aise – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      12'338 Résultats   3'064 Domaines   Page 8
  2 Résultats www.zorandjindjic.org  
Placida résultat le visiteur à modérée course de côte du Sauveur. Fantaisie télécharger la pente et est plus à l'aise dans un véhicule entourer le ruban d'asphalte. Si vous optez pour la montagne viendra à l'esplanade de la monumentale Creu de Ferro, érigée la première année du XXe siècle, et où vous voyez le fond la façade du sanctuaire marial, construit entre 1924 et 1965 avec des contributions de alzireños.
Placida result the visitor to moderate hill climb of the Savior. Fancy upload the slope and is more comfortable in a vehicle surround the ribbon of asphalt. If you opt for the mountain will come to the esplanade by the monumental Creu de Ferro, erected the first year of the twentieth century, and where you see the background the facade of the Marian Shrine, built between 1924 and 1965 with contributions from alzireños. Recently finalized the interior decoration and the tower topped by a metallic pinnacle, shown in his dressing room the beautiful iconography of Santa Maria del Lluch, inspired carving gouge out of Antonio Ballester Year 1940. The wide veranda was fantastic occasion they used as a heliport on which landed in 1982, a result of the riada-pantanada, S.S. Juan Pablo II y SS. MM. Kings of Spain D. Juan Carlos and Queen. Sofia. To the rear of the temple an ancient hermitage dedicated to San Salvador inicilmente and later to Santa Maria del Lluch rose. In 1995, the town recovered in the gardens of the Plaza de la Generalitat bronze bust distinguished novelist Vicente Blasco Ibanez, carved in stone 1935 por Victor-Hino. This monument attests to the previous, modeled in bronze by Enric Alzireño Castera Masia Year 1933 and recovers most of the stones that form the base of the site dedicated to James I in Piazza Sant Judes Tadeu. The author's memory is thus immortalized in recovering 1901, in his novel “Between orange”, provincial and rural life in the riverside town.
Plácida resultará al visitante la ascensión a la moderada loma del Salvador. Apetece subirla por la vertiente y es más cómodo rodearla en un vehículo por la cinta de asfalto. Si opta por la montaña llegará a la explanada por la monumental Creu de Ferro, erigida el primer año del pasado siglo XX, y desde donde se verá al fondo la fachada del Santuario mariano, construido entre los años 1924 y 1965 con las aportaciones de los alzireños. Ultimada recientemente la decoración interior y coronada la torre por un metálico pináculo, muestra en su camarín la bella iconografía de Santa María del Lluch, inspirada talla salida de la gúbia de Antonio Ballester en el año 1940. El amplio mirador fue utilizado en ocasión excepcional como helipuerto sobre el cual aterrizaron en 1982, a raiz de la riada-pantanada, S.S. Juan Pablo II y SS. MM. los Reyes de España D. Juan Carlos y Dña. Sofía. A la parte trasera del templo se alzó un antiquísimo ermitorio dedicado inicilmente a San Salvador y ulteriormente a Santa María del Lluch. En 1995, el municipio repuso en la zona ajardinada de la plaza de la Generalitat el busto de bronce del insigne novelista Vicente Blasco Ibañez, labrado en piedra en 1935 por Victor-Hino. Este monumento testimonia el anterior, modelado en bronce por el alzireño Enric Casterà Masiá en el año 1933 y recupera la mayor parte de las piedras que conforman la peana del emplazamiento dedicado a Jaume I en la plaza de Sant Judes Tadeu. Se recuperaba así la memoria del autor que inmortalizara en 1901, en su novela “Entre naranjos”, la vida provinciana y rural de la ciudad ribereña.
Placida risultato il visitatore a moderata salita collina del Salvatore. Fancy caricare la pendenza ed è più a suo agio in un veicolo circondare il nastro d'asfalto. Se si opta per la montagna verrà a spianata dalla monumentale Creu de Ferro, eretto il primo anno del XX secolo, e dove si vede sullo sfondo la facciata del Santuario mariano, costruito tra il 1924 e 1965 con il contributo di alzireños. Finalizzato Recentemente la decorazione interna e la torre sormontata da un pinnacolo metallico, mostrato nel suo camerino la bella iconografia di Santa Maria del Lluch, ispirato sgorbia ritagliandosi di Antonio Ballester Anno 1940. L'ampia veranda è stata fantastica occasione hanno usato come un eliporto su cui sbarcati in 1982, a seguito della riada-pantanada, S.S. Juan Pablo II y SS. MM. Re di Spagna D. Juan Carlos e la regina. Sofia. Per la parte posteriore del tempio un antico eremo dedicato a San Salvador inicilmente e poi a Santa Maria del Lluch rosa. In 1995, la città ha recuperato nei giardini di Plaza de la Generalitat busto in bronzo illustre scrittore Vicente Blasco Ibanez, scolpito nella pietra 1935 por Victor-Hino. Questo monumento attesta al precedente, modellato in bronzo di Enric Alzireño Castera Masia Anno 1933 e recupera la maggior parte delle pietre che formano la base del sito dedicato a Giacomo I in Piazza Sant Judes Tadeu. La memoria dell'autore è quindi immortalato nel recupero 1901, nel suo romanzo “Tra arancione”, vita di provincia e rurale della città lungo il fiume.
Plàcida resultarà al visitant l'ascensió a la moderada lloma del Salvador. Ve de gust pujar pel vessant i és més còmode envoltar en un vehicle per la cinta d'asfalt. Si opta per la muntanya arribarà a l'esplanada per la monumental Creu de Ferro, erigida el primer any del passat segle XX, i des d'on es veurà al fons la façana del Santuari marià, construït entre els anys 1924 i 1965 amb les aportacions dels alzirenys. Ultimada recentment la decoració interior i coronada la torre per un metàl·lic pinacle, mostra en el seu cambril la bella iconografia de Santa Maria del Lluch, inspirada talla sortida de la gúbia d'Antonio Ballester l'any 1940. L'ampli mirador va ser utilitzat en ocasió excepcional com a heliport sobre el qual van aterrar a 1982, resultat de la riuada-pantanada, S.S. Joan Pau II i SS. MM. els Reis d'Espanya D. Joan Carles i la Sra. Sofia. A la part posterior del temple es va alçar un antiquíssim ermitori dedicat inicilmente a San Salvador i ulteriorment a Santa Maria del Lluch. En 1995, el municipi va reposar a la zona enjardinada de la plaça de la Generalitat el bust de bronze de l'insigne novel·lista Vicent Blasco Ibañez, llaurat en pedra en 1935 Per Victor-Hino. Aquest monument testifica l'anterior, modelat en bronze per l'alzireny Enric Casterà Masiá l'any 1933 i recupera la major part de les pedres que conformen la peanya de l'emplaçament dedicat a Jaume I a la plaça de Sant Judes Tadeu. Es recuperava així la memòria de l'autor que immortalitzés a 1901, en la seva novel·la “Entre tarongers”, la vida provinciana i rural de la ciutat riberenca.
  2 Résultats www.educargeneraoportunidades.org  
Un refuge tout à fait particulier se situe juste en face de la maison principale : notre jolie maison du jardin et sa vue fantastique sur le pittoresque Branden, notre montagne tant appréciée. Notamment les familles s’y sentent extrêmement bien et fort à leur aise.
This retreat of a special kind is situated opposite Stammhaus – our beautiful Garden House, with a fantastic view of the picturesque Branden, our beloved local mountain. Especially families feel extremely comfortable and at home here.
  5 Résultats www.agr.ca  
« Personne n'a été brusqué et je me sentais vraiment à l'aise. Tout s'est fait dans l'ordre, étape par étape. »
"No one was rushed and I felt really relaxed. Everything was step by step and organized."
  www.dergom.com  
Profitez de vous sentir chez vous loin de chez vous. Nous avons des guides qui parlent la langue de vos clients afin qu’ils se sentent à l’aise depuis le début de leur séjour. Il est aussi possible de vous offrir des hôtesses multilingues prêtes à assister vos clients au ‘hospitality desk’ que se soit à l’hôtel ou au centre de conférence.
Disfrute la emoción de estar en casa, incluso cuando están lejos de casa. Disponemos de guías que hablan con sus visitantes en su propio idioma para que todos tengan un buen comienzo. Los hostesses en el hospitality desk en hoteles, aeropuertos y centros de conferencias son multi-linguales
  7 Résultats www.statcan.gc.ca  
Statistique Canada se préoccupe aussi du respect de la vie privée des répondants. Si un répondant connaît l'intervieweur et qu'il est mal à l'aise de lui communiquer des renseignements personnels, il peut être interviewé par un autre employé de Statistique Canada.
Statistics Canada also cares about the privacy of its respondents. If a respondent knows the interviewer and is uneasy about giving personal information to that person, he or she can be interviewed by another Statistics Canada employee.
  www.mdgfund.org  
« La femme qui figure sur la photo, c'est María Hueiquimilla Moraga, ma grand-mère maternelle, mais nous, ses petits-enfants, on l'appelle “Mamita María”. J'ai choisi cette photo, car je pense qu'elle représente vraiment “Nos origines”. Mamita María est le dernier membre de la famille à porter le nom “Hueiquimilla”, d'origine mapuche. Elle illustre vraiment bien deux aspects : la manière dont les mariages mixtes engloutissent les groupes ethniques et la manière dont ils s'imprègnent de leurs cultures. Mamita María affiche bien les caractéristiques indigènes, cependant, elle se sent très à l'aise dans la société contemporaine à laquelle elle participe. Ce portrait nous brosse notre avenir, mais surtout, nous rappelle nos origines. »
“The lady in the photo is María Hueiquimilla Moraga, my maternal grandmother, but to us, her grandchildren, she is “Mamita María”. I chose this picture because I think it really represents “Where We Come From”. Mamita María is the last member of our family to carry the name "Hueiquimilla", of indigenous Mapuche origin. She is a clear example of how inter-marriage swallows up ethnic groups, but also how it absorbs their cultures. Mamita María has strong indigenous characteristics, but she is completely at ease and blends into contemporary society. This shows us not only where we’re going, but, most importantly, reminds us of where we come from."
La señora de la foto es María Moraga Hueiquimilla, mi abuela materna, aunque para nosotros sus nietos es la “Mamita María”. Elegí esta foto porque realmente representa “de dónde viene uno”. La Mamita María es la última de mi familia que mantiene vivo el apellido “Hueiquimilla” de origen mapuche. Ella es un claro ejemplo de cómo el mestizaje va absorbiendo las etnias, pero algo más impresionante aún es cómo también absorbe a las culturas. En la Mamita María se pueden apreciar claros rasgos étnicos, sin embargo se encuentra completamente ambientada y mimetizada con la sociedad actual. Esto nos da señales de hacia dónde vamos, pero lo más importante, nos recuerda “de dónde viene uno”.
  www.jeanpaulmyne.com  
the-battlefield.com est sur le site pour ceux qui sont à l'aise dans le mode multijoueur. Ici, vous pouvez rencontrer des amis ou trouver. Arrangez-vous pour rencontrer ou tout simplement le coup qui.
the-battlefield.com ist eine Webseite für alle, die im Mehrspielermodus zuhause sind. Hier kannst du dich mit Freunden treffen oder neue finden.
  www.riyadbank.com  
J’utilise les Fondamentaux comme des éléments d’ancrage – un pacte d’engagement. Ils permettent d’instaurer un environnement dans lequel tout le monde se sent à l’aise.
Me gusta emplear los Fundamentos de los Círculos como puntos de referencia y como ‘normas de compromiso’. Crean un entorno seguro para todas.
  5 Résultats www5.agr.gc.ca  
« Personne n'a été brusqué et je me sentais vraiment à l'aise. Tout s'est fait dans l'ordre, étape par étape. »
"No one was rushed and I felt really relaxed. Everything was step by step and organized."
  www.libelsro.eu  
– Chambres dédiées avec ouverture de la porte vers l’intérieur, grands lits et espace autour pour se remuer à l’aise sur la chaise roulante, portes larges et prises, interrupteurs et boutons à la hauteur appropriée
– Camere dedicate con apertura della porta verso l’interno, letti ampi e spazi intorno al letto per muoversi con agio su carrozzina, porte larghe e idonea altezza di prese, interruttori e pulsanti
  www.clwydianrangeanddeevalleyaonb.org.uk  
Ray, le plus jeune membre d’une équipe de hockey ligue mineure, se bat pour avoir du temps de glace après avoir été bizuté, et trouve le courage d’être à l’aise dans sa peau.
The newest member of a minor league hockey team, Ray fights to have ice time after being hazed and finds the courage to be comfortable in his own skin.
  www.ctsbiel-bienne.ch  
Vous cherchez l’endroit idéal pour un congrès ou planifiez une manifestation unique dans un cadre optimal où votre public de Suisse romande et celui de Suisse alémanique se sentiront tout aussi à l’aise?
Sie suchen den idealen Standort für einen Kongress oder planen einen aussergewöhnlichen Event in optimaler Atmosphäre in der sich Ihr welsches und deutschschweizer Publikum gleichermassen wohl fühlt?
  offcon.ru  
Soutenu par la technologie virtuelle, nous comblons la distance physique entre la Belgique et le monde et nous faisons en sorte que les profs et les étudiants se sentent à l’aise les uns avec les autres
Interaction is the key word. Supported by virtual technology we bridge distances between Belgium and the world and we make sure that both teachers and students feel at home with one another.
  quality.fifa.com  
On ne vous livre pas que de simples fichiers. Nous travaillons avec des développeurs dès les premiers jours afin de déterminer la faisabilité de chaque idée. Si vous disposez de développeurs en interne, il seront à l’aise à nos côtés.
We don’t just ship design. We work with our developers and study technical feasibility throughout the project. And if you happen to have your own engineers, they will feel at home with our tech-friendly team.
  9 Résultats www.sse.gov.on.ca  
Soyez aussi clair que possible – ces renseignements serviront à établir les critères dont on se servira pour vous trouver un partenaire. Si certaines questions vous mettent mal à l’aise, dites-le.
Be as clear as possible – this information will provide the criteria used to find a match. If you’re uncomfortable with certain questions, speak up.
  4 Résultats www.provenceweb.fr  
Entouré comme son nom l’indique de vignobles, St-Pantaléon-les-Vignes est un beau village résidentiel qui s’étend à son aise dans la vaste plaine, au bord d’une petite rivière.
As its name indicates, vineyards surround the beautiful residential village of St-Pantaléon-les-Vignes stretching out peacefully on the vast plain, on the banks of a small river.
  www.doctagon.fi  
Votre pratique courante concernant les carrières est-elle plutôt axée vers les compétences des collaborateurs, sur ce qu’ils maîtrisent et ce dans quoi ils se sentent ‘à l’aise’ ou tenez-vous également compte du potentiel des collaborateurs, de ce qu’ils ne maîtrisent pas encore et qu’ils ressentent comme une possibilité de croissance ou un défi ?
Is uw loopbaanpraktijk vooral gericht op de competenties van medewerkers, op wat ze beheersen en waar ze zich comfortabel bij voelen of heeft ze ook aandacht voor het potentieel van medewerkers, wat ze nog niet beheersen en eerder als een groeipiste of uitdaging ervaren?
  2 Résultats www.fyrstadsflyget.se  
Je ne suis pas comme la cigale ayant chanté tout l’été. Je suis forte aise de mettre les mains dans la terre pour faire mentir la fourmi et pousser les fleurs. La morale de cette fable: il faut cultiver son jardin.
I don't want to lay it on with a trowel, but I’m the most colourful garden tool you'll ever see! Confound the ants and cultivate the flowers! Come on, fork out for me!
Ich bin nicht wie eine Zikade, die den ganzen Sommer lang gesungen hat. Es macht mir nichts aus, die Hände in die Erde zu stecken, um die Ameisen zu verscheuchen und die Blumen zum Wachsen zu bringen. Die Moral dieser Geschichte: Kümmern Sie sich um Ihren Garten.
Non sono come la cicala che ha cantato tutta l'estate. Laborioso come la formica, sono terra terra e non ho paura di sporcarmi le mani lavorando. Morale della favola: bisogna coltivare il proprio giardino.
  3 Résultats www.veeting.com  
Ce processus continue jusqu’à ce que la direction soit à l’aise avec le budget et approuve celui-ci. Le budget est alors finalisé, et les gestionnaires peuvent le consulter, sans jamais pouvoir le modifier.
This process continues under management is comfortable with the budget and approves it, at which point the budget is finalized. Thereafter, managers can consult it, but can no longer make changes to it. The process is illustrated below:
  7 Résultats www.dztrasmissioni.it  
Dans l’espace où vous conseillez vos potentiels clients, vous leur ferez plaisir à l’aide d’une senteur bien-être. Cela les relaxera et aura pour conséquence de les faire se sentir à l’aise et ouverts à vos suggestions.
In the area where you advise your potential customers, you indulge them with a wellness scent. It will relax them with the result that they feel well and stay open to your advice.
  www.athanasakisolives.gr  
Lorsqu’une organisation accorde un permis à la plateforme MentorCity pour ses membres, ces derniers ont la possibilité de recueillir des données personnelles supplémentaires vous concernant. Si vous ne vous sentez pas à l’aise de partager des renseignements personnels, vous pouvez inscrire la mention « Sans objet » dans le champ correspondant.
When an organization licences the MentorCity platform for its members, then they have the ability to collect additional personal data from you. If you don’t feel comfortable sharing personal information then you can insert non-applicable into the field.
  2 Résultats www.cleo.on.ca  
Vous avez le droit de garder des objets personnels dans votre chambre. Ce lieu est votre chez-vous. Dans tout chez-soi, il est important de s'entourer d'objets qui nous sont particuliers et qui nous aident à nous sentir à l'aise.
You have the right to keep personal things in your room. This is your home. As in any home, it is important to have personal items around that are special to you or make you feel more comfortable.
  www.jorksyras.com  
Nous allons à Baishi Mountain. En raison de sa taille, nous pourrions être mal à l'aise d'abord.
Wir gehen zum Berg Baishi. Wegen seiner Höhe können wir uns zunächst unwohl fühlen.
Vamos a la Montaña Baishi, porque por su altura, podríamos significar incómodos al principio.
Andiamo in montagna di Baishi. A causa della sua altezza, all'inizio potremmo dire disagio.
Estamos indo para a Montanha Baishi. Por sua altura, podemos dizer desconfortável no início.
We gaan naar Baishi Mountain. Omdat de hoogte ervan in de eerste plaats kan betekenen, zou het ons ongemakkelijk zijn.
우리는 Baishi 산에 갈 것입니다. 높이 때문에, 처음에는 불편 함을 느낄 수도 있습니다.
  2 Résultats visitortickets.messefrankfurt.com  
La société civile locale a encore du mal à résoudre ces problèmes. Deuxièmement, ils remettent également en question la légitimité de ces institutions et se sentent plus à l’aise pour travailler avec les Nations Unies.
Unfortunately, local civil society in many developing countries feel disconnect between global platforms like G20, BRICS and IBSA, and their daily struggle on domestic issues. Although these countries are termed as emerging economies, there still exist extreme poverty, deprivation and malnutrition. The local civil society is still struggling to solve these problems. Secondly, they also question the legitimacy of these institutions and feel more comfortable in working with UN. For example, Indian Civil Society is very active in dealing and influencing the UN whereas we don’t see similar motivation to link up with G-20, IBSA or BRICS. Even parliamentarians and Media have least interest. In fact there are only handfuls of persons in government who have any knowledge of working of these new global platforms.
Desafortunadamente, la sociedad civil local en muchos países en desarrollo siente una falta de conexión entre las plataformas globales como el G20, BRICS e IBSA y su lucha diaria sobre temas nacionales. Aunque estos países se denominan como economías emergentes, siguen existiendo la extrema pobreza, la privación y la desnutrición. La sociedad civil local todavía está luchando para resolver estos problemas. En segundo lugar, también ponen en duda la legitimidad de estas instituciones y se sienten más cómodos trabajando con las Naciones Unidas. Por ejemplo, la sociedad civil de la India es muy activa en su involucramiento e incidencia en la ONU, mientras que no vemos una motivación similar para enlazar con el G20, IBSA o BRICS. Incluso los parlamentarios y los medios de comunicación tienen menos interés en ello. De hecho, hay sólo un puñado de personas en el gobierno que tiene algún conocimiento del trabajo de estas nuevas plataformas globales.
Infelizmente, a sociedade civil de muitos países em desenvolvimento se sente desconectada de plataformas mundiais, como G20, BRICS e IBAS, em sua luta diária com questões nacionais. Apesar de esses países serem chamados de países emergentes, ainda há extrema pobreza, desamparo e subnutrição. A sociedade civil local ainda luta para resolver esses problemas. Além disso, questiona a legitimidade dessas instituições e se sente mais confortável trabalhando com a ONU. A Sociedade Civil Indiana, por exemplo, tem muito contato e muita influência na ONU, mas não vemos uma motivação parecida quando se trata de estabelecer relação com os o G20, o IBAS ou BRICS. Até os parlamentares e a mídia têm menos interesse. Na verdade, há poucas pessoas no governo das quais sabemos que trabalham com esses novas plataformas mundiais.
  www.iss-poushkarov.org  
Nous sommes conscients de l’importance de chaque collaboratrice et de chaque collaborateur. Ils sont rapidement intégrés et se sentent à l’aise. Nous sommes en route avec succès depuis plus de 60 ans et garantissons la stabilité et la sécurité.
Working in an independent, medium-sized company creates a personal atmosphere. We know that each single employee is important. All new employees are quickly integrated and feel welcome and at ease. We can look back on over 60 years of success and we offer stability and security.
  4 Résultats www.nrc-cnrc.gc.ca  
Avec le démarrage de la saison 2008-2009 du hockey, les gardiens de but de la LNH pourraient se sentir plus à l’aise lorsqu’ils arrêtent les rondelles. En effet, un masque plus léger leur a été proposé à l’hiver 2007.
With the 2008-2009 hockey season well under way, NHL goalies may now be more comfortable stopping pucks. Thanks to a lightweight goalie mask that was launched in winter 2007, these players may also be improving their game.
  20 Résultats www.contec.pl  
Immergé dans la nature Marche Apennins 10 minutes à pied du centre de Carpegna, chambres (et appartements) calme et paisible. Chambres confortables et fonctionnelles, propres, meublées simplement, avec balcon. Ascenseur et une piscine à l'aise avec terrasse. Bon petit déjeuner, copieux et varié.
Mitten in der Natur Marche Apennin 10 Minuten zu Fuß vom Zentrum von Carpegna, Zimmer (und Appartements) ruhig und friedlich. komfortable und funktionale Zimmer, sauber, einfach eingerichtet, mit Balkon. Aufzug und ein komfortables Pool mit Sonnenterrasse . Das Frühstück war gut, reichlich und abwechslungsreich . zufriedenstellende Restaurant großzügige Portionen, einfach, schmackhafte Gerichte. Die Angestellten waren hilfsbereit und freundlich.
  2 Résultats www.lebouchon-gap.fr  
Rainer Wiens joue de la guitare préparée et des lamellaphones (des instruments idiophones, typiquement africains, et appelés tour à tour sanza ou piano à pouces, likembe, mbira ou kalimba). Né en Allemagne, il habite à Montréal. Il n’est pas à l’aise avec l’idée d’utiliser les notes biographiques pour ne citer que des noms et impressioner les lecteurs.
Rainer Wiens is a musician focusing on prepared guitar and lamellaphones (plucked idiophones from Africa, called sanza or thumb piano, likembe, mbira or kalimba). He was born in Germany and is currently living in Montréal. He is uncomfortable with the idea of using bios to drop names and impress people.
  4 Résultats marcoscebrian.com  
L'expérience est extraordinaire, et ça a été un bouleversement total pour moi. Bien sûr, c'est parfois difficile d'être loin de ma famille et de mes amis, mais les gens ici sont extrêmement gentils et ils vous permettent vraiment de vous sentir à l'aise et heureux.
La experiencia es increíble, y ha sido un cambio total de mi mundo. Está claro que a veces es difícil estar lejos de mi familia y amigos, pero la gente aquí es muy amable y te hace sentir feliz y cómodo.
  6 Résultats www.lincpen.ru  
"Une autre raison pour laquelle j'ai opté pour l'unit XO CARE est le fait que nous avons beaucoup de patients âgés. Leur confort est une priorité pour moi. Comme l'unit XO dispose d'une têtière très flexible et d’accoudoirs, le patient se sent très à l'aise, ce qui signifie qu'il n'aura pas besoin de bouger pendant les traitements, ce qui est bon pour lui et pour le dentiste, qui peut travailler plus rapidement et se concentrer sur la cavité buccale. La diversité du personnel est un autre sujet sur lequel je me suis concentré lors de la construction de cette clinique. J'ai plusieurs dentistes de différentes spécialités qui travaillent ici. Mon but est d'offrir toutes sortes de traitements dans un même endroit afin que nos patients n'aient pas besoin d'aller dans une autre clinique, peu importe le type de traitement dont ils ont besoin", a dit Heidi.
Ein weiterer Grund, mich für die XO CARE-Einheit zu entscheiden, war die Tatsache, dass wir viele ältere Patienten haben. Deren Bequemlichkeit ist für mich ein Muss. Da die XO Behandlungseinheit über eine sehr flexible Nackenstütze und eine Ellbogen-Unterstützung verfügt, fühlt sich der Patient sehr wohl, und es bedeutet, dass er sich während der Behandlung nicht bewegen muss, was gut für ihn und den Zahnarzt ist, der schneller arbeiten und sich auf die Mundhöhle konzentrieren kann. Die Mitarbeitervielfalt ist ein weiteres Thema, auf das ich mich beim Aufbau dieser Praxis konzentriert habe. Hier arbeiten mehrere Zahnärzte aus unterschiedlichen Fachrichtungen. Mein Ziel ist es, alle Arten von Behandlungen an einem Ort anzubieten, so dass unsere Patienten nicht in eine andere Praxis gehen müssen, egal welche Art von Behandlung sie benötigen", sagt Heidi.
“Un altro motivo per cui ho optato per un riunito XO CARE è perché abbiamo molti pazienti anziani. Il loro comfort è imprescindibile per me. Dato che il riunito XO ha un poggiatesta molto flessibile e poggiagomiti, il paziente si sente a suo agio e ciò significa che non ha bisogno di muoversi durante i trattamenti, dettaglio positivo sia per il paziente che per il dentista, che può lavorare più velocemente e concentrarsi sul cavo orale. L’eterogeneità dello staff è un altro argomento su cui mi sono concentrata quando ho progettato questa clinica. Qui lavorano molti dentisti con diverse specializzazioni. Il mio obiettivo è offrire tutti i tipi di trattamenti in un luogo solo, in modo che i pazienti non sentano il bisogno di andare in un’altra clinica, qualsiasi sia il trattamento di cui hanno bisogno”, ha detto Heidi.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow