fata – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'267 Ergebnisse   226 Domänen   Seite 4
  4 Hits www.walkingtested.ch  
Suntem angajati permanent in nevoia de a ne consolida pozitia pe piata de profil. Ca grup de firme la nivel national, avem pretutindeni o responsabilitate fata de noi, dar si fata de clienti sa mentinem calitatea serviciilor si promptitudinea la standarde cat mai ridicate.
We are constantly engaged in the need to strengthen our position on the market. As a nationwide group of companies, we have a responsibility to ourselves everywhere, but also to customers to maintain the quality of services and efficiency to the highest standards.
Nous sommes dévoués au besoin de renforcer notre position sur le marché. En tant que groupe d'entreprises du pays, nous une responsabilité envers nous, mais aussi aux clients, de maintenir la qualité de service et d'efficacité aux normes les plus élevées.
Wir sind ständig bemüht, unsere Position auf dem Markt zu stärken. Als bundesweiter Unternehmensgruppe haben wir Verantwortung für uns alleine, aber auch für die Kunden, um die Qualität der Dienstleistungen und Effizienz auf höchstem Niveau zu halten.
Somos constantemente comprometidos a la necesidad de fortalecer nuestra posición en el mercado. Como un grupo de empresas a nivel nacional, en todas partes tenemos una responsabilidad para nosotros, sino también a los clientes para mantener la calidad y eficiencia del servicio al más alto nivel de calidad.
  13 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Pentru a face fata provocarilor ocazionate de aderarea noilor membri din Europa Centrala si de Est, Consiliul European a convocat o Conventie, în decembrie 2001, însarcinata cu elaborarea unui proiect de tratat constitutional.
To meet the challenges of the arrival of new members from central and eastern Europe, the European Council set up a Convention in December 2001 to prepare a draft constitutional treaty.
Pour faire face aux multiples défis que posait l’arrivée de nouveaux États membres d’Europe centrale et orientale, le Conseil européen a convoqué une Convention en 2001 chargée d’élaborer un projet de traité constitutionnel.
Um die Herausforderungen zu meistern, die sich aus dem Beitritt der neuen Mitgliedsländer aus Mittel- und Osteuropa ergaben, berief der Europäische Rat im Dezember 2001 einen Konvent ein und beauftragte ihn mit dem Entwurf eines Verfassungsvertrags.
En diciembre de 2001, para responder a los retos de la adhesión de los países de Europa Central y Oriental, el Consejo Europeo nombró una Convención para elaborar un proyecto de Tratado constitucional.
Per rispondere alle sfide poste dall'arrivo dei nuovi membri dell'Europa centrale e orientale, nel dicembre 2001 il Consiglio europeo ha convocato una convenzione incaricata di elaborare un progetto di trattato costituzionale.
Para dar resposta aos múltiplos desafios colocados pela adesão dos novos membros da Europa Central e Oriental, em Dezembro de 2001, o Conselho Europeu convocou uma Convenção encarregada de elaborar um projecto de tratado constitucional.
Το Δεκέμβριο του 2001, για να αντιμετωπίσει τις προκλήσεις εξαιτίας της προσχώρησης των χωρών της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο διοργάνωσε διάσκεψη για την προετοιμασία ενός σχεδίου συνταγματικής συνθήκης.
De toetreding van landen uit Midden- en Oost-Europa stelde de EU voor nieuwe uitdagingen. Daarom stelde de Europese Raad in december 2001 een conventie aan om een grondwettelijk verdrag te ontwerpen.
S cílem připravit instituce EU na rozšíření o státy střední a východní Evropy zřídila Evropská rada v prosinci 2001 tzv. Konvent o budoucnosti Evropy, který měl připravit návrh ústavní smlouvy.
For at være rustet til de udfordringer, som udvidelsen med nye lande fra Central- og Østeuropa ville medføre, nedsatte Det Europæiske Råd i december 2001 et konvent, der skulle udarbejde et udkast til en forfatningstraktat.
Seoses Kesk- ja Ida-Euroopa riikide uuteks liikmesriikideks saamisest tulenevate väljakutsetega kutsus Euroopa Ülemkogu 2001. aastal kokku konvendi, ülesandega koostada põhiseaduse lepingu eelnõu.
Eurooppa-neuvosto halusi valmistautua uusien jäsenvaltioiden liittymiseen EU:hun ja perusti joulukuussa 2001 valmistelukunnan luonnostelemaan perustuslakisopimusta.
A közép- és kelet-európai tagállamok csatlakozása egy sor kihívással jár az Unió számára. A felmerülő kérdések megoldására az Európai Tanács 2001 decemberében Konventet hozott létre, amelyet alkotmányszerződés-tervezet kidolgozásával bízott meg.
Aby sprostac wyzwaniom zwiazanym z przyjeciem do UE nowych panstw czlonkowskich Europy Srodkowej i Wschodniej, w grudniu 2001 r. Rada Europejska powolala konwent, któremu powierzono zadanie opracowania projektu traktatu konstytucyjnego.
Európska rada v snahe zvládnut zmeny súvisiace s rozširovaním Únie o krajiny strednej a východnej Európy, zvolala v decembri 2001 tzv. konvent, aby pripravil návrh ústavnej zmluvy.
Evropski svet je decembra 2001 v pričakovanju prihoda novih članic iz srednje in vzhodne Evrope ustanovil konvencijo za pripravo osnutka Ustavne pogodbe.
Anslutningen av nya medlemsländer från Central- och Östeuropa ställde EU inför nya utmaningar. Europeiska rådet sammankallade därför i december 2001 ett konvent med uppdrag att utarbeta ett förslag till konstitutionellt fördrag.
Lai pārvarētu daudzos izaicinājumus, ko radīja Viduseiropas un Austrumeiropas valstu pievienošanās, Eiropadome 2001. gada decembrī izveidoja Konventu, lai izstrādātu Konstitūcijas līguma projektu.
Biex tilqa’ l-isfidi tal-wasla tal-membri l-ġodda mill-Ewropa Ċentrali u tal-Lvant, il-Kunsill Ewropew f’Diċembru 2001 ħoloq Konvenzjoni. biex tħejji abbozz ta’ Trattat Kostituzzjonali.
  upaite.lt  
Fata cu breton şi cărţi
The girl with bang and books
  5 Hits www2.deloitte.com  
Politica de fata face parte din Politica de Confidentialitate a site-ului. Pentru mai multe informatii despre noi si modul in care operam informatiile furnizate de vizitatorii site-ului, va rugam sa consultati Politica de Confidentialitate.
This Cookie Notice is part of our Privacy Statement. For more information about us, and how we protect visitor information, please see our Privacy Statement.
  659 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Fata
Visage
Gesicht
Cara
Viso
Cara
الوجه
Πρόσωπο
Gezicht
چهره
Лицето
Cara
Lice
Obličej
Ansigt
Nägu
Kasvot
चेहरा
Arc
Wajah
얼굴
Veido
Ansikt
Twarz
Для лица
Tvár
Obraz
Ansikte
ใบหน้า
Yüz
Seju
Il-wiċċ
Muka
Wyneb
چہرہ
Je
  16 Hits www.royalplaza.com.hk  
Masurarea la fata locului a aerului comprimat, la alimentarea individuala a utilajelor sau a instalatiilor
Établissement du bilan d’air comprimé, mesure de consommation d’air comprimé
Ισορροπία ροών πεπιεσμένου αέρα, μέτρηση κατανάλωσης πεπιεσμένου αέρα
Балансировка сжатого воздуха, измерение потребления сжатого воздуха
  7 Hits radioislam.org  
Daca eficienta in a omori cat mai multi evrei posibil ar fi fost scopul urmarit, atunci mult mai multi evrei ar fi fost morti. Si nu am fi avut astazi aceasta "imprastiere de pui" (urmasi) facand parada in fata maselor credule.
Wenn das Ziel gewesen wäre, möglichst viele Juden umzubringen, dann hätten doch desto mehr Juden umgebracht werden können, je effizienter die Anlagen dazu waren. Dann wären bestimmt nicht solche "Hühnerkästen" benutzt worden, wie sie heute den leichtgläubigen Massen präsentiert werden.
Om effektivitet i att utrota så många judar som möjligt hade varit målet, så hade fler judar kunnat dödas ju effektivare anläggningen var. Och det skulle inte vara några hönsskjul som nu visas upp för de lättlurade massorna.
  131 Hits www.pep-muenchen.de  
Azi dusmanii nostri exista in domeniul spiritual - puteri demonice, pofte ale firii, dorinte rele. Si in Noul Testament, Dumnezeu isi repeta angajamentul fata poporului Sau:
Heute existieren unsere Feinde im geistlichen Bereich – dämonische Kräfte, fleischliche Lüste, üble Begehren. Und im Neuen Testament wiederholt Gott sein Versprechen an sein Volk:
Hoy nuestros enemigos existen en el reino espiritual - los poderes demoníacos, las lujurias de la carne, los malos deseos. Y en el Nuevo Testamento, Dios repite su promesa a su pueblo:
Oggi i nostri nemici sono nel campo dello spirito: potenze demoniache, desideri canali. Nel Nuovo Testamento, Dio ripete la stessa promessa al Suo popolo:
Vandag bestaan ons vyande in die geestelike gebied - demoniese magte, vleeslike wellus en bose begeertes. In die Nuwe Testament herhaal God sy belofte aan sy mense:
Tänä päivänä vihollisemme ovat olemassa hengellisessä todellisuudessa demonisia voimia, lihallisia himoja, pahoja haluja. Ja Uudessa testamentissa Jumala toistaa valaansa kansalleen:
Idag finnes våre fiender i den åndelige verden - demonisk krefter, kjødelige lyster, onde begjær. Og i det Nye Testamentet, gjentar Gud sin forpliktelse til sitt folk:
  www.ombudsman.europa.eu  
Ombudsmanul nu poate interveni într-o procedura în curs în fata unei instante si nici nu poate pune la îndoiala temeinicia unei hotarâri judecatoresti.
The Ombudsman does not deal with matters that are currently before a court or that have already been settled by a court.
Le Médiateur n'intervient pas dans des affaires dont le règlement est en cours devant un tribunal ou qui ont déjà été réglées par un tribunal.
Der Bürgerbeauftragte befasst sich nicht mit Sachverhalten, zu denen ein Gerichtsverfahren anhängig oder abgeschlossen ist.
El Defensor del Pueblo no interviene en asuntos que están en los tribunales o para los que ya haya una sentencia.
Provedor de Justiça não intervém quando os casos estão pendentes em Justiça ou tenham sido dirimidos por um tribunal.
De Ombudsman onderzoekt geen klachten die al in behandeling zijn bij een gerecht of waarover al eerder door een gerecht uitspraak werd gedaan.
Verejný ochránce práv se nezabývá vecmi, které jsou projednávány soudem nebo které již byly soudem rozhodnuty.
Ombudsmanden behandler ikke spørgsmål, som er ved at blive behandlet af en domstol, eller som allerede er blevet afgjort af en domstol.
Ombudsman ei tegele juhtumitega, mille suhtes on käimas kohtumenetlus või mille suhtes on olemas kohtulahend.
Oikeusasiamies ei tutki asioita, jotka ovat parhaillaan tuomioistuimessa käsiteltävinä tai joista tuomioistuin on jo tehnyt päätöksen.
Az Ombudsman nem vizsgálhatja a bíróságok elott folyamatban lévo vagy bíróság által már elbírált ügyeket.
Ombudsmenas nenagrinėja skundų, kurie šiuo metu nagrinėjami teisme arba dėl kurių jau yra priimtas teismo sprendimas.
Rzecznik nie zajmuje się sprawami obecnie rozpatrywanymi lub już rozpatrzonymi przez sąd.
Ombudsman sa nezaoberá záležitosťami, ktoré sú predmetom súdneho konania alebo boli rozhodnuté súdom.
Evropski varuh človekovih pravic ne obravnava zadev, o katerih trenutno odloča sodišče ali je o njih že odločilo.
Ombudsmannen behandlar inte ärenden som för närvarande behandlas av domstol eller som redan har avgjorts av domstol.
L-Ombudsman ma jittrattax kwistjonijiet li jkunu qegħdin jinstemgħu f’xi qorti jew li ġa ġew deċiżi minn xi qorti.
Ní dhéileálann an tOmbudsman le hábhair atá faoi láthair os comhair cúirte nó go bhfuil socrú déanta ag an gcúirt ina leith cheana féin.
  6 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
Preocupare crescuta fata de impactul consumului de droguri în comunitate
Préoccupations croissantes autour de l’impact de la consommation de drogues dans notre environnement
Wachsende Besorgnis über die Auswirkungen des Drogenkonsums auf unsere Gemeinden
Preocupación creciente por los efectos del uso de drogas en nuestras comunidades
Preoccupazioni crescenti per l’impatto del consumo di droga sulla società
Preocupação crescente com o impacto do consumo de droga nas nossas comunidades
Ενteίνetaι ο pροßληµatιsµός sχetικά µe tον aνtίκtυpο tης χρήsης tων νaρκωtικών stις κοινόtηteς tης Ευρώpης
Toenemende bezorgdheid over de invloed van drugsgebruik op de samenleving
Vzrůstající obavy z dopadu užívání drog na naše komunity
Stigende bekymring over konsekvenserne af stofbrug for vore samfund
Uimastitarbimise mõju ühiskonnale tekitab üha rohkem muret
Levottomuutta huumeidenkäytön yhteisöllisestä vaikutuksesta
Növekvo aggodalmak a kábítószer-fogyasztás közösségeinkre gyakorolt hatása kapcsán
De samfunnsmessige konsekvensene av narkotikabruk vekker økt bekymring
Rosnace obawy o wplyw zazywania narkotyków na spoleczenstwo
Rastúce obavy z následkov užívania drog na našu spolocnost
Vse vecja zaskrbljenost zaradi vpliva uporabe drog na skupnosti
Växande oro över narkotikans inverkan på våra samhällen
Pieaug bazas par narkotiku lietosanas ietekmi uz sabiedribu
  www.propergaanda.com  
Power bank ABS, model card de credit, cu baterie Li-polimer, cu o capacitate de 2000mAh, intrare de 5V 550 mA si iesire de 5V 1.0A. Partile laterale si partea din spate a power bank-ului sunt colorate, fata este alb stralucitor, include un cablu alb USB/U
ABS, credit card model, power bank with a Li-polymer battery with a capacity of 2000mAh, input of 5V/550mA, and output of 5V/1000mA. The sides and the back of the power bank are coloured, the front is glossy white, includes a white USB/Micro USB cable.
Power Bank de ABS con batería de LiPo (polímero de litio). Forma de tarjeta. 2000mAh. Input 5V 500mA, Output 5V 1.0A. Parte superior blanca brillante y base y laterales en color. Cable USB/Micro USB (32 cm. aprox). Apto para la mayoría de dispositivos.
Powerbank de ABS com batería de LiPo (polímero de litio). Forma de cartão. 2000mAh. Input 5V 500mA, Output 5V 1.0A. Parte superior branca brilhante e base e laterais coloridos. Cabo USB/Micro USB (32 cms aprox). Apto para a maioria dos dispositivos
Kunststof powerbank in creditcardvorm, met een Li-polymeer batterij, een capaciteit van 2000mAh, ingang van 5V/550mA en uitgang van 5V/1000mA. De zijkanten en achterzijde zijn gekleurd, voorzijde is hoogglans wit. Incl. USB/Micro USB kabel.
Powerbank i ABS, i storlek som kreditkort, med Li-polymer-batteri. 2000 mAh kapacitet. Input 5V 550 mA, Output 5V 1.0A. Sidorna och baksidan är färgade, ovansidan vit. Inklusive en vit USB/Micro-USB-kabel (ca 32 cm).
  9 Hits www.bfk.de  
Totusi daca GBP/USD incepe sa creasca si atinge 1.3300/03, te afli in fata unei pierderi potentiale de:
However, if the GBP/USD starts to rise and reaches 1.3300/03, you are looking at a potential loss of:
Allerdings, wenn die GBP / USD beginnt zu steigen und erreicht 1.3300 / 03, sehen Sie einen möglichen Verlust von:
Sin embargo, si el GBP / USD comienza a subir y alcanza 1.3300 / 03, usted está mirando una pérdida potencial de:
В случай че GBP/USD започне да се покачва и достигне 1.3300/03, потенциалната ви загуба ще бъде:
Однако, если GBP/USD начнет расти и достигнет 1.3300/03, у вас будут потенциальные убытки в размере:
  2 Hits wordplanet.org  
50 Baal-Hanan a murit; şi, în locul lui, a domnit Hadad. Numele cetăţii lui era Pahi; şi numele nevestei lui era Mehetabeel, fata lui Matred, fata lui Mezahab. -
50 And when Baalhanan was dead, Hadad reigned in his stead: and the name of his city was Pai; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
50 Baal Hanan mourut; et Hadad régna à sa place. Le nom de sa ville était Pahi; et le nom de sa femme Mehéthabeel, fille de Mathred, fille de Mézahab. -
50 Als Baal-Hanan starb, wurde König an seiner Statt Hadad, und seine Stadt hieß Pagu; und seine Frau hieß Mehetabel, eine Tochter Matreds, die Mesahabs Tochter war.
50 Y muerto Baal-hanán, reinó en su lugar Adad, el nombre de cuya ciudad fué Pai; y el nombre de su mujer Meetabel, hija de Matred, y ésta de Mezaab.
50 Baal-Hanan morì, e Hadad regnò in luogo suo. Il nome della sua città fu Pai, e il nome della sua moglie, Mehetabeel, figliuola di Matred, figliuola di Mezahab.
50 E, morrendo Baal-Hanã, Hadade reinou em seu lugar; e era o nome da sua cidade Paú; e o nome de sua mulher era Meetabel, filha de Matrede, a filha de Me-Zaabe.
50 Als Baal-Hanan stierf, zo regeerde Hadad in zijn plaats, en de naam zijner stad was Pahi, en de naam zijner huisvrouw was Mehetabeel, de dochter van Matred, dochter van Mee-Sahab.
50 バアル・ハナンが死んで、ハダデが代って王となった。彼の都の名はパイといった。彼の妻はマテレデの娘であって、名をメヘタベルといった。マテレデはメザハブの娘である。
50Nadat Baäl-Hánan gesterf het, het Hadad in sy plek geregeer; en die naam van sy stad was Pahi; en die naam van sy vrou was Mehetábeël, die dogter van Matred, die dogter van Mésahab.
50 А като умря Вааланан, вместо него се възцари Адад {В Бит. 36:39 Адар.}; и името на града му бе Пау, а името на жена му Метавеил, дъщеря на Метреда, Мезаавова внука.
50 Kad je umro Baal Hanan, zavladao je Hadad; gradu mu je bilo ime Pai. Žena mu se zvala Mehetabela. Bila je kći Matredova iz Me Zahaba.
50 A když umřel Bálanan, kraloval místo něho Adad, jehož město řečené Pahu; jméno pak ženy jeho Mehetabel, dcera Matredy, dcery Mezábovy.
50 Da Ba'al-Hanan døde, blev Hadad Konge i hans Sted; hans By hed Pa'i, og hans Hustru hed Mehetab'el, en Datter af Matred, en Datter af Mezahab.
50 Kun Baal-Haanan kuoli, tuli Hadad kuninkaaksi hänen sijaansa, ja hänen kaupunkinsa nimi oli Paagi; ja hänen vaimonsa nimi oli Mehetabel, Matredin tytär, joka oli Mee-Saahabin tytär.
50 और बल्हानान के मरने पर, हदद उसके स्थान पर राजा हुआ; और उसकी राजधानी का नाम पाई था। और उसकी पत्नी का नाम महेतबेल था जो मेज़ाहाब की नातिनी और मत्रेद की बेटी थी। और हदद मर गया।
50Báhál-Khanán holta után uralkodék helyette Hadád; és az õ városának neve Páhi, feleségének pedig neve Mehetábéel, ki Mézaháb leányának Matrédnak volt a leánya.
50 Og er Baal Hanan dó, tók Hadad ríki eftir hann, og hét borg hans Pagí, en kona hans Mehetabeel, dóttir Madredar, dóttur Me-Sahabs.
50 바알하난이 죽으매 하닷이 대신하여 왕이 되었으니 그 도성 이름은 바이요 그 아내의 이름은 므헤다벨이라 메사합의 손녀요 마드렛의 딸이었더라
50 Da Ba'al-Hanan døde, blev Hadad konge i hans sted; hans by hette Pa'i, og hans hustru hette Mehetabel, datter av Matred, Mesahabs datter.
50 A gdy umarł Balanan, królował miasto niego Hadar; a imię miasta jego Pehu, imię też żony jego Mehetabel, córka Matredy, córki Mezaabowej.
50 И умер Баал-Ханан, и воцарился по нем Гадар; имя городу его Пау; имя жене его Мегетавеель, дочь Матреда, дочь Мезагава.
50 När Baal-Hanan dog, blev Hadad konung efter honom; och hans stad hette Pagi, och hans hustru hette Mehetabel, dotter till Matred, var dotter till Me-Sahab.
50Baal-Hanan ölünce, yerine Hadat geçti. Kentinin adı Pai'ydi. Karısı, Me-Zahav kızı Matret'in kızı Mehetavel'di.
50 Vua Ba-anh-Ha-nan băng, Ha-đát kế vị; tên bổn thành là Pha-i; còn vợ người tên là Mê-hê-ta-bê-ên, con gái của Mát-rết, cháu ngoại Mê-xa-háp.
50 বাল্-হাননের মৃত্যুর পর রাজা হলেন হদদ| তাঁর রাজধানীর নাম ছিল পায় আর তাঁর স্ত্রীর নাম মহেটবেল| মহেটবেল ছিলেন মট্রেদের কন্যা, মেষাহবের দৌহিত্রী|
50 ਜਦੋਂ ਬਆਲ-ਹਾਨਨ ਦੀ ਮੌਤ ਹੋਈ ਤਾਂ ਹਦਦ ਨਵਾਂ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਬਣਿਆ। ਉਸਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਨਾਉਂ ਸੀ ਪਈ। ਹਦਦ ਦੀ ਪਤਨੀ ਦਾ ਨਾਂ ਸੀ ਮਹੇਟਬੇਲ ਜੋ ਕਿ ਮਟਰੇਦ ਦੀ ਧੀ ਸੀ ਤੇ ਮਟਰੇਦ ਮੇਜ਼ਾਹਾਬ ਦੀ ਧੀ ਸੀ।
50 Baal-Hanani akafa, naye Hadadi akamiliki badala yake; na jina la mji wake ni Pau; na jina la mkewe ni Mehetabeli, binti Matredi, binti Mezahabu.
50 બઆલ- હાનાના મૃત્યુ પછી, પાઇ નગરનો હદાદ રાજા થયો. તેની પત્નીનું નામ મહેટાબએલ હતું. તે મેઝાહાબની પુત્રી માટેદની પુત્રી હતી.
50 ಬಾಳ್ಹನಾನನು ಸತ್ತ ತರುವಾಯ ಅವನಿಗೆ ಬದಲಾಗಿ ಹದದನು ಆಳಿದನು. ಅವನ ಪಟ್ಟಣದ ಹೆಸರು ಪಾಗೀ. ಅವನ ಹೆಂಡತಿಯ ಹೆಸರು ಮೆಹೇಟಬೇಲಳು; ಅವಳು ಮಟ್ರೇದಳ ಮಗಳೂ ಮೆಜಾಹಾಬನ ಮೊಮ್ಮಗಳೂ ಆಗಿದ್ದಳು.
50 ବାଲ୍ହାନନ୍ଙ୍କର ମୃତ୍ଯୁ ପରେ ହଦଦ୍ ନୂତନ ରାଜା ହେଲେ। ହଦଦ୍ଙ୍କର ନଗରର ନାମ ଥିଲା ପାଯୀ। ହଦଦ୍ଙ୍କ ସ୍ତ୍ରୀଙ୍କର ନାମ ଥିଲା ମ ହଟେବଲେ। ମ ହଟେବଲେ ମଟ୍ ରଦେରଙ୍କ କନ୍ଯା ଥିଲେ। ମଟ୍ ରଦେର ମଷୋହବଙ୍କର କନ୍ଯା ଥିଲେ।
50At namatay si Baal-hanan, at si Adad ay naghari na kahalili niya; at ang pangalan ng kaniyang bayan ay Pai: at ang pangalan ng kaniyang asawa ay Meetabel, na anak na babae ni Matred, na anak na babae ni Me-zaab.
50 ​బయల్‌హానాను చని పోయిన తరువాత హదదు అతనికి బదులుగా రాజాయెను; ఇతని పట్టణము పేరు పాయు. ఇతని భార్యపేరు మెహేతబేలు; ఈమె మేజాహాబు కుమార్తెయైన మత్రేదు నకు పుట్టినది.
50 ബാൽഹാനാൻ മരിച്ചശേഷം ഹദദ് അവന്നു പകരം രാജാവായി. അവന്റെ പട്ടണത്തിന്നു പായീ എന്നും ഭാര്യക്കു മെഹേതബേൽ എന്നും പേർ. അവൾ മേസാഹാബിന്റെ മകളായ മത്രേദിന്റെ മകളായിരുന്നു.
  4 Hits www.almig.de  
Un nume care garanteaza tehnologia de ultima ora in sectorul aerului comprimat. ALMiG provine dintr-o intreprindere cu traditie indelungata in sectorul aerului comprimat, ale carei produse s-au bazat intotdeauna pe calitate, inovatie si preocupare fata de clienti
A name that guarantees top-grade technology in the compressed air sector. ALMiG has emerged from a company with a long tradition whose products in the compressed air industry have always stood for quality, innovation and consideration of its customers.
Un nom garant d'une technologie de pointe dans le domaine de l'air comprimé. La société ALMiG est née d'une entreprise aux valeurs traditionnelles dont les produits sont connus depuis toujours pour leur qualité, leur caractère innovant et leur niveau de satisfaction des besoins du client.
Ein Name als Garant für Spitzentechnologie im Bereich der Druckluft. Die Firma ALMiG geht aus einem Traditionsunternehmen hervor, dessen Erzeugnisse in der Druckluftbranche seit jeher für Qualität, Innovation und Kundenbewusstsein stehen.
Un nombre que garantiza una tecnología punta en el mundo del aire comprimido. La empresa ALMiG nació de una empresa tradicional cuyos productos presentan desde siempre la calidad, la innovación y la preocupación por el cliente, en el rubro del aire comprimido.
Un nome come garante di una tecnologia di avanguardia nel settore dell‘aria compressa. La Ditta ALMiG discende da un‘impresa con tradizione, i cui prodotti sono da sempre sinonimo di qualità, innovazione ed impegno per i clienti nel settore dell‘aria compressa.
Име, което гарантира най-добрата технология за сгъстен въздух в сектора. ALMiG се е появила от компания с дългогодишни традиции, чиито продукти в производството на сгъстен въздух винаги са гаранция за качество, иновации и внимание към клиентите.
Jméno, které zaručuje technologii nejvyšší úrovně v oboru stlačeného vzduchu. Společnost ALMiG vznikla ze společnosti z dlouhou tradicí, jejichž výrobky v oboru stlačeného vzduchu byly vždy symbolem kvality, pokroku a ohledu na potřeby zákazníků.
Egy név, ami garancia a csúcstechnológiára a sűrítettlevegő területén. Az ALMIG cég egy nagy hagyományokkal rendelkező vállalkozásból alakult, melynek termékei már régóta a minőség, az innováció és a vevőközpontúság szimbólumai a sűrítettlevegő területén.
  2 Hits berlindisplay.de  
1 = o singura fata
1 = single-faced
1 = figure simple
Wiener Bild
stile Württemberg
1 = orientação única
Zwitsers-Frans beeld
1 = jednohlavé
Württembergi kártyakép
1 = jednodzielny
  avaaz.org  
Fata spune că a fost violată de tatăl ei vitreg și de alți bărbați timp de ani de zile, iar tatăl ei vitreg este acuzat și de uciderea copilului născut de ea. Dar acum, Curtea a decis că ea trebuie să fie flagelată pentru că a "întreținut relații sexuale în afara căsătoriei"!
The girl's stepfather is accused of raping her for years and murdering the baby she bore. Now the court says she must be flogged for “sex outside marriage” with a man who has not even been named! President Waheed of the Maldives is already feeling global pressure on this, and we can force him to save this girl and change the law to spare other victims this cruel fate. This is how we can end the War on Women – by standing up every time an outrage like this happens.
Der Stiefvater des Mädchens soll sie über Jahre hinweg vergewaltigt und ihr Kind getötet haben. Nun sagt das Gericht, dass sie wegen “außerehelichen Geschlechtsverkehrs” mit einem Mann, dessen Name nicht einmal genannt wurde, ausgepeitscht werden muss! Der maledivische Präsident Waheed steht bereits unter weltweitem Handlungsdruck -- wir können ihn dazu zwingen, das Mädchen zu retten und das Gesetz zu ändern, damit anderen Opfern dieses grausame Schicksal erspart bleibt. Nur wenn wir jedes Mal dort einschreiten, wo solche Schandtaten passieren, können wir den Krieg gegen die Frauen stoppen.
El padrastro de esta joven está acusado de violarla durante años, y de asesinar al bebé fruto de sus abusos. Pero el tribunal ha dictado que es ella quien debe ser azotada por haber mantenido “relaciones sexuales antes del matrimonio” con otro hombre ¡cuya identidad ni siquiera ha sido revelada! El Sr. Waheed, Presidente de las Islas Maldivas, ya está bajo una enorme presión internacional, y podemos forzarle a salvar a esta niña y a modificar la ley para evitar que otras víctimas sufran este cruel castigo. Así es como podemos terminar la Guerra contra las Mujeres: alzando nuestra voz cada vez que sucedan atrocidades como esta.
Il patrigno della ragazza è accusato di averla stuprata per anni, uccidendo anche il figlio che aveva dato alla luce. Ora il tribunale dice che dovrà essere frustata per “sesso fuori dal matrimonio” con un altro uomo, di cui non si è saputo neppure il nome! Waheed, il presidente delle Maldive, sta già cominciando ad accusare la pressione globale; ora possiamo spingerlo a graziare la ragazza e a cambiare la legge, per impedire che altre vittime vadano incontro allo stesso crudele destino. È questo l'unico modo modo in cui possiamo mettere fine a questa guerra alle donne: facendoci sentire ogni volta che accadono fatti del genere.
De vader van het meisje wordt beschuldigd van het jarenlang verkrachten van het meisje en het vermoorden van de baby die zij heeft gebaard. De rechtbank oordeelde dat zij gegeseld moet worden op grond van “seks buiten het huwelijk” met een man, wiens naam niet eens bekend is! President Waheed van de Maldiven ondervindt al internationale druk door deze kwestie en wij kunnen hem er toe brengen het meisje te redden en de wet te veranderen om te voorkomen dat andere slachtoffers hetzelfde lot moeten ondergaan. Dit is hoe wij de oorlog tegen vrouwen kunnen beëindigen – door elke keer op te staan als zoiets afschuwelijks gebeurt.
Отчим девочки обвиняется в том, что он насиловал ее в течение нескольких лет, а также в убийстве рожденного ей ребенка. Сейчас суд утверждает, что она должна быть подвергнута порке за "добрачные связи" с "неназванным человеком"! Президент Мальдивской республики Мохаммед Вахид уже столкнулся с глобальным давлением по этому вопросу, и мы можем заставить его спасти девочку и изменить закон, чтобы избавить других жертв от страшной участи. Это – путь к тому, чтобы положить конец насилию над женщинами: выступать вместе каждый раз, когда происходит что-либо подобное.
Kızın üvey babası yıllarca kıza tecavüz etmek ve doğurduğu bebeğini öldürmekle suçlanıyor. Şimdi de mahkeme bu kızın, adının bile telaffuz edilmediği bir başka erkekle "evlilik dışı cinsel ilişki"de bulunduğu için kırbaçlanması gerektiğini söylüyor! Maldivler Başkanı Waheed şimdiden üzerindeki küresel baskıyı hissetmeye başladı ve biz bu kızı koruması ve başka kurbanların bu vahşi akıbete uğramasını engellemesi için zorlayabiliriz. Kadınlara Karşı Savaşı ancak böyle durdurabiliriz - böylesi bir zulmün meydana geldiği her defasında sesimizi yükselterek.
אביה החורג של הנערה מואשם בכך שאנס אותה במשך שנים ורצח את התינוק שילדה. עכשיו בית המשפט טוען שהיא חייבת להענש בגלל "יחסי מין מחוץ לנישואין" עם אדם שזהותו אפילו אינה ידועה! נשיא המלדיביים, מוחמד וואהיד חסן, כבר חש את הלחץ הבינלאומי בנושא, ואנחנו יכולים לגרום לו להציל את הנערה הזו ולשנות את החוק למען נפגעות נוספות. זו הדרך לעצור את המתקפה על נשים - לפעול בכל פעם שזוועה כזו מתרחשת.
  15 Hits www.strecs.jp  
In plus fata de instruirile interne, participantii beneficiaza, totodata, de formari asigurate de furnizori externi, pe subiecte dedicate, pentru a raspunde pe termen lung cerintelor in schimbare din industrie.
La Competence University a pour objectif d’aider les responsables des équipes opérationnelles et les collaborateurs des équipes d’assistance. En plus des formations en interne, les participants peuvent également assister à des sessions assurées par des prestataires externes sur des sujets spécifiques, pour ainsi s’adapter aux exigences changeantes du secteur sur le long terme.
Die Competence University wendet sich an Führungskräfte des Managements und Mitarbeiter der Support Teams. Neben internen Trainings profitieren wir bei speziellen Fachthemen von externen Weiterbildungsanbietern, um auch langfristig den sich ändernden Anforderungen der Branche gerecht werden zu können.
Uniwersytet skierowany jest do menedżerów z kadry kierowniczej oraz pracowników zespołów wsparcia. Oprócz szkoleń wewnętrznych, dodatkowo wszystkim uczestnikom oferujemy również szkolenia w specjalistycznych dziedzinach organizowane przez firmy zewnętrzne, aby w dłuższej perspektywie sprostać stale zmieniającym się wymogom branży.
Competence University je zameraná na riadiacich pracovníkov a pracovníkov tzv. support teams  – podporných tímov. Popri interných tréningoch využívame pri špeciálnych odborných témach aj externých poskytovateľov vzdelávacích služieb, aby sme aj dlhodobo dokázali držať krok s meniacimi sa požiadavkami branže.
Competence University yönetimdeki yöneticilere ve Support Team çalışanlarına yöneliktir. Şirket içi kursların yanı sıra, özel uzmanlık gerektiren konularda dışarıdan gelişim eğitimi sunucularından yararlanıyoruz, bu sayede sektördeki değişen gereksinimlere uzun vadede yanıt verebiliyoruz.
  106 Hits dpnc.unige.ch  
Apartament confortabil şi modern în Zuljana, situat la doar 8 minute de mers la plaja. Parcare gratuita in fata apartamentului. Atracţii şi activităţi în apropiere: Parcul Naţional Mljet (13,9 km), Polace Teatrul Roman (12,9 km), Manastirea Franciscana Orebic (24,2 km), St Marys benedictin şi Mănăstirea Island (15,3 km).
Cosy and modern apartment in Zuljana, located just 8 minutes walk to the beach. Free parking in front of the apartment. Attractions and activities nearby: Mljet National Park (13,9 km), Polace Roman Theatre (12,9 km), Orebic Franciscan Monastery (24,2 km), St Marys Benedictine Monastery and Island (15,3 km), Orebic Maritime Museum (24,2 km). Very good connections with other towns in Croatia: Vela Luka (60 Km), Hvar (88 Km), Omis (87 Km), Cavtat (71 Km), Dubrovnik (60 Km). You can spend a wonderful day on the beach in Zuljana. Best beaches nearby: Vodice (beach in town of Gradac, 25,4 km ), Luka ( town of Racisce, 36,7 km ), Mrce ( town of Slano, 37,3 km from Zuljana).
Appartements Zuljana pour 2 - 12 personnes. Attrazioni e attivita nelle vicinanze: St Marys monastero benedettino e Island (15,3 km), Parco Nazionale di Mljet (13,9 km), Polace Teatro Romano (12,9 km), Orebic convento francescano (24,2 km), Orebic Maritime Il prezzo include tutte le spese relative alle utenze (acqua, energia elettrica), biancheria da letto, asciugamani e la pulizia. 5 motivi per visitare citta di Zuljana questa estate: possibilita della partenza di interessanti escursioni, spiagge bellissime, spiagge appartate, gite organizzate alle isole vicine, lunghe piste ciclabili e dei sentieri.
Ugodan i moderan stan u Žuljana, smješteno samo 8 minuta hoda do plaže. Besplatan parking ispred apartmana. Atrakcije i aktivnosti u blizini: Nacionalni park Mljet (13,9 km), Polače Rimsko kazalište (12,9 km), Orebić Franjevački samostan (24,2 km), St Marys benediktinski samostan i otok (15,3 km). Vrlo dobra povezanost s ostalim gradovima u Hrvatskoj: Vela Luka (60 km), Hvar (88 km), Omiš (87 km), Cavtat (71 km), Dubrovnik (60 km). Možete provesti prekrasan dan na plaži u Žuljani. Najbolje plaže u blizini: Vodice (plaža u mjestu Gradac, 25,4 km), Luka (grad Račišće, 36,7 km), Mrce (grad Slano, 37,3 km od Žuljana).
Útulný a moderní byt v Žuljana, který se nachází pouhých 8 minut chůze od pláže. Parkování zdarma před apartmánem. Atrakce a aktivity v okolí: Národní park Mljet (13,9 km), Polače Římské divadlo (12,9 km), Orebic františkánský klášter (24,2 km), St Marys benediktinský klášter a Island (15,3 km). Velmi dobré spojení s ostatními městy v Chorvatsku: Vela Luka (60 km), Hvar (88 km), Omiš (87 km), Cavtat (71 km), Dubrovník (60 km). Můžete strávit krásný den na pláži v Žuljana. Nejlepší pláže v okolí: Vodice (pláž v městečku Gradac, 25,4 km), Luka (město Račišće, 36,7 km), Mrce (město Slano, 37,3 km od Žuljana).
Hyggelig og moderne lejlighed i Zuljana, ligger kun 8 minutters gang til stranden. Gratis parkering foran lejligheden. Attraktioner og aktiviteter i narheden: Mljet National Park (13,9 km), Polace romerske teater (12,9 km), Orebic Franciscan Monastery (24,2 km), St Marys benediktinerkloster og Island (15,3 km). Meget gode forbindelser med andre byer i Kroatien: Vela Luka (60 km), Hvar (88 km), Omis (87 km), Cavtat (71 km), Dubrovnik (60 km). Du kan tilbringe en dejlig dag pa stranden i Zuljana. Bedste strande i narheden: Vodice (stranden i byen Gradac, 25,4 km), Luka (byen Racisce, 36,7 km), Mrce (byen Slano, 37,3 km fra Zuljana).
Szép apartman kiadó, gyönyörű város Komarna, 2 - 18 fő, közel a tengerhez. Ingyenes parkolási lehetőség. Látnivalók a környéken: Mljet Nemzeti Park (22,5 km), Római Színház Polace (21,3 km), Metkovic Madártani Gyűjtemény (15,5 km), St Marys bencés apátság és a sziget (23,9 km), Régészeti Gyűjtemény Tiszta ágynemű és törölköző biztosított elején a vendégeket. Adriai-tenger nem csak vonzó tengeri hely, de arra is felhívja a szerelmesek sok a víz alatti világ. Búvárkodás központok közelében található, az apartmanok: Tauchbasis Zuljana (város Zuljana), búvárközpont Adriatic Mikulic Orebic (Orebic városa, 29 km-re Komarna). Okok, hogy látogassa város Komarna: közeli horvát rezervátumok, lehetőség ismerkedjenek meg az itteni emberek életét és a helyi szokásokat, kiváló kerékpáros és futó ösvények, magányos strandok.
Dom wakacyjny w spokojnej okolicy, 200m od plaży i 350 minut spacerem od centrum miejscowości Žuljana. Miejsce parkingowe jest zagwarantowane dla zwiedzających przez cały czas trwania ich pobytu. Atrakcji, w pobliżu: Orebic Muzeum Morskie (24,2 km), Metkovic ornitologiczny Collection (24,2 km), St Marys Klasztor benedyktyński i wyspa (15,3 km), Polace Roman Theatre (12,9 km), Narodowy Mljet W pobliżu domu można znaleźć restauracja i kawiarnia. 5 Najważniejsze powody wakacje w mieście Žuljana: Wonderful plaże, długie deptaki wzdłuż morza, dróg wina obok, Rezerwat przyrody, bogata oferta gastronomiczna r.
  3 Hits e-justice.europa.eu  
Statul este reprezentat în fata Curţii Administrative de un delegat sau de un avocat.
The State is represented before the Administrative Court by an official or a lawyer.
Der Staat wird vor dem Oberverwaltungsgericht durch einen Beauftragten oder einen Anwalt vertreten.
El Estado es representado ante el Tribunal administrativo por un delegado o por un abogado.
Lo Stato è rappresentato dinanzi la Cour administrative da un delegato o da un avvocato.
O Estado é representado no Tribunal Administrativo de Segunda Instância por um delegado ou por um advogado.
Το Δημόσιο εκπροσωπείται ενώπιον του Διοικητικού Εφετείου από εξουσιοδοτημένο εκπρόσωπο ή από δικηγόρο.
Před Správním soudním dvorem zastupuje stát zmocněnec nebo advokát.
Staten repræsenteres ved Cour administrative af en embedsmand eller en advokat
Korkeimmassa hallinto-oikeudessa valtiota edustaa valtuutettu asiamies (délégué) tai asianajaja.
Państwo przed Trybunałem Administracyjnym reprezentowane jest przez przedstawiciela lub adwokata.
Štát zastupuje na správnom súde zmocnenec alebo advokát.
Državo pred višjim upravnim sodiščem zastopa uradnik ali odvetnik.
Staten företräds vid högsta förvaltningsdomstolen av allmänt ombud eller advokat.
Administratīvajā apelācijas tiesā valsti pārstāv pilnvarota amatpersona vai advokāts.
  www.workinton.com  
un beneficiu de imagine al firmei fata de proprii salariati;
Преимущества для имиджа компании перед своими работниками;
  17 Hits queenporno.pro  
Scaderea timpului de reactie in fata amenintarilor;
Datanet Security model allows:
  av-ub.ch  
In plus fata de factorii demografici, respondentii au fost intrebati despre venitul lunar disponibil, cat de mult cheltuiesc in perioada verii, pe ce activitati cheltuiesc banii si daca vor folosi serviciile AirBnb pentru cazare sau vor utiliza mobile banking-ul in timpul calatoriilor in strainatate.
• In addition to demographic factors, respondents were asked about their disposable monthly net income, how much they spend on Summer Holiday, what activities they spend their money on, and if they are gonna use Airbnb services or online banking while travelling abroad.
• In aanvulling tot de demografische gegevens, werden de deelnemers gevraagd naar hun maandelijks besteedbaar netto inkomen. Hoeveel geld ze uitgeven aan de zomervakantie, welke activiteiten ze hun geld aan uitgeven, of ze gebruik maken van AirBnB of mobiel bankieren tijdens hun zomervakantie.
• Като допълнение към демографските признаци на изследваните групи, респондентите бяха запитани какви са месечните им нетни доходи, колко планират да похарчат за лятната си почивка, за какви дейности ще похарчат най-много, дали ще използват услуги като Airbnb или онлайн банкиране, когато пътуват в чужбина.
• Osim demografskih čimbenika, ispitanicima su postavljena pitanja o njihovim raspoloživim mjesečnim neto dohocima, koliko troše na ljetovanje, na koje aktivnosti troše svoj novac, te hoće li koristiti usluge Airbnb-a ili internetskog bankarstva prilikom putovanja u inozemstvo.
Tutkimukseen osallistui lähes 22 000 kotitaloutta, joiden keskimääräinen koko oli 2,9 henkilöä. Vastaajat olivat 18–61+ -vuotiaita ja 54.4 % heistä oli naisia. Kotitalouksien käytettävissä olevien nettotulojen keskiarvo oli 603–2631 euroa.
• I tillegg til demografiske faktorer ble respondentene spurt om deres disponible månedlige nettoinntekt. De ble spurt om hvor mye de bruker på sommerferien, hvilke aktiviteter de bruker penger på, og om de skal bruke Airbnb sine tjenester eller nettbanken når de reiser utenlands.
• Poza czynnikami demograficznymi, badanych pytano również o ich rozporządzalny miesięczny przychód netto. Zadano pytania też o to, ile wydadzą na wakacje, na jakie czynności orazczy będą korzystać z usług Airbnb lub bankowości internetowej za granicą.
• Papildus demogrāfiskajiem faktoriem respondentus izvaicājām arī par to pieejamajiem neto ienākumiem mēnesī, cik viņi plāno tērēt vasaras brīvdienās, kādām aktivitātēm viņi parasti tērē naudu, un vai, esot ārzemēs, viņi plāno izmantot Airbnb pakalpojumus vai internetbanku.
  2 Hits www.theorchard.com  
Puteți dona haine pentru copii cu vârsta de la 1 an – 15 ani. (fata 1 an, băiat 4 ani, fata 10 ani, băiat – 14 ani)
Также вы можете подарить детские вещи для детей 1-15 лет. (девочке – 1 год, мальчик – 4 года, девочка 10 лет и мальчик – 14 лет)
  www.avaaz.org  
Șase bărbați au blocat ușa și au violat-o cu bestialitate timp de ore întregi, inclusiv cu o bară de fier care i-a provocat grave răni intestinale. Fata a fost apoi dezbrăcată și aruncată, din mers, pe stradă.
كانت تبلغ من العمر ٢٣ عاماً، وتدرس العلاج الطبيعي، عندما استقلت حافلةً في دلهي الشهر الماضي. قام ٦ رجال بقفل الباب واغتصابها بوحشية لساعات مستخدمين قضبان معدنية. ألقوا بها في الشارع عارية. وبعد أن حاربت الموت بشجاعة، فارقت الحياة الأسبوع الماضي.
Miała 23 lata, była studentką fizykoterapii. W zeszłym miesiącu weszła do autobusu w Delhi, w którym sześciu mężczyzn zablokowało drzwi. Potem gwałcili ją godzinami, w tym także metalowym prętem. Po wszystkim napastnicy porzucili nagą dziewczynę na ulicy. Po ciężkiej walce o życie, w zeszłym tygodniu zmarła w szpitalu w wyniku doznanych obrażeń.
Эта девушка была 23-летней студенткой медицинского факультета, севшей в автобус в Дели в прошлом месяце. Шестеро мужчин заблокировали двери и жестоко насиловали ее в течение нескольких часов, попутно избивая металлическим прутом. Затем они вышвырнули ее голой на улицу, после чего, несмотря на оказанную позднее медицинскую помощь, она умерла от полученных травм.
Geçen ay 23 yaşındaki bir fizyoterapi öğrencisi Delhi'de bir otobüse bindi. Altı erkek kapıyı kilitledi ve kadına saatler boyu vahşice tecavüz ettiler; hatta metal bir boru bile kullanmışlar. Çıplak bir halde sokağa attıkları genç kadın, hayatta kalmak için verdiği cesur mücadelenin ardından geçen hafta sonu öldü.
  8 Hits www.odsherredcamping.dk  
În fundal, un elev sau poate un profesor face o prezentare. Fata din dreapta are mâna ridicată aşteptând să i se dea cuvântul. Toată lumea din clasă lucrează din greu iar acest lucru pare să le facă plăcere.
The picture shows students working in the classroom. To the left, a boy and a girl are working together, their materials, including a globe, on the table. They seem to be engaged in discussion. In the background, a Student or perhaps a teacher is giving a presentation. The girl to the right has her hand raised waiting to be called. Everyone in class is working hard and seems to be enjoying it. Classroom atmosphere is crucial for effective work and learning.
Slika prikazuje učenike koji rade u razredu. Na lijevoj strani, dječak i djevojčica rade zajedno, njihovi materijali, uključujući i globus, nalaze se na stolu. Izgleda kao da raspravljaju o nečemu. U pozadini, učenik ili možda učitelj/ica iznosi prezentaciju. Djevojčica s desne strane dignula je ruku u zrak čekajući da je se prozove. Svi u razredu naporno rade naporno i izgleda da uživaju u tome. Ozračje u razredu presudno je za uspješan rad i učenje.
Сликата прикажува ученици кои работат во училницата. Одлево, едно момче и девојка работат заедно, а нивните материјали и глобус се на масата. Изгледа дека имаат дискусија. Во заднината, еден ученик или можеби наставник прави презентација. Девојката оддесно ја крева раката и чека да ја повикаат. Сите на часот работат напорно и уживаат во тоа. Атмосферата на часот е пресудна за ефективно работење и учење.
  12 Hits www.simah.com  
Cerinte fata de materialele cererii
National Registration and Renewal
Международная регистрация
  2 Hits www.allabouttruth.org  
Fiindca traducatorii s-au straduit pentru acuratete, frumusete, putere si fidelitate literara fata de textul grecesc si ebraic, Biblia King James a fost secole la rand una din cele mai iubite traduceri.
Ya que sus traductores buscaban perfección, belleza, poder y fidelidad literaria a los textos hebreo y griego, la Biblia King James ha pasado a la historia como una de las versiones más amadas a través de los siglos. De hecho, no tuvo rival por los primeros 250 años. En 1881, 50 estudiosos desarrollaron una Versión Inglesa Revisada y dijeron lo siguiente acerca de la versión King James:
  2 Hits astropatrola.cz  
Un mic dejun echilibrat e important - ofera nutrientii necesari ca sa faci fata fiecarei zile. Afla de ce un mic dejun echilibrat ar trebui sa conti.
Ler mais Read the full article "Pequeno-almoço ao fim de semana - Diversão para toda a família"
Uravnotežen doručak je važan jer vas opskrbljuje hranjivim tvarima tijekom dana. Otkrijte zašto su žitne pahuljice idealne za doručak.
Osa Nestlé-muroista sisältää raaka-aineita, jotka voivat vaikuttaa allergikkoihin ja erikoisruokavaliota noudattaviin. Katso lisätietoa tästä
Patiekti tinkamą porciją gali būti sudėtinga. Sužinokite,kaip rekomenduojamos porcijos skiriasi pagal amžių ar dribsnių rūšį ir kaip mėgautis procesu.
więcej Read the full article "Płatki śniadaniowe każdego ranka – są zbyt dobre, aby z nich zrezygnować!"
Breakfast plays an important part in your daily diet. Know more about how nutritious it can be and how it can help you start your day.
  9 Hits www.w3.org  
In plus fata de imprevizibilitatea numarului de caractere rezultate din traducere, mai sunt si alti factori care complica managementul structurii unui text.
In addition to the unpredictability of the number of characters resulting from translation, there are other factors that complicate the management of text layout.
Además de la imprevisibilidad de la cantidad de caracteres que se generan en una traducción, existen otros factores que complican el manejo de la diagramación del texto.
علاوة على عدم القدرة على التنبؤ بعدد الحروف الناتجة عن الترجمة، فهناك عوامل أخرى من شأنها تعقيد عملية التحكم في تصميم النص.
A fordításból eredő kiszámíthatatlan karakterszámon felül más tényezők is vannak amik bonyolítják a szöveg elrendezését.
Poza nieprzewidywalną liczba znaków w tłumaczeniu są też inne czynniki, które komplikują zarządzanie wyglądem tekstu.
На додаток до непередбачуваності декількох символів, в результаті перекладу, є й інші фактори, які ускладнюють управління текстом.
  alandalus.nerja-hotels.com  
In plus fata de oferirea de echipamente electronice cele mai diverse si utile in fiecare Biserica, personalul Belltron pune la dispozitia clientilor si reprezentantilor abilitatile tehnologice necesare pentru gestionarea produselor.
In addition to offering the most diverse electronic equipment useful in every Church, the staff at Belltron is at the disposal of its customers and retailers to pass on technological skills necessary for the management of the products.
En plus d’offrir des appareils électroniques les plus variés utiles à chaque église, l’équipe Belltron offre aux clients et aux revendeurs pour transmettre des compétences technologiques nécessaire à la gestion des produits.
Además de ofrecer una amplia gama de equipos electrónicos útiles para toda Iglesia, la plantilla de Belltron se pone a disposición del cliente y de los minoristas, para la transferencia de las competencias tecnológicas necesarias para la gestión de los productos.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow