|
|
Walking along the coast to this mammoth radioactive burial is an unsettling experience. Although thoroughly sealed to prevent radioactive emissions, the traveler breathes prevention, as if left over half the air that enters the lungs.
|
|
|
Le voyageur traverse les vieilles centrales nucléaires d'aujourd'hui, un labyrinthe de miles de tuyaux qui planent au-dessus des têtes des visiteurs, avec le sentiment de faire une ville fantôme décortiquées par le silence. Seuls les mouettes n'osent planer entre le paysage de béton de moles. Après l'indépendance, Estoniens ont dû construire à côté d'un cimetière Baltique grand barrage nucléaire de l'eau avec des traces d'uranium. En marchant le long de la côte à cet enterrement de mammouth radioactifs est une expérience troublante. Bien que parfaitement étanches pour éviter les émissions radioactives, empêchant les voyageurs de respiration, comme si la moitié environ de l'air qui pénètre dans les poumons.
|
|
|
Der Reisende führt heute die alten Kernkraftwerke, ein Labyrinth von Meilen von Rohren, dass erheben sich über den Köpfen der Besucher, tun, mit dem Gefühl einer Geisterstadt durch Schweigen geschält. Nur Möwen wagen zu flattern zwischen dem Betonlandschaft der Mole. Nach der Unabhängigkeit, Esten hatten neben einem großen Friedhof Baltic nuklearen bauen, um Wasser mit Spuren von Uran beschlagnahmt. Wandern entlang der Küste bis zu diesem Mammut-radioaktiven Beerdigung ist eine beunruhigende Erfahrung. Obwohl sorgfältig versiegelt, um radioaktive Emissionen zu verhindern, der Reisende atmet Prävention, als wenn sie über die Hälfte der Luft, die in die Lunge gelangt.
|
|
|
Il viaggiatore oggi dirige i vecchi impianti nucleari, un labirinto di chilometri di tubi che si innalzano sopra le teste dei visitatori, che fare con la sensazione di una città fantasma mondati dal silenzio. Solo il coraggio di gabbiani svolazzare tra il paesaggio concreto di moli. Dopo l'indipendenza, Estoni dovuto costruire accanto ad un grande cimitero del Baltico nucleare di sequestrare acqua con tracce di uranio. Passeggiando lungo la costa a questa sepoltura mammut radioattivo è un'esperienza sconvolgente. Anche se accuratamente sigillato per impedire emissioni radioattive, il viaggiatore respira prevenzione, come se oltre la metà sinistra l'aria che entra nei polmoni.
|
|
|
O viajante atravessa as plantas antigas nucleares hoje, um labirinto de quilômetros de tubulação que se elevam acima das cabeças dos visitantes, ver com o sentimento de uma cidade fantasma sem casca pelo silêncio. Só se atrevem gaivotas pairam entre a paisagem de moles de concreto. Após a independência, Estonianos tiveram que construir ao lado de um grande cemitério nuclear Báltico impound água com traços de urânio. Caminhando ao longo da costa para este enterro mamute radioativo é uma experiência inquietante. Embora completamente selada para evitar emissões radioativas, o viajante respira prevenção, como se deixou mais de metade do ar que entra nos pulmões.
|
|
|
De reiziger passeert de oude kerncentrales van vandaag, een doolhof van mijl van pijpen die zweven boven de hoofden van de bezoekers, met het gevoel van het doen van een spookstad gebombardeerd door de stilte. Alleen meeuwen durft te zweven tussen de concrete landschap van moedervlekken. Na de onafhankelijkheid, Esten hadden op te bouwen naast een grote begraafplaats Baltische nucleaire dam het water met sporen van uranium. Wandelen langs de kust naar deze mammoet radioactieve begraven is een verontrustende ervaring. Hoewel grondig afgesloten om radioactieve emissies te voorkomen, het voorkomen van ademhalingsproblemen reizigers, als ongeveer de helft van de lucht die de longen binnenkomt.
|
|
|
El viatger recorre avui les antigues fàbriques nuclears, un laberint de quilòmetres de canonades que s'eleven per sobre dels caps dels visitants, amb la sensació de fer-ho per una ciutat fantasma espellofada pel silenci. Només les gavines s'atreveixen a volar entre el paisatge de moles de formigó. Després de la independència, els estonians van haver de construir al costat del Bàltic un gran cementiri nuclear per embassar l'aigua amb restes d'urani. Passejar per la costa fins a aquesta mastodòntica sepultura radioactiva és una experiència inquietant. Malgrat que està segellada a consciència per evitar emissions radioactives, el viatger respira amb prevenció, com si li sobrés la meitat de l'aire que li entra als pulmons.
|
|
|
Putnik danas traje stare nuklearne elektrane, labirint km od cijevi koje se izdižu iznad glava posjetitelja, učiniti s osjećajem grad duhova dehulled šutnjom. Samo galebovi usudio treperiti između konkretnog krajolika madeža. Nakon neovisnosti, Estonci su morali graditi pored velikog groblja Baltičkog nuklearna za zaplijeniti vodu s tragovima uranija. Hodajući uz obalu na ovu mamut radioaktivnog pokop je uznemirujuće iskustvo. Iako temeljito zapečaćena kako bi se spriječilo radioaktivnih emisija, putnik diše prevenciju, kao da je lijevo preko pola zrak koji ulazi u pluća.
|
|
|
Путешественник пересекает старую АЭС сегодня, Лабиринт километров труб, которые поднимаются над головами посетителей, делать с чувством город-призрак обстреляли молчания. Только чайки парят решаются между пейзаж конкретных моли. После обретения независимости, Эстонцы должны были построить рядом с большим кладбищем Балтийской атомной конфисковать воды со следами урана. Прогулки вдоль побережья этого мамонта захоронения радиоактивных является тревожным опытом. Несмотря на тщательно запечатаны для предотвращения радиоактивных выбросов, путешественник дышит предупреждение, как если бы осталось половина воздуха, который поступает в легкие.
|
|
|
Bidaiari gaur nuklearra landareak zaharrak exekutatzen, hodi horren mila labirintoan bisitari buru gainetik igotzen, ghost herri baten sentimendua isiltasuna by dehulled egin. Hormigoizko paisaia moles arteko astinduegiten ditu kaioak bakarrik ausartzen. Independentzia ondoren, Estonians hilerria Baltic nuklear handi bat ondoan izan ura eraikitzeko konfiskatzea uranioa aztarnak. Kostaldetik, hau Mamut erradioaktiboa ehorzketa a pie kezkagarria esperientzia bat da. Erradioaktiboen igorpenak saihesteko zigilatu ondo arren, bidaiari arnasten prebentzioa, balitz bezala, ezkerreko erdia baino gehiago sartzen birikak aire.
|
|
|
O viaxeiro atravesa as centrais nucleares antigas hoxe, un labirinto de quilómetros de tubulacións que se erguen por riba das cabezas dos visitantes, facer a sensación dunha cidade pantasma lascado polo silencio. Só se atreven gaivotas paira entre a paisaxe de moles de formigón. Logo da independencia, Estonianos tiveron que construír á beira dun gran cemiterio Báltico nuclear para represar auga con trazos de uranio. Camiñando ao longo da costa para esta enterro radioactivo mamut é unha experiencia inquietante. Aínda totalmente pechados para evitar emisións radioactivas, o viaxeiro respira prevención, sobrase coma se a metade do aire que entra nos pulmóns.
|