|
Zwischen dem 27. Oktober und dem 1. November wurden mehr als 20 Millionen Tweets über die Auswirkungen und Nachwirkungen des Sturms Sandy getwittert. Als in den meisten Teilen New Yorks der Strom ausfiel, wurden dort mehr als doppelt so häufig Mobilgeräte verwendet wie in den vorigen zwei Tagen.
|
|
Between October 27 and November 1, people sent more than 20 million Tweets about Sandy’s impact and aftermath. When the power went out in much of New York City, mobile usage from people there more than doubled from the previous two days. Afterwards, people sought ways to help: Tweets mentioning the word “donate” reached a 180-day peak; the phrase “donate blood” a 365-day peak.
|
|
Entre le 27 octobre et le 1er novembre, les gens ont envoyé plus de 20 millions de Tweets concernant l'impact de Sandy et ses conséquences. Lorsque le courant a été coupé dans une grande partie de la ville de New York, l'utilisation des mobiles par les personnes sur place a plus que doublé par rapport aux deux jours précédents. Après cela, les gens ont cherché à aider : les Tweets mentionnant l'expression "faire un don" ont atteint leur nombre record de publications sur les six derniers mois et cela faisait même un an que l'expression "don du sang" n'avait pas été autant mentionnée.
|
|
Entre el 27 de octubre y 1 de noviembre, la gente envió más de 20 millones de Tweets sobre el impacto y las consecuencias de Sandy. Cuando la electricidad se fue en gran parte de Nueva York, el uso de móviles de la gente allí se duplicó de los últimos dos días. Después, la gente buscó maneras de ayudar: Los Tweets mencionando la palabra "donar" alcanzaron un pico de 180 por día, la frase "donar sangre" un pico de 365.
|
|
Tra il 27 ottobre e il 1° novembre sono stati inviati oltre 20 milioni di Tweet sull'impatto e le conseguenze di Sandy. Quando è venuta a mancare l'elettricità in buona parte di New York City, l'utilizzo di cellulari da parte delle persone che erano sul posto è più che raddoppiato rispetto ai due giorni precedenti. Dopodiché la gente ha cercato un modo per essere di aiuto: i Tweet contenenti la parola “donare” hanno raggiunto il picco su 180 giorni; la frase “donare sangue” un picco su 365 giorni.
|
|
Entre 27 de outubro e 1° de novembro, as pessoas enviaram mais de 20 milhões de Tweets sobre o impacto da tempestade Sandy e suas consequências. Quando a energia foi cortada na maior parte da cidade de Nova Iorque, o uso de celulares pelas pessoas de lá mais do que dobrou em relação aos dois dias anteriores. Mais tarde, as pessoas buscavam formas de ajudar: Tweets que mencionavam a palavra “doe” alcançaram o maior pico em 180 dias; a frase “doe sangue” alcançou o maior pico em 365 dias.
|
|
Lokakuun 27. päivän ja marraskuun 1. päivän välillä lähetettiin yli 20 miljoonaa twiittiä Sandyn vaikutuksesta ja jälkipyykistä. Kun sähköt katkesivat suurimmasta osasta New Yorkia, paikallisten käyttäjien mobiilikäyttö yli tuplaantui kahteen edelliseen päivään verrattuna. Jälkeenpäin etsittiin tapoja auttaa: twiitit, joissa mainittiin sana “donate” (“lahjoita”) saavuttivat korkeimman määränsä 180 päivään, sanat “donate blood” (“luovuta verta”) 365 päivän ennätysmäärän.
|
|
Mellom 27. oktober og 1. november sendte folk mer enn 20 millioner tweets da Sandy traff land og de påfølgende ødeleggelsene. Da strømmen forsvant over det meste av New Youk City, ble mobiltrafikken mer enn fordoblet fra de foregående to dagene. Etter stormen søkte folk etter måter å kunne hjelp på. Ordet "donate" var mest brukt i tweets de siste 180 dagene, mens ordene "donate blood" var mest brukt i løpet av de siste 365 dagene.
|
|
Mellan 27 oktober och 1 november skickade folk mer än 20 miljoner tweets om Sandys påverkan och efterdyningar. När strömmen gick i stort sett hela New York mer än dubblerades det mobila användandet från de två tidigare dagarna. Efteråt letade folk efter sätt att hjälpa till på: Tweets innehållande ordet "donera" nådde en 180-dagars topp; frasen "donera blod" en 365-dagars topp.
|
|
Antara 27 Oktober dan 1 November, orang menghantar lebih daripada 20 juta Tweet berkenaan impak Sandy dan akibat daripadanya. Apabila bekalan kuasa terputus di sebahagian besar Bandaraya New York, penggunaan mudah alih daripada orang di sana meningkat lebih dua kali ganda berbanding dua hari sebelumnya. Selepas itu, orang mencari cara untuk membantu: Tweet menyebut perkataan “menderma” memuncak selama 180 hari; frasa “menderma darah” memuncak selama 365 hari.
|