|
The Criminal Chamber also deals with offences contravening various federal acts, such as the Civil Aviation Act (CAA, SR 748.0), the Atomic Energy Act (AtA, now repealed), the Financial Market Infrastructure Act (FinMIA, SR 958.1) and the War Material Act (WMA, SR 514.51).
|
|
De surcroît, la Cour des affaires pénales connaît des infractions contre diverses lois fédérales telles que la loi fédérale sur l'aviation, la loi sur l'énergie atomique, la loi sur les marchés financiers et la loi sur le matériel de guerre. Ainsi en va-t-il par exemple de la transmission à l'étranger de biens immatériels ou de savoir-faire en matière de matériel de guerre.
|
|
Zusätzlich beurteilt die Strafkammer als erste Instanz strafbare Handlungen gemäss diversen weiteren Bundesgesetzen, wie beispielsweise dem Luftfahrtgesetz, dem Kernenergiegesetz, den Finanzmarktgesetzen oder dem Kriegsmaterialgesetz. Beispielhaft kann etwa die Übertragung von Immaterialgütern oder Know-how zur Herstellung von Kriegsmaterial an Personen im Ausland genannt werden.
|