zones vulnérables – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      160 Results   88 Domains   Page 3
  2 Résultats arabworld.worldbank.org  
La vallée du Bouregreg, au Maroc, ce sont 140 000 habitants de plus et environ 90 000 nouveaux emplois en perspective, dans des zones exposées à toute une série de risques naturels et climatiques. Des zones d’habitations ont été planifiées à l’embouchure du fleuve et d’autres zones, vulnérables aux inondations, submersions et glissements de terrain, sont destinées également à la construction. Le plan de développement pourrait finir par placer plus d’habitants et d’infrastructures en situation de risque si les catastrophes naturelles devaient augmenter. Les menaces d’inondations sont particulièrement préoccupantes avec un niveau de risque qui va passer de « faible » à « très élevé » au cours des vingt prochaines années. Il est possible d’atténuer les risques grâce à des plans d’occupation des terres et de développement urbain qui prennent en compte le risque climatique, c’est-à-dire qui prévoient des mesures de protection contre les inondations et de résistance aux tremblements de terre.
Morocco’s Bouregreg Valley envisions an influx of 140,000 inhabitants and around 90,000 new jobs— in areas subject to a range of natural disasters and climate-related risks. Settlements have been planned for the mouth of the river, and other areas - vulnerable to flooding, submersion and landslides – are slated for construction. The development plan could end up putting more people and structures at risk as natural hazards increase over time. Flooding threats pose a particular concern, with risks increasing from “low” to “very high” in the next twenty years. Climate-smart land use and urban design would mitigate such risks by incorporating flood protection measures and providing earthquake resistant design.
  www.ke.undp.org  
Le Programme d’adaptation communautaire du Cambodge aide 150 communautés rurales à renforcer leur résistance aux changements climatiques dans des zones vulnérables aux inondations et à la sécheresse.
This is largely due to the construction of a new water dam which stores rain in a nearby reservoir, providing farmers with the necessary water supply to irrigate their farmland and produce greater rice yields.
  montreal.breakoutescapegame.com  
En grandes cultures, leur utilisation est autorisée toute l’année (sous réserve de prendre en compte les programmes d’action mis en œuvre dans les zones vulnérables).
In field crops, its use is permitted all year long (subject to take account of action programs implemented in vulnerable zones).
  3 Résultats www.scidev.net  
Toutefois, les migrants ne reçoivent que peu d'aide pour quitter les zones vulnérables, trouver de nouveaux lieux d'implantation ou retourner chez eux. Ils sont considérés comme le résultat des échecs du développement rural et non comme les bénéficiaires de nouvelles opportunités d'emploi dans les villes ou comme les preuves d'une adaptation réussie.
[2] Statistical, Economic and Social Research and Training Centre for Islamic Countries Education and Scientific Development in the OIC Member Countries 2012/2013 (Statistical, Economic and Social Research and Training Centre for Islamic Countries, 2012)
  www.bolatice.cz  
Pour la sécurité des visiteurs, des clôtures et des barrières temporaires doivent être installées aux endroits spécifiés par le représentant de la CCBN afin de protéger certaines zones vulnérables indiquées sur les plans, dont notamment pour les puits de services, les plates-bandes, les aménagements floraux etc.
• If an occupation permit holder needs to create a waiting area for its event, special written authorization from the NBC must be obtained. The NBC re-serves the right to decide the location and size of the waiting area on its premises.
  2 Résultats www.omafra.gov.on.ca  
les OPN utilisent un processus d'autorisation pour réglementer les activités qui peuvent altérer ou interférer de toute manière que ce soit avec un cour d'eau ou une terre humide, et pour réglementer les aménagements proposés dans les zones vulnérables aux problèmes liés à l'eau afin de pouvoir contrôler ces problèmes.
CAs use a permitting process to regulate activities that may alter or interfere in any way with a watercourse or wetland, and to regulate proposed development in areas prone to water-related hazards for the control of those hazards. A CA may decide to approve, approve with conditions, or refuse an application for a Section 28 permit through a CA board decision.
  2 Résultats awi.worldbank.org  
La vallée du Bouregreg, au Maroc, ce sont 140 000 habitants de plus et environ 90 000 nouveaux emplois en perspective, dans des zones exposées à toute une série de risques naturels et climatiques. Des zones d’habitations ont été planifiées à l’embouchure du fleuve et d’autres zones, vulnérables aux inondations, submersions et glissements de terrain, sont destinées également à la construction. Le plan de développement pourrait finir par placer plus d’habitants et d’infrastructures en situation de risque si les catastrophes naturelles devaient augmenter. Les menaces d’inondations sont particulièrement préoccupantes avec un niveau de risque qui va passer de « faible » à « très élevé » au cours des vingt prochaines années. Il est possible d’atténuer les risques grâce à des plans d’occupation des terres et de développement urbain qui prennent en compte le risque climatique, c’est-à-dire qui prévoient des mesures de protection contre les inondations et de résistance aux tremblements de terre.
Morocco’s Bouregreg Valley envisions an influx of 140,000 inhabitants and around 90,000 new jobs— in areas subject to a range of natural disasters and climate-related risks. Settlements have been planned for the mouth of the river, and other areas - vulnerable to flooding, submersion and landslides – are slated for construction. The development plan could end up putting more people and structures at risk as natural hazards increase over time. Flooding threats pose a particular concern, with risks increasing from “low” to “very high” in the next twenty years. Climate-smart land use and urban design would mitigate such risks by incorporating flood protection measures and providing earthquake resistant design.
  www.icann.org  
Le rapport présente en détails des épisodes importants d’accès non-autorisés à des comptes de domaines et des altérations malveillantes de données d’enregistrement afin d’identifier les zones vulnérables dans les modèles de services d’enregistrement actuels.
В отчете приводятся основные примеры неправомочного доступа к доменным учетным записям и злонамеренного изменения регистрационных данных для выявления уязвимых зон в действующих моделях регистрационных услуг.   В нем также описываются меры, к которым могут прибегать интернет-торговцы, финансовые органы и корпоративные сети для снижения такого рода рисков. Отчет был направлен в группу регистраторов GNSO , чтобы предоставить участникам возможность сотрудничества с SSAC в этом важном вопросе. Отчет будет опубликован в конце этого месяца.
  publicwebsite.idrc.ca  
David M. Malone, président du CRDI : « En Afrique, en Arctique et dans les autres zones vulnérables, il est urgent de renforcer la capacité d’adaptation aux effets des changements climatiques, à savoir l’élévation du niveau de la mer, les phénomènes climatiques extrêmes, les sécheresses et la désertification, pour ne nommer que ceux-là. Cette initiative aidera à déterminer comment les populations vulnérables, au Canada et dans des pays en développement, peuvent composer le mieux possible avec la manière dont leur santé, leur milieu ambiant et leurs moyens de subsistance s’en trouvent modifiés. »
“Africa, the Arctic, and other vulnerable regions face an urgent need to adapt to such effects as rising sea levels, extreme weather events, drought and desertification,” says IDRC President David M. Malone. “This initiative will help determine how vulnerable populations in Canada and in developing countries can best cope with changes to their health, environments, and livelihoods.”
  4 Résultats www.ncs-shipping.com  
Courbe de construction pour répondre parfaitement à l’anatomie du coude. Sangles de silicium pour une adhérence maximale. Rembourré de matériel autour des zones vulnérables coude. EN 1621-1 : 2012 certifiés.
Features: Breathable and perforated technical fabric. Curved construction to perfectly suit the anatomy of the elbow. Silicon straps for maximum adherence. Padded material around the vulnerable elbow areas. EN 1621-1: 2012 certified.
Tessuto tecnico forato ad alta traspirabilità. Costruzione curva per seguire perfettamente l'anatomia del gomito. Elastici in silicone per garantire massima aderenza. Materiale imbottito intorno alle aree vulnerabili del gomito. Omologazione EN 1621-1:2012. Protezioni Gomitiere Acerbis X-elbow Soft
  www.cbd.int  
(c) Le contrôle de la planification, de l’implantation, de la conception et de la construction des installations et des infrastructures touristiques; (d) La gestion du tourisme au regard de la diversité biologique et des écosystèmes, y compris les zones vulnérables;
(i) calidad ambiental y criterios en la utilización de los terrenos, en los emplazamientos turísticos y en sus alrededores; (ii) desarrollo de un proceso de adopción de decisiones con directri- ces de sostenibilidad ambiental y cultural para proyectos nuevos y antiguos turísticos dentro de las metas y objetivos designados de las distintas zonas de emplazamientos y dentro de los límites de cambios aceptables;
38. Nebudou-li poskytnuté informace dostate čné anebo bude-li posouzení dopad ů nedostate čné, m ůže být zapot řebí vypracovat další studie hodnocení dopad ů. Vypracování takových studií se m ůže vyžadovat na navrhovateli, anebo se vláda m ůže rozhodnout, že tyto studie vypracuje a m ůže podle pot řeby od navrhovatele požadovat finan ční prost ředky pro tento ú čel. Další zú častn ěné zainteresované strany v četn ě manažer ů majících na starosti biodiverzitu a v četn ě domorodého a místního obyvatelstva, které m ůže být postiženo navrhovanými turistickými projekty, mohou rovn ěž poskytnout svá hodnocení dopad ů související se specifickými návrhy turistických projekt ů či aktivit, a mohou být zapot řebí opat ření zajiš ťující, aby veškerá takováto posouzení a hodnocení vzali v úvahu ti, kdo rozhodují.
  www.dannemann.com  
Pour la sécurité des visiteurs, des clôtures et des barrières temporaires doivent être installées aux endroits spécifiés par le représentant de la CCBN afin de protéger certaines zones vulnérables indiquées sur les plans, dont notamment pour les puits de services, les plates-bandes, les aménagements floraux etc.
• Occupation permit holders are required to take every precaution to protect the site’s French drains in order to maintain the effectiveness of the drainage system. This requires controlling traffic on the site and limiting it as much as possible; any breakdown or contamination of the system will require repairs, at the user’s expense.
  www.undp.org  
Le Programme d’adaptation communautaire du Cambodge aide 150 communautés rurales à renforcer leur résistance aux changements climatiques dans des zones vulnérables aux inondations et à la sécheresse.
This is largely due to the construction of a new water dam which stores rain in a nearby reservoir, providing farmers with the necessary water supply to irrigate their farmland and produce greater rice yields.
  5 Résultats www.rncan.gc.ca  
Évaluer et cartographier les zones vulnérables à l’érosion côtière;
assess and map coastal erosion vulnerability;
  2 Résultats www.intel.com  
Surveillance, reporting et réparation – Empêcher et atténuer les menaces dans les zones vulnérables avant que le logiciel malveillant ne les trouve ; réduire les coûts de prévention et de réparation.
المراقبة، والإبلاغ، والمعالجة: منع التهديدات والتخفيف من وتيرتها من خلال تحديد نقاط الضعف وسدّها قبل أن تجدها البرامج الخبيثة، وخفض الكلفة، والتقليل من التحديات المتعلقة بمنع حدوث هجوم ومعالجته.
Предотвращение потери данных – защита от повреждения данных и кражи устройства, обеспечение высочайшего уровня шифрования для предотвращения взлома современных методов шифрования.
  3 Résultats www.wwf.be  
Protéger les zones vulnérables
Kwetsbare gebieden beschermen
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow