|
Experţii naţionali sunt selectaţi printr-o procedură specifică. Reprezentanţa permanentă a ţării dumneavoastră pe lângă UE vă poate informa în legătură cu oportunităţile actuale.
|
|
National experts are selected through a specific procedure. Please contact your country's permanent representation to the EU for information about current opportunities.
|
|
Les experts nationaux sont sélectionnés au moyen d'une procédure spécifique. Veuillez prendre contact avec la représentation permanente de votre État membre auprès de l'Union pour en savoir plus sur les possibilités actuelles en la matière.
|
|
Nationale Sachverständige werden in einem besonderen Verfahren ausgewählt. Informationen über aktuelle Möglichkeiten erhalten Sie bei der Ständigen Vertretung Ihres Landes bei der EU.
|
|
Los expertos nacionales siguen un procedimiento de selección específico. Para informarse sobre las posibilidades actuales, diríjase a la Representación Permanente de su país ante la UE.
|
|
La selezione degli esperti nazionali avviene mediante una procedura specifica. La rappresentanza permanente del tuo paese presso l'UE può fornire informazioni sulle attuali opportunità di distacco.
|
|
Os peritos nacionais são selecionados através de um procedimento específico. Contacte a representação permanente da UE no seu país para se informar sobre as oportunidades existentes.
|
|
Οι εθνικοί εμπειρογνώμονες επιλέγονται βάσει συγκεκριμένης διαδικασίας. Επικοινωνήστε με τη μόνιμη αντιπροσωπεία της χώρας σας στην ΕΕ για πληροφορίες σχετικά με τις τρέχουσες δυνατότητες.
|
|
Voor nationale deskundigen geldt een speciale selectieprocedure. De permanente vertegenwoordiging van uw land bij de EU kan u meer vertellen over de mogelijkheden.
|
|
Национални експерти се подбират чрез специални процедури. Моля, свържете се с постоянното представителство на вашата страна в ЕС за информация относно настоящите възможности.
|
|
Národní odborníci jsou vybíráni prostřednictvím zvláštních výběrových řízení. V případě zájmu se obracejte na stálé zastoupení EU vaší země.
|
|
Nationale eksperter udvælges gennem en specifik procedure. Kontakt dit lands faste repræsentation ved EU, hvis du vil vide mere om aktuelle muligheder.
|
|
Riiklikud eksperdid valitakse erimenetluste kaudu. Teavet olemasolevate pakkumiste kohta saate oma liikmesriigi alalisest esindusest Euroopa Liidu juures.
|
|
Kansalliset asiantuntijat rekrytoidaan erityismenettelyllä. Lisätietoa on saatavilla pysyvien EU-edustustojen kautta.
|
|
A nemzeti szakértőket egyedi kiválasztási eljárás segítségével választják ki. A lehetőségekkel kapcsolatban kérjük, lépjen kapcsolatba hazájának EU melletti állandó képviseltetével.
|
|
Eksperci krajowi wybierani są w drodze specjalnej procedury. Dalszych informacji o aktualnych możliwościach zatrudnienia udzielają stałe przedstawicielstwa państw członkowskich przy UE.
|
|
Národní experti sú vybraní na základe osobitného postupu. Pre viac informácií o aktuálnych príležitostiach kontaktujte stále zastúpenie svojho štátu pri EÚ.
|
|
Izbor nacionalnih strokovnjakov poteka s posebnim postopkom. Informacije o trenutnih priložnostih lahko dobite na stalnem predstavništvu Republike Slovenije pri EU.
|
|
Nationella experter väljs ut genom ett särskilt förfarande. Vänd dig till ditt lands ständiga representation vid EU (i Bryssel) om du vill veta mer.
|
|
Valstu ekspertus atlasa pēc īpašas procedūras. Lūdzam sazināties ar jūsu valsts pastāvīgo pārstāvniecību ES, lai iegūtu sīkākas ziņas par pašreizējām iespējām pieteikties.
|
|
L-esperti nazzjonali jintgħażlu permezz ta' proċedura speċifika. Jekk jogħġbok ikkuntattja r-rappreżentanza permanenti għall-UE f'pajjiżek biex din tinfurmak dwar opportunitajiet attwali.
|
|
Déantar saineolaithe náisiúnta a roghnú trí nós imeachta ar leith. Téigh i dteagmháil le buanionadaíocht do thíre chuig an AE, a chuirfidh ar an eolas thú faoi dheiseanna atá ann faoi láthair.
|