi di lusso che vantano una ricca storia, vaste competenze e un’immensa esperienza nel settore dell’Alta Orologeria.
  37 Résultats dpnc.unige.ch  
Appartements de charme a Ivan Dolac avec terrasse privée pour se détendre le soir. Les attractions touristiques dans les environs des appartements: Perivoj Park (5,7 km), Vrboska Fishermans Musée (5,4 km), Dragons Cave (15,5 km), Amforae musée (20,5 km).
Hübsche Ferienwohnungen in Ivan Dolac mit privater Terrasse bis in den Abendstunden entspannen. Touristische Sehenswürdigkeiten in der Nähe der Wohnungen: Perivoj Park (5,7 km), Vrboska Fishermans Museum (5,4 km), Dragons Cave (15,5 km), Amforae Museum (20,5 km). Die Ferienwohnungen sind nur 200 Meter entfernt vom Meer und Strände. Wunderschöne Strände in der Nähe: Velo Zalo Strand, Murvica (Strand in Bol, 14,6 km von der Stadt von Ivan Dolac), Prvja (Postira, 27,1 km).
Apartamentos con encanto en Ivan Dolac con terraza privada para relajarse por las tardes. Atracciones turísticas en los alrededores de los apartamentos: Perivoj Park (5,7 km), Museo de los Pescadores Vrboska (5,4 km), cueva de los dragones (15,5 km), Museo Amforae (20,5 km). Los apartamentos están a sólo 200 metros del mar y las playas. Maravillosas playas cercanas: Zalo Velo de la playa, Murvica (playa de Bol, 14,6 km de la ciudad de Ivan Dolac), Prvja (Postira, 27,1 km).
Charmante appartementen in Ivan Dolac met prive-terras om te ontspannen in de avonduren. Toeristische attracties in de omgeving van de appartementen: Perivoj Park (5,7 km), Vrboska Fisherman's Museum (5,4 km), Dragons Cave (15,5 km), Amforae museum (20,5 km). Appartementen liggen op slechts 200 meter van de zee en de stranden. Prachtige stranden in de buurt: Velo Zalo strand, Murvica (strand in Bol, 14,6 km van de stad van Ivan Dolac), Prvja (Postira, 27,1 km).
Očarujúce apartmány v Ivan Dolac s vlastnou terasou pre relaxáciu vo večerných hodinách. Turistické zaujímavosti v blízkosti apartmánov: Perivoj Park (5,7 km), Vrboska Rybárska múzeum (5,4 km), Dragons Cave (15,5 km), Amforae múzeum (20,5 km). Apartmány sú iba 200 metrov od mora a pláží. Nádherné pláže v okolí: Velo žalo pláž, Murvica (pláž v Bole, 14,6 km od mesta Ivan Dolac), Prvja (Postira, 27,1 km).
  3 Résultats xn--b1a4a.xn--p1ai  
Le Papiersaal nous propose une fois de plus un festival à couper le souffle! Du jeudi 19 au samedi 21 février le Papiersaal propose chaque soir des concerts de groupes francophone et suisse-allemand. Chaque soir 2×2 billets sont à gagner!
The Papiersaal presents us once again an amazing festival! From thursday the 19th to saturday the 21th february frenchspeaking and swissgerman groups are going to play every evening at Papiersaal. We offer for every evening 2×2 tickets to win! You only have to write to us at afrez@afrez.ch – the firsts to contact us will be the lucky winners!!! We hope to see you there!
Der Papiersaal stellt uns wieder einmal ein unvergessliches Festival vor!  Vom Donnerstag 19. bis Samstag 21. Februar werden jeden Abend französichsprachige und schweizerdeutsche Gruppen spielen. Für jeden Abend sind 2×2 Tickets bei uns zu gewinnen!! Ihr müsst einfach die ersten sein die uns an afrez@afrez.ch schreiben und ihr seid dabei!!!
  2 Résultats forterose.me  
Ces événements qui auront lieu dans notre grande boma en plein air seront, le temps le permet, ont lieu chaque samedi soir ou sur demande par les grands groupes de 8 personnes et sera exclusif aux clients réservées dans la loge soit sur une base de lit de dîner et petit déjeuner ( sans frais supplémentaires) ou réservé dans nos unités en location.
These events that will be held in our large open air boma will ,weather permitting, take place every Saturday evening or on request by groups larger than 8 people and will be exclusive to guests booked into the lodge either on a dinner bed and breakfast basis (at no additional cost ) or booked into our self catering units.
Diese Veranstaltungen, die in unserer großen Open-Air-Boma abgehalten werden, finden bei schönem Wetter jeden Samstagabend oder auf Anfrage von Gruppen mit mehr als 8 Personen statt und sind nur für Gäste buchbar, die in der Lodge gebucht werden. ohne zusätzliche Kosten) oder in unseren Selbstversorger-Einheiten gebucht.
  3 Résultats visitlondon.entstix.com  
Chaque soir, les audiences savourent leur bonheur avec Mamma Mia! . Cette histoire d'amour, de rire et d'amitié ensoleillée et drôle de Catherine Johnson a enthousiasmé les audiences londoniennes depuis plus de 10 ans.
Nacht für Nacht haben Zuschauer eine wudnerbare Zeit in Mamma Mia! . Catherine Johnsons sonnige, komische Geschichte von Liebe, Lachen und Freundschaft begeistert Londons Zuschauer seit über 10 Jahren. In letzter Zeit wurde sie zum größten britischen Hit-Film aller Zeiten, als die drei Frauen, die den Riesenbuehnenerfolg schufen, ihn für die Leinwand bearbeiteten.
Avond na avond geniet het publiek met volle teugen van Mama Mia! Het zonnige, grappige verhaal van Catherine Johnson over liefde, lachen en vriendschap brengt het Londense publiek al meer dan 10 jaar in vervoering. Onlangs is het de grootste Engelse hitfilm aller tijden geworden toen 3 vrouwen die deze wereldwijde toneelknaller bewerkten voor de bioscoop.
  9 Résultats translate.revolutionarygamesstudio.com  
Cela dit, ce n'est pas toujours le cas. Certaines d'entre elles proposent aussi des repas (petits-déjeuners et repas du soir principalement, en réservant à l'avance). Vous pourrez aussi vous accouder au bar de la salle commune pour boire un verre et échanger des anecdotes avec d'autres voyageurs.
Most hostels have a kitchen where you can cook using their own utensils. That said, this is not always the case. Some of them also offer meals (breakfast and evening meal mainly, by booking in advance). You can also lean to the common room bar for a drink and share stories with other travelers.
La mayoría de los albergues tienen una cocina donde se puede cocinar usando sus propios utensilios. Dicho esto, esto no siempre es el caso. Algunos de ellos también ofrecen comidas (desayuno y la cena, principalmente, por la reserva por adelantado). También puede inclinarse a la barra de sala común para una bebida y compartir historias con otros viajeros.
  2 Résultats voxdeveloper.com  
Luge mardi soir - Grimentz
Toboggan Tuesday evening - Grimentz
Schlitten Dienstag Abend - Grimentz
  3 Résultats www.foerstergroup.de  
Où est Passé Eric ? Il est six heures du soir et il n’est toujours pas rentré. Au lycée, personne ne l’a vu. Ses parents sont inquiets… Le commissaire va mener l’enquête et s’interroger sur des indices parfois inquiétants.
Where’s Éric? He hasn’t come home from school. Has he run away? Has he been kidnapped? Éric’s parents are very worried, but the Police Commissioner is able to solve the mystery in his own unique way.
Wo ist Éric abgeblieben? Es ist sechs Uhr abends, und er ist noch nicht nach Hause gekommen. Am Gymnasium hat ihn niemand gesehen. Die Eltern machen sich Sorgen… Der Kommissar stellt Nachforschungen an und denkt über einige beunruhigende Indizien nach.
¿Dónde ha terminado Eric? Son las seis de la tarde y todavía no ha llegado a casa. En el liceo nadie lo ha visto. Los padres están preocupados… El comisario conduce una investigación y se interroga sobre algunos indicios inquietantes.
Dov’è finito Éric? Perché è scomparso all’improvviso? Esiste forse qualche rapporto con le ricerche scientifiche condotte dal padre? Che significato attribuire al misterioso biglietto lasciato sulla soglia? Tanti misteri che saranno svelati solo all’ultima pagina.
  136 Résultats www.daanforestpark.org.tw  
« JAM » du vendredi soir
Friday Night JAM
  3 Résultats www.pristine.palauppr.com  
Mainbocher: robe du soir chinoise
Man Ray (selfportrait)
  12 Résultats www.tempslibres.org  
soir d'automne
autumn evening
  www.ppbstudios.com  
Meet & Greet le jeudi soir
Meet & Greet on Thursday evening
  academy.essense.eu  
midi et soir.
Mittag und Abend.
  9 Résultats www.chirurgiadeilinfatici.com  
Dimanche soir et Lundi
Domingo noche y Lunes
Diumenge nit i Dilluns
  comune-varese.findmylost.it  
Le soir
Nocturno
  8 Résultats kescha.ch  
Trappeur d’un soir
Trapper for an Evening
  4 Résultats cme.mcgill.ca  
Les conférences du jeudi soir
Thursday Evening Learning Series (TELS).
  10 Résultats www.siraindustrie.com  
2: Soir 1
2: Evening 1
  2 Résultats www.svarvning.nu  
Buffet Dîner du vendredi soir
Friday Evening Dinner Buffet
  www.qualsafetyportugal.eu  
Service voiturier disponible le soir
Evening valet parking service available
  olivier-poussier.wine  
Soir
Abend
  16 Résultats www.pornqualitybbw.com  
Ce soir mon cœur bat
My Heart Starts Beating
  10 Résultats www.lachambre.be  
Le Soir
De Morgen
  4 Résultats cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Jadis un chasseur du château de Loket se perdit dans les forêts des monts Métallifères. Le soir, quand il fut au bout de ses forces, il grimpa sur un grand sapin pour regarder le chemin. Quelle joie quand il vit une grande tour de pierre avec un nouveau toit de bardeau dans la vallée.
A long time ago, a hunter from Loket Castle lost his way in the forests of the Ore Mountains. In the evening, the desperate hunter climbed up a tall fir tree to look around and find a way out of the forest. The hunter was delighted after spotting a high stone tower with a shingle roof in a valley. The relieved hunter set out towards the tower. As he approached the castle, he was horrified by the dreadful crime he saw. A man with bound hands was dragged to the tower gallery, stabbed with a sword, and thrown into the deep below. The horror-stricken hunter rushed through the valley of the Rolava River to Loket to bring news of the nest of rogues in the Lord's forests. The Lord immediately ordered his men-at-arms to capture and destroy the small castle and to arrest the rogues. Nevertheless, the villains spotted the approaching armed company and fled. Their keep was won without bloodshed. To ensure that the place would never again serve as a refuge for thieves, the forests in the valley were felled. A settlement was founded upon the order of the Loket burgrave and named Nejdek according to the new roof on the castle tower, which was derived from the German word Neudek meaning "new roof".
Vor langer Zeit verirrte sich in den erzgebirgischen Wäldern ein Jäger von der Burg Loket (Elbogen). Abends, am Rande der Verzweiflung, kletterte er auf eine hohe Tanne, um nach einem Weg aus dem Walde Ausschau zu halten. Zu seiner Freude erblickte er in einem Tal einen hohen steinernen Turm mit einem neuen Schindeldach. Mit Erleichterung machte sich der Herumirrende auf den Weg in Richtung des Turms. Wie entsetzt war er jedoch, als er feststellte, dass er Zeuge einer grausamen Tat war. Auf den Laufgang des Turmes wurde von Männern ein gefesselter Mensch geschleppt, die ihn mit einem Schwert durchbohrten und anschließend in die Tiefe warfen. Erschüttert und voller Schrecken eilte der Jäger, so schnell ihn seine Füße zu tragen vermochten, durch das Tal der Rolava (Rohlau) nach Loket, um dort von dem Verbrechernest in den Wäldern des Burgherrn zu berichten. Dieser gab seinen bewaffneten Kämpfern den Befehl, die kleine Burg einzunehmen, zu zerstören und die Räuber gefangen zu nehmen. Die Bösewichte beobachteten jedoch rechtzeitig das anrückende Gefolge und ergriffen die Flucht, sodass ihre Festung ohne Blutvergießen erobert wurde. Damit der Ort nie mehr Räuberbanden Unterschlupf gewähren konnte, wurden im Tal die Bäume gefällt und auf Geheiß des Elbogener Burggrafen wurde eine Siedlung gegründet, die nach dem neu gedeckten Dach des Burgturms NEUDEK genannt wurde.
Por aquel entonces un cazador del castillo de Loket se perdió en los bosques de las Montañas Metálicas. Por la noche, al borde de la desesperación, subió a un abeto alto para ver el camino que sale del bosque. ¡Cómo le alegró ver una torre alta de piedra con un nuevo techo de chillas que se erguía en el valle! Con mucho alivio se dirigió hacia la torre. Se iba acercando a la torre cuando, de repente, le dio un susto porque reconoció que se había hecho testigo de un crimen tremendo. Vio como arrastraban a un hombre atado en el ándito de la torre, le clavaron una espada y le tiraron de la torre. Enseguida corrió lo más rápido posible por el valle del río Rolava hasta el castillo de Loket para informarle al castellano de la existencia de un nido malvado que había encontrado en sus bosques. El castellano no tardó nada en reunir a sus hombres armados. Les ordenó que conquistaran y destruyeran la torre y que tomaran prisioneros a los ladrones. Sin embargo, los malvados vieron como se acercaba el séquito y les dio suficiente tiempo para escapar. Por lo tanto su fortaleza fue conquistada sin derramamiento de sangre. Para que ese lugar no pudiera volver a albergar a los bandidos y ladrones fueron talados los bosques en su alrededor y el castellano de Loket hizo fundar allí una población a la que le dio el nombre según el nuevo cubierto del techo de la torre NEJDEK, del alemán Neudek.
Tanto tempo fa, un cacciatore proveniente dal castello di Loket si smarrì nei boschi. Ormai sera, al limite della disperazione, il cacciatore si arrampicò su un alto abete sperando di scorgere una via di uscita. Con gioia, vide nella vallata un’elevata torre di pietra con un nuovo tetto coperto da scandole, e sollevato s’incamminò in quella direzione. Grande fu il suo terrore quando si rese conto di aver raggiunto la scena di un orrendo crimine. Un uomo in catene fu trascinato sul ballatoio della torre, infilzato con una spada e quindi gettato nella vallata sottostante. Sempre più spaventato, il cavaliere corse il più veloce possibile lungo la vallata del fiume Rolava e raggiunse Loket, dove informò il signore del castello che un gruppo di criminali si nascondeva nei boschi del suo regno. Questi ordinò immediatamente alla sua armata di conquistare e distruggere il castello ed arrestare i colpevoli. Tuttavia, i criminali si accorsero in tempo dell’armata in arrivo e riuscirono a scappare. La fortezza fu conquistata senza spargimenti di sangue. Per prevenire che quel luogo potesse continuare a offrire rifugio ai malfattori, gli alberi della vallata furono abbattuti. Su ordine del burgravio di Loket fu fondato un insediamento, che dal nuovo tetto della torre del castello fu chiamato NEJDEK, dal tedesco Neudek.
Давным-давно в крушногорских лесах заблудился охотник из локетской крепости. К вечеру он уже совсем отчаялся и вылез на высокую ель, чтобы рассмотреться и найти дорогу домой. Как же он обрадовался, когда увидел в долине высокую каменную башню с новой гонтовой кровлей. Заблудившийся юноша тут же отправился к башне. И тут он со страхом понял, что стал невольным свидетелем страшного преступления. На галерею башни вытащили связанного человека, убили его ударом меча и сбросили вниз. Напуганный охотник поспешил по долине Ролавы в Локет, чтобы сообщить о разбойном гнезде, появившемся в лесах хозяина крепости. Тот немедленно приказал своим воинам взять башню боем и уничтожить, а разбойников схватить. Но злодеи вовремя заметили приближающуюся дружину и убежали, поэтому их укрепление захватили без кровопролития. Чтобы на этом месте уже никогда не могли схорониться разбойные банды, в долине вырубили лес и по приказу локетского бургграфа основали поселение, названное по новой кровле крепостной башни НЕЙДЕК, от немецкого Neudek.
  2 Résultats www.dxysz.com.cn  
Au restaurant "Bistro 1865" nous avons crée un endroit confortable, conviviale, climatisée, pour +- 40 hôtes avec terrasse fleurie en été. Au Bistro1865, nous vous offrons la possibilité de consommer midi et soir des repas de haute qualité, à des prix intéressants.
With the restaurant "Bistro 1865" we have created a comfortable, friendly restaurant with air-conditioning for approx. 40 guests with garden terrace in summer. In Bistro1865, we offer you the opportunity to eat lunch and dinner of high quality at attractive prices. Do you have a fun time here enjoying the dishes on the menu of Bistro or the "Memories of travel" which contains contemporary dishes from around the world, with a personal connection. The open wines completes our offer.
Met het restaurant "Bistro 1865" hebben we een comfortabel en vriendelijke ruimte gecreeerd, voorzien van Airco voor ca. 40 personen met bloemrijk terras in de zomer. In Bistro 1865, bieden wij u de mogelijkheid om zowel een lunch als diner van hoge kwaliteit tegen aantrekkelijke prijzen te gebruiken. Geniet een moment van de gerechten in het basisaanbod van Bistro 1865 of de "Herinneringen van reizen", die eigentijdse gerechten uit de hele wereld bevat en waar sprake is van een persoonlijke band. Het aanbod van meerdere open wijnen completeert ons aanbod.
  mydongnai.vn  
Cours du soir
Curso de la tarde
  3 Résultats viac.eu  
Soir
Dinner
  2 Résultats www.ducadalba.net  
MENU SOIR
EVENING
  5 Résultats www.mistal.pl  
temps du soir
noche tiempo
  www.herome.com  
CE SOIR ON FÊTE!
Girls' Night Out
  2 Résultats www.siamnic.com  
BUENOS AIRES LE SOIR
BUENOS AIRES ÀT NIGHT
  www.fourchetteverte.ch  
Repas du soir
Abendmenü
  hdtp.eu  
Carte du soir
Dinner menu
  www.dgquanwen.com  
Soir
Evening
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10