toned – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'276 Results   772 Domains   Page 10
  2 Résultats www.romazzinohotel.com  
  www.dolav.com  
Newly renovated, Classic Rooms offer private balcony framing exquisite views of a jewel-toned sea or lush green gardens. With an elegantly simple design, all rooms offer the comforts of modernity as our Luxury Collection bed, 26" flat screen television, High-Speed Internet Access and more.
Nouvellement rénovées dans un style sarde authentique, les chambres de la catégorie Classique disposent de balcons privés offrant un point de vue imprenable sur la mer azur ou les jardins verdoyants alentour. Aménagées dans un style élégant et sobre, les chambres offrent tout le confort moderne avec notre lit Luxury Collection, un téléviseur à écran plat de 26 pouces, l'accès à une connexion Internet haut débit et bien plus.
Die Klassischen Zimmer wurden in einem authentischen, sardischen Stil neu renoviert und verfügen über private Balkone, die Ihnen einen herausragenden Ausblick auf das türkis glitzernde Meer oder auf üppige, grüne Gärten bieten. Alle Zimmer folgen einem eleganten, schlichten Design und bieten modernen Komfort mit unserem Luxury Collection-Bett, einem 26" Flachbildfernseher, Highspeed-Internetanschluss und vielem mehr.
Las habitaciones Classic, recién renovadas y diseñadas al más puro estilo sardo, incluyen balcón privado con exquisitas vistas al mar azul turquesa o a los exuberantes jardines. Todas las habitaciones, de diseño sencillo y elegante, ofrecen lo último en comodidades: nuestra cama de la Luxury Collection, televisor de pantalla plana de 26" e Internet de alta velocidad.
Rinnovate di recente, le Camere Classic godono di balconi privati che offrono una splendida vista su un mare cristallino o su giardini lussureggianti. Con un design semplice ed elegante, tutte le camere offrono i comfort più moderni come il nostro letto Luxury Collection, televisore 26" a schermo piatto, accesso Internet ad alta velocità e altro ancora.
Totalmente remodelados no autêntico estilo da Sardenha, os Quartos Clássicos dispõem de varanda privativa, com vistas deslumbrantes de um mar em tons de esmeralda ou dos verdejantes jardins. Com um design elegante e simples, todos os quartos proporcionam comodidades modernas, com a cama Luxury Collection, televisão de 26" de ecrã plano, acesso à Internet de alta velocidade, entre outras.
This results in a thinner horned layer, wrinkle reduction, and the removal of superficial dark spots, improving skin tone uniformity. By stimulating fibroblasts to form collagen and elastin, the dermis attracts water and thereby hydrates all skin tissue, which becomes more toned and compact.
I laboratori di ricerca VITALPLUS analizzando le varie proprietà dell'ACIDO GLICOLICO, hanno formulato delle applicazioni in gocce concentrate con una triplice funzione dermocutanea. A livello dell'epidermide, rompendo i legami tra le cellule, favorisce la rigenerazione cellulare. Il risultato è una superficie cornea più sottile, con una attenuazione delle rughe. Allontanando i vecchi aggregati di cellule cornee, si rimuovono anche le macchie scure più superficiali, ottenendo una migliore uniformità cromatica. Stimolando la fibroblasti alla produzione di collagene ed elastina, il derma richiama l'acqua idratando tutto il tessuto cutaneo, rendendolo più turgido e compatto.
  bigalpineguide.com  
It is an ideal treatment to regain a lighter and more toned body.
C’est un soin idéal pour retrouver un corps plus léger et plus tonique.
È un trattamento ideale per ritrovare un corpo più leggero e tonico.
  3 Résultats www.trackingmore.com  
T-Shirt Subtle Toned Burnout Crew Tee
Shirt Gym Joe Contraste ein klassiger
Mens Tank Muscle Joe Contrast Athlete Tank
  agroatlas.es  
Pink is great to begin with and the blue is for more toned pelvic floors.
Stiffness: La minotte (Pink) is soft and la mariole (blue) is 10% stiffer.
핑크는 생리컵을 시작하기에 좋으며 블루는 더 단단한 골반 저에 좋습니다.
  2 Résultats www.leaseplan.com  
Your skin distends itself, is toned and smoother, producing a genuine feeling of pleasure and relaxation. This service is also recommended combined with our different wellness treatments.
Die Haut glättet sich, wird belebt und erhält Frische, wodurch angenehme Empfindungen und eine wirkliche Entspannung hervorgerufen werden. Die Hydromassage wird gemeinsam mit unseren Wellness-Angeboten empfohlen.
La pelle si distende, si tonifica e acquista levigatezza, provocando sensazioni di piacere e autentico Relax. L’idromassaggio è consigliato anche abbinato ai nostri percorsi benessere.
  www.asiawater.merebo.com  
For the maintenance of a healthy and toned body, Grand Hotel Miramonti offers, beyond massages and the different wellness’ paths, also a cozy and confidential space with the highest quality.
Per il mantenimento di un corpo sano e tonificato il Grand Hotel Miramonti offre, oltre a massaggi e percorsi nell’area benessere, anche un’accogliente e riservata sala attrezzata all’insegna della totale qualità del lavoro.
  www.yell2-project.eu  
Bitter orange oil – So bitter it beats the bacteria off your face, leaving your skin feeling super clean and super toned.
Huile de fleur d'oranger &ndash Si amère qu'elle élimine toutes les bactéries de votre visage, laissant votre peau impeccable et plus tonique que jamais
  www.complexessportifsterrebonne.com  
This side table is handmade by a fair trade cooperative in Vietnam and made from recycled paper (slight color deviation possible). A toned safety glass plate (smoky gray) is inclusive. For interior spaces only.
Beistelltisch aus recyceltem Papier. Handgefertigt in einer Fair-Trade-Werkstätte in Vietnam (leichte Farbabweichung möglich). Die getönte ESG-Glasplatte (Rauchgrau) kann nicht herausrutschen, da sie bündig mit dem Rand des Tisches abschließt. Das Papiermaterial ist spritzwasserfest und nur für den Innenraum geeignet.
  www.girard-perregaux.com  
In addition to the steel self-winding Laureato watch presented in two 225-piece limited series with blue or silver-toned guilloché dials, the Heritage line pays tribute to the 1957, a men’s watch distinguished by its retro-classic design typical of the 1950s.
La Collection Heritage rend hommage non seulement à la Laureato, disponible en 225 exemplaires arborant un cadran guilloché bleu ou argent, mais également à la 1957, une montre masculine qui se distingue par son design rétro-classique typique des années 50.
  www.farcimar.pt  
The double non-smoking room, where you can hide from the noise of the rest of the world and enjoy leisurely activities at your own pace. It is located on the first floor of the Country Hotel building and has a separate entrance. The toned-down interior achieves a feeling of peace and comfort.
Chambre double préservée du bruit afin d’apprécier paisiblement votre séjour. Chambre non fumeur. Elle est située au premier étage de l’Hôtel avec une entrée séparée. L’intérieur est confortable et paisible grâce à des couleurs douces.
  qttsc.qu.edu.qa  
The Parisian elegance of a large room where the refined dark-wood furniture contrasts against the light-toned walls, and the dark-grey double curtains open onto pale-coloured blinds that filter the light.
La elegancia parisina de una habitación espaciosa, donde la madera oscura del mobiliario de líneas depuradas contrasta con la claridad de las paredes, y el gris profundo de las cortinas se abre sobre unas persianas ligeras que filtran la luz. Un paréntesis de tranquilidad en un ambiente contemporáneo.
L’élégance parisienne d’une grande chambre où le bois sombre du mobilier aux lignes épurées contraste avec la clarté des murs, où le gris  profond des doubles-rideaux s’ouvre sur la légèreté des stores qui filtrent la lumière.  Une atmosphère contemporaine pour une parenthèse de tranquillité.
  www.fidenzavillage.com  
Get the glow before you go with a spray tan and you’ll instantly feel holiday ready, plus it’ll make you look more toned in your swimwear. As you build up your natural tan, the self-tan will fade away in a seamless transition that will stop you from ‘panic-tanning’ (aka burning) upon arrival.
Prepara la tintarella usando un autoabbronzante spray e sarai istantaneamente pronta per le vacanze; in più, avrai l'aspetto più tonico in costume da bagno. Con l'abbronzatura naturale l'autoabbronzante tenderà a svanire, in una transizione di continuità che ti proteggerà dalle scottature dei primi giorni.
  av.av4.xyz  
Levels in the new parts of the building are connected by a narrow white staircase, which is filled with natural light thanks to circular skylights overhead. On the upper floors of the temporary exhibition space, interior windows with deep black frames look from the new space into a terracota-toned stairwell with ornate metalwork.
Una volta entrati, il primo livello dello spazio espositivo permanente si compone di una piattaforma in metallo perforato con sottili ringhiere bianche. Al terzo piano, invece, si nota una sensibile inclinazione del piano verso l’alto, motivata dalla deviazione impressa alla linea del prospetto. I piani delle nuove parti dell’edificio sono in comunicazione tramite una scala bianca di dimensioni limitate, bagnata di luce naturale grazie al lucernario circolare in copertura. Ai piani superiori, dedicati alle mostre temporanee, le finestre interne con telai dalle cromie scure sono rivolti verso una tromba delle scale di tonalità terracotta con ornamenti metallici.
  labirintus.eu  
The Lobby Bar includes one of L’Antic Colonial’s most splendid mosaics: Metal Bronze 3D Cubes, a coppery toned metal mosaic whose shiny tiles reflect light and illuminate – even more if possible – a space where the purest white predominates.
Le Lobby Bar est décoré avec l’une des plus jolies mosaïques de L’Antic Colonial : Metal Bronze 3D Cubes, une mosaïque en métal de couleur cuivrée constituée de tesselles brillantes qui offrent des reflets et encore plus de luminosité, dans une pièce où la priorité est donnée au blanc le plus pur.
In der Lobby Bar wurden die prachtvollsten Mosaike von L’Antic Colonial benutzt: Metal Bronze 3D Cubes, ein metallisches Mosaik mit einer Kupferfarbe mit glänzenden Plättchen, die sehr hell und glänzend wirken. Dies noch viel mehr, da sie mit dem puren Weiß des Raumes kombiniert werden.
Nel Lobby Bar si è inserito uno dei mosaici più magnifici di L’Antic Colonial: Metal Bronze 3D Cubes, un mosaico metallico dalla tonalità ramata, con tessere brillanti che sprigionano riflessi e luminosità – e forse di più – combinato in una stanza in cui predomina il bianco più puro.
No Lobby Bar, recorreu-se a um dos mais esplendorosos mosaicos da L’Antic Colonial: o Metal Bronze 3D Cubes, um mosaico metálico com uma tonalidade acobreada e tesselas brilhantes que produzem reflexos e conferem uma luminosidade ainda maior a um espaço no qual se deu prioridade ao mais puro branco.
  3 Hits alphatradinghub.com  
Skin looks more even-toned.
El tono de la piel luce más uniforme.
  6 Hits www.belgium-architects.com  
The spherical pendant light made of a bronze-toned metal mesh illuminates the natural stone quader below.
Die runde Pendelleuchte aus einem bronzefarbenen Metallgeflecht beleuchtet effektvoll den darunter platzierten Natursteinquader.
  3 Hits www.interdating.ua  
SMALL SHOULDER BAG IN TWO-TONED BORBONISSIMA LEATHER
TRACOLLINA SMALL IN PELLE BORBONISSIMA BICOLORE
  2 Hits www.laremontee.com  
Dr. Jart + ceramidin: for a more toned and super hydrated skin!
Dr. Jart+ Ceramidin: per una pelle più tonica e super idratata!
  www.nauticonuria.com  
The Allie Crop Sweater by Obey Clothing comes with a tri-toned colorblock design and logo script embroidery on the collar. 100%…
Der Allie Crop Pullover von Obey Clothing ist ein kurz geschnittener Strickpullover mit Farbblockdesign in Dunkelblau, Rot und Weiss, am Kragen…
  2 Hits www.yoyita.com  
Charcoal over toned paper
Stilleven met mandoline
  3 Hits www.adriaticluxuryhotels.com  
Housed on the eight and ninth floors, Hotel Croatia Cavtat’s spacious, neutral-toned Executive Suites have an excellent sea view. a
Occupant les huitième et neuvième étages, nos spacieuses suites exécutives aux tons neutres jouissent d'une excellente vue sur la mer.a
Auf den achten und neunten Stock befinden sich die geräumigen, in neutralen Frabtönen dekorierten Executive-Suiten des Hotels Croatia Cavtat und bieten einen hervorragenden Meerblick. a
  www.novadento.de  
The wide space created by the grip profile improves access to cabinet doors and deep drawers and, depending on the selected finishing, can become a major feature if a strong contrast is chosen or can be toned down for a minimalist styling.
Le confort d’utilisation des portes et des casseroliers est assurée par l’espace généreux offert par la gorge qui, selon les finitions choisies, s’impose comme élément fort, avec un contraste intense, ou bien léger à l’enseigne du minimalisme.
  2 Hits www.wavre-commerce.be  
Toned down
Dénuancé
Farbtonlos
  3 Hits www.sanadfilmfund.com  
For super-toned arms, glutes and strong muscles, get ready to reach for the skies! Climbing, a unique mixture of strength and cardio training, is accessible to all levels of skill and fitness. Whether it's indoor or outdoor, the buzz of reaching the top will send those endorphins wild.
Pour des fesses et des bras bien musclés, préparez-vous à grimper jusqu'au ciel! L'escalade n'a pas d'égal pour développer la force et faire du cardio, et elle est accessible à tous, peu importe le niveau de compétence ou de forme physique. À l'intérieur comme à l'extérieur, l'atteinte du sommet vous apportera une sensation naturelle exaltante.
  4 Hits www.sava-hotels-resorts.com  
- more toned and rejuvenated skin of the face, neck and décolleté,
Für wen eignet sich die Med Visage Behandlung
zategnutiju i pomlađenu kožu lica, vrata i dekoltea,
  www.gstaad.ch  
THE alternative, when the weather's not on your side. The ideal place for climbers to keep their muscles toned when the weather's bad so they're ready to tackle even the most challenging ascents once the weather improves.
Une bonne alternative si le temps n’est pas de la partie. Lorsque les conditions météorologiques sont défavorables, les grimpeurs s’entraînent et s'endurcissent afin de pouvoir affronter les parois les plus difficiles.
Die Alternative, wenn das Wetter nicht mitspielt. Hier kräftigen Kletterer bei ungünstiger Witterung ihre Muskeln, um draussen auch die herausforderndsten Wände erklimmen zu können.
  2 Hits lex.uz  
If the metal surface is looking weather-worn, spritz the numbers with a few light coats of spray paint. White or cream numbers will pop against deep-toned siding or brick, and black or oil-rubbed bronze numbers stand out nicely against pale siding.
• Les numéros de maison. Si les numéros de votre maison ont mauvaise mine, donnez-leur une seconde jeunesse avec plusieurs couches de peinture en aérosol. Si le revêtement de votre maison est foncé ou si vous avez de la brique, le blanc ou le crème permettent de faire ressortir les numéros; si votre revêtement cependant est de couleur claire, optez alors pour des numéros noirs ou en bronze huilé.
  3 Hits www.houseofcb.com  
Gorgeous coral lace and grey combine for an amazingly feminine feel. 'Salvador' features a triangle cut with removable pads, neck ties and an amazing ruched Brazilian cut to the brief for that perfect toned beachy bum.
Безупречное сочетание серого цвета с коралловым кружевом делают купальника 'Salvador' идеальным этим летом. Верх купальника имеет треугольные чашечки со съемными подушечками и завязки за шею. Трусики завязываются по бокам и имеют контрастные кружевные вставки. Купальник 'Salvador' изготовленный из лайкры.
  www.izmirsj.k12.tr  
The body will be in better shape, slimmer and more toned.
Il corpo apparirà più modellato,snello e tonico.
  mediaoffice.ae  
We then turn back towards the Hotel Atlantic Palace after a visit to the Church of Santa Maria Novella. Here too, the two-toned marble displays the refined balance of its façade, the work of yet another great genius of the Florentine renaissance: Leon Battista Alberti.
Una sosta in uno dei caffè storici di Piazza della Repubblica (come il Gilli o il Paszkowski) e poi lo shopping tra Via de’ Calzaiuoli e Via de’ Tornabuoni, la più chic di Firenze, con vetrine e show room di tutte le griffe italiane e internazionali, come Ferragamo, Gucci, Prada, Cartier, Dior, Cavalli, etc.
  www.centrum-texty.upol.cz  
Special grips target specific areas of your skin to improve its tone and to promote circulation. Let us pamper your skin with this stimulating coffee-exfoliation treatment, a massage with cupping, and then the algae pack. Afterwards, you'll feel relaxed, calm, and well-toned.
Unsere Bein-Behandlung ist nicht nur für die Frau gedacht. Lassen Sie sich durch gezielte Bindegewebsgriffe Ihre Haut straffen und besser durchbluten. Verwöhnen Sie Ihre Haut durch das anregende Kaffee- Peeling, einer Massage mit Schröpftechniken und anschließender Algenpackung. Nach dieser Behandlung fühlen Sie sich entspannt, gelöst und gestrafft.
Il nostro trattamento gambe non è affatto solo per la donna. Con un massaggio specifico per il tessuto viene attivato la circolazione e rassoda la pelle nello stesso momento. Il peeling al caffè penetra e prepara la pelle per il massaggio e per il passaggio con le ventose. Alla fine viene applicato un impacco alle alghe. Dopo questo trattamento si sente più rilassato, leggero e tonico.
  legta.formagri.nc  
Dobermans are bundles of energy, they need to be toned down while they are puppies. They learn very fast ad become obedient in a couple of months, but when your little doberman becomes a teenager (around 8 months) he'll be impossible for a long time - too much of energy and too much of everything, including ignoring your commands - they stay babies at heart until 2-3 years of age.
The simple rule for doberman puppies is: go out and pee after getting up in the morning, after playing, after meal, after sleeping and before going to sleep in the evening. Two meals a day. My vet stresses that the puppy should sleep a lot - as the sleep supports the physical development and makes the dog a well balanced psychically..
The simple rule for doberman puppies is: go out and pee after getting up in the morning, after playing, after meal, after sleeping and before going to sleep in the evening. Two meals a day. My vet stresses that the puppy should sleep a lot - as the sleep supports the physical development and makes the dog a well balanced psychically..
  6 Hits www.coldjet.com  
Here, she doesn’t offer a completely illusive diffusion. Rather, she simply set one image next to another, and toned down any sharp boundary between them. This results in fictitious scenery with distorted perspective.
Že se Goldová rozhodla pro počítačové manipulace digitálních fotografií, je zřejmé na první pohled. Nezvolila totiž úplné iluzivní prolínání, jednoduše přikládala jeden snímek ke druhému a jenom částečně mezi oběma zjemnila ostrý přechod. Výsledkem jsou fiktivní scenerie s pokroucenými perspektivami. Kvalita těchto fotografií ovšem spočívá v různé míře, jakou si Goldová pohrává se spojeními „nemožnými“ a „klidně možnými“. Jmenovitě: na jednom snímku jsou stíny, které nic nevrhá. Nalezneme je, pakliže vyvineme určitou snahu. Jinde zase vidíme sousedit městské centrum a industriální zónu, což sice může působit přízračně, ale na druhou stranu si lze snadno představit, že je to skutečnost.
  2 Hits www.cham-aventure.com  
Classic coats, jackets, and parkas in a muted earth-toned palette employ Gore-Tex and other technical fabrics in their construction, withstanding the elements while integrating seamlessly into any wardrobe.
東京を拠点とする nonnative は、1999 年の創設以来、ワークウェアにインスパイアされた日本製メンズウェアで国際的なファン層を獲得してきました。 創設者サーフェン智と一緒に仕事を始めたデザイナー藤井隆行が 2 年後にクリエイティブ ディレクターとなり、荒削りなアウトドアと優れた仕立てによる洗練を等分に提供するニッチ ブランドを展開しています。 名前が示唆するとおり、nonnative は特定の場所の服飾慣習に拘ることなく、アメリカ映画のアイコンからヨーロッパの風景に至るまで、幅広く世界的なインスピレーションの源からデザインを誕生させます。 抑えたアーストーンのクラシックなコート、ジャケット、パーカーは、ゴアテックスなどのテクニカル ファブリックで悪天候に対応すると同時に、スタイリングにも無理なく調和します。 シンプルな T シャツ、トラウザーズ、ニットは快適なベース レイヤーを提供し、ダメージ加工デニム、スエード スニーカー、オーバーサイズなポケットとユニークな襟で魅力を増したシャツは、個性的でありながら着やすさを念頭に置くたコレクションの精神を推進しています。
  www.ermitage.ch  
In the context of our Cellmen offer, our skilled Beauty Team will treat your skin with products that are specially co-ordinated with men’s skin. Your skin will thank you for it when it is toned with freshness and youthful smoothness!
Una apariencia cuidad es para el hombre de éxito de hoy en día muy importante. Permita a su piel disfrutar de los cuidados que necesita para tener una apariencia fresca y activa. Y disfrute usted de un tiempo de descanso alejado del estrés diario. Dentro de nuestras ofertas de Cellmen nuestro competente equipo de belleza cuidará su piel con productos adaptados especialmente para la piel masculina. Su piel se lo agradecerá con tersura, frescura y el liso juvenil.
  www.fishinglab.it  
The Arch Clothes Valet enriches the furnishing proposal that Front, the Swedish designer duo, created for Wiener GTV Design in 2014. An element that embodies the brand’s signature style in its linear simplicity, updated with an unexpected twist thanks to the two-toned wood.
Le valet Arch Clothes Valet enrichit la gamme d’ameublement conçue par le duo de designer suédois Front pour Wiener GTV Design en 2014. Un élément qui synthétise, avec sa simplicité des lignes, les styles de la marque qu’il actualise avec un mélange inattendu, grâce au bichromatisme du bois. À la fois ironique et discret, Arch Clothes Valet s’intègre avec désinvolture dans les pièces de la maison réservées au soin des personnes, comme la zone nuit et la salle de bain.
Der Stumme Diener Arch Clothes Valet ist Teil der Möbelserie des schwedischen Designduo Front, entworfen 2014 für Wiener GTV Design. Seine schlichte Linienführung greift die Grundzüge der Formensprache des Unternehmens auf, während das zweifarbige Holz dem Design einen überraschend modernen Touch verleiht. Mit Humor, aber zugleich auch Zurückhaltung fügt sich Arch Clothes Valet zwanglos in alle Wohnbereiche, insbesondere in Schlaf- und Badezimmer.
  2 Hits www.mgc.med.tum.de  
The Nescens ‘Better-Aging’ programmes offer innovative cosmeceutical treatments with a concentration of active anti-aging ingredients. At the Crans Ambassador, you can benefit from Nescens’ scientific expertise in cellular reconstruction and leave with skin that is visibly more firm, toned and radiant.
Nous aspirons tous à conserver le plus longtemps possible notre forme physique, nos capacités intellectuelles et notre santé, afin de profiter pleinement de notre longévité. Les programmes Nescens Better-Aging proposent des soins cosméceutiques innovants concentrés en substances anti-âge actives. Au Crans Ambassador, vous profitez de l’expertise scientifique de Nescens en matière de reconstruction cellulaire et repartez avec une peau visiblement plus tonique, restructurée et gorgée d’éclat.
Wir alle streben danach, unsere körperliche Fitness, unsere intellektuellen Fähigkeiten und unsere Gesundheit so lange wie möglich zu erhalten, um unsere Langlebigkeit voll zu genießen. Die Nescens Better-Aging-Programme enthalten innovative Kosmetikprodukte mit hochkonzentrierten aktiven Anti-Aging-Wirkstoffen. Im Crans Ambassador profitieren Sie von Nescens wissenschaftlicher Expertise bei der Zellrekonstruktion. Ihre Haut wirkt sichtbar straffer, glatter und strahlender.
  3 Hits secure.www.jaeger-lecoultre.com  
Its alarm function, double crown, and extremely recognizable design have captivated connoisseurs throughout the ages. Whether blue, red, black, or two-toned, its dial is perfectly suited for color, which breathes soul into the watch.
Depuis sa création, la Memovox s’est faite remarquée des aficionados de Jaeger‑LeCoultre et amateurs de montres à forte personnalité. A toutes les époques, sa fonction réveil, sa double couronne, son design si reconnaissable ont séduit les connaisseurs. Bleu, rouge, noir, bicolore…son cadran porte à merveille la couleur, qui lui confère un supplément d’âme.
Von der ersten Stunde an fand die Memovox großen Anklang bei den Anhängern von Jaeger‑LeCoultre und den Liebhabern von Uhren mit Persönlichkeit. Über die Jahrzehnte hinweg verstanden es sowohl die Weckfunktion als auch die doppelte Krone und das markante Design Uhrenkenner zu begeistern. Ob blau, rot, schwarz oder zweifarbig... die farbigen Akzente harmonieren perfekt mit dem Zifferblatt und verleihen der Uhr ihre besondere Seele.
  2 Hits ottawa.ca  
Why not try boarding, swimming, biking...OR a pick up game of ultimate, beach volleyball or soccer with friends. You'll get results… boundless energy and a toned body… lookin' good & feelin' good. Get out there and get active!
Tu as le goût de t'activer, de t'amuser et de te dépasser? Pourquoi ne pas essayer la planche à neige, la natation ou le vélo? As-tu déjà joué au Frisbee Ultime, ou encore au volley-ball de plage ou au soccer, juste pour t'amuser? Vas-y! Tu verras que tu auras de l'énergie à revendre, et tes muscles t'en remercieront! Tu auras l'air en forme, et tu te sentiras super bien! Allez! Sors et active-toi!
  www.iramcenter.org  
The black and white universe is quite different from the universe that involves painting with colors. However, it is not just two-toned (plain black and white). All the nuances with infinite variations from real black, Sumi-iro (color of ink), to Usu-zumi-iro (light color of ink) as well as smudge and hand-made blurry paintbrush lines on Japanese paper express this mysterious and deep universe.
Mon concept artistique est le SUIBOKUGA (Dessin à l’encre de Chine/ Lavis). L’univers du noir et du blanc, différent de l’univers de la peinture en couleurs. Cependant il ne s’agit pas de bicolore (d’un simple noir et blanc). Toutes les nuances variées à l’infini, du vrai noir, Sumi-iro (couleur de l’encre), jusqu’au Usu-zumi-iro (couleur claire de l’encre) ainsi que la bavure et le flou des traits au pinceau sur un papier japonais fait à la main, experimente cet univers mystérieux et profond. Une seule encre exprime toutes les couleurs sur cette terre.
  2 Hits www.peninsula.com  
Now, of course, you could use your trip to Tokyo as an excuse to break out the hair gel and snake-skin biker boots, but if you’re after a toned down, more adult take on the local look that’s easily achievable too.
Vous pourriez bien sûr profiter de votre voyage à Tokyo pour sortir le gel pour les cheveux et vos bottes de moto en peau de serpent, mais, si vous préférez vous faire plus discret, il est tout à fait possible d’opter pour un look local plus mûr. Allez juste faire un tour dans ces magasins pour homme branchés...
  fujifilm-x.com  
While waiting during a layover at JFK Airport in New York, I took shots of the planes through the windows. The metallic toned body texture and light reflection showed up perfectly! I was impressed with X-Pro1.
Lors de l'escale à l'aéroport JFK à New York, j'ai pris des photos des avions à travers les fenêtres. La texture métallique des carlingues et la réflexion des lumières sont rendues à la perfection ! J'ai été impressionné par le X-Pro1. Je prends souvent des photos comme celles-ci lors de mes escales partout où je vais, mais la richesse des détails était complètement différente. C'était tout simplement stupéfiant !
Während der Zwischenlandung am Flughaften JFK in New York fotografierte ich Flugzeuge durch die Fenster. Die metallisch schimmernden Gebilde mit ihren Lichtreflexen wurden perfekt dargestellt. Ich war von der X-Pro1 beeindruckt. Ich nehme häufig Bilder wie diese während Zwischenstopps auf, aber die Detailwiedergabe unterschied sich total. Es war einfach unglaublich!
Mientras esperaba durante la escala en el aeropuerto JFK de Nueva York, tomé fotografías de los aviones a través de las ventanas. La textura de los cuerpos metálicos y los reflejos de la luz se mostraban perfectamente. La X-Pro1 me impresionó. Suelo tomar fotos parecidas durante las escalas siempre que viajo, pero aquí los detalles eran completamente diferentes. Fue simplemente increíble.
Во время ожидания в аэропорту в Нью-Йорке я сделал несколько снимков самолетов через окна. Металлическая текстура фюзеляжа и отраженный от него свет получились великолепно! X-Pro1 меня впечатлил. Я часто делаю подобные снимки во время ожидания в аэропортах, но эти фотографии отличались высочайшей детальностью изображения. Они были просто удивительными!
  www.eerg.it  
At the large façade of the Marshal’s Office, one may find something different both from the luminous filaments of Mariano Light and the digital dark toned visual sequences of Macula. Art4Media offer a large scale performative mapping proposal with the participation of acrobatic dancers – a choreography by Piotr Jagielski – moving on an original structure to the exciting sounds of electronic music.
Vor dem Gebäude des Marschallamtes finden wir etwas ganz anderes vor als Lichtbilder von Mariano Light oder dunkle analoge visuelle Sequenzen von Macula. Art4Media präsentiert Mapping mit Teilnahme von Tänzern, Akrobaten – dank der Choreographie von Piotr Jagielski – die sich auf einer originellen Struktur zu den Klängen der elektronischen Musik bewegen.
Przed gmachem Urzędu Marszałkowskiego znajdziemy coś całkiem innego od rozświetlonych obrazów Mariano Light , czy mrocznych cyfrowych sekwencji wizualnych Maculi . Art4Media zaprezentuje mapowanie z udziałem tancerzy akrobatów — dzięki choreografii Piotra Jagielskiego — poruszających się na oryginalnej strukturze do dźwięków muzyki elektronicznej.
Перед зданием маршальского управления Вас ждет что-то совершенно иное, чем озаренные картины Mariano Light или сумрачные цифровые визуальные секвенции Maculi. Art4Media покажет маппинг с участием танцоров-акробатов — благодаря хореографии Петра Ягельского — движущихся на оригинальной структуре под звуки электронной музыки.
  www.edenrockhotel.com  
With aqua biking your body is safely toned and exercised more efficiently than with conventional cycling.
L’aquabiking a sû séduire de nombreuses personnes grâce à ses multiples vertus.
  www.curriculumonline.ie  
The single toned wood block is a cuboid-shaped block of hard wood. It is held in one hand and struck with a beater. It is most effective when it is played with a pair of drumsticks.
Bloc dronuilleach d’adhmad crua is ea an bloc adhmaid aontonach. Coimeádtar greim air le lámh amháin agus buailtear le buailteoir é. É a sheinm le péire bataí drumaí an modh is éifeachtaí.
  hotel.planetabrzesko.com.pl  
Elegant rooms in the highest floors of the hotel with dark toned wood interior.
Elegant Zimmer in den höchsten Etagen des Hotels mit dunkel getönten Holz Interieur.
  www.museevirtuel-virtualmuseum.ca  
A sepia-toned postcard of the Temiskaming Mines, Cobalt, ca. 1905
Carte en tons sépias des mines du Témiscamingue, Cobalt, circa 1905
  www.allplas.de  
Searching for the perfect present for the dad who seems to have it all? From handy gear to high-toned accessories, here are plenty of great gift ideas guaranteed to please even the fussiest of fathers.
À court d’idées pour gâter un papa qui a tout ? Découvrez un éventail de suggestions de cadeaux, allant de l’article pratico-pratique à l’accessoire mode élégant. De quoi plaire à tous les papas, même les plus exigeants.
  www.rcmp.gc.ca  
The Memento is an antique-toned and lacquered sterling silver medallion; the brooch is engraved with "IN MEMORIAM"; the front is engraved with the crest and motto of the RCMP on a police badge with regimental number surrounded by maple leaves; the reverse is engraved, in the fallen member's first official language, with rank, initials, surname and service dates.
Le Souvenir est un médaillon antique en argent sterling laqué; sur la broche duquel les mots « IN MEMORIAM » sont gravés; sur l'envers du médaillon sont gravés l'armoirie et la devise de la GRC sur une plaque de police, ainsi que le matricule du membre entouré de feuilles d'érable; sur le revers sont gravés, dans la première langue officielle du membre, son grade, ses initiales, son nom de famille et les dates de son embauche à la GRC et de son décès.
  www.kukyflor.com  
A neutral-toned legging seamlessly doubles as a stovepipe pant, letting you take your beloved stretchy pants from the studio to the street. Add elevated basics like an embroidered blouse and a leather bootie or pump to make your yoga pants look fashionable, not frumpy.
Un legging de couleur neutre peut servir de pantalon étroit, vous permettant de faire passer votre item de sport chouchou du studio de yoga à la rue. Ajoutez quelques pièces basiques à la mode comme une chemise brodée et des bottines en cuir ou des escarpins pour donner une double dose de style à votre legging préféré.
  sab.ge  
In a multidisciplinary manner, she charts a soft-toned exploration of the relationships between consumerism and identity, class imitation and social deception, altruism and orientalism, with a particular focus on the idea of “cute” and “pretty”.
À travers une approche pluridisciplinaire, elle explore, avec une tonalité légère, les relations entre la consommation et l’identité, l’imitation de classe et la tromperie sociale, l’altruisme et l’orientalisme, tout en portant une attention particulière sur l’idée du “mignon” et du “joli”.
  unwe-research-papers.org  
You’ll feel a big difference in this area and around your waist, which will get smaller. And because you’ll be more toned and flexible, it will help you perform better when you’re doing other sports and activities.
Le Pilates est parfait pour reconnecter avec votre corps et prendre conscience de votre posture. Dès le premier cours, au sol ou sur appareils (Reformer ou chaise), vous sentirez une grande différence au niveau de votre posture. Vous aurez la sensation d’être plus allongés, plus centrés et plus légers! Grâce à la pratique de la méthode Pilates, le corps deviendra plus souple, plus flexible et également plus fort. La technique met l’accent sur la ceinture abdominale. Vous sentirez une nette différence à ce niveau et surtout à la taille, qui sera plus affinée! Et comme vous aurez plus de tonus musculaire et de souplesse, vous serez en mesure de mieux performer dans vos autres activités sportives.
  www.zarb.de  
If the workload really is too demanding, ask your employee to start with the important and urgent tasks. Invite them to ask for help to become better at meeting deadlines: a colleague might have the skills and time to help! Can the workload be toned down?
S’il s’agit d’une charge de travail réellement trop exigeante, suggérer à votre employé de débuter par les tâches importantes et urgentes. Invitez à demander de l’aide pour mieux arriver dans le temps: un collègue a-t-il les aptitudes et le temps de l’aider? Peut-on réviser sa charge de travail à la baisse?
  www.thehighlanderhotel.com  
• Glass toned STTN
• Interieurspiegel ZRKNTR
• Cristal para muebles STMB
• Espelho de interior ZRKNTR
• Зеркало интерьерное ЗРКНТР
  premier-inn-brighton-city-centre.brighton-and-hove.top-hotels-uk.com  
Gimi makes its radio debut with 3 ironically-toned adverts
Gimi debutta alla radio con 3 spot dai toni ironici
Gimi дебютировала на радио, представив 3 аудиоролика в ироничном ключе
  www.dhtd.co.jp  
The treatment begins with a deep facial cleansing; a gently exfoliation is then carried out, and a nourishing pakc applied. The treatment concludes with another daily care ritual, leaving the skin clear and toned, with moisture levels in their proper balance.
Im Rebwasser steckt die ganze Kraft des Weinbergs. Im Frühjahr werden die Reben geschnitten und genau an diesen Schnittstellen tritt der Saft der Pflanzen aus, gespeist mit den Mineralien des Bodens. Verwöhnen Sie Ihr Gesicht mit den Wirkstoffen aus der edlen Weinrebe. Zuerst wird die Gesichtshaut tiefengereinigt, dann sanft gepeelt und anschließend mit einer nährenden Packung versorgt. Zum Abschluss erhalten Sie noch eine Tagespflege. Die Haut ist danach geklärt, gestrafft und der Feuchtigkeitshaushalt in Balance. Auch für Männer geeignet.
Un trattamento ideato per rilassare i muscoli del viso e alleggerire le gambe stanche: staccare la spina, ritrovare un nuovo benessere e abbandonarsi al relax. L'incarnato diventa luminoso, le gambe più leggere. Freschezza e vitalità grazie alla forza della natura. Per un ritrovato vigore di muscoli, articolazioni e tessuti.
  www.expo2005.or.jp  
Using the topography of the Chubu region as its motif, the garden is a stroll-around-type garden built around a pond and contoured mounds in the middle. It also has a rare three-toned suikinkutsu , literally a kind of echoing water zither, into which drops of water fall to create mystical sounds.
Jardín de nuevo diseño en que entran la belleza tradicional del jardín japonés y la técnica moderna. En el jardín de estilo Chisenkaiyu que usa como motivo características geográficas del distrito de Chubu, hay Suikinkutsu que toca tres tonos que son nuevos en toda la nación.
  www.hellerau.org  
Perfectly reflecting the Breitling for Bentley universe, the desk clock is likewise distinguished by its original and refined design that is highlighted by meticulous production and finishing. The silver-toned dial, punctuated by grooved hour-markers, is surrounded by a generous bezel picking up the knurled motif inspired by Bentley radiator grilles.
Parfait reflet de l’univers Breitling for Bentley, l’horloge de table se distingue, elle aussi, par son design original et raffiné, mis en valeur par une fabrication et des finitions très soignées. Le cadran argent, rythmé par des index à rainures, est entouré par une généreuse lunette reprenant le motif moleté inspiré des calandres Bentley. Le sabot incliné est proposé, à choix, dans trois essences de bois empruntées aux luxueux habitacles de la marque britannique: Burr Walnut, Tamo Ash et Dark Stained Burr Walnut.
Diese Tischuhr – sie spiegelt das Universum der Kollektion Breitling for Bentley perfekt wider – besticht durch ihr originelles und raffiniertes Design, das von der auf Detailpflege ausgerichteten Herstellungsweise und der sorgfältigen Finissierung zusätzlich unterstrichen wird. Um das silberfarbene Zifferblatt mit kannelierten Indexen bringt die grosszügige Lünette das an die Kühlergrille der Bentley-Automobile erinnernde Rändelmotiv zur Geltung. Den geneigten Standfuss gibt es wahlweise in drei für die luxuriöse Innenausstattung bei Bentley verwendeten Holzarten: Burr Walnut, Tamo Ash und Dark Stained Burr Walnut.
Ilustración perfecta del universo Breitling for Bentley, el reloj de mesa se distingue igualmente por su diseño original y refinado, realzado con una fabricación y unos acabados muy cuidados. La esfera plateada, adornada con índices ranurados, va rodeada de un generoso bisel cuyo motivo moleteado se inspira en las calandras Bentley. La peana inclinada puede obtenerse en uno de los tres tipos de madera utilizados en los lujosos habitáculos de la marca británica: Burr Walnut, Tamo Ash y Dark Stained Burr Walnut.
Perfetta espressione dell’universo Breitling for Bentley, anche l’orologio da tavolo spicca per il suo design originale e raffinato, valorizzato da una fabbricazione e da finiture accuratissime. Il quadrante argentato, scandito da indici scanalati, è circondato da una generosa lunetta che riprende il motivo zigrinato delle calandre Bentley. Lo zoccolo inclinato è disponibile, a richiesta, in tre essenze di legno che rivestono gli abitacoli delle vetture britanniche: il loro nome è Burr Walnut, Tamo Ash e Dark Stained Burr Walnut.
Perfeito reflexo do universo Breitling for Bentley, o relógio de mesa distingue-se, também ele, pelo seu design original e refinado, valorizado pelo fabrico e pelos acabamentos extremamente cuidados. O mostrador prata, ritmado por indexes com ranhuras, está rodeado por uma generosa lunete que retoma o motivo serrilhado, inspirado nas grelhas de radiador Bentley. O calço inclinado é proposto opcionalmente nas três espécies de madeira dos luxuosos habitáculos da marca: Burr Walnut, Tamo Ash e Dark Stained Burr Walnut.
  www.outdoorportofino.com  
A haven of peace, the Spa Décléor & Carita offers over its 400 sqm (4,300 sqft) well-being and relaxation. Floored throughout with a soft-toned mosaic, its intimate and luxurious decoration fits seamlessly in with the spirit of the hotel.
静かな隠れ家、スパ デクレオール&カリタでじゃ、400平方メートル(4,300平方フィート)にもわたる空間で幸福とリラクゼーションをお届けしております。全体が柔らかな色合いのモザイクの床によるその親密さと豪華な装飾は、ホテルの精神に見事に溶け込んでいます。その豪華なセッティングには、10室のキャビン、広いジャグジー、マッサージジェット付きハイドロトニックバス、サウナ,オリエンタルハマム、フィットネスルームが併設されています。個人コーチは屋内、またはモンソー公園の近くでの個人的なトレーニングでご利用していただけます。
  4 Hits www.brand-and-sweets.com  
Nothing is digitally edited, and the pictures are enlarged on fibre base photographic paper (Efke Varicon Classic FB) to either 50 x 60 cm or 77 x 86 cm. Afterwards, each photographic print is partly toned with Schlegel’s own mixture.
Die Schwarz-Weiß-Photographien von Jan C. Schlegel werden mit einer 4 x 5 klappbaren Laufbodenkamera (Ebony SV45 Ti) auf traditionellem Film (Kodak Tmax 400) aufgenommen und auf Barytpapier belichtet. Der Photograph verzichtet vollends auf digitale Nachbearbeitung. Jeder Abzug ist ein Unikat, den er mit einer eigens von ihm über zwei Jahre entwickelten Mixtur per Hand tönt, welche den Werken die unverwechselbare innere Tiefe und Kraft verleiht. Um eine maximale Haltbarkeit zu garantieren und die Tiefen der Schatten zu verstärken, werden die Bilder abschließend mit Selen getönt und auf 2mm dickes Aluminium kaschiert.
  www.ilo.org  
This early zeal was quickly toned down because some governments felt there were too many Conventions, the budget too high and the reports too critical. Yet, the International Court of Justice declared that the ILO's domain extended also to international regulation of conditions of work in the agricultural sector.
L’enthousiasme des premières années retomba rapidement, car certains gouvernements trouvaient que les conventions étaient trop nombreuses, le budget trop important et les publications trop critiques. Ce fut pourtant à cette période que la Cour internationale de Justice, saisie par le gouvernement français, décréta que la compétence de l’OIT s’étendrait également à la réglementation internationale des conditions de travail dans l’agriculture.
Este primer fervor pronto fue moderado, porque algunos gobiernos pensaban que había demasiados Convenios, el presupuesto era excesivo y los informes muy críticos. Sin embargo, la Corte Internacional de Justicia declaró que el ámbito de acción de la OIT se extendía también a la reglamentación de las condiciones de trabajo del sector agrícola.
  www.cemi.icems.kyoto-u.ac.jp  
This room in the Beguine convent has a sitting room and a semi-private garden overlooking the Candelon vines. Go through the purple-toned sitting room and the sculpted-wood bed, made for General de Gaulle, dominates the scene.
Dans le Béguinage, cette chambre avec salon offre un jardin privatif ouvrant sur les vignes et le Candelon. Passer l’entrée et son salon aux tons pourpres, le lit en bois sculpté, fait sur mesure pour le Général de Gaulle, domine la scène. Les tissus en soie aux motifs floraux et la salle de bain avec baignoire en faïence olive et rouge incarnent l’ensemble d’une manière vivante et chaleureuse.
Dieses Zimmer mit Salon im Beginenhof bietet einen eigenen Garten, der sich zu den Weinstöcken und zum Candelon hin öffnet. Hat man den in Purpur gehaltenen Eingang und Salon hinter sich gelassen, dominiert das geschnitzte Holzbett die Szene, das für General de Gaulle maßgefertigt wurde. Das Seidengewebe mit Blumenmotiven und das Bad mit einer Badewanne aus olivgrüner und roter Fayence verkörpern das Ensemble in lebhafter und freundlicher Weise.
  12 Hits fontini.com  
A hazelnut-toned jacket in pure Made In Italy style whose unlined and lightweight construction smoothly adjusts to the wearer’s movements. Refined wool and silks intertwine on this comfy garment that captures the spirit of present times yet preserving the authenticity of sartorial heritage.
Una giacca color nocciola, che nasce nel solco del Made In Italy, con una costruzione sfoderata e leggera che si modella con fluidità sui gesti di chi la indossa. Un intreccio di lana e seta pregiate, in un capo dalla vestibilità comoda che cattura lo spirito del nostro tempo conservando l'autenticità della tradizione sartoriale.
  kulturaskanons.lv  
Song-reciting, or -calling, is different from cantilena, or melodic singing, due to the fact that it is closer to speaking in sing-song: the inherent short-scale - often tertiary or quarter-toned – melodic, syllabic text and the musical form of presentation, where each syllable of text corresponds to a musical sound, but without bends and grace notes.
Речитативное пение – своеобразный способ латышского традиционного пения, характерный, главным образом, для семейных и календарных обрядов. Речитатив отличается от кантиленного или мелодичного пения тем, что речитатив более близок к певучему разговору: для него характерен узкий диапазон мелодики – чаще всего терции или кварты – и силлабический (слоговый) способ музыкальной реализации текста, где каждому слогу соответствует один музыкальный звук, без распева и мелизмов. Самое важное в речитативных песнях – их содержание, а не красота мелодии или наличие украшений. В отличии от песен мелодических, где текст обычно сюжетный, нарративный и, соответственно, более длинный, речитативную песню образует чередование отдельных четверостиший. В речитативном пении участвуют несколько певцов или певиц (в традиционном пении выражена женская доминанта), каждый со своей функцией: солистка (запевала) поет половину песни (четверостишия), остальные ее повторяют – прямо или с изменениями.
Dziesmu teikšana ir īpatnējs latviešu tradicionālās dziedāšanas veids, kas raksturīgs galvenokārt gadskārtu un ģimenes godu ieražu norisēm. Teikšana jeb saukšana atšķiras no kantilēnās, melodiskās dziedāšanas ar to, ka tā ir tuvāka dziedošai runāšanai: tai raksturīga šaura apjoma – visbiežāk tercas vai kvartas – melodika un sillabisks teksta muzikālās realizācijas veids, kur katrai teksta zilbei atbilst viena muzikāla skaņa, respektīvi, bez locījumiem un melismiem. Teicamajās dziesmās svarīgākais ir teksts, tā saturs, mazāk – melodija, tās skaistums vai izdaiļotība. Atšķirībā no dziedamajām dziesmām, kuru teksts parasti ir vēstošs, sižetisks un līdz ar to arī garāks, teicamās dziesmas veido atsevišķu četrrinžu savirknējums. Teikšanā ir iesaistīti vairāki dziedātāji jeb dziedātājas (tradicionālajā dziedāšanā ir izteikta sieviešu dominante), bet ar atšķirīgām funkcijām: teicēja jeb saucēja izdzied dziesmas, respektīvi, četrrindes pusi, un pārējie to atkārto, tieši vai ar izmaiņām.
  www.manoirdecontres.com  
The constituents of this wonderful fruit fight against free radicals and therefore slow down the ageing process, keep the skin toned, reduce susceptibility to illness in general and to diabetes and cancer in particular, and can help prevent Alzheimer’s and Parkinson’s disease.
Äpfel bestehen zu 85 % aus Wasser, enthalten kaum Fette, dafür aber viele wertvolle Inhaltsstoffe wie Vitamine, Mineralien und sekundäre Pflanzenstoffe. Hervorzuheben ist der Vitamin-C-Gehalt: Mit durchschnittlich 12 mg/100 g deckt er 15 % des Tagesbedarfs. Die Inhaltsstoffe der Wunderfrucht wirken freien Radikalen entgegen und hemmen damit den Alterungsprozess, halten die Haut jung, senken die Krankheitsanfälligkeit im Allgemeinen sowie das Risiko von Diabetes und Krebs im Besonderen und beugen Alzheimer und Parkinson vor.
Le mele sono composte per l'85 % da acqua, praticamente non contengono grassi, in compenso sono ricche di vitamine, minerali e sostanze vegetali secondarie. In particolare, va sottolineato il loro contenuto di vitamina C: in media, ne contengono 12 mg/100 grammi, coprendo così il 15 % del nostro fabbisogno quotidiano. Le sostanze contenute in questo frutto miracoloso agiscono contro i radicali liberi e rallentano quindi l'invecchiamento, mantengono giovane la pelle, riducono la suscettibilità alle malattie in generale e, in particolare, il rischio di diabete e tumori e prevengono Alzheimer e Parkinson.
  www.thomascook.com  
With this you can also include Wellness and Anti Cellulite Treatments for an extra cost. Medical guidance and an exclusive ambience, lead those interested to experience a “Miracle” Detox. You will not only have a more toned body but you will feel better in your own skin.
Il nostro programma Vital è vario e comprende esercizi come i "5 tibetani", training tonificante pancia-gambe-sedere, brucia grassi, ginnastica isometrica, passeggiate in mezzo alla natura e molto ancora. A questi si aggiungono altri trattamenti benessere specifici, rassodanti e anticellulite, adattati alle esigenze individuali. Accompagnati da personale medico, gli ospiti interessati si godono il miracoloso Detox al Grand Hotel Lienz nella tranquillità del suo ambiente esclusivo. E il piacevole risultato è non solo un corpo più sodo. Tutto il corpo incomincia nuovamente a brillare e ci si sente di nuovo a pieno agio nella propria pelle.
  missionary.lds.org  
To minimize the appearance of dark circles under your eyes, use a yellow- or pink-toned concealer lighter than your skin tone to blend. Use your fingers to gently apply and blend the color under your eyes, along the lash line.
Pour atténuer les cernes sous les yeux, utilisez un correcteur de teint de ton jaune ou rose plus clair que celui de votre peau. Utilisez vos doigts pour l’appliquer doucement et atténuer la couleur de vos cernes en suivant la ligne de vos cils.
Um dunkle Augenringe zu kaschieren, verwenden Sie einen gelblichen oder rosafarbenen Abdeckstift, der im Farbton etwas heller ist als Ihre Haut. Verreiben Sie mit den Fingern die aufgetragene Farbe unterhalb Ihrer Augen, bis der Farbton passt.
Para disminuir la apariencia de las ojeras, use un corrector en los tonos amarillos o rosados que sea más claro que el tono de su piel para que no se note. Utilice los dedos para aplicar y extender el color debajo de los ojos siguiendo la línea de las pestañas.
Para minimizar a aparência dos círculos escuros sob seus olhos, use um corretivo de tom amarelo ou rosa que seja mais claro que sua pele para mesclar. Aplique delicadamente com os dedos e mescle-o à cor da pele sob seus olhos, ao longo da linha dos cílios.
Чтобы сделать менее заметным появление темных кругов под глазами и выровнять цвет лица, используйте маскирующий карандаш с оттенками желтой или розовой гаммы чуть светлее вашей кожи. Подушечками пальцев аккуратно нанесите крем под глаза, вдоль линии ресниц, чтобы выровнять цвет лица.
  2 Hits istl.hmu.gr  
Collagen is the material that your skin needs in order to produce hydroxylysine and hydroxyproline, which are both necessary for binding the molecules that create collagen. This is the substance that gives your skin firmness and helps it to have a toned look.
Le collagène est le matériau à partir duquel la peau doit produire hydroxyproline et hydroxylysine, à la fois nécessaires pour lier les molécules qui créent le collagène. Cette substance donne la fermeté de la peau, lui conférant un aspect plus tonique. Lorsque la peau est déficiente en collagène, elle semble grise, fatiguée et sans vie. L’amélioration de la production de collagène contribue a réduire les rides et les signes du vieillissement.
Kollagen ist das Material, das Ihre Haut braucht, um Hydroxylysin und Hydroxyprolin produzieren, die ihrerseits erforderlich sind für die Bindung der Moleküle, aus denen Kollagen besteht. Es ist außerdem verantwortlich für die Festigkeit und Straffheit der Haut.Wenn Ihrer Haut Kollagen fehlt wirkt sie schlaff, leblos und hat keinen Glanz. Durch die Ankurblung der Kollagenproduktion werden kleine Fältchen reduziert und die Zeichen der Hautalterung verlangsamt.
¿Sabía que la vitamina C puede ayudar realmente a su cuerpo a cicatrizar las heridas? El cuerpo utiliza la vitamina C para reemplazar el tejido dañado, por lo que la herida cicatriza con mayor rapidez. Si observa que sus heridas cicatrizan muy lentamente, esto puede ser un síntoma de que tiene un déficit de vitamina C; si este es el caso, aumente la ingesta de la misma.
Il collagene è il materiale di cui la pelle ha bisogno per produrre idrossilisina e idrossiprolina, entrambe necessarie per legare le molecole che creano il collagene. Questa è la sostanza che dà fermezza alla pelle, conferendole un aspetto più tonico. Quando la pelle è carente in collagene appare grigia, stanca e senza vita. Migliorando la produzione di collagene si riducono le rughe e i segni dell'invecchiamento.
  4 Hits do-mi-no.ru  
Slim & toned
Muskeln & Kraft
  www.patconsult.it  
Toned silver print, taped, glued on wood #548, 2 parts, 244 x 257 cm
Getönter Silberdruck auf Holz (geklebt), #548, 2 Teile, 244 x 257 cm
  fiek.uni-pr.edu  
Silver bromide print, toned
12,00 cm x 21,00 cm
  2 Hits www.damenmotorkleding.nl  
Slim, toned, beautiful: Get your bikini figure with an active metabolism
Schlank, straff und schön: Mit aktivem Stoffwechsel zur Bikini-Figur
  www.italytraveller.com  
One of Transvital's latest treatments available at the spa is the "Firming Experience for Body", a fabulous firming and lifting treatment designed to leave the skin soft, toned and perfectly nourished
Tra i trattamenti più richiesti spicca The Firming Experience for Body per quell'idratazione profonda dell'epidermide indispensabile a ritrovare elasticità e tonicità.
  2 Hits www.dolomiti.it  
A series of facial treatments including exclusive cleansings, masks and peelings with grape seeds and vine leaves. For a firm, toned, and bright skin.
Die Maske, die beides kann – straffen und beruhigen. Nach der Grundbehandlung erhält Ihre Haut eine wertvolle Maske aus Traubenkernmehl, Heilerde und einem magischen Feuchtigkeitselixier.
Trattamento Viso al Sambuco Dopo un’intensa pulizia si stende un siero al sambuco e una speciale crema che viene utilizzata per il massaggio finale con effetto tonificante e rassodante.
  www.bj-jingjulejia.cn  
The disappearance of back problems: the muscles of the body are toned up and able to keep our back in place more easily;
• La disparition de problèmes de dos : les muscles du corps se tonifient et tiennent plus facilement notre dos en place,
  st-george-bg.info  
toned down compared to a rock concert –more fitting for the corporate environments our customers require – André is not the only technical mind who gets inspired by the plethora of innovations, ideas and creativity that he sees from other fields.
atténuée comparativement à un concert rock, donc plus appropriée pour l’environnement d’entreprise dont nos clients ont besoin, André n’est pas le seul à avoir l’esprit technique qui s’inspire des nombreuses idées et innovations ainsi que de la créativité qu’il observe dans d’autres domaines.
  2 Hits www.fmc-gmbh.de  
“Wherever there are young people there must be noise. Things can be toned down later on, but a young person always wants to make noise. Go forward. There will be people who will say things to you to slow you down, to block your path. Please, go against the current.” – Pope Francis, addressing the […]
Nuestro fundador, Moysés Azevedo, que está en España por ocasión  del Congreso Mundial Teresiano, que se está realizando en Ávila,  vendrá a Granada para visitar la misión de la Comunidad en esta ciudad en la que además dirigirá una charla con el tema “ El Carisma Shalom y la Evangelización de los jóvenes” en el […]
Il mistero dell’Incarnazione, contemplato con gli occhi di San Francesco d’Assisi, al centro dell’ultima predica d’Avvento, stamani nella Cappella Redemptoris Mater in Vaticano, per il Papa e la Curia Romana. A tenerla, come di consueto, il predicatore della Casa Pontificia, padre Raniero Cantalamessa. Il servizio di Giada Aquilino:  Non accoglie pienamente Cristo “chi non è disposto […]
  2 Hits www.gaduman.com  
When one car climbs up, and the other go down. Greenish car is called Aoba and the red called momiji. Green toned car is called Aoba, and the reddish one called Momiji. The shape of the car fit steep slope (31.18 degrees maximum).
A través de la sala de control que está en el mediado del monte cuando baja uno sube el otro. Un vagón que se llama “Aoba” del color verdizo y el otro que se llama “Momiji” del color rojizo. Aoba significa hojas verdes y Momiji significa hojas coloradas. El piso de vagón está hecha para que sea adecuado al ángulo de la subida 31grados 18 minutos.
  2 Hits chisinau.diplo.de  
For clean, toned and luminous skin.
Pour une peau nettoyée, tonifiée et lumineuse.
  2 Hits www.bbwpornpage.com  
More spacious than our standard rooms, superior category rooms are also decorated in a soft natural palette featuring honey toned wood panelling, furnishings and writing table with plush carpets throughout.
Номера категории "Улучшенный" - более просторные, чем стандартные, и также оформлены в мягких натуральных тонах с теплыми медовыми оттенками деревянной мебели. Элегантные лампы и светильники дополняют большие окна, которые наполняют комнаты естественным светом, а уютная зона отдыха обставлена роскошными диваном и креслами.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow