em – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      119'968 Results   2'713 Domains   Page 8
  51 Hits www.italianspeed.eu  
info@efbh.be Este sítio Web e as suas aplicações fornecem informação sucinta sobre salários, condições de trabalho e direitos dos trabalhadores do setor da construção de todos os países europeus e em todas as línguas da União Europeia.
info@efbh.be This website and its APP provide concise information on wages, working conditions and rights of construction workers for all the European Countries in all the European languages. Construction workers can find useful links and contacts of trade unions representatives ready to help and support them in case of need.
info@efbh.be Ce site Web et l’application mobile qui l’accompagne fournissent des informations précises sur les salaires, les conditions de travail et les droits des travailleurs du bâtiment de tous les pays européens dans toutes les langues de l’Union européenne. Les travailleurs du bâtiment trouveront les coordonnées de représentants syndicaux disposés à les aider et à les soutenir en cas de besoin.
info@efbh.be Diese Website und ihre APP enthalten gezielte Angaben zu Lohn, Arbeitsbedingungen und Rechten von Bauarbeitern in allen europäischen Sprachen für sämtliche europäischen Länder. Bauarbeiter finden hier nützliche Links und Kontakte zu Gewerkschaftsvertretern, die falls erforderlich gern Hilfe und Unterstützung anbieten.
info@efbh.be Este sitio web y su APP ofrece información concisa sobre salarios, condiciones laborales y derechos de los trabajadores de la construcción en todos los países e idiomas europeos. Los trabajadores de la construcción pueden encontrar vínculos útiles y contactos de representantes sindicales dispuestos a ayudarles y asistirles si lo necesitan.
info@efbh.be Questo sito web e la sua APP forniscono informazioni concise sui salari, le condizioni di lavoro e i diritti dei lavoratori edili per tutti i paesi europei in tutte le lingue dell'Unione europea. I lavoratori edili possono trovare link utili e contatti dei rappresentanti sindacali disponibili ad aiutarli e assisterli in caso di necessità.
info@efbh.be Ο εν λόγω ιστότοπος και η σχετική εφαρμογή παρέχουν συνοπτικές πληροφορίες για τους μισθούς, τις εργασιακές συνθήκες και τα δικαιώματα των εργαζομένων στον κατασκευαστικό τομέα για όλες τις ευρωπαϊκές χώρες σε όλες τις ευρωπαϊκές γλώσσες. Οι εργαζόμενοι του κατασκευαστικού τομέα μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση σε χρήσιμες συνδέσεις και στοιχεία επικοινωνίας με εκπροσώπους των συνδικάτων εργαζομένων που θα τους παράσχουν βοήθεια και υποστήριξη, εάν χρειαστεί.
info@efbh.be Deze website en de APP bevatten informatie over lonen, werkomstandigheden en rechten voor bouwvakkers in alle Europese landen en in alle Europese talen. Bouwvakkers kunnen hier nuttige links vinden en contact opnemen met vakbonden die hen willen helpen en steunen indien nodig.
info@efbh.be Този сайт и неговото приложение предоставят кратка информация за заплати, условия на работа и права на строителните работници за всички европейски страни, на всички европейски езици. Строителните работници могат да намерят полезни връзки и контакти на представители на профсъюзни организации, готови да им съдействат и да им осигурят подкрепа при необходимост.
info@efbh.be Ova internetska stranica i njezina aplikacija pružaju sažete informacije o plaćama, uvjetima rada i pravima građevinskih radnika za sve europske države na svim europskim jezicima. Građevinski radnici mogu pronaći korisne poveznice i kontakte sindikalnih predstavnika koji su spremni pomoći im i podržati ih u vezi s potrebnim slučajem.
info@efbh.be Der findes på dette websted og i dets APP koncise informationer om lønninger, arbejdsforhold og rettigheder for bygningsarbejdere i alle europæiske land og på alle europæiske sprog. Bygningsarbejdere kan finde nyttige link og kontakter til fagforeningsrepræsentanter, der er klar til at hjælpe og støtte dem ved behov.
info@efbh.be Käesolev koduleht ja selle ÄPP annavad ülevaatlikku infot ehitustööliste palkadest, töötingimustest ja õigustest kõigi Euroopa riikide kohta kõigis Euroopa keeltes. Ehitustöölised võivad leida siit kasulikke linke ja ametiühingute esindajate kontakte, kes on vajaduse korral valmis neid aitama ja toetama.
info@efbh.be Tämä sivusto ja sen sovellus tarjoavat tiivistä tietoa rakennusalan työntekijöiden palkoista, työoloista ja oikeuksista kaikissa Euroopan maissa kaikilla Euroopan kielillä. Rakennusalan työntekijöille on tarjolla hyödyllisiä linkkejä ja yhteystietoja ammattiliittojen edustajille, jotka ovat valmiina auttamaan ja tukemaan tarvittaessa.
info@efbh.be Ez a honlap és az APP-i pontos információval szolgálnak az építőipari dolgozók béreiről, munkafeltételeiről és jogairól minden európai tagállamnak minden európai nyelven. Az építőiparban dolgozók hasznos elérhetőségekhez és szakszervezeti képviselői kapcsolatokhoz juthatnak rajta keresztül, akik készségesen segítenek és támogatást nyújtanak szükség esetén.
info@efbh.be Šiame tinklalapyje ir jo programėlėje pateikiama glausta informacija apie statybų sektoriaus darbininkų atlyginimus, darbo sąlygas ir teises visose Europos šalyse visomis Europos šalių kalbomis. Statybų sektoriaus darbininkai ras naudingų nuorodų ir profesinės sąjungos atstovų, pasiruošusių padėti ir palaikyti juos prireikus, kontaktus.
info@efbh.be Niniejsza strona internetowa i powiązana z nią aplikacja zawierają najważniejsze informacje o zarobkach, warunkach pracy i prawach przysługujących pracownikom sektora budowlanego we wszystkich krajach europejskich. Informacje te dostępne są we wszystkich językach europejskich. Pracownicy znajdą tu użyteczne linki i dane kontaktowe przedstawicieli związków zawodowych, którzy w razie potrzeby służą im wsparciem i pomocą.
info@efbh.be Táto webová stránka a jej aplikácia poskytujú presné informácie o platoch, pracovných podmienkach a právach stavebných robotníkov vo všetkých európskych krajinách a vo všetkých európskych jazykoch. Stavební robotníci môžu nájsť užitočné odkazy a kontakty na zástupcov odborových združení, ktorí sú v prípade potreby pripravení pomôcť a poskytnúť podporu.
info@efbh.be Ta spletna stran in njena aplikacija ponujajo jedrnate informacije o plačah, delovnih pogojih in pravicah gradbenih delavcev za vse evropske države in na vseh evropskih jezikih. Gradbeni delavci lahko najdejo koristne povezave in sike predstavnikov sindikata, ki so pripravljeni pomagati jim in jih podpreti glede potrebne zadeve.
info@efbh.be Denna webbplats och dess app ger kortfattad information om byggnadsarbetares löner, arbetsvillkor och rättigheter för alla EU-länder på alla EU-språk. Byggnadsarbetare kan här hitta nyttiga länkar och kontaktuppgifter för fackliga representanter som är beredda att vid behov hjälpa dem.
info@efbh.be Šajā vietnē un tās APP ir ietverta īsa informācija par būvstrādnieku algām, darba apstākļiem un tiesībām visās Eiropas valstīs un visās Eiropas valstu valodās. Būvstrādnieki var atrast noderīgas arodbiedrības pārstāvju saites un kontaktus, kuri nepieciešamības gadījumā ir gatavi palīdzēt un atbalstīt būvstrādniekus.
info@efbh.be Din il-websajt u l-APP tagħha tipprovdi informazzjoni konċiża dwar il-pagi, il-kondizzjonijiet tax-xogħol u d-drittijiet tal-ħaddiema fil-kostruzzjoni għall- Pajjiżi kollha Ewropej u fil-lingwi kollha Ewropej. Il-ħaddiema fil-kostruzzjoni jistgħu jsibu ħoloq utli u kuntatti ta' rappreżentanti ta' trejd junjins lesti biex igħinu and jissapportjawhom f'każ ta' bżonn
info@efbh.be Cuireann an suíomh gréasáin seo agus an AIP faisnéis shoiléir ar fáil maidir le pá, coinníollacha oibre agus cearta oibrithe tógála i ngach tír agus i ngach teanga san Eoraip. Tá naisc áisiúla agus sonraí teagmhála d'ionadaithe ceardchumainn atá réidh chun cuidiú agus tacú leo más gá.
  3 Hits publications.europa.eu  
CORDIS, o Serviço Comunitário de Informação para a Investigação e o Desenvolvimento, é uma plataforma de informação interactiva que mantém os utilizadores actualizados em relação às últimas notícias, progressos e iniciativas a nível de inovação, investigação e desenvolvimento na Europa.
CORDIS, the Community Research and Development Information Service, is an interactive information platform that keeps users up to date with the latest news, progress and initiatives in European innovation, research and development. The number of pages accessed in CORDIS (56 million) has more than doubled since 1999.
CORDIS, le service communautaire d’information sur la recherche et le développement, constitue une plateforme d’information interactive qui permet aux utilisateurs de suivre les dernières nouvelles, avancées et initiatives dans le domaine européen de l'innovation, de la recherche et du développement. Le nombre de pages consultées dans CORDIS (56 millions) a plus que doublé depuis 1999.
CORDIS, der Informationsdienst der Gemeinschaft für Forschung und Entwicklung, ist eine interaktive Informationsplattform, in der sich die Nutzer über die jüngsten Ereignisse, Fortschritte und Initiativen in der europäischen Innovation, Forschung und Entwicklung informieren und auf dem Laufenden halten können. Seit 1999 hat sich die Zahl der in CORDIS aufgerufenen Seiten (56 Mio.) mehr als verdoppelt.
CORDIS, el Servicio de información sobre investigación y desarrollo comunitarios, es una plataforma de información interactiva que permite a los usuarios estar al día con respecto a las noticias, los avances y las iniciativas más recientes en la innovación, la investigación y el desarrollo de la Unión Europea. Desde 1999, el número de páginas visitadas en CORDIS (56 millones) se ha duplicado con creces.
CORDIS, il Servizio comunitario di Informazione in materia di Ricerca e Sviluppo, è una piattaforma interattiva di informazione che aggiorna gli utenti sulle ultime notizie, gli ultimi progressi e iniziative nel campo dell’innovazione, della ricerca e dello sviluppo in Europa. Il numero di pagine consultate su CORDIS (56 milioni) è più che raddoppiato dal 1999.
Η CORDIS, η υπηρεσία ενημέρωσης της Ευρωπαϊκής Επιτροπής σχετικά με τις ευρωπαϊκές δραστηριότητες έρευνας και καινοτομίας, είναι μια διαλογική πλατφόρμα ενημέρωσης που μεταδίδει στους χρήστες της τις τελευταίες ειδήσεις και τους ενημερώνει για τις εξελίξεις και τις πρωτοβουλίες στον τομέα της ευρωπαϊκής καινοτομίας, έρευνας και τεχνολογίας. Από το 1999 έχουν υπερδιπλασιαστεί οι επισκέψεις χρηστών στις σελίδες της CORDIS (56 εκατ. φορές).
CORDIS, de informatiedienst voor communautair onderzoek en ontwikkeling, is een interactief informatieplatform, dat gebruikers op de hoogte houdt van de laatste nieuwtjes, ontwikkelingen en initiatieven op het gebied van Europese innovatie, onderzoek en ontwikkeling. Het aantal in CORDIS geraadpleegde pagina’s is sinds 1999 meer dan verdubbeld tot 56 miljoen.
CORDIS — информационната служба на ЕС за научноизследователска и развойна дейност — представлява интерактивна информационна платформа, която информира потребителите за последните новости, напредъка и инициативите в областта на европейските иновации, научните изследвания и развойната дейност.От 1999 г. броят посетени страници в CORDIS (56 милиона) се е увеличил почти двойно.
CORDIS, informační služba výzkumu a vývoje v rámci Společenství, je interaktivní informační server, který poskytuje uživatelům informace o nejnovějším dění, pokroku a iniciativách v oblasti evropské inovace, výzkumu a vývoje. Počet stran přístupných v rámci CORDIS (56 milionů) se od roku 1999 více než zdvojnásobil.
CORDIS, Fællesskabets Informationstjeneste for Forskning og Udvikling er en interaktiv informationsportal, som tilbyder brugerne de sidste nyheder om fremskridt og initiativer inden for europæisk innovation, forskning og udvikling. Antallet af sider, der er adgang til i CORDIS (56 mio.), er mere end fordoblet siden 1999.
CORDIS on interaktiivne teabevahend, mis hoiab kasutajaid kursis Euroopa innovatsiooni, teadusuuringute ja arendustegevuse viimaste uudiste, edusammude ja algatustega. CORDISe lehekülje külastatavus (56 miljonit) on alates 1999. aastast enam kui kahekordistunud.
CORDIS eli yhteisön tutkimus- ja kehitystietopalvelu on interaktiivinen tietopalvelu, joka pitää käyttäjät ajan tasalla eurooppalaiseen innovointiin, tutkimukseen ja kehitykseen liittyvien tuoreimpien uutisten, uusimman kehityksen ja viimeisimpien aloitteiden suhteen. CORDIS-palvelun sivuilla käyntien määrä (56 miljoonaa) on yli kaksinkertaistunut vuodesta 1999.
A CORDIS, azaz a közösségi kutatás-fejlesztési információs szolgálat, interaktív információs platform, amely lehetővé teszi a felhasználóknak, hogy értesüljenek a legfrissebb hírekről, előrelépésekről és kezdeményezésekről az európai innováció, kutatás és fejlesztés területén. A CORDIS-ban a meglátogatott oldalak száma (56 millió) 1999 óta több mint kétszeresére nőtt.
CORDIS , Wspólnotowy Serwis Informacyjny dotyczący Badań i Rozwoju, jest interaktywną platformą informacyjną uzupełnianą na bieżąco o nowości, wydarzenia i inicjatywy w zakresie europejskiej innowacyjności, badań i rozwoju. Liczba wejść na strony w CORDIS (56 milionów) wzrosła ponad dwukrotnie od 1999 r.
CORDIS, Serviciul de Informaţii pentru cercetare şi dezvoltare al Comunităţii, este o platformă de informare interactivă care permite utilizatorilor să fie la curent cu ultimele noutăţi, progrese şi iniţiative privind inovarea, cercetarea şi dezvoltarea. Numărul de pagini accesate în CORDIS (56 de milioane) a depăşit dublul nivelului din 1999.
CORDIS Informačná služba Spoločenstva pre výskum a vývoj je interaktívna informačná platforma, vďaka ktorej je možné používateľom poskytovať najnovšie správy, správy o pokroku a iniciatívach v oblasti európskych inovácií, výskumu a vývoja. Počet strán prístupných v systéme CORDIS (56 miliónov) sa od roku 1999 takmer zdvojnásobil.
CORDIS, Službe Skupnosti za informacije o raziskavah in razvoju, so interaktivna informacijska platforma, ki uporabnike sproti obvešča o najnovejših novicah, napredku in pobudah na področju evropskih inovacij, raziskav in razvoja. Število strani, do katerih je mogoč dostop preko CORDIS-a (56 milijonov), se je od leta 1999 več kot podvojilo.
CORDIS, Gemenskapens informationstjänst för forskning och utveckling, är en interaktiv plattform som ger användarna information om senaste nytt, framsteg och initiativ inom innovation, forskning och utveckling i Europa. Antalet besökta CORDIS-sidor (56 miljoner) har mer än fördubblats sedan 1999.
CORDIS, Kopienas Pētniecības un attīstības informācijas dienests, ir interaktīva informācijas platforma, kas lietotājus mūsdienīgā veidā apgādā ar jaunākajām ziņām, informē par virzību un iniciatīvām Eiropas inovāciju, pētniecības un attīstības jomā. Lappušu skaits (56 miljoni), kas pieejamas CORDIS, kopš 1999. gada ir divkāršojies.
CORDIS, is-Servizz Komunitarju ta' Informazzjoni dwar ir-Riċerka u l-Iżvilupp, huwa pjattaforma ta’ tagħrif interattiv li jżomm lil min jużah aġġornat dwar l-aħħar aħbarijiet, progressi u inizjattivi fl-oqsma Ewropej ta’ l-innovazzjoni, riċerka u żvilupp. In-numru ta’ paġni li kien hemm aċċess għalihom fil-CORDIS (56 miljun) aktar milli rdoppja mill-1999 'l hawn.
Is ardán faisnéise idirghníomhach é CORDIS, Seirbhís Faisnéise um Thaighde agus Forbairt an Chomhphobail Eorpaigh, a chuireann ar a gcumas do dhaoine bheith ar eolas faoin nuacht is déanaí, an dul chun cinn agus na tionscnaimh a bhaineann le nuálaíocht, le taighde agus le forbairt Eorpach. Ó 1999 i leith, tá méadú de 100% tagtha ar an méid leathanaigh CORDIS (56 mhilliún) a thug daoine cuairt orthu.
  7 Hits www.isitfair.eu  
Certas práticas comerciais são SEMPRE proibidas por força da directiva. Por outras palavras, as práticas comerciais são consideradas desleais em quaisquer circunstâncias. Não é necessária a avaliação caso a caso face a outras disposições da directiva.
Certain commercial practices across Europe are ALWAYS prohibited under the Directive. In other words, the commercial practices are considered unfair in all circumstances. No case-by-case assessment against other provisions of the Directive is required.
Certaines pratiques commerciales ayant cours en Europe sont TOUJOURS interdites par la directive. Ces pratiques commerciales sont donc considérées déloyales quelles que soient les circonstances. Elles ne nécessitent aucune évaluation au cas par cas par rapport aux autres dispositions de la directive.
Bestimmte Geschäftspraktiken in Europa sind gemäß der Richtlinie IMMER verboten. Mit anderen Worten: Die Geschäftspraktiken gelten unter allen Umständen als unlauter. Eine fallspezifische Bewertung im Hinblick auf andere Bestimmungen der Richtlinie ist nicht erforderlich.
Algunas prácticas comerciales en Europa están SIEMPRE prohibidas de conformidad con lo dispuesto en la Directiva. En otras palabras, esas prácticas comerciales se consideran desleales en cualquier circunstancia, sin necesidad de examinar cada caso concreto según los supuestos contemplados en la Directiva.
Alcune pratiche commerciali in Europa sono SEMPRE proibite dalla Direttiva. In altre parole, le pratiche commerciali sono considerate sleali in ogni circostanza. Non è necessaria una valutazione ad hoc sulla scorta delle disposizioni della Direttiva.
Ορισμένες εμπορικές πρακτικές σε όλη την Ευρώπη απαγορεύονται ΠΑΝΤΟΤΕ από την οδηγία, δηλαδή κρίνονται αθέμιτες υπό οποιεσδήποτε περιστάσεις. Για αυτές τις πρακτικές, παρά κάποιες διατάξεις της οδηγίας, δεν απαιτείται κατά περίπτωση αξιολόγηση.
Bepaalde handelspraktijken zullen in heel Europa door de richtlijn ALTIJD verboden worden. Anders gezegd: de handelspraktijken zijn onder alle omstandigheden. oneerlijk. Een individuele toetsing aan andere bepalingen van de richtlijn is niet vereist.
Na základě Směrnice jsou některé obchodní praktiky v celé Evropě VŽDY zakázané. Jinými slovy, tyto obchodní praktiky jsou za nekalé považovány za všech okolností. Není zapotřebí žádného posouzení jednotlivých případů podle ostatních ustanovení Směrnice.
Nogle former for handelspraksis er ALTID forbudt i Europa ifølge direktivet. Med andre ord betragtes en sådan handelspraksis som urimelig uanset omstændighederne. I disse tilfælde kræves ikke vurdering af den enkelte sag i forhold til direktivets andre bestemmelser.
Direktiivi alusel on teatud kaubandustavad kogu Euroopas ALATI keelatud. Teisisõnu – neid kaubandustavasid loetakse igal juhul ebaausaks. Direktiivi teiste sätete juhtumipõhine hindamine ei ole vajalik.
Tietyt kaupalliset menettelyt ovat AINA kiellettyjä kaikkialla Euroopassa direktiivin nojalla. Toisin sanoen kyseiset kaupalliset menettelyt ovat sopimattomia kaikissa olosuhteissa. Tapauskohtaista arviointia muiden direktiivin ehtojen osalta ei tarvita.
Az irányelv szerint bizonyos kereskedelmi gyakorlatok MINDIG tiltottak Európa teljes területén. Más szóval, ezek a kereskedelmi gyakorlatok minden körülmények között tisztességtelenek. Nem szükséges az irányelv más előírásaival szembeni esetenkénti értékelés.
Dyrektywa całkowicie zakazuje stosowania niektórych praktyk handlowych w Europie. Innymi słowy te praktyki handlowe są uznawane za nieuczciwe w każdych okolicznościach. Nie jest wymagana jakakolwiek ocena indywidualnych przypadków w stosunku do innych przepisów Dyrektywy.
Anumite practici comerciale din Europa sunt interzise PERMANENT în cadrul prezentei directive. Cu alte cuvinte, aceste practici comerciale sunt considerate incorecte în toate împrejurările. O evaluare individuală pe baza prevederilor directivei nu este necesară.
Podľa smernice sú niektoré obchodné praktiky v Európe zakázané VŽDY. Inými slovami, obchodné praktiky na čiernej listine sú považované za nekalé za každých okolností. Nie je potrebné posudzovať ich individuálne podľa ostatných ustanovení smernice.
Nekatere poslovne prakse v Evropi Direktiva dokončno prepoveduje. Z drugimi besedami, poslovne prakse s Črnega seznama so nepoštene v vseh okoliščinah. Ob drugih določbah Direktive se ne zahtevajo nikakršne ocene, ki bi se utemeljevale od primera do primera.
Vissa affärsmetoder är enligt direktivet ALLTID förbjudna i hela Europa. Dessa affärsmetoder anses med andra ord otillbörliga under alla omständigheter. Det krävs ingen bedömning från fall till fall enligt olika bestämmelser i direktivet.
Saskaņā ar direktīvu dažu veidu komercprakse visā Eiropas Savienības teritorijā ir aizliegta JEBKURĀ GADĪJUMĀ. Citiem vārdiem sakot, šādi komercprakses veidi visos gadījumos uzskatāmi par negodīgiem. Saskaņā ar direktīvas noteikumiem šāda komercprakse nav jāizvērtē katrā gadījumā atsevišķi.
Xi prattiċi kummerċjali ma’ l-Ewropa kollha huma DEJJEM ipprojbiti taħt id-Direttiva. Fi kliem ieħor, dawn il-prattiċi kummerċjali huma kkunsidrati żleali f’kull ċirkustanza. Mhix rikjesta valutazzjoni każ b’każ mad-dispożizzjonijiet oħrajn tad-Direttiva.
  www.msmco.co.kr  
A página de pesquisa pública Transparência dos auxílios estatais dá acesso aos dados de concessão de auxílios estatais individuais comunicados pelos Estados-Membros, em conformidade com os requisitos de transparência para os auxílios estatais.
The state aid Transparency public search page gives access to state aid individual award data provided by Member States in compliance with the European transparency requirements for state aid.
La page de recherche publique State Aid Transparency donne accès aux données relatives aux aides individuelles communiquées par les États membres conformément aux exigences européennes de transparence pour les aides d’État.
Die öffentliche Suchseite der Beihilfentransparenzwebsite bietet gemäß den diesbezüglichen europäischen Transparenzanforderungen Zugang zu den von den Mitgliedstaaten bereitgestellten Angaben über Einzelbeihilfen.
La página de búsqueda pública de transparencia de las ayudas estatales da acceso a los datos de las concesiones de ayudas estatales individuales facilitados por los Estados miembros al efecto de dar cumplimiento a los requisitos de transparencia de las ayudas estatales.
La pagina di ricerca pubblica Trasparenza degli aiuti di Stato dà accesso ai dati relativi agli aiuti individuali che vengono comunicati dagli Stati membri in conformità degli obblighi europei in materia di trasparenza degli aiuti di Stato.
Η σελίδα δημόσιας αναζήτησης «Διαφάνεια των κρατικών ενισχύσεων» δίνει πρόσβαση στα δεδομένα χορήγησης μεμονωμένων κρατικών ενισχύσεων που παρέχουν τα κράτη μέλη σύμφωνα με τις ευρωπαϊκές απαιτήσεις διαφάνειας για τις κρατικές ενισχύσεις.
De State Aid Transparency publieke zoekpagina geeft toegang tot gegevens over individuele steunverleningen in lidstaten. Lidstaten moeten deze gegevens verstrekken om te voldoen aan Europese eisen inzake transparantie over staatssteun.
Страницата за публично търсене за прозрачността на държавната помощ дава достъп до данните, получени от държавите членки за индивидуално предоставена помощ, в съответствие с европейските изисквания за прозрачност по отношение на държавната помощ.
Na stranici za javno pretraživanje transparentnosti državne potpore države članice u skladu s europskim zahtjevima transparentnosti državnih potpora osiguravaju pristup pojedinačnim podacima o državnim potporama.
Stránka, na níž lze veřejně vyhledávat v databázi Transparentnost státní podpory, zpřístupňuje údaje o jednotlivých státních podporách, jež členské státy oznámily v souladu s evropskými požadavky na transparentnost státní podpory.
Riigiabi läbipaistvusmooduli avaliku otsingu lehel on võimalik pääseda juurde teabele, mida liikmesriigid on esitanud üksikabi kohta vastavalt Euroopas kehtivatele riigiabi läbipaistvusnõuetele.
Valtiontukien avoimuusmoduulin julkisen haun kautta voi hakea tietoa jäsenvaltioiden myöntämistä valtiontuista EU:n avoimuusvaatimusten mukaisesti.
Az állami támogatások átláthatósága témakörben létrehozott weboldal nyilvános keresőoldala az állami támogatásokra vonatkozó európai átláthatósági követelményekkel összhangban hozzáférést biztosít a tagállamok által az egyedi támogatások kapcsán benyújtott adatokhoz.
Valstybės pagalbos skaidrumo viešos paieškos svetainėje galima susipažinti su duomenimis apie suteiktą individualią valstybės pagalbą, kuriuos valstybės narės pateikė laikydamosi Europos valstybės pagalbos skaidrumo reikalavimų.
Strona wyszukiwania publicznego w zakresie przejrzystości pomocy państwa umożliwia dostęp do danych przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczących przyznanej pomocy państwa przypadającej na poszczególnych beneficjentów, zgodnie z europejskimi wymogami przejrzystości w zakresie pomocy państwa.
Stránka na verejné vyhľadávanie v databáze Transparentnosť štátnej pomoci poskytuje prístup k informáciám o konkrétnych prípadoch štátnej pomoci, ktoré členské štáty poskytli v súlade s európskymi požiadavkami na transparentnosť štátnej pomoci.
Na strani Iskanje po seznamu držav je v skladu z evropskimi zahtevami glede preglednosti državnih pomoči mogoč dostop do podatkov o posameznih državnih pomočeh.
Sidan för offentlig sökning i modulen för stödtransparens ger tillträde till uppgifter om individuellt statligt stöd som medlemsstaterna beviljat i enlighet med EU:s transparenskrav på området statligt stöd.
Valsts atbalsta pārredzamības publiskajā meklēšanas lapā ir pieejami valsts atbalsta individuālās piešķiršanas dati, ko dalībvalstis sniedz saskaņā ar Eiropas pārredzamības prasībām attiecībā uz valsts atbalstu.
Il-paġna pubblika tat-tiftix dwar it-trasparenza tal-għajnuna mill-istat tagħti aċċess għad-dejta dwar min ħa b'mod individwali għajnuna mill-istat, liema dejta tkun provduta mill-Istati Membri skont ir-rekwiżiti tat-trasparenza Ewropej għall-għajnuna mill-istat.
  3 Hits www.farmland-thegame.eu  
A água limpa e fresca é também essencial para os vitelos se manterem saudáveis, em especial no tempo quente.
Clean and fresh water is also essential for the calves to remain healthy.
Une eau propre et fraîche est aussi indispensable pour qu’ils restent en bonne santé.
Sauberes, frisches Wasser ist ebenso wichtig, damit ein Kalb gesund bleibt.
El agua fresca y limpia es también esencial para que los terneros estén sanos, sobre todo en climas cálidos.
Acqua fresca e pulita è indispensabile per mantenere i vitelli in salute.
Το καθαρό και γλυκό νερό είναι επίσης σημαντικό για τα μοσχάρια ώστε να παραμένουν υγιή.
Om gezond te blijven hebben de kalveren ook schoon en fris water nodig.
Pro zdraví telat je také nezbytná čerstvá pitná voda, především za teplého počasí.
Rent og friskt vand er også afgørende for kalvenes sundhed, særligt når der er varmt.
Puhas ja värske vesi on samuti hädavajalik, et vasikad püsiksid terved, eriti palavates ilmastikutingimustes.
Puhdas ja raikas vesi on myös hyvin tärkeää, jotta vasikat pysyvät terveinä etenkin lämpimissä olosuhteissa.
Az egészségük megőrzése érdekében alapvető fontosságú a tiszta és friss víz is, különösen meleg időben.
Rent og friskt vann er også helt nødvendig for at kalvene skal holde seg friske, særlig når det er varmt.
Czysta i świeża woda jest także niezbędna do utrzymania cieląt w dobrym zdrowiu.
Apa proaspătă şi curată este, de asemenea, esenţială, în special în perioade de caniculă.
Teleta potrebujejo čisto in svežo vodo, zlasti kadar je vroče, saj lahko le tako ostanejo zdrava.
Rent och friskt vatten är också viktigt för att kalvarna ska hålla sig friska.
Lai teļi būtu veseli, ļoti liela nozīme ir arī tīram un svaigam ūdenim, it īpaši karstā laikā.
Ilma nadif u frisk hu wkoll essenzjali għall-għoġġiela biex jibqgħu f'saħħithom, b'mod partikulari f'kundizzjonijiet ta' temp sħun.
  4 Hits mallorqueando.com  
em seguida, instalar e executar iOrgSoft AVCHD conversor video, clique no "Add Files" botão para navegar em seu disco rígido do computador e carregar os arquivos de vídeo AVCHD você deseja converter para o software (Batch conversão suporta).
Step 1. First copy the AVCHD (.MTS, .M2TS) file from your video camcorder to your hard drive. then install and run iorgsoft AVCHD Video Converter, Click the "Add Files" button to browse your computer hard disc and load the AVCHD video files you want to convert to the software (Batch convert supports).
Etape 1. Copiez d'abord le format AVCHD (.MTS, .M2TS) fichier depuis votre caméscope sur votre disque dur. puis installez et lancez iOrgSoft AVCHD Vidéo Convertisseur, Cliquez sur le "Add Files" bouton pour parcourir votre disque dur de l'ordinateur et de charger les fichiers vidéo AVCHD que vous souhaitez convertir au logiciel (conversion par lots permet).
Schritt 1. Kopieren Sie zuerst die AVCHD (. MTS,. M2TS) Datei von Ihrem Camcorder auf Ihre Festplatte. dann installieren und ausführen iOrgSoft AVCHD Video Konverter, Klicken Sie auf die "Add Files" Schaltfläche, um Ihre Computer-Festplatte zu durchsuchen und laden Sie die AVCHD-Videodateien die Sie auf der Software (Batch-Konvertierung unterstützt) zu konvertieren.
Paso 1. En primer lugar copiar el formato AVCHD (. MTS. M2TS) de archivos de su cámara de vídeo en su disco duro. a continuación, instalar y ejecutar iOrgSoft AVCHD convertidor video, Haga clic en el "Add Files" botón para navegar por el disco duro del ordenador y cargar los archivos de vídeo AVCHD que desea convertir en el software (Lote convertir apoya).
Fase 1. La prima copia (.MTS, .M2TS) AVCHD file dalla videocamera al disco rigido. poi installare ed eseguire iOrgSoft AVCHD video convertitore, Fare clic sul "Add Files" pulsante per sfogliare il disco rigido del computer e caricare i file video AVCHD si desidera convertire al software (convertito in lotti di supporti).
Βήμα 1. Πρώτο αντίγραφο του AVCHD (. MTS,. M2TS) αρχείο από τη βιντεοκάμερά σας βίντεο στο σκληρό σας δίσκο. στη συνέχεια, εγκαταστήστε και εκτελέστε iorgsoft AVCHD βίντεο μετατροπέα, κλικ "Add Files" το κουμπί για να περιηγηθείτε σκληρό δίσκο του υπολογιστή σας και να φορτώσετε τα αρχεία βίντεο AVCHD που θέλετε να μετατρέψετε στο λογισμικό (batch μετατρέπει υποστηρίζει).
Stap 1. Eerste exemplaar van de AVCHD (.MTS, .M2TS bestand) van uw camcorder op uw harde schijf. vervolgens installeren en uitvoeren van iOrgSoft AVCHD AVCHD beheerder, Klik op de "Add Files" knop om uw computer harde schijf te bladeren en laad de AVCHD-video-bestanden die u wilt converteren naar de software (batch converteren ondersteunt).
Korak 1. Prvi primjerak AVCHD (. MTS,. M2ts) datoteku s video kamkorder na vaš hard disk. zatim instalirati i pokrenuti iorgsoft AVCHD Video Obratitelj, kliknite "Add Files" dugme za pregledavanje vašeg računala hard disk i učitati AVCHD video datoteke koje želite pretvoriti u softver (batch pretvoriti podržava).
Krok 1. První kopie AVCHD (. MTS,. M2ts) soubor z videokamery na váš pevný disk. pak nainstalovat a spustit iorgsoft AVCHD Video Převodník, Klepněte na "Add Files" Tlačítko pro procházení počítače pevný disk a nahrát AVCHD video soubory, které chcete převést na software (Batch konverzi podporuje).
Vaihe 1. Ensimmäinen kopio AVCHD (. MTS,. M2TS) tiedoston videokameran kiintolevylle. asenna ja suorita iorgsoft AVCHD Video muuntimen, Klikkaa "Add Files" painiketta voit selata tietokoneen kiintolevylle ja lataa AVCHD video tiedostoja haluat muuntaa ohjelmistoa (Batch muuntaa tukee).
1. lépés. Első másolat az AVCHD (. MTS,. M2TS) fájlt a videó kamera a merevlemezre. majd telepítse és futtassa iorgsoft AVCHD Video átalakító, kattintson a "Add Files" gombbal tallózhat a számítógép merevlemezére, és betölteni a AVCHD videó fájlokat szeretnénk átalakítani a szoftvert (batch convert támogatja).
1 단계. 먼저 동영상 캠코더에서 하드 드라이브로 AVCHD (.MTS .M2TS) 파일을 복사합니다. 다음 iorgsoft AVCHD 비디오 변환기를 설치하고 실행, 를 클릭 "Add Files" 귀하의 컴퓨터 하드 디스크를 검색하고 소프트웨어 (일괄 변환은 지원)로 변환할 AVCHD 비디오 파일을 로드할 버튼을 누르십시오.
1 žingsnis. Pirmosios kopijos AVCHD (. MTS. M2TS) failą iš savo vaizdo kameros į kietąjį diską. tada įdiegti ir paleisti iorgsoft AVCHD Vaizdo Konverteris, spustelėkite "Add Files" mygtuką, norėdami naršyti kompiuterio kietąjį diską ir apkrovos AVCHD vaizdo failai, kuriuos norite konvertuoti į programinę įrangą (Serija konvertuoti palaiko).
Trinn 1. Først kopierer AVCHD (.MTS, .M2TS) fil fra videokameraet til harddisken. deretter installere og kjøre iorgsoft AVCHD Video omformer, Klikk "Add Files" knappen for å bla gjennom datamaskinen din harddisk og laste AVCHD video filer du vil konvertere til programvaren (batch konverterer støtter).
Krok 1. Pierwsza kopia AVCHD (.MTS, .M2TS) plik z kamery wideo na dysk twardy. następnie zainstalować i uruchomić AVCHD iOrgSoft Video Konwerter, Kliknij "Add Files" przycisk, aby przeglądać dysk twardy komputera i załadować pliki wideo w formacie AVCHD, który chcesz przekonwertować do programu (partii konwersji obsługuje).
Pasul 1. Primul exemplar AVCHD (.MTS, .M2TS) fişierul de la camera video pe hard disk. apoi instalaţi şi executaţi iorgsoft convertor AVCHD Video, Faceţi clic pe "Add Files" buton pentru a căuta discul computerului hard disk şi încărcaţi fişierele video AVCHD pe care doriţi să se convertească la software-ul (lot conversia acceptă).
Шаг 1. Первая копия AVCHD (. МТС. M2TS) файл со своего видеокамеру на жестком диске. затем установить и запустить iorgsoft AVCHD видео конвертер, Нажмите "Add Files" кнопку для поиска компьютера жесткий диск и загрузить видео AVCHD файлы, которые вы хотите конвертировать в программное обеспечение (пакетного конвертирования поддерживает).
1. korak. Prva kopija AVCHD (.MTS, .M2TS) datoteko iz video kamere na trdi disk. nato namestitev in zagon iorgsoft AVCHD Video pretvornik, kliknite "Add Files" gumb za brskanje računalnik trdi disk in obremenitev AVCHD video datoteke, ki jih želite pretvoriti v programsko opremo (serije pretvoriti podpira).
Steg 1. Först kopiera AVCHD (. MTS. M2TS) fil från din videokamera till din hårddisk. sedan installera och köra iOrgSoft AVCHD video omvandlare, klicka på "Add Files" knappen för att bläddra datorns hårddisk och ladda AVCHD-videofiler du vill konvertera till programvaran (parti konvertera stöder).
ขั้นตอนที่ 1 ก่อนคัดลอกไฟล์ AVCHD (. เอ็มทีเอ. M2TS) จากกล้องวิดีโอของคุณไปยังฮาร์ดดิสก์ของคุณ แล้วติดตั้งและเรียกใช้ iOrgsoft AVCHDแปลงวิดีโอ, คลิกที่ "Add Files" ปุ่มเพื่อเรียกดูคอมพิวเตอร์ของคุณฮาร์ดดิสก์และโหลด AVCHD ไฟล์วิดีโอที่คุณต้องการแปลงเป็นซอฟแวร์ (ชุดแปลงรองรับ)
1. Adım. İlk Video kameranızdan sabit diskinize AVCHD (. MTS,. M2TS) dosyasını kopyalayın. sonra iOrgSoft AVCHD Video Dönüştürücü yüklemek ve çalıştırmak, tıklayın "Add Files" Bilgisayarınızın sabit disk atmanıza ve yazılım (Toplu dönüştürme desteği) dönüştürmek istediğiniz AVCHD video dosyalarını yüklemek için düğmesine basın.
Step 1. Pirmās kopijas AVCHD (. MTS,. M2TS) failu no jūsu videokamerai uz jūsu cietā diska. pēc tam instalēt un palaist iorgsoft AVCHD Video konvertācija, Klikšķiniet "Add Files" pogu, lai pārlūkotu datora cietā diska un ielādēt AVCHD video failus, kurus vēlaties konvertēt uz programmatūru (partijas pārvērst balsti).
  35 Hits www.idi-perigord.com  
Piso em madeira ou parquet
Hardwood or parquet floors
Holz- oder Parkettböden
Suelo de madera o parquet
parquet o pavimento in legno
Ξύλινο ή παρκέ δάπεδο
Houten vloeren of parketvloeren
ウッド / パーケットフロア
Дървен под/паркет
Dřevěná nebo parketová podlaha
Træ- eller parketgulv
Puu- tai parkettilattiat
Lantai kayu/parket
목재 또는 쪽모이 세공 바닥
drewniana podłoga lub parkiet
Pardoseală de lemn sau parchet
Деревянный или паркетный пол
Drevená alebo parketová podlaha
Parkett eller trägolv
พื้นไม้หรือปาร์เกต์
Ahşap veya parke zemin
  29 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
Quadro 2: Prevenção em meio escolar na Europa
Table 2: School-based prevention in Europe
Tableau 2: Prévention en milieu scolaire en Europe
Tabelle 2: Schulbasierte Prävention in Europa
Cuadro 2: Prevención escolar en Europa
Tabella 2: La prevenzione nelle scuole in Europa
Πίνακας 2: Πρόληψη στα σχολεία στην Ευρώπη
Tabel 2: Preventie op school in Europa
Tabulka 2: Školní prevence v Evropě
Tabel 2: Skolebaseret forebyggelse i Europa
Tabel 2: Ennetustegevus Euroopa koolides
Taulukko 2: Kouluissa tehtävä ehkäisevä työ Euroopassa
2. táblázat: Az iskolai megelőzés Európában
Tabell 2: Skolebasert forebygging i Europa
Tabela 2: Zapobieganie w szkołach w Europie
Tabelul 2: Activitatea de prevenire în şcoli la nivel european
Tabuľka 2: Prevencia na európskych školách
Tabela 2: Preprečevanje med šolsko mladino v Evropi
Tabell 2: Prevention i skolor i Europa
2. tabula: Narkotiku lietošanas novēršana Eiropas skolās
  76 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Legislação em vigor em matéria de concorrência (textos integrais)
Legislation in force on competition (full texts)
Législation en vigueur dans le domaine de la concurrence (textes complets)
Geltendes Wettbewerbsrecht (vollständiger Wortlaut)
Legislación vigente en materia de competencia (textos íntegros)
Legislazione in vigore in materia di concorrenza (testi integrali)
Važeće zakonodavstvo o tržišnom natjecanju (cjelokupni tekstovi)
Platné právní předpisy týkající se hospodářské soutěže (úplná znění)
Gældende lovgivning om konkurrence (fuldstændige tekster)
Konkurentsi käsitlevad kehtivad õigusaktid (terviktekstid)
Hatályos versenyjogi szabályok (teljes szöveg)
Obowiązujące akty prawne dotyczące konkurencji (pełna treść)
Legislaţia în vigoare în domeniul concurenţei (texte integrale)
Platné právne predpisy v oblasti hospodárskej súťaže (úplné znenie)
Veljavna zakonodaja o konkurenci (celotna besedila)
Konkurences jomā spēkā esošie tiesību akti (pilns teksts)
Leġiżlazzjoni fis-seħħ dwar il-kompetizzjoni (testi sħaħ)
Reachtaíocht atá i bhfeidhm i réimse na hiomaíochta (téacsanna iomlána)
  2 Hits www.sustainable-cleaning.com  
De forma progressiva a partir do final de 2005, verá este símbolo aparecer nas embalagens de sabões, detergentes e produtos de conservação e limpeza em Portugal.
Progressively as from late 2005, you will see this symbol appearing on the packs of soaps, detergents, and maintenance products in your country.
A partir de la fin 2005, vous verrez progressivement apparaître ce symbole sur les emballages des savons, détergents et produits d'entretien.
Ab Ende 2005 werden Sie dieses Symbol auf mehr und mehr Verpackungen von Wasch- und Reinigungsmitteln sehen.
A partir de finales de 2005 este símbolo empezará a ser cada vez más frecuente en los envases de jabones, detergentes y productos de limpieza que se comercializan en su país.
Progressivamente, a partire dalla fine del 2005, nel vostro paese vedrete questo simbolo apparire sugli imballaggi di saponi, detersivi e prodotti per la casa.
Σταδιακά, από τα τέλη του 2005, θα εμφανίζεται το σύμβολο αυτό στις συσκευασίες σαπουνιών, απορρυπαντικών και προϊόντων συντήρησης στη χώρα σας.
Tegen eind 2005 zult u dit symbool stapsgewijs zien verschijnen op de verpakkingen van zeep, was- en reinigingsmiddelen en onderhoudsproducten in uw land.
S tímto symbolem se budete postupne od konce roku 2005 setkávat ve své zemi na obalech mýdel, cisticích prípravku a prostredku na úklid.
Fra sidst i 2005 vil du i stigende grad se dette symbol på pakker med sæbe, vaskemiddel og rengøringsprodukter i dit land.
Alates 2005. aasta lõpust võib seda sümbolit üha rohkem näha seepide, pesuainete ja hooldustoodete pakenditel.
2005 végétől egyre több szappan, mosó- és tisztítószer csomagolásán találkozik majd hazájában ezzel a jellel.
Frá síðari hluta ársins 2005 muntu smám saman sjá þetta tákn birtast á umbúðum um sápu, hreinsiefni og viðhaldsvörur í landi þínu.
Fra slutten av 2005 og fremover vil du gradvis se dette symbolet dukke opp på emballasje for såpe, rengjøringsmidler og vedlikeholdsprodukter der du bor.
Począwszy od końca 2005 roku klienci na opakowaniach mydeł, detergentów i środków czyszczących coraz częściej będą w swoich krajach spotykać ten symbol.
Începând cu finele anului 2005 şi în evoluţie progresivă, veţi întâlni acest simbol pe ambalajele de săpun, detergent şi alte produse de curăţenie comercializate în ţara dvs.
Ku koncu roka 2005 sa vo svojej krajine budete postupne stretávať s týmto symbolom objavujúcim sa na baleniach mydla, pracích prostriedkov a čistiacich prostriedkov.
Proti koncu leta 2005 se bo ta znak pričel pojavljati v vaši državi na embalaži mila, pralnih praškov in ostalih izdelkov za čiščenje in vzdrževanje.
Från och med slutet av 2005 kommer du successivt att se denna symbol på förpackningar med tvätt- och diskmedel och andra rengöringsprodukter i ditt land.
Pakāpeniski, sākot no 2005. gada beigām, Jūs redzēsiet šo apzīmējumu parādāmies uz ziepju, mazgāšanas un kopšanas līdzekļu iepakojuma visā Latvijā.
Progressivament mill-aħħar ta’ l-2005, tista’ tara dan is-simbolu li jidher fuq l-imballaġġ tas-sapun, deterġenti u prodotti ta’ żamma tajba ta’ manutenzjoni f’pajjiżek.
  59 Hits www.flowmont.cz  
Piso em azulejo/mármore
Tile/Marble floor
Sol carrelé / en marbre
Fliesen-/Marmorboden
Suelo de baldosa / mármol
pavimento in marmo o in piastrelle
Δάπεδο με πλακάκια / μάρμαρο
Tegels/Marmeren vloer
タイル / 大理石フロア
Теракотен/мраморен под
Terra enrajolat/de marbre
Dlážděná/Mramorová podlaha
Flise-/marmorgulv
Laatta-/marmorilattia
podłoga wyłożona kafelkami lub marmurem
Pardoseală de gresie/marmură
Плиточный/Мраморный пол
Klinker- eller marmorgolv
Karo/Mermer Zemin
  22 Hits smplayer.sourceforge.net  
Desative a opção 'Criar vídeo em partes' em Preferências -> Geral -> Vídeo
Disable the option 'Draw video using slices' in Preferences => General => Video
Allez dans « Préférences -> Général -> Vidéo » et désactivez l'option « Dessiner la vidéo en utilisant des tranches ».
Die Option »Video mit Hilfe von Slices darstellen« in »Einstellungen → Allgemein → Video« deaktivieren.
Desactiva la opción 'Dibujar el vídeo por bandas' en Preferencias => General => Vídeo
عطِّل خيار ’ارسم الفيديو كشرائح مقطّعَة‘ من التفضيلات => العامة => الفيديو
[環境設定] => [全般] => [ビデオ] のオプション 'スライスを使用してビデオを描画する' を無効にしてください。
Деактивирайте опцията „Чертаене на видео чрез отрези“ в Предпочитания => Общи => Видео
Desactiva l'opció 'Dibuixar el vídeo per bandes' en Preferències => General => Vídeo
Odznačite mogućnost 'Iscrtaj sliku pomoću isječka' u Osobitostima => Općenito => Slika
Deaktivér valgmuligheden "Tegn video ved brug af slices" i Præferencer => Generelt => Video
Matikan opsi 'Gambar video menggunakan slices' pada Preferensi => Umum => Video
환경설정 -> 일반 -> 비디오 항목의 "조각을 이용해서 비디오 그리기" 옵션을 끄세요.
Išjunkite parinkty „Piešti naudojant sluoksnius“, Nustatymai => Bendra => Video
Wyłącz opcję 'Rysuj obraz wideo używając segmentów' w Preferencje => Ogólne => Wideo
Отключите опцию 'Отрисовывать видео с использованием слоёв' в Настройках => Основные => Видео
Özellikler => Genel => Video'dan 'Videoyu kesitler halinde oluştur' seçeneğini devre dışı bırakın
在首选项 => 常规 => 视频 选项卡中禁用 “使用切片方式绘制视频“
Вимкнути 'Промальовувати відео смугами' опцію в Налаштуваннях => Загальні => Відео
Ezgaitu 'Marraztu bideoa xerrak erabiliz' hemen, Hobespenak => Orokorra => Bideoa
Lumpuhkan pilihan 'Lukis video menggunakan hirisan' dalam Keutamaan => Am => Video
Vaia a «Opcións → Preferencias → Xeral → Vídeo» e desactive a opción «Debuxar o vídeo por segmentos».
  10 Hits www.campingdessources.com  
Para assuntos relacionados com imprensa, entre em contacto com press@team.bumble.com
For press-related enquiries please contact press@team.bumble.com
Pour toute demande de renseignements de presse, envoyer un e-mail à press@team.bumble.com
Presseanfragen können an press@team.bumble.com gerichtet werden.
Para consultas de prensa escríbenos a la dirección press@team.bumble.com
Per ulteriori informazioni contattare press@team.bumble.com
Voor persgerelateerde vragen, neem contact op via press@team.bumble.com
For presserelaterede henvendelser kontakt press@team.bumble.com
Lehdistötiedustelut voi lähettää osoitteeseen press@team.bumble.com
For presserelaterte spørsmål, vennligst kontakt press@team.bumble.com
Pytania prasowe prosimy kierować na press@team.bumble.com
По вопросам прессы пишите нам на press@team.bumble.com
Kontakta press@team.bumble.com för pressrelaterade ärenden.
  2 Hits comune.bologna.it  
Recursos em destaque
Ressources en vedette
Ausgewählte Ressourcen
Risorse in primo piano
الموارد مميزة
Aanbevolen Resources
Избрани ресурси
विशेष रुप से प्रदर्शित संसाधन
Рекомендуемые ресурсы
বৈশিষ্ট্যযুক্ত সম্পদ
ຊັບພະຍາກອນທີ່ແນະນໍາ
Resources featured
  46 Hits www.yoyodesign.org  
Piso em madeira/parquet
Hardwood/Parquet floors
Holz-/Parkettboden
Suelo de madera / parquet
parquet o pavimento in legno
Ξύλινο / παρκέ δάπεδο
Houten vloer/Parketvloer
Дървен под/паркет
drveni/ parketni pod
Træ-/parketgulv
Puu-/parkettilattia
Parkett/tregulv
drewniana podłoga / parkiet
pardoseală de lemn/parchet
Деревянный/Паркетный пол
Parkett eller trägolv
Ahşap/Parke Zemin
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow