werd – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 5 Résultats  www.lit-across-frontiers.org
  Easy-setup VPN voor rou...  
Ik heb plezier van ExpressVPN, alles werkt zoals het hoort en ik had zelfs een stomme vraag die snel en heel vriendelijk werd opgelost door de helpdesk. Ik vind het geweldig!
ExpressVPN est super, tout marche comme prévu, j'ai même eu une réponse rapide et super sympa du service client à une question un peu bête que j'avais. Merci !
Ich bin begeistert von ExpressVPN, alles funktioniert wie es soll und ich hatte sogar eine blöde Frage, die schnell und sehr höflich vom Kundendienst beantwortet wurde. Großartig!
Me gusta ExpressVPN, todo funciona como debe, y hasta cuando tuve que hacer una pregunta medio tonta, el soporte técnico me la respondió rápida y amablemente. ¡Me encanta!
Mi piace ExpressVPN, tutto funziona come previsto e anche una mia stupida domanda è stata risposta velocemente e in modo amichevole dal supporto. Mi piace!
Eu gosto muito da ExpressVPN, tudo funciona do jeito que eu esperava e até a pergunta boba que fiz para o suporte foi respondida de maneira rápida e simpática. Adorei!
Jeg kan godt lide ExpressVPN, alt fungerer som det skal og jeg havde oven i købet et dumt spørgsmål der blev besvaret hurtigt og meget venligt af supporten. Elsker det!
Pidän ExpressVPN:stä, koska kaikki toimii niin kuin pitää! Kysyin asiakastuelta yhden tyhmän kysymyksen, johon sain ystävällisen ja nopean vastauksen. Ei voi muuta kuin kehua!
Jeg liker ExpressVPN, alt virker som det skal og jeg hadde til og med et idiotisk spørsmål som ble besvart raskt og veldig vennlig av kundestøtten. Elsker det!
Lubię ExpressVPN, bo wszystko działa tak, jak powinno działać. Raz zadałem nawet głupie pytanie, na które szybko i w bardzo miły sposób uzyskałem odpowiedź dzięki pomocy technicznej. Uwielbiam to!
Мне нравится ExpressVPN, все работает так, как задумано. На мой глупый вопрос ответили быстро и дружелюбно. Впечатлен!
Jag gillar ExpressVPN, allting fungerar som det ska och jag fick till och med svar på en ganska dum fråga snabbt och enkelt av support. Älskar det!
ฉันชอบ ExpressVPN ทุกอย่างทำงานได้ตามที่หวังไว้ แม้ว่าฉันจะมีคำถามโง่ๆแต่ก็ยังได้รับคำตอบอย่างรวดเร็วและเป็นมิตรจากฝ่ายสนับสนุน รักมัน!
ExpressVPN'i seviyorum, her şey olması gerektiği gibi çalışıyor ve hatta aptalca bir sorum destek ekibi tarafından hızlıca ve dostça cevaplandı. Çok seviyorum!
  Download en Installeer ...  
Ik ben tevreden met ExpressVPN, alles werkt naar behoren. Ik had zelfs een stomme vraag die op snelle en zeer vriendelijke manier beantwoord werd door de klantenservice. Geweldig!
ExpressVPN est super, tout marche comme prévu, j'ai même eu une réponse rapide et super sympa du service client à une question un peu bête que j'avais. Merci !
Ich bin begeistert von ExpressVPN, alles funktioniert wie es soll und ich hatte sogar eine blöde Frage, die schnell und sehr höflich vom Kundendienst beantwortet wurde. Großartig!
Me gusta que con ExpressVPN, todo funciona como debería, e incluso cuando tuve una pregunta tonta que hacer, el personal de atención al cliente me respondió con rapidez y amabilidad. ¡Me encanta!
Mi piace ExpressVPN, tutto funziona come previsto e anche una mia stupida domanda è stata risposta velocemente e in modo amichevole dal supporto. Mi piace!
Eu gosto da ExpressVPN, tudo funciona do jeito que eu esperava e até a pergunta boba que fiz para o suporte foi respondida de maneira rápida e simpática. Adorei!
Jeg kan lide ExpressVPN, alt virker som det skal og jeg havde oven i købet et dumt spørgsmål der blev besvaret hurtigt og meget venligt at supporten. Elsker det!
Pidän ExpressVPN:stä, koska kaikki toimii niin kuin pitää! Kysyin asiakastuelta yhden tyhmän kysymyksen, johon sain ystävällisen ja nopean vastauksen. Ei voi muuta kuin kehua!
Jeg liker ExpressVPN, alt virker som det skal og jeg hadde til og med et idiotisk spørsmål som ble besvart raskt og veldig vennlig av kundestøtten. Elsker det!
Lubię ExpressVPN, bo wszystko działa tak, jak powinno działać. Raz zadałem nawet głupie pytanie, na które szybko i w bardzo miły sposób uzyskałem odpowiedź dzięki pomocy technicznej. Uwielbiam to!
Мне нравится ExpressVPN, все работает так, как задумано. На мой глупый вопрос ответили быстро и дружелюбно. Впечатлен!
Jag gillar ExpressVPN, allt funkar som det ska och jag hade till och med en dum fråga som besvarades snabbt och vänligt av support. Älskar det!
ฉันชอบ ExpressVPN ทุกอย่างทำงานได้ตามที่คาดไว้ แม้แต่เวลาที่ฉันมีคำถามโง่ๆก็ยังได้รับคำตอบอย่างรวดเร็วและเป็นมิตรจากฝ่ายสนับสนุน ฉันรักมันมาก!
ExpressVPN'i seviyorum, her şey olması gerektiği gibi çalışıyor ve hatta aptalca bir sorum destek ekibi tarafından hızlıca ve dostça cevaplandı. Çok seviyorum!
  Gebruik geen Netflix pr...  
"Gratis" proxies zijn extreem gevaarlijk omdat ze u dwingen de controle over uw internetverkeer uit handen te geven aan iemand die waarschijnlijk slechte bedoelingen heeft bij het aanbieden van deze "dienst". Bij een test uit 2015 van meer dan 20.000 proxy-diensten werd in bijna alle gevallen gevonden dat ze een vorm van malware injecteren.
Les proxy "gratuits" sont extrêmement dangereux car ils vous forcent à donner les rênes de votre trafic internet à quelqu'un qui a probablement une bonne raison de fournir ce "service". En 2015, un test sur plus de 20 000 services proxy a montré que presque tous injectent différents types de malware.
"Kostenlose" Proxys sind extrem gefährlich, da sie Sie dazu zwingen, die Kontrolle über Ihren Datenverkehr jemandem zu überlassen, der wahrscheinlich einen Hintergedanken bei der Bereitstellung dieses "Dienstes" hat. Ein Test von über 20.000 Proxydiensten im Jahr 2015 stellte bei beinahe allen fest, dass diese eine Art von Malware injizieren.
Los proxys "gratuitos" son extremadamente peligrosos porque le obligan otorgar el control de su tráfico de internet a alguien que sin duda tiene otros motivos para ofrecer este "servicio". Una prueba que se hizo en 2015 a 20.000 servidores proxy concluyó que casi todos ellos inyectan algún tipo de malware.
I proxy "gratuiti" sono estremamente pericolosi perché ti obbligano a dare il controllo del tuo traffico internet a qualcuno che ha un ulteriore motivo per offrire questo "servizio". Un test risalente al 2015 su oltre 20.000 servizi proxy ha scoperto che quasi tutti iniettano una qualche forma di malware.
"Darmowe" proxies są niezwykle niebezpieczne, ponieważ zmuszają Cię do rezygnacji z kontroli swojego ruchu internetowego dla kogoś, kto prawdopodobnie ma ukrytą motywację co do świadczenia tej "usługi". Test z 2015 roku z ponad 20 000 usług proxy wykazał, że prawie wszystkie z nich wstrzyknęły jakąś formę złośliwego oprogramowania.
พร็อกซี "ฟรี" มีความอันตรายอย่างมาก เนื่องจากพวกมันทำให้คุณไม่สามารถควมคุมข้อมูลการเข้าชมทางอินเทอร์เน็ตของตัวเองได้ จึงส่งผลให้ข้อมูลทั้งหมดตกไปอยู่ในมือของใครบางคนที่อาจมีแรงจูงใจซ่อนเร้นในการให้ "บริการ" โดยในปี 2015 ได้มีการทดสอบพร็อกซีมากกว่า 20,000 ครั้ง พบว่าเกือบพวกมันทั้งหมดได้มีการใช้มัลแวร์บางรูปแบบ
  Wat Is Mijn IP-Adres? |...  
IPv6 werd in 1995 geïntroduceerd als een preventieve maatregel om er zeker van te zijn dat er in de nabije toekomst voldoende beschikbare adressen zullen zijn (IPv6 maakt gebruik van 128 bits, wat neerkomt op 3.4x x 1038 adressen, tegenover 32 bits met IPv4, met ongeveer 4 miljard adressen).
IPv6 a été introduite préventivement en 1995 pour garantir suffisamment d'adresses disponibles dans un futur proche. IPv6 utilise 128 bits, ce qui signifie 3.4 x 1038 adresses. IPv4 utilise 32 bits, ce qui correspond à environ 4 milliards d'adresses.
IPv6 wurde 1995 als vorsorgliche Maßnahme eingeführt und man stellte so sicher, dass genügend IP-Adressen für die nahe Zukunft verfügbar sein würden (IPv6 verwendet 128 Bits, das sind insgesamt 3.4 x 1038 Adressen, verglichen mit den 32 Bit und ~4 Milliarden Adressen von IP4).
El IPv6 fue introducido en 1995 como una medida preventiva para asegurar que hubiese suficientes direcciones disponibles en el futuro previsible (el IPv6 utiliza 128 bits, lo que resulta en 0.4x1038 direcciones, en contraste con el IPv4, que tiene 32 bits y unos 4 mil millones de direcciones).
IPv6 è stato introdotto nel 1995 come misura preventiva per assicurare una sufficiente disponibilità di indirizzi per il prossimo futuro (IPv6 usa 128 bit, di conseguenza 3.4 x 1038 indirizzi, rispetto ai 32 bit del IPv4 ed i 4 miliardi di indirizzi).
O IPv6 foi introduzido em 1995 como uma medida preventiva para garantir que haveria endereços disponíveis suficientes no futuro (IPv6 usa 128 bits, resultando em 3,4 x 1038 endereços, enquanto IPv4 usa 32 bits e ~ 4 bilhões de endereços).
IPv6 blev introduceret i 1995 som en forebyggende foranstaltning for at sikre at der ville være nok adresser til rådighed indenfor en overskuelig fremtid (IPv6 bruger 128 bits, hvilket giver 3,4 x 1038 adresser, hvor IPv4 bruger 32 bits og har ca. 4 milliarder adresser).
IPv6 otettiin käyttöön vuonna 1995 takaamaan, että vapaita osoitteita olisi saatavilla myös tulevaisuudessa (IPv6 käyttää 128 bittiä, joka tarkoittaa 3.4 x 1038 osoitetta, kun taas IPv4 käyttää 32 bittiä, jolloin osoitteita on ~4 miljardia).
IPv6 ble innført i 1995 som et forebyggende tiltak for å sikre at det ville være nok tilgjengelige adresser i overskuelig fremtid (IPv6 bruker 128 bits, noe som resulterer i 3,4 x 1038 adresser, sammenlignet med IPv4s 32 bit og ~ 4 milliarder adresser).
IPv6 został wprowadzony w 1995 roku jako środek zapobiegawczy w celu zapewnienia wystarczającej liczby dostępnych adresów w przyszłości (IPv6 wykorzystuje 128 bitów, co daje 3,4 x 1038 adresów, podczas gdy IPv4 używa 32 bitów i ~4 miliardy adresów).
Шестая версия протокола IP (IPv6) была создана в 1995 году в качестве превентивной меры для того, чтобы в обозримом будущем было достаточно доступных адресов (в IPv6 используются 128-битовые IP-адреса, в результате чего имеется 3,4 x 1038 адресов, тогда как в версии протокола IPv4 используются 32-битовые IP-адреса и всего насчитывается около 4 миллиардов адресов).
IPv6 introducerades 1995 för att försäkra att det skulle finnas tillräckligt många adresser i framtiden (IPv6 använder 128-bitar, vilket resulterar i 3.4 x 1038 adresser, medans IPv4 använder 32-bitar och ca 4 miljarder adresser).
IPv6 ได้รับการเปิดตัวในปี 1995 เพื่อเป็นแนวทางในการป้องกันให้แน่ใจว่าจะมีที่อยู่เพียงพอสำหรับอนาคตอันใกล้ (โดย IPv6 ใช้รูปแบบ 128 บิตซึ่งส่งผลให้มีที่อยู่เว็บ 3.4 x 1038 ในขณะที่ IPv4 ใช้รูปแบบ 32 บิตและมีทั้งสิ้นประมาณ~4 พันล้านที่อยู่)
IPv6 1995 yılında yakın gelecekte yeterli adres olduğundan emin olmak için ortaya çıktı (IPv6 128 bit kullanır ve 3.4 x 1038 adresten oluşur, IPv4 ise 32 bit kullanır ve ~4 milyar adresten oluşur).
  Layer 2 Tunneling Proto...  
L2TP staat voor Layer 2 Tunneling Protocol. L2TP werd in 1999 eerst voorgesteld als upgrade voor zowel L2F (Layer 2 Forwarding Protocol) als PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol). Omdat L2TP zelf geen sterke encryptie of authenticatie biedt wordt een ander protocol, IPsec genaamd het vaakst gebruikt samen met L2TP.
L2TP signifie Layer 2 Tunneling Protocol, ou protocole de tunnellisation de couche 2. L2TP a été proposé pour la première fois en 1999 comme amélioration à la fois de L2F (Layer 2 Forwarding Protocol) et de PPTP (Protocole de tunnellisation de point en point). Comme L2TP ne permet pas un fort cryptage ou d'identification, on l'utilise souvent en conjonction avec L2TP.
L2TP steht für Layer 2 Tunneling Protocol. L2TP wurde erstmals 1999 als Upgrade für L2F (Layer 2 Forwarding Protocol) und PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) vorgeschlagen. Da L2TP selbst keine starke Verschlüsselung oder Authentifizierung bietet, wird ein anderes Protokoll namens IPsec häufig in Verbindung mit L2TP verwendet.
L2TP significa Protocolo de Tunelización de Capa 2 (del inglés Layer 2 Tunneling Protocol) El L2TP se sugirió por primera vez en 1999 como una mejora de tanto L2F (Layer 2 Forwarding Protocol ) y PPTP (Protocolo de Tunelización Punto a Punto). Como L2TP no ofrece una encriptación o autenticación fuerte por sí mismo, otro protocolo, llamado IPsec, se utiliza frecuentemente en conjunto con L2TP.
L2TP sta per Layer 2 Tunneling Protocol. L2TP è stato proposto per la prima volta nel 1999 come un aggiornamento del L2F (Layer 2 Forwarding Protocol) e PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol). Siccome L2TP non fornisce una crittografia molto sicura o un'autenticazione automatica, un altro protocollo detto IPsec viene utilizzato di più in congiunzione con L2TP.
L2TP significa Protocolo de Tunelamento de Camada 2. O L2TP foi proposto pela primeira vez em 1999 como uma atualização para o L2F (Protocolo de Encaminhamento da Camada 2) e PPTP (Protocolo de Tunelamento Ponto-a-Ponto). Como o L2TP não fornece criptografia forte ou autenticação, um outro protocolo chamado IPsec é mais frequentemente usado em conjunto com o L2TP.
L2TPは、Layer 2 Tunneling Protocolの略です。 L2TPは、L2F(Layer 2 Forwarding Protocol)とPPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol)のアップグレードとして、1999年に最初に提案されました。L2TPは強力な暗号化および認証を提供しないため、IPsecと呼ばれる別のプロトコルがL2TPと一緒によく使用されます。
L2TP står for Layer 2 Tunneling Protocol. L2TP blev først foreslået i 1999 som en opgradering til både L2F (Layer 2 Forwarding Protocol) og PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol). Da L2TP ikke tilbyder stærk kryptering eller authentication alene, bruges en anden protokol ved navn IPsec som regel sammen med L2TP.
L2TP on lyhenne sanoista Layer 2 Tunneling Protocol. L2TP esiteltiin ensimmäistä kertaa vuonna 1999 paranneltuna versiona L2F:lle (Layer 2 Forwarding Protocol) ja PPTP:lle (Point-to-Point Tunneling Protocol). Koska L2TP ei itsessään tarjoa vahvaa salausta tai todentamista, käytetään sen rinnalla useimmiten IPsec-nimistä protokollaa.
L2TP는 Layer 2 Tunneling Protocol(계층 2 터널링 프로토콜)의 약자입니다. L2TP는 L2F(계층 2 포워딩 프로토콜)와 PPTP(지점간 터널링 프로토콜)가 결합된 프로토콜로 1999 년에 처음 제안되었습니다. L2TP는 자체적으로 강력한 암호화 또는 인증을 제공하지 않기 때문에 IPsec이라는 또다른 프로토콜이 L2TP와 함께 사용되는 경우가 많습니다.
L2TP står for Layer 2 Tunneling Protocol. L2TP ble først foreslått i 1999 som en oppgradering til både L2F (Layer 2 Forwarding Protocol) og PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol). Fordi L2TP ikke gir sterk kryptering eller autentisering av seg selv, er en annen protokoll kalt IPsec oftest brukt i forbindelse med L2TP.
L2TP oznacza Layer 2 Tunneling Protocol. Protokół L2TP został po raz pierwszy zaproponowany w 1999 roku jako uaktualnienie zarówno do L2F (Layer 2 Forwarding Protocol), jak i PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol). Ponieważ L2TP nie zapewnia silnego szyfrowania i samodzielnego uwierzytelniania - inny protokół (nazwany IPsec) jest najczęściej używany w połączeniu z L2TP.
Протокол L2TP (англ. Layer 2 Tunneling Protocol) — это протокол туннелирования второго уровня. Протокол L2TP был впервые предложен в 1999 году в качестве обновления протоколов L2F (англ. Layer 2 Forwarding Protocol — протокол эстафетной передачи на втором уровне) и PPTP (англ. Point-to-Point Tunneling Protocol — туннельный протокол типа точка-точка). Поскольку протокол L2TP сам по себе не обеспечивает надежное шифрование или аутентификацию, то с ним часто используется другой протокол, называемый IPsec.
L2TP står för Layer 2 Tunneling Protocol. L2TP föreslogs inledningsvis 1999 som en uppgradering av L2F (Layer 2 Forwarding Protocol) och PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol). Eftersom L2TP inte tillhandahåller stark kryptering eller autentisering av sig själv, så används ofta ett annat protokoll som kallas IPsec tillsammans med L2TP.
L2TP ย่อมาจาก Layer 2 Tunneling Protocol โดย L2TP ได้รับการเสนอเป็นครั้งแรกในปี 1999 ซึ่งเป็นเวอร์ชันอัพเกรดสำหรับ L2F (Layer 2 Forwarding Protocol) และ PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) แต่เนื่องจาก L2TP ไม่ได้มีการเข้ารหัสหรือการตรวจสอบที่เข้มงวดมากนัก ด้วยเหตุนี้โปรโตคอล IPsec จึงมักจะถูกใช้งานร่วมกับ L2TP
L2TP Layer 2 Tunneling Protocol (İkinci Katman Tünelleme Protokolü) anlamına gelir. L2TP ilk olarak 1999 yılında hem L2F (Layer 2 Forwarding Protocol) hem de PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) için bir üst model olarak sunuldu. L2TP kendi başına güçlü şifreleme ve kimlik doğrulama sağlamadığından dolayı, IPsec adındaki başka bir protokol çoğu zaman L2TP ile bir arada kullanılır.