dodatni – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'363 Résultats   227 Domaines   Page 9
  3 Résultats mumflowers.be  
Šator je namijenjen smještaju 4 osobe, sa spavaonicom koja je odvojena od ostalog dijela. Cijeli je prostor spavaonice dodatni šator koji se zatvara sa svih strana. Ima odvojen prostor u kojem je smještena kuhinja i prostor za odlaganje odjeće i stvari te hrane.
Vous désirez séjourner au camping et vous n'etes pas équipés, pas de souci! Louez sur place des tentes entierement équipées et profitez d'un agréable séjour en plein air avec votre famille. Les tentes (300x405 cm, hauteur 175-205 cm) avec un auvent-véranda de 300x105 cm pouvant recevoir une table et 4 chaises, sont en matériel 100% imperméabilisé. Prévues pour 4 personnes, elles possedent une chambre indépendante( tente supplémentaire fermée des 4 côtés). Un espace séparé accueille la cuisine, avec espaces-rangements pour affaires diverses et nourriture. La tente repose sur un plancher.
Wenn Sie gerne campen möchten, aber keine eigene Ausrüstung haben, ist das die richtige Gelegenheit für Sie. Wir bieten voll ausgestattete Zelte, die einen angenehmen Familienurlaub mit allem Comfort ermöglichen. Die Zelte sind 300 x 405cm, das Vorzelt 300 x 155cm mit einer Höhe von 175 – 205 cm groß und sind aus 100% wasserundurchlässigem Material. Die Zelte bieten Platz für vier Personen, in dem ein großer Schlafbereich vom restlichen Zelt abgetrennt werden kann. Es gibt einen abgetrennten Küchen- und einen zusätzlichen Lagerbereich. Das Vorzelt hat eine Veranda, welche vier Stühlen und einem Tisch Platz bietet.
Se non avete equipaggiamento per campeggiare questo e' una offerta giusta per Voi. Nella offerta abbiamo tende con tutto equipaggiamento giusto per avere una vacanza nella natura. Dimensioni della tenda sono 300X405 cm con piccola tenda davanti alla principale con dimensioni 300X155 cm, alto 205 cm, in materiale 100% aquaresistente. Tenda si puo usare per massimo 4 personi, ha camera di letto separata dalla tenda esteriore e si puo chiudere da tutti parti . Nello spazio separato c'e cucina e spazio per lasciare alimentari e vestiti. Pavimento della tenda e dal legno. Davanti alla tenda c'e spazio con tetto per tavolo con le sedie.
Als U op onze camping wilt verblijven in een tent is dit de kans, wij bieden U de mogelijkheid om deze bij ons te huren. In de aanbieding hebben wij een tent die aan alle voorwaarden voldoet, om Uw verblijf in de natuur zo aangenaam mogelijk te maken. De tenten zijn 300 bij 405 cm met een voortent van 300 bij 155 cm, de hoogte van deze tenten is tussen de 175 en 205 cm, het materiaal van deze tenten is zo dat het geen water doorlaat. De tent biedt plaats aan 4 personen, het slaapgedeelte kan helemaal worden gesloten, zodat deze apart is van het woon gedeelte. Ook is de keuken apart, en er is een gedeelte waar U levensmiddelen kunt opslaan. Als ondergrond kan U kiezen tussen nylon of hout. Aan de voorkant is ook een terras waar een tafel en 4 stoelen staan.
Ha idejét kempingben szeretné tölteni, de ehhez nem rendelkezik a szükséges felszereléssel, ez egy kiváló alkalom az Ön számára. Ajánlatunkban teljesen felszerelt sátrak szerepelnek, amelyek rendelkeznek mindennel ami egy család a természetben való, kellemes tartózkodásához szükséges. A sátrak mérete 300x405cm, 300x155cm előtérrel, magasságuk 175-205cm, anyaga 100%-ban vízálló. A sátrak 4 fő elhelyezésére alkalmasak, a hálószóba a többi résztől el van választva. A hálószoba tere egy plussz „sátor”, amely minden oldarálól zárható. Az elkülönített részben található a konyha és egy, ruhák, tárgyak és étel tárolására alkalmas helyiség. A sátor alapzata egy 10 cm vastagságú fából van. A sátor előtt egy tető-veranda van felállítva, amely alatt egy asztal 4 székkel található.
Jeśli mają Państwo ochotę wypoczywać na campingu, a nie posiadacie własnego sprzętu, to jest to propozycja właśnie dla Państwa. Oferujemy wynajem całkowicie wyposażonych namiotów, aby umożliwić naszym gościom miły, rodzinny wypoczynek na łonie przyrody. Namioty mają wielkość 300 x 405 cm z przedsionkiem 300 x 155 cm i wys. 175-205 cm, a wykonane są z materiału w 100% wodoodpornego. Namiot jest przeznaczony dla 4 osób, posiada sypialnię oddzieloną od pozostałej części namiotu (stanowiącą jakby oddzielny namiot), którą można zamknąć ze wszystkich stron. W pozostałej części namiotu znajduje się kuchnia oraz miejsce do przechowywania odzieży, a także jedzenia. Podłoga wykonana jest z PCV lub drewna. Przed namiotem - zadaszenie, gdzie może znajdować się stół i 4 krzesła.
  bimtour.net  
Predsoblje, prostrani dnevni boravak, kraljevski krevet u izdvojenoj sobi i dodatni king-size krevet na apartmanskoj galeriji, uz dva kupatila, antikvarni radni sto i vredne umetničke komade i slike - daju ovom prostoru kraljevsku raskoš.
In questo, il più lussuoso suite in hotel,  si trovano i mobili pregati originali, provenienti dalla corte reale serba di Obrenovic. E’ proprio questa la suite che ha ospitato i grandi statisti e artisti del mondo: Leonid Breznev, Indira Gandhi, Felipe Gonzales, Andreas Papandreou, Robert McNamara, etc. Ancora oggi, questa suite è riservata ai grandi nomi d’oggi. I particolari quasi museali combinati con le tecnologie ultra-moderne si trovano  nello  spazio di 80 m2, con un soffitto alto fino a 4 metri. Una lobby, ampio soggiorno, un letto king-size nella camera privata e un letto aggiuntivo matrimoniale nella galeria della suite, con due bagni, una scrivania d'antiquariato e opere d'arte di pregio e dipinti – danno a questa suite splendore regale . L'angolo illuminato della suite è particolarmente affascinante ed ideale per qualche bicchiere di vino in compagnia. Siccome albergo "Moskva", è stato un testimone della scena storica e vibrante quotidiana di Belgrado, per oltre un secolo, allora questo Presidential Suite è un luogo di prestigio, in prima fila,  con i migliori posti a sedere e la vista migliore che c’e’.
  www.lesvelosdemathilde.fr  
DODATNI
DODATNO
  dist.ndpi.uz  
pet ležaja, 50 m2, kuhinja i blagovaonica, spavaæa soba (odvojeni kreveti), spavaæa soba (braèni krevet dodatni krevet), kupaonica s toaletom, balkon (20 m2, sjever)
five beds, 50 m2, kitchen and dining room, bedroom (separate beds), bedroom (double bed single bed), bathroom, terrace (20 m2, north)
  5 Résultats www.cetil.com  
Dodatni savjeti za pomoć u pripremi:
Share it with your friends!
  6 Résultats www.hit-alpinea.si  
Dodatni obrok: 14,00 € na osobu (za djecu od 6. do 12. leta: 7,00 EUR)
Dodatni obrok: 14,00 € po osobi (za decu od 6 do 12 godina: 7,00 EUR;
  3 Résultats www.patentamt.at  
Jesu li raspoloživi dodatni ležajevi/ dječji krevetići?
De beddengoed is beschikbaar in de accommodatie en wordt een keer per week verwisseld.
Pościel jest dostępna w jednostce zakwaterowania i jest zmieniana co 7 dni.
  www.seatra.es  
Dobro došli u naš medijski kutak u kojem možete pronaći različite informacije o tvrtki SCHILLER. Ako su vam potrebni dodatni materijal ili slike visoke razlučivosti, slobodno se obratite našem marketinškom odjelu.
Welcome to our media corner where you can find various information about SCHILLER. If you require further material or high-resolution images, please do not hesitate to contact our Marketing department.
  www.cargoagentnetwork.com  
Prijava se odnosi na zagađenje zraka uzrokovanih ispušnim plinovima koji dolaze iz velike ispušne cijevi jednog restorana brze hrane u Splitu. Naime, spomenuta cijev nalazi se točno ispod balkona zgrade što ovdje predstavlja i dodatni problem.
We present the publication YOU CAN DO IT! - Independent and active citizens in environmental protection with the aim of encouraging citizens to participate actively and independently in solving environmental problems. It can be downloaded here.
  4 Résultats golf.volkswagen.com  
Ono što je ostalo nepromijenjeno jest saznanje da sjedite u vozilu koje objedinjuje kvalitetu, sportski karakter i prikladnost za svakodnevicu. Dodatni dokaz za to je asimetrično podijeljeni, preklopivi leđni naslon stražnje klupe.
Tacho war gestern. Tauschen Sie auf Wunsch die klassische Tuben-Anzeige gegen ein hochauflösendes Display. Das innovative Kombi-Instrument Active Info Display kann Ihnen Informationen geben, die über Geschwindigkeit und Tankanzeige weit hinausgehen.
El cuentarrevoluciones analógico es un clásico. Si así lo deseas, puedes sustituir el tradicional diseño de tubo por una pantalla de alta resolución. El innovador cuadro de instrumentos "Volkswagen Digital Cockpit" te proporciona información que va mucho más allá de la velocidad y nivel de combustible.
Il tachi appartiene al passato. Sostituite a piacere la classica visualizzazione a tubi con un display ad alta risoluzione. L’innovativo strumento combinato con display Active Info è in grado di fornire informazioni che non si limitano alla velocità e all’indicatore del serbatoio.
Az analóg sebességmérő már a múlté, s kívánságra a klasszikus körműszerek nagyfelbontású kijelzőfelülettel válthatók fel. Az innovatív Active Info Display kombinált műszeregység széles körű információval szolgál, messze túlmutatva a puszta sebességértéken és üzemanyagszinten.
Ceasurile de bord sunt de domeniul trecutului. Treceţi de la ceasurile clasice - la un display de înaltă rezoluţie. Inovatorul panou multifuncţional Active Info Display vă poate oferi mult mai multe informaţii decât doar viteza şi nivelul combustibilului.
  www.animafest.hr  
redatelja Christiana Desmaresa, bajkoviti triler o potrazi jedne djevojčice za nestalim roditeljima, smješten u Pariz 1950-ih. Film je prikaldan za publiku stariju od 9 godina, a dodatni mu je adut činjenica da je osvojio nagradu Cristal za dugometražni film u Annecyju 2015.
by Christian Desmares, a chilling thriller set in Paris in the 1950s, winner of Cristal Award for best feature film at Annecy 2015. About the making of this film we will hear from the director on Saturday, 15.30, at the Zagreb Dance Centre.
  2 Résultats www.firstbeat.com  
Zasjedanju je predsjedavao g-din Željko Milković, zamjenik Tajnika Savske komisije za plovidbu, a nazočili su svi nominirani predstavnici država potpisnica FASRB, kao i dodatni eksperti. Na zasjedanju je razmatrano više važnih dokumenata vezanih za plovidbu rijekom Savom, o čijem usvajanju će na svojim narednim zasedanjima odlučivati Savska Komisija.
The Meeting was chaired by Mr. Željko Milković, Deputy Secretary for navigation at the Sava Commission Secretariat, and attended by all nominated representatives of the FASRB signatories, as well as by additional experts. Several very important documents related to navigation on the Sava River, whose adoption will be subject of the next Sessions of the Sava Commission, were reconsidered.
  www.eifelpark.de  
Uz riječi dobrodošlice gospodinu Gurryju, rektor Škrijelj je naveo da će rad organizacije WIPO imati utjecaj na budućnost Bosne i Hercegovine i njenih građana, te izrazio nadu da će i posjeta gospodina Gurryja Bosni i Hercegovini biti dodatni poticaj i inspiracija za dosljedno provođenje proklamirane misije Svjetske organizacije za intelektualno vlasništvo.
Along with the words of welcome to Mr. Gurry, Rector Škrijelj said that the work of WIPO would produce an impact on the future of Bosnia and Herzegovina and its citizens, and expressed the hope that Mr. Gurry's visit to Bosnia and Herzegovina would be an additional incentive and inspiration for the consistent implementation of the proclaimed mission of the World Organization for the intellectual property.
  fr.wikisource.org  
Tekst je dostupan pod licencijom Creative Commons Imenovanje/Dijeli pod istim uvjetima; dodatni uvjeti se mogu primjenjivati. Pogledajte Uvjete korištenja za detalje.
El text està disponible sota la Llicència de Creative Commons Reconeixement/Compartir-Igual; es poden aplicar termes addicionals. Vegeu les condicions d'ús per a més informació.
Tekst er tilgængelig under Creative Commons-licensen Navngivelse/Del på samme vilkår; yderligere betingelser kan være gældende. Se Brugsbetingelser for flere oplysninger.
Teksti on saatavilla Creative Commons Attribution/Share-Alike -lisenssillä; lisäehtoja voi sisältyä. Katso käyttöehdot.
A lap szövege Creative Commons Nevezd meg! – Így add tovább! 3.0 licenc alatt van; egyes esetekben más módon is felhasználható. Részletekért lásd a felhasználási feltételeket.
Textinn er laus undir Creative Commons Attribution/Share-Alike leyfi; með mögulegum viðbótarskilmálum. Sjá nánar í notkunarskilmálum.
Besedilo je na razpolago pod licenco Creative Commons Priznanje avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 3.0; veljajo lahko tudi dodatni pogoji. Podrobnosti so razložene na strani Pogoji uporabe.
Metin Creative Commons Attribution/Share-Alike Lisansı altındadır; ek koşullar uygulanabilir. Ayrıntılar için Kullanım Koşullarına bakınız.
Văn bản được phát hành theo Giấy phép Creative Commons Ghi công/Chia sẻ tương tự; có thể áp dụng điều khoản bổ sung. Xem Điều khoản Sử dụng để biết thêm chi tiết.
Տեքստը տեղադրված է Creative Commons Attribution/Share-Alike License արտոնագրի ներքո, առանձին դեպքերում հնարավոր են հավելյալ պայմաններ։ Մանրամասնությունների համար այցելեք՝ Օգտագործման պայմաններ։
Rhoddir testun y dudalen ar gael ar delerau'r drwydded Creative Commons Attribution/Share-Alike; gall fod telerau ychwanegol yn perthyn i'r testun. Gweler Telerau Defnyddio'r Drwydded am fanylion pellach.
Gallout a reer implijout an testennoù zo dindan an Aotre-Implijout Creative Commons Dereiñ/Kenrannañ; divizoù ouzhpenn a c'hall bezañ ivez. Gwelet an Doareoù Implijout evit gouzout hiroc'h.
Todo o texto está dispoñible baixo a licenza Creative Commons recoñecemento compartir igual 3.0; pódense aplicar termos adicionais. Consulte os termos de uso para obter máis información.
పాఠ్యం క్రియేటివ్ కామన్స్ అట్రిబ్యూషన్/షేర్-అలైక్ లైసెన్సు క్రింద లభ్యం; అదనపు షరతులు వర్తించవచ్చు. మరిన్ని వివరాలకు వాడుక నియమాలను చూడండి.
  12 Résultats www.ecb.europa.eu  
Za svaku testiranu vrstu uređaja za obradu novčanica moguće je navesti jedan ili više dodatnih uređaja iste vrste (»dodatni uređaji«). Iako ih nisu testirale nacionalne središnje banke Eurosustava, navedeni su na mrežnoj stranici na temelju pisanog jamstva proizvođača u kojemu navodi da sadrže jednak hardver i softver i stoga jednake osnovne funkcije, kako je navedeno u Odluci ESB/2010/14, kao i testirane vrste uređaja za obradu novčanica.
For each type of banknote handling machine tested, one or more additional machine(s) of the same type may also be listed (“additional machines”). Although these have not been tested by a Eurosystem NCB, they are listed on the webpage on the basis of a written guarantee provided by the manufacturer indicating that they have the same hardware and software, and thus the same core functionalities, as defined in Decision ECB/2010/14, as the tested type of banknote handling machine. Such additional machines are listed together with the tested type of banknote handling machine.
Към всеки тестван тип банкнотообработваща машина могат да бъдат посочени още една или повече допълнителни машини от същия тип („допълнителни машини“). Въпреки че не са били тествани от НЦБ от Евросистемата, те са посочени в списъка на тази уебстраница въз основа на писмена гаранция от производителя, че са снабдени със същите хардуер и софтуер, поради което притежават и същите основни функционалности, определени в Решение ЕЦБ/2010/14, каквито има и тестваният тип банкнотообработваща машина. Такива допълнителни машини се посочват в списъка заедно с тествания тип банкнотообработваща машина.
U každého zkoušeného typu stroje na zpracování bankovek lze uvést jeden nebo více dalších strojů stejného typu (tzv. dodatečné stroje). I když tyto typy stroje nebyly zkoušeny některou z centrálních bank Eurosystému, jsou na této stránce uváděny na základě písemné záruky jejich výrobce, že mají stejné technické a programové vybavení a tedy i shodné základní funkční vlastnosti, vymezené v rozhodnutí ECB/2010/14, jako zkoušený typ stroje na zpracování bankovek. Tyto dodatečné stroje jsou uvedeny společně se zkoušeným typem strojem na zpracování bankovek.
For hver af de testede maskintyper kan der være anført yderligere en eller flere maskiner af samme type ("yderligere maskiner"). De er ikke blevet testet af en national centralbank i Eurosystemet, men de er offentliggjort på denne webside på baggrund af fabrikantens skriftlige garanti for, at der er anvendt samme hardware og software, og at de dermed har de samme centrale funktioner – som defineret i afgørelse ECB/2010/14 – som den testede maskintype. Sådanne yderligere maskiner står opført på listen sammen med den testede type maskine til håndtering af pengesedler.
Przy każdym przetestowanym urządzeniu do obsługi banknotów może być podanych jedno lub więcej dalszych urządzeń tego samego typu („urządzenia dodatkowe”). Urządzenia te, chociaż nie zostały przetestowane przez krajowy bank centralny Eurosystemu, wymienia się na tej stronie na podstawie pisemnej gwarancji producenta, że zastosowane w urządzeniu rozwiązania konstrukcyjne i oprogramowanie, a tym samym również jego główne funkcje według definicji podanych w decyzji EBC/2010/14, są takie same jak w przetestowanym typie urządzenia. Urządzenia dodatkowe wymienia się obok typu przetestowanego.
Līdztekus katram pārbaudītajam banknošu apstrādes iekārtu tipam sarakstā var būt norādīta vēl viena vai vairākas tā paša tipa iekārtas (papildu iekārtas). Lai gan šīs iekārtas nav pārbaudījusi Eurosistēmas NCB, tās iekļautas šajā interneta vietnē ievietotajā sarakstā, pamatojoties uz ražotāja rakstisku garantiju, kurā norādīts, ka tām ir tāds pats tehniskais nodrošinājums un programmatūra un attiecīgi tādas pašas pamatfunkcijas kā pārbaudītajam banknošu apstrādes iekārtu tipam atbilstoši Lēmumam ECB/2010/14. Šādas papildu iekārtas iekļautas sarakstā kopā ar pārbaudīto banknošu apstrādes iekārtu tipu.
Taħt isem kull tip ta' magna li timmanniġġa l-karti tal-flus li tgħaddi mit-test, fil-lista jistgħu jitniżżlu magni oħra tal-istess tip ("magni oħra"). Għalkemm dawn ma jkunux ġew ittestjati minn bank ċentrali nazzjonali tal-Eurosistema, huma jidhru fil-paġna tal-websajt bis-saħħa ta' garanzija bil-miktub mogħtija mill-manifattur li tindika li jkollhom l-istess ħardwer u softwer, u għalhekk l-istess funzjonalitajiet ewlenin kif definiti fid-Deċiżjoni BĊE/2010/14, tal-magna li timmaniġġa l-karti tal-flus li tkun għaddiet mit-test. Dawn il-magni l-oħra jidhru fil-lista flimkien mat-tip ta' magna li timmaniġġa l-karti tal-flus li tkun għaddiet mit-test.
  www.falkensteiner.com  
Dvije odvojene spavaće sobe, svaka s vlastitom kupaonicom/WC, kadom i tuš kadom, dodatni WC, sušilo za kosu, klima/grijanje, direktni telefon, SAT/ TV s integriranim radio prijemnikom, sef, minibar, dnevni boravak (25 m²) s kaminom, kuhinja, terasa (25 m²) s vlastitim bazenom.
2 separate bedrooms, living room with an open fireplace, kitchenette, dining area, sun terrace with a private freshwater pool, French bed, SPA area with a steam bath, a sauna and a massage room, bathroom with a shower, 2 toilets, minibar, hairdryer, air conditioning/heating, direct dial telephone, satellite TV with integrated radio, and safe.
2 separate Schlafzimmer, Wohnraum mit offenem Kamin, Kochecke, Essbereich, Sonnenterrasse mit eigenem Süßwasserpool, französisches Bett, SPA Bereich mit Dampfbad, Sauna und Massageraum, Bad mit Dusche, 2 WC, Minibar, Fön, Klimaanlage, Heizung, Direktwahltelefon, SAT-TV mit integriertem Radio und Zimmersafe
2 camere separate, zona giorno con caminetto, angolo cottura, zona pranzo, terrazza all’aperto con piscina privata d’acqua dolce, letto alla francese, area SPA con bagno turco, sauna, sala massaggi, bagno con doccia, 2 WC, minibar, asciugacapelli, aria condizionata, riscaldamento, telefono con linea diretta, TV satellitare con radio integrata e cassaforte in camera
  2 Résultats www.scienceinschool.org  
Dodatni izvještaji o biološkim odgovorima uklapaju se u sliku globalne klimatske promjene. Promjene raporeda drveća, širine i gustoće stabala, koraljima, sedimentima na dnu mora i stalagmitima nose svjedočanstva o varijacijama klime u prošlosti.
Zusätzliche Beobachtungen aus der Biologie passen in das Bild eines globalen Klimawandels. Änderungen in der Baumgrenze, Jahresringbreite/Dichte, Korallen, Ablagerungen am Meeresboden und Stalagmiten legen Zeugnis darüber ab, wie sehr sich das Klima in der Vergangenheit verändert hat. Verglichen mit diesen Indikatoren scheint die gegenwärtige Erwärmung zumindest in den letzten 1000 Jahren außergewöhnlich zu sein.
Επιπρόσθετες εκθέσεις σχετικά με τις βιολογικές μεταβολές ταιριάζουν στην εικόνα μιας παγκόσμιας κλιματικής αλλαγής. Αλλαγές στα όρια των δασωδών περιοχών, στα πλάτη και την πυκνότητα των δακτυλίων των δέντρων, στα κοράλλια, στα ιζήματα στους πυθμένες των θαλασσών και στους σταλαγμίτες δείχνουν το πώς το κλίμα έχει αλλάξει κατά το παρελθόν. Με βάση αυτούς τους δείκτες, η παρούσα θέρμανση φαίνεται να είναι ασυνήθης, τουλάχιστον κατά τα προηγούμενα 1000 έτη.
Rapoarte suplimentare asupra raspunsurilor biologice se potrivesc in panorama schimbarilor climatice globale. Modificari in limitele padurilor, grosimea si densitatea inelelor copacilor, coralii, sedimentele de pe fundul marilor si stalagmitele sunt martori ale schimbarilor climatice din trecut. In comparatie cu acesti indicatori, incalzirea curenta pare exceptionala cel putin pentru ultimii 1000 de ani.
Понатамошните репорти на биолошките одговори се вклопуваат во сликата на глобални климатски промени. Промени во линијата на дрвјата, во дебелината на нивните прстени, коралите, седиментите на дното на морињата и сталагмитите како сведоци за да покажат како климата варирала во минатото. Споредено со овие индикатори, денешното затоплување изгледа ќе биде посебно во последните 1000 години.
  animafest.hr  
redatelja Christiana Desmaresa, bajkoviti triler o potrazi jedne djevojčice za nestalim roditeljima, smješten u Pariz 1950-ih. Film je prikaldan za publiku stariju od 9 godina, a dodatni mu je adut činjenica da je osvojio nagradu Cristal za dugometražni film u Annecyju 2015.
by Christian Desmares, a chilling thriller set in Paris in the 1950s, winner of Cristal Award for best feature film at Annecy 2015. About the making of this film we will hear from the director on Saturday, 15.30, at the Zagreb Dance Centre.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9