kast – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'622 Results   390 Domains   Page 4
  beersecret.com  
Sterker nog: deze verpakkingen hebben thuis ook een langer leven in de kast: hoe speelt u daarop in met uw communicatiestrategie?
Moreover, many of these packages tend to have a longer life on people's shelves at home, which challenges you to rethink your communication strategy.
Ponadto konsumenci przechowują wiele takich opakowań przez dłuższy czas w domach, co niesie ze sobą konkretne implikacje dla strategii komunikacji marki.
  www.proximustv.be  
Wat als je man ineens uit de kast komt? Vraag het aan ‘Grace and Frankie’!
"Dragons: par-delà les rives", la série pour ravir les enfants
  5 Treffer economie.fgov.be  
U heeft een wasmachine gekocht en al na twee maanden werkt ze niet goed meer; de kast die men heeft geleverd, is iets breder dan deze die u besteld had; … Wat zijn uw rechten als consument en tot wie moet u zich richten?
Ces matières sont réglées par la loi du 1er septembre 2004 relative à la protection des consommateurs en cas de vente de biens de consommation. Cette loi a été publiée au Moniteur
  statbel.fgov.be  
U heeft een wasmachine gekocht en al na twee maanden werkt ze niet goed meer; de kast die men heeft geleverd, is iets breder dan deze die u besteld had; … Wat zijn uw rechten als consument en tot wie moet u zich richten?
Ces matières sont réglées par la loi du 1er septembre 2004 relative à la protection des consommateurs en cas de vente de biens de consommation. Cette loi a été publiée au Moniteur
  12 Treffer grisaia-pt.com  
Zodra u de capsule met vloeibaar wasmiddel veilig in de wasmachine hebt gelegd, mag u niet vergeten de verpakking weer op een veilige plek op te bergen en het kinderslot op de kast te sluiten, als u geen hoge opbergplaats hebt.
Once you’ve put the liquid laundry detergent capsule safely into the machine drum, don’t forget to put the pack back into its safe storage place, and to close the child-safety lock on the cupboard if you don’t have a high storage place.
Une fois la capsule de lessive liquide placée en sécurité dans le tambour d’une machine fermée, n’oubliez pas de ranger le paquet ou le sachet en lieu sûr et, le cas échéant, de sécuriser votre placard à l’aide d’un dispositif de sécurité enfant.
Nachdem Sie eine Flüssigwaschmittel-Kapsel in die Waschmaschine gegeben haben, vergessen Sie nicht, die Packung zurück an ihren sicheren Aufbewahrungsort [Link zu Artikel einfügen] zurückzustellen und die Kindersicherung am Schrank zu verschließen, sofern Sie die Kapseln nicht an einem Ort außer Reichweite von Kindern aufbewahren.
Cuando hayas puesto la cápsula de detergente líquido en el tambor de la lavadora, no olvides volver a guardar el envase en un lugar seguro y cerrar el cierre de seguridad para niños si no lo guardas en un lugar alto.
Dopo avere messo il detersivo liquido monodose per bucato nel cestello della lavatrice, non dimenticare di riporre la confezione in un luogo sicuro e usa una chiusura di sicurezza per bambini sull'armadietto se non puoi conservarlo in alto.
Quando colocar a cápsula de detergente líquido para a roupa de forma segura no tambor da máquina de lavar, não se esqueça de guardar a respetiva embalagem novamente no local de armazenamento seguro e de fechar o bloqueio de segurança para crianças do armário, se não existir um local de armazenamento suficientemente alto.
След като поставите капсулата с течен перилен препарат на безопасно място в барабана на пералната машина, не забравяйте да върнете опаковката на безопасното ѝ място за съхранение и да затворите обезопасителя на шкафа, ако не разполагате с място за съхранение на високо.
Nakon što sigurno stavite kapsulu tekućeg deterdženta za pranje u bubanj ne zaboravite vratiti pakiranje natrag na sigurno mjesto za pohranu i zaključati sigurnosnu bravu na ormaru ako mjesto za pohranu nije na visini.
Kun olet laittanut nestemäisen pyykinpesuainekapselin turvallisesti pesukoneen rumpuun, muista asettaa pakkaus takaisin sen turvalliseen säilytyspaikkaan ja sulkea kaapin lapsilukko, jos säilytyspaikka ei ole riittävän korkealla.
Ha a folyékony mosószerkapszulát biztonságosan behelyezte a mosógép dobjába, ne feledje visszatenni a csomagolást a biztonságos tároló helyére, és lezárni a gyermekbiztonsági zárat a tároló szekrényen, ha nem a magasban tárolja a csomagolást.
Þegar þú hefur sett fljótandi þvottaefnishylki á öruggan hátt í tromlu þvottavélarinnar máttu ekki gleyma að setja pakkann aftur á sinn örugga geymslustað og loka skápnum með barnalæsingu, ef þú hefur ekki geymslustað sem er nógu hár.
Saugiai įdėję skysto skalbiklio kapsulę į skalbimo mašinos būgną, nepamirškite padėti pakuotės atgal į saugią laikymo vietą ir užrakinti spintelės užraktu nuo vaikų, jei neturite aukštai esančios laikymo vietos.
Når du vet at kapselen med flytende tøyvaskemiddel er inni trommelen, må du ikke glemme å sette pakken tilbake på det trygge oppbevaringsstedet, og sette på barnesikringen på skapet hvis du ikke har et høyt oppbevaringssted.
Po bezpiecznym włożeniu do bębna kapsułki do prania z płynnymi detergentami nie zapomnij odłożyć opakowania w bezpiecznym miejscu i umieścić blokadę na szafce, jeśli nie możesz przechowywać detergentów wysoko.
De îndată ce ați introdus capsula de detergent lichid pentru rufe în siguranță în cuva mașinii, nu uitați să introduceți ambalajul înapoi la locul sigur de depozitare și închideți încuietoarea contra acționării de către copii de pe dulap dacă nu aveți un loc de depozitare la înălțime.
Когда вы положили капсулу для стирки белья в целости и сохранности в барабан стиральной машины, не забудьте вернуть упаковку в безопасное место хранения и запереть шкафчик на специальный детский замок, если вы не храните капсулы на достаточной высоте.
Po tom, ako bezpečne umiestnite kapsulu s tekutým pracím prostriedkom do bubna práčky, nezabudnite vrátiť balenie späť na bezpečné úložisko a zaistiť detskú bezpečnostnú poistku na skrinke v prípade, že úložisko nie je vo výške.
Pēc tam, kad šķidro veļas mazgāšanas līdzekļu kapsula ir droši ievietota veļas mašīnas trumulī, neaizmirstiet iepakojumu novietot atpakaļ drošā glabāšanas vietā un aiztaisiet bērnu drošības slēdzeni uz skapja, ja nav augstas glabāšanas vietas.
  www.jmaterial.com.tw  
Voorzien van een hoge plafonds met houten balken en 2 ramen met uitzicht op de bloemrijke binnenplaats. Bestaat uit een slaapkamer met tweepersoonsbed, en een kleinere kamer met een handgemaakte kast en een eenpersoonsbed.
Features high wood-beamed ceilings and 2 windows overlooking the flowery courtyard. It is composed of a double bedroom, and a smaller room with a handcrafted closet and a single bed. Includes air conditioning and a bathroom with shower.
Cet appartement est doté de hauts plafonds, de poutres apparentes et de 2 fenêtres donnant sur la cour fleurie. Il est composé d'une chambre double et d'une chambre plus petite pourvue d'une armoire artisanale et d'un lit simple. Vous y bénéficierez de la climatisation et d'une salle de bains avec douche.
Verfügt über hohe Decken mit Holzbalken und 2 Fenstern mit Blick auf den bepflanzten Innenhof. Umfasst 1 Schlafzimmer mit Doppelbett und 1 kleineres Zimmer mit einem handgefertigten Schrank und 1 Einzelbett. Außerdem bietet das Apartment eine Klimaanlage und ein Badezimmer mit einer Dusche.
Apartamento con techos altos con vigas de madera, 2 ventanas con vistas al patio de flores, dormitorio con cama doble, dormitorio más pequeño con armario artesanal y cama individual, aire acondicionado y baño con ducha.
Апартаментът има високи тавани с дървен гредоред и 2 прозореца с гледка към вътрешния двор с цветя. Включва спалня с двойно легло и една по-малка стая с ръчно изработен гардероб и 1 единично легло. Разполага също с климатик и баня с душ.
Apartmán s vysokými dřevěnými stropy a 2 okny s výhledem na dvůr s květinami. Tvoří ho ložnice s manželskou postelí a menší pokoj s ručně vyrobenou skříní a samostatným lůžkem. Zahrnuje klimatizaci a koupelnu se sprchovým koutem.
Denne lejlighed har træ-bjælkelofter, højt til loftet og 2 vinduer med udsigt til en blomstrende indre gårdhave. Den omfatter 1 soveværelse med dobbeltseng og 1 mindre værelse med et håndbygget skab og 1 enkeltseng. Der er aircondition, tv og badeværelse med bruser.
Huoneistossa on korkea parrukatto ja 2 ikkunaa, joista on näkymät kukkien koristamalle sisäpihalle. Huoneisto koostuu parivuoteella varustetusta 2 hengen huoneesta ja pienemmästä huoneesta, jossa on käsityönä valmistettu vaatekaappi ja 1 hengen vuode. Huoneistossa on ilmastointi ja kylpyhuone suihkulla.
Leilighet med høye trebjelker i taket, 2 vinduer med utsikt over den blomstrende gårdsplassen, 1 dobbelt soverom, 1 mindre soverom med håndlaget skap og 1 enkeltseng, klimaanlegg og bad med dusj.
Jest to apartament z wysokim sufitem z odsłoniętymi drewnianymi belkami stropowymi oraz 2 oknami z widokiem na ukwiecony dziedziniec. Apartament ten obejmuje sypialnię z łóżkiem podwójnym oraz mniejszy pokój z ręcznie wykonaną szafą i łóżkiem pojedynczym. Apartament jest klimatyzowany i dysponuje łazienką z prysznicem.
Апартамены с высокими деревянными потолками и 2 окнами с видом на цветущий внутренний двор. Они состоят из спальни с 1 двуспальной кроватью и небольшой комнаты с встроенным шкафом и 1 односпальной кроватью. К услугам гостей кондиционер и ванная комната с душем.
Dessa luftkonditionerade lägenheter har höga tak med träbjälkar och 2 fönster med utsikt över den blomsterprydda innergården. I lägenheterna finns ett sovrum med dubbelsäng samt ett mindre rum med handgjord garderob och enkelsäng. Dessutom finns ett badrum med dusch.
Yüksek ahşap kirişli tavanlara ve çiçekli avluya bakan 2 pencereye sahiptir. Bir çift kişilik odadan ve el yapımı dolap ve tek kişilik yatak içeren daha küçük bir odadan oluşmaktadır. Klima ve duşlu banyo mevcuttur.
  trail.viadinarica.com  
Er is een plaats voor het stoken van een open vuur, met een qua hoogte instelbaar barbecue-rooster. Verder zijn er een klassieke rookkast en een kast voor snelroken, ook met een barbecue-rooster.
To prepare your meals outdoors, you can use an open fire pit with a height-adjustable grill, a smoker for traditional smoking and a speed smoker with a grill.
Für die Zubereitung von Speisen draußen stehen eine offene Feuerstelle mit einem höhenverstellbaren Grill, eine Räucherkammer zum klassischen Räuchern sowie eine Schnellräucherkammer mit einem Grillrost zur Verfügung.
  2 Treffer www.eengeneesmiddelisgeensnoepje.be  
Bewaar geneesmiddelen altijd buiten het zicht en bereik van kinderen: bijvoorbeeld in een kast die je op een zekere hoogte plaatst en op slot kan doen. Hou je wel aan de specifieke bewaarvoorschriften van bepaalde geneesmiddelen (bijvoorbeeld bewaring in de koelkast).
vous indiquer à quoi vous devez faire attention : précautions d’usage, interactions avec d’autres médicaments, influence de l’alimentation, effets indésirables, contre-indications d’autres médicaments.
  2 Treffer www.hotelinpanamacitybeach.com  
Kast-en Bordenbouw
Electrical Cabinets
Armoires électriques
Quadri elettrici
  www.masterandmargarita.eu  
Studio Lesta zorgde onder meer nog voor het platform waarop Pilatus zat te wachten met zijn hond, de wolken boven het Variété Theater, Azazello die door de spiegel uit een kast komt, en nog veel meer.
Studio Lesta made also the platform on which Pilate was sitting with his dog, the clouds above the Variety Theatre, Azazello coming in the room through the mirror, and much more.
Le Studio Lesta a aussi réalise la plate-forme sur laquelle Pilate s'assoyait avec son chien, les nuages au-dessus du théâtre des Variétés, l'entrée d'Azazello par le miroir et beaucoup plus.
Studio Lesta made also the platform on which Pilate was sitting with his dog, the clouds above the Variety Theatre, Azazello coming in the room through the mirror, and much more.
  4 Treffer sothebysrealty.fi  
Het doel van wereldtournees is het vormen van een kast voor de wereld van het bestuur
The purpose of world tours is to form a cabinet for world governance
Der Zweck der Welt-Tourneen ist es, einen Schrank für Weltregierung bilden
El propósito de la gira mundial es la de formar un gabinete para la gobernanza mundial
Lo scopo del tour mondiali è quello di formare un governo per la governance mondiale
O objetivo do circuito mundial é a de formar um gabinete para o mundo de governança
Ο σκοπός του κόσμου είναι εκδρομές να σχηματίσει ένα υπουργικό συμβούλιο για την παγκόσμια διακυβέρνηση
Účelem prohlídek světa je vytvořit pro světovou vládu řízení
Formålet med World Tours er at danne et kabinet til global styring
Eesmärk maailmas reisid on kujundada kapis maailma valitsemine
Tarkoituksena maailmassa kierroksia on muodostaa kabinetti maailman hallinnon
दुनिया पर्यटन के उद्देश्य के लिए दुनिया शासन के लिए एक कैबिनेट के रूप में है
A világkörüli turné célja, hogy alkotnak egy szekrény, a globális kormányzás
Tujuan dari tur dunia adalah untuk membentuk kabinet dalam memerintah dunia
Pasaulinių turų, tikslas yra suformuoti kabinetą pasaulio valdymo
Celem wycieczki na świecie jest stworzenie szafę do światowej władzy
Scopul de turnee mondiale este de a forma un cabinet de lume guvernare
Цель туры мира, чтобы сформировать кабинет для управления миром
Účelom prehliadok sveta je vytvoriť pre svetovú vládu riadenie
Syftet med världsturnéer är att skapa ett skåp för globalt styre
วัตถุประสงค์ของการทัวร์โลกคือรูปแบบของตู้สำหรับโลกการกำกับดูแล
Amacı dünya turları, dünya yönetişim için bir kabine oluşturmak için
Mục đích của các tour du lịch thế giới là hình thành một nội các cho thế giới quản trị
Gada pasaules tūres mērķis ir veidot kabinetu par pasaules pārvaldībā
Мета тури світу, щоб сформувати кабінет для управління світом
  4 Treffer www.paris-brest-paris.org  
Zes jonge pianostudenten (De Zes / Les Six) geven hun persoonlijke kijk op de halve finalisten en de finalisten, ook te volgen op Twitter (#KEW2013). Daarnaast worden tal van archiefbeelden van voorbije pianowedstrijden uit de kast gehaald.
Cobra.be streams the proclamation of the first round, the semi-final and final live and on demand. For Cobra's Classic Battle, young musicians aged 6 to 17 can upload videos on the website with their own piano talent. The winner will receive tickets for one of the laureates' concerts. Six young piano students (Les Six / De Zes) will give their personal opinion of the semi-finalists and the finalists, also on Twitter (#KEW2013). Archive videos from previous piano competitions will be made available.
À partir de la première épreuve, toutes les prestations sont disponibles en podcast sur Musiq3.be (+/- 24h après chaque prestation). La demi-finale et la finale sont disponibles en streaming (vidéo en direct et à la demande). Musiq3.be vous propose également des chroniques des spécialistes de Musiq’3, des webreportages, des images d’archives ou encore les commentaires instantanés du panel jeune 'Les Six / De Zes’, aussi disponibles sur Twitter (#CMIREB2013).
  www.aie.es  
Steenbok zal zichzelf direct proberen te verkopen als de nieuwe rondleider van het museum. Als dit niet werkt zal hij alles uit te kast trekken dit toch voor elkaar te krijgen.
Même si c’est la première fois qu’il met les pieds dans un musée, le Capricorne prétend immédiatement au titre de maître de conférence. Et si on le lui refuse, il tentera de vous vendre un magnet ou un mug magique.
Capricornio solicitaría un trabajo como docente incluso si es su primera vez en el museo. Si esto fracasa, intentará vender cuchillos de cocina al guía.
  13 Treffer lenbat.narod.ru  
- 1 tweepersoons slaapkamer met kast (tweepersoonsbed te bouwen tot 2 enkele bedden)
- 1 double bedroom with wardrobe (double bed convertible into 2 single beds)
- 1 double bedroom with wardrobe (double bed convertible into 2 single beds)
- 1 habitación doble con armario empotrado (cama doble convertible en 2 camas individuales)
- 1 camera doppia con armadio (letto matrimoniale trasformabile in 2 letti singoli)
  www.kempinski.com  
Deze ruime suite met hoge plafonds, een niet-functionerende schouw en natuurlijk daglicht die binnnenvalt langs de grote ramen uitkijkend op de prachtige tuin. U zult enorm geniten van de extra grote kast en de enorm ruime marmeren badkamer die uitzicht geeft op de 3000 m2 grote tuin.
This extremely spacious suite with high ceilings, a non-functional fireplace and natural daylight pouring in through the majestic windows which overlook the hotel garden. You'll especially appreciate the extra large closet and the impressively oversized marble bathroom with a beautiful view on the 3.000 sqm garden.
Cette suite très spacieuse avec de hauts plafonds, une cheminée et la lumière naturelle affluent à travers les fenêtres majestueuses qui surplombent le jardin de l'hôtel. Vous apprécierez particulièrement  le placard extra large et la salle de bains en marbre impressionnante avec une belle vue sur le jardin de 3000m2.
Extrem groß ... luftig ... hohe Decken ... ein nicht-funktionaler Kamin aus dem 15. Jahrhundert vor dem King-Size-Bett ... natürliches Licht, das durch majestätische Fenster fällt, die eine wundervolle Aussicht über unseren Garten bieten. Besonders das überdimensionale Mamorbad lädt zum entspannen ein, mit Blick über den hoteleigenen 3000 qm grossen Garten... sieht die Suite Ihrer Träume auch so aristokratisch aus?
  www.sosa.cat  
Haal het wafelijzer dus nog eens uit de kast en nodig je vrienden uit voor een heel bijzondere start van het weekend. Want zeg nou zelf: is er iets beters dan goede gesprekken voeren, iets lekkers eten en genieten van het gezelschap van je geliefden?
Alors, sortez vos gaufriers et invitez vos amis pour commencer le week-end en toute gourmandise. Car, rien ne vaut le plaisir de profiter du temps passé avec celles ceux qu’on aime lors d’un délicieux repas animé par des échanges riches.
Also, packt das Waffeleisen aus und ladet eure Freunde zu einem ganz besonderen Start ins Wochenende ein. Denn was gibt es Besseres, als bei schönen Gesprächen und tollem Essen die gemeinsame Zeit mit den Liebsten zu genießen.
  www.the-vulnerable.eu  
De korte broeken mogen weer achterin de kast en de jas moet weer aan naar college, maar bij de veetelers kun je ook dit jaargetijde weer veel beleven. Op dinsdag en woensdag kun je naar de laatste algemene ledenvergaderingen van het jaar.

The shorts can be put away and a coat is necessary when cycling to class, but with the Veetelers there is still plenty to do. On Tuesday and Wednesday the two last GMMs will be held. SGSC and BTF both have arranged an interesting speaker afterwards. On Thursday morning there is an excursion to Rendac where you can learn and see everything that they do to process cadavers and slaughterhouse waste. Thursday afternoon Aquarius goes trout fishing after which they have organized a barbecue. The weather forecast is looking good so get those rods from the attic.

Greetings,

The Board

  kalambay.com  
De hoogwaardige en roestvrijstalen gasstomer heeft een snelle stijging van de warmte en een grote hoeveelheid stoom. Door tijd- en vochtigheidsregelaars verspreidt de stoom zich gelijkmatig over de hele kast.
Le vaporisateur à gaz en acier inoxydable de haute qualité offre une montée en température rapide et une grande quantité de vapeur. À travers les contrôleurs de temps et d'humidité, la vapeur se répand uniformément sur toute l'armoire. Chauffer au point d'ébullition en seulement trois minutes. En outre, il existe un dispositif de remplissage automatique d'eau pour économiser de l'énergie.
Der hochwertige und gasdichte Dampfgarer aus Edelstahl zeichnet sich durch schnelle Wärmeentwicklung und große Dampfmenge aus. Durch Zeit- und Feuchtigkeitsregler verteilt sich Dampf gleichmäßig über den gesamten Schrank. In nur drei Minuten auf den Siedepunkt erhitzen. Außerdem gibt es ein automatisches Wassernachfüllgerät, um Energie zu sparen.
El Gas Steamer de alta calidad y acero inoxidable presenta un aumento rápido de calor y una gran cantidad de vapor. A través de los controladores de tiempo y humedad, el vapor se distribuye uniformemente por todo el gabinete. Calienta hasta el punto de ebullición en solo tres minutos. Además, hay un dispositivo automático de recarga de agua para ahorrar energía.
L'alta qualità e il Vaporiera a gas in acciaio inossidabile sono caratterizzati da un rapido aumento di calore e una grande quantità di vapore. Attraverso i regolatori del tempo e dell'umidità, il vapore si distribuisce uniformemente sull'intero cabinet. Riscaldare fino al punto di ebollizione in soli tre minuti. Inoltre, c'è un dispositivo di ricarica automatica dell'acqua per risparmiare energia.
A alta qualidade e aço inoxidável Gas Steamer apresenta rápido aumento do calor e uma grande quantidade de vapor. Através dos controladores de tempo e umidade, o vapor espalha-se uniformemente por todo o gabinete. Aqueça o ponto de ebulição em apenas três minutos. Além disso, existe um dispositivo de recarga automática de água para economizar energia.
تتميز الغلاية البخارية ذات الجودة العالية والستانلس ستيل بارتفاع سريع في الحرارة وكمية كبيرة من البخار. من خلال التحكم في الوقت والرطوبة ، ينتشر البخار بالتساوي على الخزانة بأكملها. تصل درجة الحرارة إلى درجة الغليان في ثلاث دقائق فقط. أيضا ، هناك جهاز إعادة تعبئة المياه لتوفير الطاقة.
Ο ατμολέβητας υψηλής ποιότητας και ατμού από ανοξείδωτο χάλυβα χαρακτηρίζεται από ταχεία αύξηση της θερμότητας και μεγάλη ποσότητα ατμού. Μέσω των ελεγκτών χρόνου και υγρασίας, ο ατμός κατανέμεται ομοιόμορφα σε ολόκληρο το περίβλημα. Ζεσταίνετε μέχρι το σημείο βρασμού σε μόλις τρία λεπτά. Επίσης, υπάρχει μια συσκευή αυτόματης επαναπλήρωσης νερού για εξοικονόμηση ενέργειας.
بخار با کیفیت بالا و فولاد ضد زنگ Gas Steamer ویژگی های سریع افزایش گرما و مقدار زیادی بخار را دارد. از طریق کنترل کننده های زمان و رطوبت، بخار به طور مساوی در کل کابینت پخش می شود. تنها سه دقیقه به نقطه جوش برسید. همچنین یک دستگاه پر کردن آب برای ذخیره انرژی وجود دارد.
उच्च गुणवत्ता और स्टेनलेस स्टील गैस स्टीमर में गर्मी में तेजी से वृद्धि होती है और भाप की एक बड़ी मात्रा होती है। समय और आर्द्रता नियंत्रकों के माध्यम से, भाप पूरे कैबिनेट में समान रूप से फैलती है। केवल तीन मिनट में उबलते बिंदु तक गर्म करें। इसके अलावा, ऊर्जा बचाने के लिए एक ऑटो वॉटर रिफिलिंग डिवाइस भी है।
Steamer gas kualitas tinggi dan baja tahan karat memiliki peningkatan cepat dalam panas dan sejumlah besar uap. Melalui waktu dan pengendali kelembaban, uap merata di seluruh kabinet. Panaskan hingga titik didih hanya dalam tiga menit. Juga, ada perangkat pengisian ulang air otomatis untuk menghemat energi.
Vysokokvalitný a nehrdzavejúci plynový parný plyn má rýchle zvýšenie tepla a veľké množstvo pary. Prostredníctvom regulátorov času a vlhkosti sa pary rovnomerne rozširujú po celej skrini. Ohrievajte až do bodu varu za tri minúty. Taktiež existuje zariadenie na automatické doplňovanie vody, ktoré šetrí energiu.
Yüksek kaliteli ve paslanmaz çelik Gas Steamer, ısıda hızlı bir artışa ve çok miktarda buhara sahiptir. Zaman ve nem kontrol cihazları sayesinde, buhar tüm kabine eşit olarak yayılır. Kaynama noktasına sadece üç dakika kadar ısıtın. Ayrıca, enerji tasarrufu için bir otomatik su doldurma cihazı var.
Nồi hấp khí bằng thép không gỉ chất lượng cao có tính năng tăng nhiệt nhanh và một lượng hơi lớn. Thông qua bộ điều khiển thời gian và độ ẩm, hơi nước đều lan truyền trên toàn bộ tủ. Đun nóng đến điểm sôi chỉ trong ba phút. Ngoài ra, có một thiết bị bơm nước tự động để tiết kiệm năng lượng.
Augstas kvalitātes un nerūsējošā tērauda gāzes tvaika nosūcējs nodrošina strauju siltuma palielināšanos un lielu tvaika daudzumu. Caur laika un mitruma kontrolieri tvaiki vienmērīgi izkliedē visu skapi. Uzkarsē līdz vārīšanās temperatūrai tikai trīs minūtes. Arī tur ir auto ūdens uzpildīšanas ierīce, lai taupītu enerģiju.
Висока якість і сталевий газ з нержавіючої сталі характеризується швидким зростанням тепла та великою кількістю пари. Завдяки регуляторам часу та вологості пар рівномірно поширюється по всьому корпусу. Нагрівайте до температури кипіння всього за три хвилини. Крім того, для заощадження енергії існує автоматичне заправлення води.
  www.chiado-16.com  
De suites zijn 85 m2 groot, bezetten een hele verdieping en hebben een woongedeelte dat aansluit op een volledig uitgeruste topkeuken. Er is ook een grote kast en een apart washok, met was-, droog- en strijkfaciliteiten, daarnaast nog een marmeren badkamer en een slaapkamer.
Avec 85 m² et occupant un étage tout entier, elles offrent un espace de vie ouvert sur une cuisine totalement équipée à la pointe. Outre la salle de bains en marbre et la chambre, il y a aussi un grand placard et un espace blanchisserie séparé, avec lavage, séchage et repassage. Les équipements de dernière technologie sont également compris, comme l’accès internet haut débit gratuit, une imprimante privée, le prêt gratuit d’un téléphone mobile portugais, un téléphone privé, un écran plat TV large, une grande sélection de chaînes de divertissement et de nouvelles anglaises, françaises, allemandes, espagnoles et portugaises, un socle I-pod et une radio.
Auf jeder Etage befindet sich eine der 85 m² großen Suiten. Sie haben einen Wohnbereich, der mit einer vollständigen modernen Küche verbunden ist. Neben dem Marmorbad und dem Schlafzimmer gibt es einen geräumigen Kleiderschrank und einen separaten Wäschebereich mit Waschmaschine, Trockner und Bügeleinrichtung. Die Suiten sind mit der neusten Technik ausgestattet und verfügen über kostenlosen Broadband Internetzugang, privaten Drucker, portugiesisches Mobiltelefon, das zu Ihrer Verfügung steht, privates Telefon, großer Flachbildschirm TV, große Auswahl an englischen, französischen, deutschen, spanischen und portugiesischen Unterhaltungs- und Nachrichtenprogrammen, I-Pod Anschluss und Radio.
Los 85 m² y la totalidad de la planta que ocupan cada una de las suites le ofrecen una sala de estar que se comunica con una cocina equipada con la última tecnología, un armario de grandes dimensiones, una habitación separada de la lavandería con instalaciones para realizar el lavado, secado y planchado de la ropa, un baño de mármol y un dormitorio. Las suites también cuentan con la última tecnología del mercado, como acceso gratuito a Internet por banda ancha, una impresora privada, préstamo gratuito de un teléfono móvil portugués, un teléfono privado, una televisión de grandes dimensiones con pantalla plana, una amplia selección de programas y nuevos canales en inglés, francés, alemán, español y portugués, un sistema I-Pod y radio.
Ogni Suite vanta una superficie di 85 m² e occupa un intero piano e dispone di una zona soggiorno con cucina all’avanguardia completamente attrezzata, un ampio armadio e zona lavanderia separata con lavatrice e tutto l’occorrente per l’asciugatura e la stiratura, bagno rifinito in marmo e camera da letto. Le Suite offrono le ultime tecnologie, come connessione internet gratuita a banda larga, stampante privata, uso gratuito di cellulare portoghese, telefono privato, TV con ampio schermo piatto, un’ampia selezione di canali d’intrattenimento e di news in lingua inglese, francese, tedesca, spagnolo e portoghese, base I-pod e radio.
Com 85m² e ocupando um piso inteiro, oferecem uma sala de estar ligada a uma cozinha moderna inteiramente equipada. Existe também um enorme vestiário e zona de lavandaria separada com equipamento para lavar, secar e engomar roupa, além do quarto de banho em mármore e do quarto de dormir. Está também incluída a mais recente tecnologia como acesso livre à internet por banda larga, impressora privativa, empréstimo gratuito de telemóvel português, telefone privativo, uma TV com grande ecrã plano, uma grande selecção de canais de entretenimento e de notícias ingleses, franceses, alemães, espanhóis e portugueses, uma base de ligação I-Pod e um rádio.
85 m² ja kattaen kokonaisen kerroksen, ne tarjoavat olohuoneen joka on yhteydessä täysin varustettuun, huippukeittiöön. On myös suuri kaappi ja erillinen pesulatila, pesu-, kuivaus- ja silitystiloilla lisänä marmorikylpyhuoneeseen ja makuuhuoneeseen. Ne sisältävät myös uusimman teknologian, kuten ilmainen laajakaista internet yhteys, yksityinen tulostin, portugalilaisen kännykän ilmainen laina, yksityinen puhelin, suuri taulu-TV, suuri valikoima englantilaisia, ranskalaisia, saksalaisia, espanjalaisia ja portugalilaisia viihde- ja uutiskanavia, I-pod kannatin ja radio.
Suiten er 85 kv.m og opptar en hel etasje. De tilbyr et boareal koblet til et fullt utstyrt, toppmoderne kjøkken. Det er også et stort skap og separat vaskerom, med vaske, tørking og stryke fasiliteter i tillegg til marmor bad og soverom. Inkludert er også den nyeste teknologien, slik som gratis bredbåndtilgang, et privat skriver, gratis lån av en portugisisk mobiltelefon, en privat telefon, en stor flatskjerm-TV, et stort utvalg av engelske, franske, tyske, spanske og portugisiske underholdnings- og nyhetskanaler, en I-pod holder og en radio.
Каждый номер занимает целый этаж площадью 85 кв. м и включает гостиную, которая сообщается с полностью оборудованной по последнему слову техники кухней. Также здесь есть большая гардеробная и отдельное помещение для стирки белья, где имеется все необходимое для стирки, сушки и глажения. Кроме того, в номере есть мраморная ванная и спальня. В перечень удобств включены также новейшие технологии: бесплатное широкополосное подключение к Интернету, собственный принтер, бесплатный прокат португальского мобильного телефона, отдельная стационарная телефонная линия, большой телевизор с плоским экраном и широким выбором развлекательных и новостных английских, французских, немецких, испанских и португальских каналов, кредл для iPod и радио.
  www.sw-hotelguide.com  
Alle kamers en suites bieden uitzicht op de stad of de rivier, en hebben een flatscreentelevisie met internet- en playstationaansluiting, gratis draadloos internet, een kluis, een set Molton Brown-producten, verwarmd handdoekenrek, verwarmde badkamervloer, badjas en slippers, professionele haardroger, spiegeldeuren tussen de kamer en de entree, een bureau, een kast met verlichting en een kluis met pc-verbinding, een ergonomisch geplaatste minibar, en een individueel regelbare airconditioning.
Toutes les chambres et suites ont vue sur la ville ou sur le fleuve, disposent d’un téléviseur à écran plat avec accès à Internet et Play-station, Internet en Wi-Fi gratuit, coffre-fort, panoplie complète de produits de marque Molton Brown, porte-serviettes chauffé, sol chauffé, peignoirs et chaussons, sèche-cheveux professionnel, portes avec miroirs entre la chambre et l’entrée, bureau de travail, penderie avec lumière et coffre-fort individuel avec une prise PC, mini-bar ergonomique et climatisation à réglage individuel.
Alle Zimmer und Suiten haben Stadt- oder Flusssicht, Flachbildschirm TV mit Internetzugang und Playstation, kostenloses Wireless-Internet, Safe, komplettes Set von Molton Brown Annehmlichkeiten, geheizte Handtuchhalter, geheizter Badezimmerboden, Bademantel und Badeslippers, professioneller Haartrockner, Spiegeltüren zwischen dem Zimmer und dem Eingang, Arbeitstisch, geheizter Kleiderschrank und individueller Safe, ergonomisch positionierte Minibar und individuell regulierbare Klimaanlage.
Todas las habitaciones y suites gozan de vistas al río o a la ciudad y disponen de televisión con pantalla plana con acceso a Internet y a Play Station, conexión wireless a Internet gratuita, caja fuerte, juego completo de artículos de tocador de Molton Brown, toallero con calefacción, calefacción por suelo radiante en el baño, albornoz y zapatillas, secador de pelo profesional, puertas con espejo entre el dormitorio y la entrada, mesa de despacho, armario iluminado y una caja fuerte individual con toma para PC en su interior, mini-bar en posición ergonómica y aire acondicionado con control individual.
Tutte le camere e le suite godono di vista città o vista fiume e dispongono di TV a schermo piatto con acceso internet e play station, connessione internet wireless gratuita, cassaforte, set completo di accessori bagno Molton Brown, porta asciugamani riscaldato, pavimento bagno riscaldato, accappatoio e pantofole, asciugacapelli professionale, porte a specchio tra la camera e l’ingresso, scrivania da lavoro, armadio illuminato, e cassaforte individuale con spazio per contenere un portatile, comodo minibar ed aria condizionata a regolazione individuale.
Todos os quartos e suites têm vista para a cidade ou para o rio, televisor de ecrã plano com acesso à internet e playstation, internet sem fios grátis, cofre, conjunto completo de produtos de higiene pessoal Molton Brown, suporte para toalhas aquecido, chão da casa de banho aquecido, roupão e chinelos, secador de cabelo profissional, portas espelho entre o quarto e a entrada, escrivaninha, guarda-fatos iluminado e cofre individual com entrada para PC, minibar ergonomicamente posicionado e ar-condicionado independente.
Kaikki huoneet ja sviitit nauttivat kaupunki- tai jokinäköalasta, taulu-TV:stä internet yhteydellä ja play stationillä, ilmaisesta johdottomasta internetistä, kassakaapista, minibaarista, täydellisestä paketista Molton Brown virkistysmahdollisuuksia, lämmitetystä pyyhetelineestä, lämmitetystä kylpyhuoneen lattiasta, kylpytakeista ja tossuista, ammattilaisten hiustenkuivaajasta, peiliovista huoneen ja sisääntulon välissä, työpöydästä, valaistusta kaapista ja erillisestä kassakaapista PC pistorasialla sisällä, ergonomisesti sijoitetusta minibaarista ja erikseen säädettävästä ilmastoinnista
Alle rom og suiter har by- eller elveutsikt, flatskjerm-tv med tilgang til internett og spille stasjon, gratis trådløst internett, safe, komplett sett med Molton Brown gjesteartikler, varmekabler for håndklær, oppvarmet badegulv, badekåpe og tøfler, profesjonell hårtørker, speildører mellom rom og inngang, skrivebord, lys i klesskapet og individuell safe med innvendig stikkontakt for PC, ergonomisk plassert minibar og individuell kontrollert air condition.
Из всех номеров и сьютов открываются виды на город или реку, в них имеется ТВ с доступом в Интернет и play station, бесплатный беспроводной Интернет, сейф, полный набор принадлежностей фирмы Molton Brown, подогреваемая вешалка для полотенец, пол в ванной с подогревом, купальный халат и домашние тапочки, профессиональный фен для сушки волос, зеркальные двери между комнатой и прихожей, письменный стол, гардеробная с освещением, индивидуальный сейф с отделением для ноутбука, эргономично размещенный минибар и система кондиционирования воздуха с индивидуальным управлением.
  hearhear.org  
Draagbare kast zorgt voor meer mobiliteit voor een brede keuze aan toepassingen
Der tragbare Schrank verbessert die Mobilität für eine Vielzahl von Anwendungen
El gabinete portátil lo hace más flexible para una gran variedad de aplicaciones
L’armadio portatile aumenta la mobilità per una vasta gamma di applicazioni
O compartimento portátil aumenta a mobilidade para uma ampla variedade de aplicações
静電ガン スマートコントロールを使用すると、パフォーマンスを分析し、電圧のニーズに適応し、トラブルシューティングをより簡単にします
Portable cabinet increases mobility for a wide variety of applications
Portable cabinet increases mobility for a wide variety of applications
Portable cabinet increases mobility for a wide variety of applications
Portable cabinet increases mobility for a wide variety of applications
Portable cabinet increases mobility for a wide variety of applications
Przenośna szafka zwiększa mobilność, dzięki czemu pompa może być wykorzystywana do różnych zastosowań
Portable cabinet increases mobility for a wide variety of applications
Portable cabinet increases mobility for a wide variety of applications
Electrostatic gun Smart Controls help you analyze performance, adapt to your voltage needs and make troubleshooting easier
Portable cabinet increases mobility for a wide variety of applications
Çeşitli uygulamalar için taşınabilir kabin hareket kabiliyetini artırır
O compartimento portátil aumenta a mobilidade para uma ampla variedade de aplicações
Portable cabinet increases mobility for a wide variety of applications
Portable cabinet increases mobility for a wide variety of applications
  said.it  
Voor alles een kast
Armadi per tutte le necessità
Skabe til alle formål
Kaappeja kaikkiin tarpeisiin
Skap for alle behov
Szafki dopasowane do potrzeb
Шкафы на любой случай
Skåp för alla behov
Her ihtiyaca cevap veren dolaplar
  www.terrachat.org  
http://www.gamblingdeposits.com/nl/nieuws/party_casino_haalt_weer_van_alles_uit_de_kast_voor_hun_spelers
http://www.gamblingdeposits.com/en/gambling_news/play_less_win_more
http://www.gamblingdeposits.com/fr/actualites_des_paris/jouez_moins_gagnez_plus
http://www.gamblingdeposits.com/de/spielnachrichten/spielen_sie_weniger_gewinnen_sie_mehr
http://www.gamblingdeposits.com/es/noticias_de_apuestas/pague_menos_gane_mas
http://www.gamblingdeposits.com/it/notizie/gioca_meno_vince_di_piu
http://www.gamblingdeposits.com/pt/noticias_dos_jogos/o_betsson_foi_forcado_a_fechar_sua_casa_de_apostas_pelo_governo_da_suecia
http://www.gamblingdeposits.com/fi/uhkapeliuutiset/pokerstars_matkapuhelimeen
http://www.gamblingdeposits.com/hu/hirek/party_casino_bemutatta_a_legnagyobb_jackpottal_rendelkezo_nyerogepet
http://www.gamblingdeposits.com/no/gambling_nyheter/netent_lanserer_nedlastbart_kasino
http://www.gamblingdeposits.com/tr/kumar_haberleri/netent_indirilebilir_casino_sunuyor
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow