xixe – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      13'717 Ergebnisse   2'038 Domänen   Seite 7
  3 Résultats www.pamplonaescultura.es  
Aujourd'hui siège de l'dominicaine, est une des plus importantes églises de Florence, mais aussi parce que dans Au fil des années a accueilli plusieurs papes. Du XVIe au XIXe la place a accueilli le Palio dei Cocchi, une course de wagons qui ont eu lieu autour de deux obélisques en marbre situé au-dessus des tortues de bronze.
A short walk from the station stands the church of the same name. Now home of the Dominican order, is one of the most important churches in Florence, also because over the years has hosted several popes. From the sixteenth to the nineteenth the square has hosted the Palio dei Cocchi, a chariot race that took place around two marble obelisks located above the bronze turtles.
Ein paar Schritte vom Bahnhof entfernt steht der gleichnamigen Kirche. Heute Sitz der Dominikanischen, ist einer der bedeutendsten Kirchen von Florenz, auch weil in Im Laufe der Jahre hat Gastgeber mehrere Päpste. Aus dem sechzehnten bis neunzehnten dem Platz war Gastgeber der Palio dei Cocchi, ein Rennen der Wagen fand, dass rund zwei Obelisken aus Marmor befindet sich oberhalb der Schildkröten Bronze.
A pocos pasos de la estación se encuentra la homónima iglesia. Hoy en día la sede de la Dominicana, es una de las más importantes iglesias de Florencia, también porque en A través de los años ha acogido a varios papas. Desde el XVI hasta el siglo XIX la plaza ha acogido el Palio dei Cocchi, una raza de los vagones que tuvo lugar en torno a dos obeliscos de mármol, situado encima de las tortugas de bronce.
  www.zorandjindjic.org  
James I, vainqueur de Alyazira, choisir ce temple comme un possible tombe éventuelle si il était temps de la mort étant sur l'île. Peu à peu je ruiné au cours du XIXe siècle, a été rasé dans 1936; seulement duré un tour qui a été démoli en 1957.
A petty witness recalls the site of the demolished Gothic church of Santa Maria reconquista. Jaume I, conqueror of Alyazira, chose this temple as a possible eventual grave if he was time of death being on the island. Gradually ruined during the nineteenth century, was razed in 1936; just survived a tower that was demolished in 1957. We propose visitors to undertake a tour of the walled circuit that was Alyazirat. Walking down the avenue Luis Suñer go down to the park from Saudi Arabia to contemplate an approximation of what were the walled defenses of the island. The best preserved tower is facing the cruise Saludador.
Un mezquino testimonio rememora el emplazamiento del demolido templo gótico de reconquista de Santa María. Jaume I, conquistador de Alyazira, eligió este templo como posible sepulcro eventual si le llegaba la hora de la muerte estando en la isla. Gradualmente arruinado a lo largo del siglo XIX, fue arrasado en 1936; tan solo subsistió una torre que fue demolida en 1957. Proponemos al visitante que efectue un recorrido por el que fuera circuito amurallado de Alyazirat. Caminando por la avenida Luis Suñer bajaremos al parque de Arabia Saudita para contemplar una aproximación de lo que fueron las amuralladas defensas de la isla. El torreón mejor conservado es el que confronta con la travesía Saludador.
Un testimone piccolo ricorda il sito della demolita chiesa gotica di Santa Maria riconquista. Jaume I, conquistatore di Alyazira, ha scelto questo tempio come un possibile eventuale tomba se era ora di morte di essere sull'isola. A poco a poco ho rovinato nel corso del XIX secolo, è stato raso al suolo nel 1936; è durato solo una torre che fu demolita nel 1957. Offriamo ai visitatori di intraprendere un giro del circuito murato che era Alyazirat. Camminando lungo il viale Luis Suñer scendere al parco da Arabia Saudita a contemplare una approssimazione di ciò che erano le difese fortificate dell'isola. La torre meglio conservata è di fronte alla Saludador crociera.
  3 Résultats www-hagi.ist.osaka-u.ac.jp  
Le Praktik Rambla occupe un hôtel particulier spectaculaire du XIXe siècle sur la Rambla de Catalunya plantée d'arbres, l'une des plus belles et des plus élégantes rues de Barcelone. Il s'agit de l'un des bâtiments les plus emblématiques de l'Eixample barcelonais : la casa Climent Arola, une maison construite au début du XIXe siècle par l'architecte catalan Francesc de P. Villar i Carmona.
Praktik Rambla is its own spectacular little 19th century palace on tree-lined Rambla Catalunya, one of the most beautiful and elegant streets in Barcelona. Representing one of the most emblematic buildings of Barcelona’s Eixample district, the Casa Climent Arola, was built at the beginning of the 19th century by Catalan architect Francesc de P. Villar i Carmona. The exterior of the Praktik Rambla is a blend of ionic columns sustaining the first floor balconies, and other Baroque-style elements. The building was completely refurbished in 2009 when it was converted to a hotel, immaculately preserving many original elements such as original mosaic floors and high, moulded ceilings. If there is one thing for which Barcelona is recognized worldwide, it is modenist architecture, a style that has characterized the city since the end of the 19th century and beginning of the 20th, its most significant accomplishment being the Barcelona Universal Exposition in 1888. Antoni Gaudi was without doubt the most important representative of modernist architecture, a genius of geometry and volume with an exceptional, creative capacity, who was especially inspired by nature. World-renowned works of art attributed to Gaudi include La Sagrada Familia, la Pedrera, la Casa Batlló and el Parc Güell. Hotel Praktik Rambla is located right in the heart of the Eixample district, where the majority of Barcelona’s modernist buildings are to be found. The hotel design and interior decor is the work of Lázaro Rosa-Violán, a prestigious, highly recognized interior designer, signature of some of the most fashionable restaurants, stores, and hotels in the world.
Das Praktik Rambla befindet sich in einem sehenswerten Stadtpalais aus dem 19. Jh. in an der baumreichen Rambla de Catalunya, einer der schönsten und elegantesten Alleen Barcelonas. Es handelt sich um eines der emblematischsten Gebäude des Eixample von Barcelona: Das Climent Arola Haus, das zu Beginn des19. Jh. von dem katalanischen Architekten Francesc de P. Villar i Carmona erbaut wurde. An der Fassade des Praktik Rambla vermischen sich originelle klassische Elemente wie die ionischen Säulen, die die Balkone der Hauptebene tragen, mit Barockelementen. Das Gebäude wurde 2009 im Rahmen des Umbaus zum Hotel komplett saniert. Dabei wurden zahlreiche ursprünglichen Elemente wie die , hydraulischen Böden oder die Stuckleisten an den Decken erhalten. Wenn Barcelona auf der ganzen Welt für etwas berühmt ist, so ist es für seine Jugendstilarchitektur, die hier als „Modernismo“ Ende des 19. und Anfang des 20. Jh. seine eigene Ausdrucksform fand und mit der Weltausstellung von 1888 in Barcelona ihren Höhepunkt hatte.. Der wichtigste Vertreter der Jugendstilarchitektur war ohne Zweifel Antoni Gaudí, ein Genie der Geometrie und des Volumens mit einer unglaublichen kreativen Schaffenskraft, der sich vor allem an der Natur inspirierte. Von ihm stammen weltweit bekannte Werke wie La Sagrada Familia, La Pedrera, La Casa Batlló oder der Parc Güell. Das Hotel Praktik Rambla befindet sich im Herzen des Stadtviertels Eixample, in dem sich die meisten modernistischen Gebäude Barcelonas finden lassen. Die Gestaltung und Inneneinrichtung des Hotels sind das Werk von Lázaro Rosa-Violán, dem renommierten und anerkannten Innenarchitekten, der die In-Restaurants, Geschäfte und Hotels der ganzen Welt geprägt hat.
El Praktik Rambla se sitúa en un espectacular palacete del siglo XIX en la arbolada Rambla de Catalunya, una de las calles más bonitas y elegantes de Barcelona. Se trata de uno de los edificios más emblemáticos del Eixample barcelonés: la casa Climent Arola, una finca construida a principios del siglo XIX por el arquitecto catalán Francesc de P. Villar i Carmona. El exterior del Praktik Rambla mezcla elementos clásicos originales, como las columnas jónicas que sustentan los balcones del piso principal, con otros de estilo barroco. El edificio se reformó por completo en 2009, cuando se convirtió en hotel, conservando muchos elementos originales como los suelos hidráulicos o las molduras de los techos. Si algo caracteriza mundialmente a Barcelona es el modernismo, un estilo arquitectónico propio de esta ciudad que se desarrolla a finales del siglo XIX y principios del siglo XX, teniendo como hito más significativo la Exposición Universal de Barcelona en 1888. El máximo representante de la arquitectura modernista fue sin duda Antoni Gaudí, un genio de la geometría y del volumen con una increíble capacidad creativa que se inspiraba sobretodo en la naturaleza. Suyas son obras mundialmente reconocidas como La Sagrada Familia, la Pedrera, la Casa Batlló o el Parc Güell. El Hotel Praktik Rambla se encuentra en el corazón del barrio del Eixample, la zona en la que se sitúan la mayor parte de edificios modernistas en Barcelona. El diseño y decoración del hotel es obra de Lázaro Rosa-Violán, un prestigioso y reconocido interiorista que firma los restaurantes, tiendas y hoteles que están de moda en todo el mundo.
Il Praktik Rambla si trova in uno spettacolare palazzo del XIX secolo su Rambla de Catalunya, uno dei viali più belli ed eleganti di Barcellona. Si tratta di uno degli edifici più emblematici del quartiere Eixample di Barcellona: la casa Climent Arola, costruita all'inizio del XIX secolo dall'architetto catalano Francesc de P. Villar i Carmona. All'esterno il Praktik Rambla mescola elementi classici originali, come le colonne ioniche che sorreggono i balconi del piano nobile, con altri elementi in stile barocco. L'edificio è stato completamente rinnovato nel 2009, quando è stato trasformato in un albergo, conservando molte caratteristiche originali come i pavimenti idraulici e le decorazioni dei soffitti. L'immagine di Barcellona nel mondo è legata indissolubilmente al modernismo, uno stile architettonico tipico di questa città che si sviluppa tra la fine del XIX secolo e l'inizio del XX secolo, che ha avuto il suo apice durante l'esposizione universale di Barcellona nel 1888. Il principale rappresentante dell'architettura modernista è stato senz'altro Antoni Gaudí, un genio della geometria e del volume, con un'incredibile capacità creativa che si ispirava soprattutto alla natura. Sono sue le opere mondialmente riconosciute come La Sagrada Familia, la Pedrera, la Casa Batlló o il Parc Güell. L'hotel Praktik Rambla si trova nel cuore del quartiere Eixample, la zona in cui si trova la maggior parte degli edifici modernisti a Barcellona. Il design e l'arredamento della struttura sono opera di Lázaro Rosa-Violan, un prestigioso e rinomato interior designer che firma ristoranti, negozi e alberghi alla moda in tutto il mondo.
El Praktik Rambla se situa en un espectacular palauet del segle XIX de l'arbrada Rambla de Catalunya, un dels carrers més bonics i elegants de Barcelona. Es tracta d'un dels edificis més emblemàtics de l'Eixample barceloní: la Casa Climent Arola, una finca construïda a principis del segle XIX per l'arquitecte català Francesc de Paula del Villar i Carmona. L'exterior del Praktik Rambla barreja elements clàssics originals, com les columnes jòniques que sustenten els balcons del pis principal, amb d'altres d'estil barroc. L'edifici es va reformar completament el 2009, quan es va convertir en hotel, però conservant molts elements originals, com els terres hidràulics o les motllures dels sostres. Si hi ha res que caracteritzi Barcelona mundialment, és el modernisme, un estil arquitectònic propi d'aquesta ciutat que es desenvolupa a finals del segle XIX i principis del segle XX, i la fita més significativa del qual va ser l'Exposició Universal de Barcelona el 1888. El màxim representant de l'arquitectura modernista va ser, sens dubte, Antoni Gaudí, un geni de la geometria i del volum amb una increïble capacitat creativa que s'inspirava sobretot en la natura. Són seves obres mundialment reconegudes com ara la Sagrada Família, La Pedrera, la Casa Batlló o el Parc Güell. L'Hotel Praktik Rambla es troba al cor del barri de l'Eixample, la zona on se situen la major part d'edificis modernistes de Barcelona. El disseny i la decoració de l'hotel són obra de Lázaro Rosa-Violán, un prestigiós i reconegut interiorista que signa els restaurants, les botigues i els hotels que estan de moda arreu del món.
  6 Treffer www.madridcard.com  
Celles-ci ont été réparties pour le plaisir du public en trois expositions principales permettant d’admirer les collections d’Égypte et de Grèce, les intéressantes pièces de monnaie et les cultures de la Péninsule ibérique sur un parcours historique de la Préhistoire au XIXe siècle .
Dieses 1867 unter der Herrschaft von Königin Isabel II gegründete Museum beherbergt eine Vielzahl von Stücken mit unschätzbarem historischen und kulturellen Wert. Für die Besucher wurden sie auf drei Hauptausstellungen verteilt, in denen die Sammlungen aus Ägypten und Griechenland, interessante Münzen sowie die Kulturen der Iberischen Halbinsel von der Frühgeschichte bis zum 19. Jahrhundert auf einem Rundgang betrachtet werden können. In der letztgenannten Ausstellung steht die iberische Kultur im Vordergrund. Es werden so einzigartige Skulpturen wie die geheimnisvolle Dama de Elche.
Fondato nel 1867 durante il regno di Isabella II, la sua collezione contiene un gran numero di pezzi di inestimabile valore storico e culturale. Sono suddivisi per la fruizione del pubblico in tre mostre principali che permettono di ammirare le collezioni di Egitto e Grecia, l'interessante collezione di monete e le culture della penisola iberica in un percorso storico dalla Preistoria fino al XIX secolo. In quest'ultima mostra, è messa in luce la cultura iberica, di cui sono esposte sculture uniche come l'enigmatica Dama di Elche.
  seouldesignweek.or.kr  
Notre restaurant à Barcelone se trouve dans un bâtiment du XIXe siècle, la maison d'un vieux voyageur, et se situe dans le quartier animé de Borne de Barcelone. Nous vous proposons de goûter aux saveurs uniques de la cuisine catalane traditionnelle.
Unserem Restaurant in Barcelona in einem Gebäude aus dem 19. Jahrhundert, einer ehemaligen Herberge mitten in Barcelonas pulsierendem Stadtviertel El Born, bieten wir unseren Gästen erlesene Gaumenfreuden der traditionellen katalanischen Küche.
Nuestro restaurante en Barcelona, emplazado en un edificio del s. XIX, sede de una antigua casa de viajeros y situado en el vibrante barrio barcelonés del Borne, ofrece los excepcionales sabores de la comida tradicional catalana.
El nostre restaurant a Barcelona emplaçat en un edifici del s. XIX, seu d'una antiga casa de viatgers i situat al vibrant barri barceloní del Born, ofereix els excepcionals sabors de la cuina tradicional catalana.
  68 Treffer www.alqaws.org  
Situé à proximité de la Place Vendôme, lieu de prédilection de la joaillerie depuis la fin du XIXe siècle, l’Atelier Porrachia est spécialisé dans le sertissage en joaillerie.
Located near the Place Vendôme, centre for jewellery since the late nineteenth century, the Atelier Porrachia specialises in jewellery setting.
  14 Treffer www.usc.es  
5. Le théâtre au XIXe siècle. Textes.
5. El teatro en el siglo XIX. Textos.
  6 Treffer www.wto.int  
Entendue généralement comme un stade historique de l'évolution du capitalisme de marché dont le mouvement est de nature principalement technologique. Analogue à celle que l'on a connue au XIXe siècle lors de la révolution industrielle.
Globalization is commonly understood to be an historical phase in the evolution of market capitalism whose development is essentially technological in nature. Similar to what was witnessed in the nineteenth century at the time of the industrial revolution. Janus globalization: with a pleasant, smiling face, portraying economic dynamism, innovation, connection, proximity, from the perspective of the universal city. And the forbidding, grimacing face, that of fracture, imbalance, contagion. The face of environmental degradation, which dispossesses, uproots and tramples underfoot the identities and cultures that compose human dignity.
Suele verse en la globalización una etapa histórica de la evolución del capitalismo de mercado, cuyo desarrollo es esencialmente de naturaleza tecnológica. Es un fenómeno similar al que se vivió en el siglo XIX en tiempos de la revolución industrial. La globalización de Jano: con un rostro agradable, sonriente, que refleja el dinamismo económico, la innovación, la conexión, la proximidad, desde la perspectiva de la ciudad universal. Y el rostro intimidante, torvo, el de las fracturas, los desequilibrios, los contagios. El rostro de la degradación del medio ambiente, que despoja, que desarraiga, que pisotea las identidades y culturas que conforman la dignidad humana.
  www.sothyr.eu  
Installée au coeur d'Orléans où près de 300 vinaigriers oeuvraient encore au XIXe siècle, la Maison Martin Pouret, fière d'un héritage unique, perpétue la tradition des grands Maîtres Vinaigriers.
Based in the centre of Orléans where nearly 300 vinaigriers have been operating since the 19th century, Martin Pouret is proud of its unique heritage and is ready to carry on the grand old tradition of the Master Vinaigriers!
  3 Treffer www.gvgold.ru  
A l'origine une fabrique de miroirs (xixe siècle), notre maison aménagée au fil du temps vous offre des chambres au décor à la fois raffiné et sobre.
Originally a factory of mirrors (nineteenth century), our house converted over time offers rooms with decor that is both refined and sober.
  6 Treffer marcoscebrian.com  
L'escrime est devenue populaire en Hongrie au XIXe siècle. L'Institution nationale d'escrime de Pest a été fondée en 1825 ; c'était le premier endroit où l'on pouvait pratiquer l'escrime.
La Esgrima se popularizó en Hungría en el siglo XIX. La Institución Nacional de Esgrima de Pest fue fundada en 1825; fue el primer lugar en el que la gente podía practicar esgrima.
  congress2015.ca  
Association canadienne d'études francophones du XIXe siècle (ACÉF XIX)
Canadian Association of Music Libraries, Archives and Documentation Centres (CAML)
  congres2015.ca  
Association canadienne d'études francophones du XIXe siècle (ACÉF XIX)
Canadian Association of Music Libraries, Archives and Documentation Centres (CAML)
  433 Treffer www.pc.gc.ca  
Le lieu historique national du Fort-Wellington est l’une des fortifications du XIXe siècle les mieux préservées au Canada.
Fort Wellington National Historic Site is one of the best preserved nineteenth-century fortifications in Canada.
  7 Treffer service.berlin.de  
Comme mesure sanitaire, de nombreuses mairies incitèrent la construction de nouveaux espaces destinés à l'abattage contrôlé des animaux entre la fin du XIXe et le début du XXe siècle. Dans le cas de l'Escala, le nouvel abattoir fut construit à côté de l'une des voies d'accès et fut inauguré en 1913.
As a health measure, between the end of the 19th century and beginning of the following century, many towns councils promoted the construction of new spaces for controlled slaughtering of animals. In l'Escala, the new slaughterhouse was located beside one of the roads into the town and it was opened in 1913. Still standing with its original structure, this slaughterhouse was formed by a building consisting of the three bodies beside each other with a facade of different volumes, two rows of openings and different Modernist-inspired decorative elements
Como medida sanitaria, entre finales del Siglo XIX y principios del siguiente, muchos ayuntamientos impulsaron la construcción de nuevos espacios para el sacrificio controlado de animales. En el caso de l'Escala, el nuevo matadero se situó al lado de uno de los caminos de entrada y fue inaugurado en 1913. Hoy en día sigue en pie con la estructura con que se diseñó; el matadero estaba formado por un edifico de tres cuerpos yuxtapuestos con una fachada de diferentes volúmenes, dos hileras de aberturas y diversos elementos decorativos de inspiración modernsita.
Com a mesura sanitària, entre finals del Segle XIX i inicis del següent, molts ajuntaments van impulsar la construcció de nous espais per al sacrifici controlat d'animals. En el cas de l'Escala, el nou escorxador es va situar al costat d'uns dels camins d'entrada. Va ser inaugurat l'any 1913. Encara dempeus amb l'estructura que va ser dissenyat, consistia en un edifici de 3 cossos juxtaposats amb una façana de diferents volums, dues fileres d'obertures i diversos elements decoratius d'inspiració modernista.
  www.ethernet-powerlink.org  
- Assemblée générale : Saragosse, 26 août 1993, au XIXe Congrès international d’histoire des sciences (cf. Archives internationales d’histoire des sciences, t. 44, 1994, p. 122-123).
- General Assembly: Saragossa, 26 August 1993, at the 19th International Congress of History of Science (cf. Archives internationales d’histoire des sciences, t. 44, 1994, p. 122-123).
  www.villacastagnola.com  
Généreusement décoré de peintures italiennes du XIXe siècle, Sala Bridge  sera parfait pour organiser des rencontres informelles.
La Sala Bridge, ornata da incantevoli dipinti italiani del XIX secolo, è l'angolo ideale per riunioni ristrette ed informali.
  11 Treffer lenbat.narod.ru  
Le quartier Malasaña est dans un quartier calme et est caractérisée par ses rues du XIXe siècle
Malasaña Bezirk ist in einer ruhigen Gegend und ist durch seine neunzehnten Jahrhunderts Straßen gekennzeichnet
  2 Treffer www.artlas.ens.fr  
Mondes arabes, circulations artistiques (2015-2016), XIXe-XXe siècle
Art circulations within and from the Arab worlds, 19th-20th c. (2015-2016)
  frederichamelin.com  
Cette résidence aristocratique rénovée du XIXe siècle offre l'environnement parfait pour un séjour romantique. Cet hôtel quatre étoiles dispose également de salles de séminaires et d'un spa dans les caves médiévales.
This renovated nineteenth-century aristocratic residence provides the perfect environment for a romantic stay. This four-star hotel also features a meeting room and a spa in the medieval cellars.
  43 Treffer www.regione.vda.it  
Anonyme, Le château de Sarre, fin du XIXe - début du XXe siècle (photo: ASBC)
Anonimo, Il castello di Sarre, fine del XIX - inizi del XX secolo (foto: ASBC)
  4 Treffer thefuu.com  
À Pasaia milieu du XIXe siècle il y avait trois bouées qui ont été engagés activité atoaje, deux de San Juan et San Pedro
Pasaian xix. Mendearen erdialdera hiru traineru zeuden atoaje jarduera honetara haritzen zirenak, bi donibanekoak eta bat san pedrokoa.
  7 Treffer www.warmuseum.ca  
du Général Pieter Arnoldus Cronje et la position de la XIXe Brigade au matin du 27 février 1900 au moment de la reddition des forces du Général Cronje
and the Position of the XIX Brigade Including the Royal Canadian Regiment on the Morning of 27 February 1900 when General Cronje's forces surrendered
  12 Treffer www.civilisations.ca  
du Général Pieter Arnoldus Cronje et la position de la XIXe Brigade au matin du 27 février 1900 au moment de la reddition des forces du Général Cronje
and the Position of the XIX Brigade Including the Royal Canadian Regiment on the Morning of 27 February 1900 when General Cronje's forces surrendered
  2 Treffer www.keryks.net  
La chapelle «Maria zum Schnee» se trouve sur l'alpage de Furggechäller à 2444 m d'altitude. Le bâtiment, construit en 1662 en tant que chapelle, a été utilisé comme cave à fromage à partir du milieu du XIXe siècle et menaçait de tomber en ruine.
Die Kapelle «Maria zum Schnee» steht auf dem Alpstafel Furggechäller auf 2444 m. ü.M. Das Gebäude, welches 1662 als Kapelle erbaut wurde, wurde ab Mitte des 19. Jahrhunderts als Käsekeller verwendet und war in neuerer Zeit vom Zerfall bedroht. Unter Aufsicht der kantonalen Denkmalpflege und mit Unterstützung des Lotteriefonds Zürich konnte die Kapelle umfassend renoviert und so wieder seiner ursprünglichen Form und Funktion zugeführt werden. Im September 2014 wurde die renovierte Kapelle im Beisein zahlreicher Gäste eingesegnet.
Die Kapelle «Maria zum Schnee» steht auf dem Alpstafel Furggechäller auf 2444 m. ü.M. Das Gebäude, welches 1662 als Kapelle erbaut wurde, wurde ab Mitte des 19. Jahrhunderts als Käsekeller verwendet und war in neuerer Zeit vom Zerfall bedroht. Unter Aufsicht der kantonalen Denkmalpflege und mit Unterstützung des Lotteriefonds Zürich konnte die Kapelle umfassend renoviert und so wieder seiner ursprünglichen Form und Funktion zugeführt werden. Im September 2014 wurde die renovierte Kapelle im Beisein zahlreicher Gäste eingesegnet.
  11 Treffer users.skynet.be  
Jusqu'au XIXe siècle, la marelle était autant un jeu d'adulte que d'enfant avant de devenir un jeu de garçons et de filles exclusivement.
Till the 19th century, hopscotch was as much an adult as a children's game before becoming a boy's and girl's game exclusively.
  53 Treffer www.museevirtuel-virtualmuseum.ca  
Pendant une courte période au milieu du XIXe siècle, puis de 1889 jusqu’à ce que la population quitte le village, les autochtones ont partagé le site avec les commerçants euro-américains, les missionnaires et les colons.
Fort Selkirk has been visited by the Northern Tutchone people for thousands of years. For a short period in the mid-19th century and from 1889 onward, the First Nation has shared the site with European traders, missionaries and settlers. As the two cultures came into contact they became increasingly dependent on one another. The Northern Tutchone adapted readily to new technologies brought by the white man, while the European newcomers relied on aboriginal people to teach them the means of survival on the land.
Seit Jahrtausenden wurde Fort Selkirk von den Northern Tutchone besucht. Eine kurze Zeit lang Mitte des 19. Jahrhunderts und später ab 1889 teilten sich die Ureinwohner diesen Ort mit europäischen Händlern, Missionaren und Siedlern. Nach dem ersten Kontakt der beiden Kulturen wurden sie mehr und mehr voneinander abhängig. Die Northern Tutchone nahmen bereitwillig neue technische Erfindungen des weißen Mannes auf. Die Europäer verließen sich auf das traditionelle Wissen der Ureinwohner, um in diesem harschen Land überleben zu können.
  12 Treffer www.man.es  
XIXe dynastie, règne de Ramsès II (1279 av. J.-C.)
Dinastía XIX, reinado de Ramses II (1279 a.C.)
  commersant.ge  
Les conditions de travail des typographes au Québec au XIXe siècle : quelques pistes de recherche [Resumé]
Les conditions de travail des typographes au Québec au XIXe siècle : quelques pistes de recherche [Abstract]
  jfcy.org  
L'exposition "Artistes de Montmartre : 1870-1910, de Steinlen à Satie" au musée de Montmartre, présente les œuvres de plus de vingt artistes qui ont vécu et développé leur art à Montmartre dès la fin du XIXe siècle.
The exhibition "Montmartre’s artist: 1870-1910, from Steinlen to Satie" at the Montmartre museum shows the work of over 20 artists who lived and developed their art in Montmartre at the end of the 19th century.
  5 Treffer romar-voss.nl  
Les gammes du clarinettiste - 1 (Musique du XIXe siècle)
Les Gammes du Clarinettiste - Vol.1 (Musique du XIXe siècle)
  17 Treffer pluriliteracies.ecml.at  
Article 6000 m2 de bâtiments des XVIIIe et XIXe siècle bien préservés Moulins : un séduisant mélange d’architecture
Artikel 6000 m2 de bâtiments des XVIIIe et XIXe siècle bien préservés Moulins : un séduisant mélange d’architecture
  3 Treffer www.ub.edu  
Martine Reid donnera la conférence "Quelques réflexions à propos des femmes auteurs en France". Reid est professeure à l'Université Lille 3. Elle est spécialiste en littérature française du XIXe siècle et auteure de nombreux articles et livres; parmi les plus remarquables:
Martine Reid donarà la conferència "Quelques réflexions à propos des femmes auteurs en France". Reid és Catedràtica a la Université Lille 3. Especialista en literatura francesa del segle XIX, és autora de nombrosos articles i llibres, entre els quals cal destacar
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow