soil – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      106'345 Results   7'692 Domains   Page 7
  www.polyfillapro.com  
Now this archaeological site consists of a small hill just a characteristic shape. But under a thin layer of soil there really are hidden remains of the ancient wooden buildings and fences, adobe stoves and cobbled streets of the wood.
Dawidgródek - to jedno z najstarszych osiedlań na terytoria współczesnej Białorusi. Tu jest stare grodzisko albo, inaczej, zamczysko odnoszące się do 12-go wiekowi. Teraz ten archeologiczny pomnik stanowi po prostu nieduże wzgórze charakterystycznej formy. Ale pod niedużą warstwą gruntu tam rzeczywiście ukrywają się reszty starych drewnianych budów i ogrodzeń, glinobitnych piec i brukowanych drzewem ulic.
Давид-Городок - это одно из древнейших поселений на территории современной Беларуси. Здесь имеется древнее городище или, по-другому, замчище относящееся к 12-му веку. Сейчас этот археологический памятник представляет из себя просто небольшой холм характерной формы. Но под небольшим слоем грунта там действительно скрываются остатки древних деревянных строений и оград, глинобитных печей и мощеных деревом улиц.
  tonigonzalezbcn.com  
Vegetarian lasagne, olive tapenade and fresh pesto hint at sunny Italian shores; spiced couscous salads will take you to the Middle East, and thick mushroom burgers with fries will whisk you away to American soil.
Peu de plats évoquent autant les côtes italiennes ensoleillées que les lasagnes végétariennes, la tapenade d’olives et le pesto. Pour un voyage au Moyen-Orient, optez pour un couscous épicé, et si vous rêvez plutôt des États-Unis, les burgers aux champignons accompagnés de frites n’attendent que vous. Heureusement, les végétariens peuvent aussi savourer les succulentes frites belges, préparées dans de l’huile végétale.
Vegetarische lasagne, verse pesto en tapenade van olijven doen u dromen van de Italiaanse kust; gekruide couscous brengt u naar het Midden-Oosten, en met een dikke champignonburgers en frietjes waant u zich in de Verenigde Staten. Als vegetariër kunt u tegenwoordig evengoed genieten van een portie Belgische friet, want die worden enkel nog in plantaardige olie gebakken.
  22 Hits mercure-sevilla.havana-hotels.net  
Soil Science/Soil Ecology
Bodenkunde/Bodenökologie
  3 Hits www.bodegasalentein.com  
Soil:
Boden:
  5 Hits vind-atelier.com  
SOIL COMPOSITION
BODENZUSAMMENSETZUNG
  17 Hits thebox-augsburg.de  
Sand and Soil Samples
Sand und Bodenproben
  5 Hits www.villalotus.net  
Layers - Photos & images Layers - Administrative Units Layers - Topography Layers - Points of Interest Environment - Agriculture Environment - Air & Climate Environment - Noise Environment - Waste Environment - Water Environment - Energy Environment - Green Areas Environment - Fauna & Flora Environment - Pollution Environment - Soil & Subsoil Mobility - Pedestrians Mobility - Parking Mobility - Public Transport Mobility - Cycle Mobility - Traffic Mobility - Air Transport Mobility - Road Transport Urban planning - Land Use Urban planning - Housing Urban planning - Heritage Urban planning - Public Space Urban planning - Public Works Society - Retail Society - Tourism & Leisure Society - Population Society - Health Society - Security Society - Quality of Life
Fond de plan - Photos & images Fond de plan - Unités administratives Fond de plan - Topographie Fond de plan - Points d’intérêt Environnement - Agriculture Environnement - Air & climat Environnement - Bruit Environnement - Déchets Environnement - Eau Environnement - Énergie Environnement - Espaces verts Environnement - Faune & flore Environnement - Pollution Environnement - Sol & sous-sol Mobilité - Piétons Mobilité - Stationnement Mobilité - Transports en commun Mobilité - Vélo Mobilité - Trafic Mobilité - Transport aérien Mobilité - Transport routier Urbanisme & Territoire - Affectation du sol Urbanisme & Territoire - Logement Urbanisme & Territoire - Patrimoine Urbanisme & Territoire - Espace public Urbanisme & Territoire - Chantiers publics Société - Commerce Société - Tourisme & loisirs Société - Population Société - Santé Société - Sécurité Société - Qualité de vie
Kaartondergrond - Fotos & beelden Kaartondergrond - Administratieve eenheden Kaartondergrond - Topografie Kaartondergrond - Bezienswaardigheden Leefmilieu - Landbouw Leefmilieu - Lucht & klimaat Leefmilieu - Geluidshinder Leefmilieu - Afval Leefmilieu - Water Leefmilieu - Energie Leefmilieu - Groene ruimten Leefmilieu - Fauna & flora Leefmilieu - Vervuiling Leefmilieu - Bodem & ondergrond Mobiliteit - Voetgangers Mobiliteit - Parkeerbeleid Mobiliteit - Openbaar vervoer Mobiliteit - Fiets Mobiliteit - Verkeer Mobiliteit - Luchtvervoer Mobiliteit - Wegvervoer Stedenbouw - Bodembestemming Stedenbouw - Huisvesting Stedenbouw - Erfgoed Stedenbouw - Openbare ruimte Stedenbouw - Openbare werken Maatschappij - Handel Maatschappij - Tourisme & vrije tijd Maatschappij - Bevolking Maatschappij - Gezondheid Maatschappij - Veiligheid Maatschappij - Levenskwaliteit
  3 Hits www.swissrail.com  
Soil on the sheet
Muld linal
  46 Hits www.penzion-ivanka.cz  
Soil Treatment
Traitement de sols
  92 Hits www.cos.lt  
Working the soil
Bodenbearbeitung
  9 Hits www.business-baltics.com  
Soil testing
Jordbund mv.
  2 Hits www.vanier.gc.ca  
Soil Science
Science du sol
  2 Hits www.zibo.nl  
Information graphics on soil erosion. →
Informationsgrafiken zum Thema Boden- erosion. →
  www.bialapodlaska.pl  
soil-oil-water repellent finishing.
• грязе-масло-водоотталкивающая отделка.
  suomenbrodeeraus.com  
Soil
Suelo
  eps.ua.es  
Royal Decree 2512 / 1977 of June 17, laying down the rates of honorariums of architects in work of their profession, ratified except in the economic aspects by repealing provision of law 7 / 1997, of 14 April, of liberalization measures in the field of soil and professional associations).
a) Real Decreto 2512/1977 de 17 de junio, por el que se aprueban las tarifas de honorarios de los arquitectos en trabajos de su profesión, ratificado salvo en los aspectos económicos por la disposición derogatoria de la Ley 7/ 1997, de 14 de abril, de medidas liberalizadoras en materia de suelo y de colegios profesionales).
a) Reial decret 2512/1977 de 17 de juny, pel qual s'aproven les tarifes d'honoraris dels arquitectes en treballs de la seua professió, ratificat excepte en els aspectes econòmics per la disposició derogatòria de la Llei 7/ 1997, de 14 d'abril, de mesures liberalitzadores en matèria de sòl i de col·legis professionals).
  5 Hits www.expo.cnr.it  
Soil consumption: Dialogue tools
Il consumo di suolo: strumenti per un dialogo
  www.evbz-hockeyacademy.it  
Kalani products are made from 100% organic cotton, produced and certified in compliance with the standards of biological agriculture. Its production preserves soil health, ecosystems and people by using natural production procedures.
Les produits Kalani sont fabriqués en 100% coton biologique, produit et certifié suivant les standards de l’agriculture biologique. Sa production préserve la santé des sols, des écosystèmes et des personnes en utilisant des procédés de production naturels. Le plus important dans le processus est l’absence de produits chimiques toxiques (pesticides, insecticides, engrais) et d’OGM. Au contraire, cette agriculture combine tradition, innovation et science au bénéfice d’un environnement protégé et garantissant une bonne qualité de vie à toutes les personnes impliquées.
Die Kalani-Produkte werden zu 100 % aus biologischer Baumwolle angefertigt, die nach den Standards der biologischen Landwirtschaft erzeugt und zertifiziert wird. Bei der Produktion dieser Baumwolle werden Böden, Ökosysteme und Menschen geschützt, indem natürliche Produktionsverfahren eingesetzt werden. Im Zentrum dieser Verfahren steht der Verzicht auf Chemikalien (Pestizide, Insektizide, Düngemittel) und auf Gentechnik. Vielmehr werden bei dieser Landwirtschaftsform Tradition, Innovation und Wissenschaft zugunsten des Umweltschutzes miteinander verbunden, sodass eine gute Lebensqualität für alle Beteiligten gewährleistet wird.
  yilport.com  
This gum, which is rich in compounds taken up from the soil and that become more concentrated through the effect of the sun, is a polysaccharide containing potassium, magnesium, calcium and a number of nutritive elements.
Gummiarabikum wird als Exsudat aus dem Pflanzensaft der Akazie gewonnen; in der Natur dient es der Verheilung der Verletzungen des Baumes. Gummiarabikum ist reich an Extrakten aus dem Erdboden, die durch Sonnenlicht zu ihrer vollen Entfaltung kommen. Es ist ein Polysaccharid und enthält Kalium, Magnesium, Kalzium und zahlreiche nahrhafte Substanzen. Da das Pflanzengummi ein wesentlicher Inhaltsstoff unserer Pastillen ist, wird für unsere Produkte nur die bestmögliche Qualität gewählt.
La goma arábiga es una savia procedente de la acacia que se produce por exudación y cicatriza las heridas del árbol. Rica en elementos extraídos del suelo y revelados por el sol, esta goma es un polisacárido que contiene potasio, magnesio, calcio y numerosos elementos nutritivos. Dado que es el ingrediente fundamental de nuestras pastillas blandas, solo seleccionamos la mejor goma para nuestros productos.
Essendo una linfa elaborata dell’acacia prodotta tramite essudazione, la gomma arabica guarisce le ferite dell’albero. Ricca di elementi estratti dal terreno e sviluppata dal sole, la gomma è un polisaccaride che contiene potassio, magnesio, calcio e molte sostanze nutrienti. Per i nostri prodotti viene scelta solo la migliore gomma come ingrediente fondamentale delle nostre pastiglie.
  3 Hits www.myairline.it  
Soil Bioremediation
Toprak Biyoremediasyon
  161 Hits sexhardtubes.com  
The team leads the efforts to promote agro-ecological knowledge and practices, and improve the sustainability and resilience of farming systems of smallholder farmers (including family farmers) through ecosystem-based approaches. This involves conserving and enhancing above and below ground biodiversity, soil health and efficient nutrient management strategies in cropping systems.
L’équipe dirige les efforts déployés visant à promouvoir les connaissances et les pratiques agro-écologiques, et à améliorer la durabilité et la résilience des systèmes agricoles des petits exploitants agricoles (y compris les agriculteurs familiaux) grâce à des approches écosystémiques. Il s’agit notamment de préserver et d’accroître la biodiversité souterraine et celle de surface, d’améliorer la santé des sols et les stratégies axées sur la gestion efficace des nutriments dans les systèmes de culture.
El equipo se centra en promover el conocimiento y las prácticas agroecológicas y mejorar la sostenibilidad y la resiliencia de los sistemas agrícolas de los pequeños agricultores mediante enfoques basados en los ecosistemas. Esto implica conservar y mejorar la biodiversidad, la salud del suelo y las estrategias eficientes de manejo de nutrientes en los sistemas de cultivo.
يقود الفريق الجهود الرامية إلى تعزيز المعارف والممارسات الزراعية الإيكولوجية، وتحسين استدامة النظم الزراعية للمزارعين أصحاب الحيازات الصغيرة (بما في ذلك المزارعين الأسريين) وقدرتها على الصمود من خلال النُهج القائمة على النظم الإيكولوجية. ويشمل ذلك حفظ وتعزيز التنوع البيولوجي فوق وتحت الأرض، وصحة التربة، والاستراتيجيات الكفؤة لإدارة المغذيات في النظم الزراعية.
Группа возглавляет усилия по пропаганде агроэкологических знаний и практик, а также по повышению стабильности и устойчивости мелких фермерских хозяйств, в том числе семейных, к внешним воздействиям за счет применения экосистемного подхода. Это включает сохранение и расширение наземного и подземного биоразнообразия, улучшение состояния почвенных ресурсов и реализацию эффективных стратегий питания растений в системах земледелия.
  3 Hits www.trehs.com  
Whoever was acquainted with the vital energies of the alpine world knew about the pure and animated waters, knew the world of herbs and “Sunnseitn” (sunny places), tasted the fruits from inside and outside the soil, sensed the energy points, was acquainted with precious metals and had an open heart for what was new and good.
Wer mit den Kräften der Bergwelt vertraut war, wusste von den reinen und beseelten Wassern, kannte die Kräuterwelten und „Sunnseitn“, probierte von den Früchten des inneren und äußeren Erdreiches, spürte die Kraftplätze, kannte die edlen Metalle und war in seinem Herzen offen für das Neue und Gute.
Chi percepiva la forza delle montagne, conosceva anche l’acqua pura e vitale, il mondo delle erbe e i versanti più soleggiati, assaggiava i frutti che crescevano sopra e sotto la terra, avvertiva l’energia di determinati luoghi, sapeva distinguere i metalli più nobili e aveva il cuore aperto alle novità e alla bontà.
  4 Hits www.naftagas-nfs.rs  
The vineyards are perfectly situated, facing the sun and the lake. The deep clayey soil is very similar to the soil of the Calamin. The Clos du Boux Chasselas expresses with splendour the minerality of this Grand Cru: full-bodied, structured, fruity, generous and voluminous.
La demeure familiale du Clos du Boux est entourée d’un vignoble de 1,7 hectare, seul 'Clos' de l'appelation d' Epesses. Le lieu est parfaitement exposé, et ses sols argileux et profonds ressemblent à ceux du Calamin. Le chasselas d'Epesses – Clos du Boux exprime avec splendeur la minéralité de ce Grand Cru : amplitude, structure, fruité, générosité, volume et gras. Il a une touche épicée avant d’offrir en finale une amertume subtile et élégante, qui accentue encore sa persistance.
Das Familienwohnhaus Clos du Boux ist umgeben von einem 1,7 Hektaren grossen Rebberg, dem einzigen Clos in der Produktionszone Epesses. Der Ort ist perfekt exponiert, die lehmhaltigen und tiefgründigen Böden erinnern an die des Calamin. Der Chasselas Epesses – Clos du Boux drückt aufs Schönste die ganze Mineralität dieses Grand Cru aus: ausladende Fülle, Struktur, Frucht, Grosszügigkeit, Volumen und Schmelz. Er verströmt einen Hauch von Gewürzen, bevor er im Finale eine subtile, elegante kleine Bitternote offenbart, die seine Länge noch akzentuiert.
  www.pahef.org  
The analysis revealed that infectious and parasitic diseases, particularly intestinal infections of parasites, are the leading cause of illness. Slash and burn cultivation and polluted water contributed to low soil fertility and thus decreased food productivity.
El análisis reveló que las enfermedades infecciosas y parasitarias, en particular las infecciones parasitarias intestinales, eran la causa más importante de enfermedad entre estos indígenas. Las prácticas de cultivo de corte y quema y el agua contaminada contribuyen a disminuir la fertilidad de la tierra y, por lo tanto, reducen la productividad agrícola.
A análise mostrou que doenças infecciosas e parasitárias, em particular as infecções intestinais de parasitos, são a causa mais importante da falta de saúde. Os cultivos cortados e queimados e a água contaminada contribuem a diminuir a fertilidade da terra e, por tanto, diminuem a produção de comida.
  2 Hits www.juntadeandalucia.es  
Climate, soil and vegetation cover
Clima, suelo y coberturas vegetales
  47 Hits www.fmml.net  
Soil treatment centre
Traitement des terres
  6 Hits www.weinhaus-barzen.de  
Soil working equipment
Bodenbearbeitungsgeräte
  1164 Hits www.agroatlas.ru  
Soil Thickness .
Мощность почвы .
  30 Hits www.unige.ch  
Analysis of sediments ans soil
Prestation Sediment
  37 Hits www.polandcontactfestival.com  
Considering soil-structure-interaction
Berücksichtigung der dynamischen Boden-Bauwerk-Interaktion
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow