aise – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      12'338 Ergebnisse   3'064 Domänen   Seite 3
  my.elvisti.com  
De nos jours, la tendance est d’être confiant et cette confiance, c’est être à l’aise avec votre propre corps. Cette tendance fait des vêtements de taille plus populaire chez les femmes de taille plus.
Der aktuelle Trend scheint sich darum zu drehen, Selbstvertrauen zu haben. Dieses Selbstvertrauen heißt auch, sich in seinem eigenen Körper wohlzufühlen. Dieser Trend hat im Textilbereich Übergrößen salonfähig und beliebt gemacht. Frauen scheinen sich nicht länger einer Hungerkur unterziehen zu wollen, um in Kleidung zu passen, die eigentlich schlanke Frauen konzipiert war. Vielmehr sind sie auf der Suche nach Kleidung in Übergrößen, die zu ihrer Figur passen und die möglicherweise sogar dahingehend optimiert ist, daß sie den Träger schlanker erscheinen lassen.
Hoy en día la tendencia es ser confiado y esta confianza significa estar cómodo con su propio cuerpo. Esta tendencia se hizo ropa de talla grande popular entre las mujeres de talla grande. Parece que las mujeres ya no desean someterse a una dieta de choque para poder usar ropa hecha por sus compañeros delgados, sino ser capaz de usar la ropa de gran tamaño ajustando su forma del cuerpo propio, posiblemente incluso creado para darles un aspecto más delgado. Ahora van a través de su propia declaración de moda.
Oggi la tendenza è di essere fiducioso e questa fiducia significa essere agio con il proprio corpo. Questa tendenza ha abbigliamento plus size popolare tra le donne più di formato. Le donne sembrano voler più sottoporsi a una cura dimagrante per essere in grado di indossare abiti fatti per coetanei sottili, ma essere in grado di indossare abiti di grandi dimensioni di montare la loro forma del proprio corpo, forse anche creato per farli sembrare più sottile. Da allora sono passati attraverso la loro dichiarazione di moda.
Hoje em dia a tendência é ser confiante e essa confiança significa estar confortável com seu próprio corpo. Esta tendência fez roupas mais tamanho popular entre as mulheres plus size. As mulheres parecem não desejar se submeter a uma dieta radical para ser capaz de usar roupas feitas por colegas esbeltos, mas sim ser capaz de usar roupas de grandes dimensões cabendo a sua própria forma do corpo, possivelmente até mesmo criado para fazê-los parecer mais magro. Eles agora estão passando por sua própria indicação da forma.
Tegenwoordig is de trend is over het feit dat vertrouwen en dit vertrouwen betekent dat je comfortabel met je eigen lichaam. Deze trend maakte plus size kleding populair onder plus size vrouwen. Vrouwen lijken niet meer wenst te een crash dieet om te kunnen kleding gemaakt voor slanke leeftijdsgenoten dragen, maar in staat zijn om te dragen oversized kleding passen hun eigen vorm van het lichaam, mogelijk zelfs aan te maken zodat ze er slanker ondergaan. Ze gaan nu door hun eigen fashion statement.
I dag er tendensen om at være selvsikker og denne tillid betyder at være fortrolig med din egen krop. Denne tendens gjorde plus size tøj populær blandt plus size kvinder. Kvinder synes at ikke længere ønsker at gennemgå et nedbrud kost at være i stand til at bære tøj lavet til slanke peers, men snarere være i stand til at bære overdimensionerede tøj passer deres egen krop form, måske endda skabt for at gøre dem til at se slankere. De er nu går gennem deres egen fashion statement.
Obecnie tendencja jest bycie pewnie i tego zaufania oznacza bycie dobrze z własnego ciała. Ten trend się plusa Rozmiar ubrania popularne wśród Damska wielkości. Kobiety wydają się nie chcą poddać się diety katastrofy, aby móc nosić ubrania dla szczupłych rówieśników, ale móc nosić ponadgabarytowych ubrania montażu własnego kształtu ciała, może nawet stworzył, aby wyglądały szczuplejsze. Są one teraz przeżywają ich modą.
În prezent tendința este despre a fi încrezător și această încredere înseamnă a fi confortabil cu propriul corp. Această tendință a făcut de îmbrăcăminte, plus dimensiunea de popular în rândul femeilor, plus dimensiune. Femeile par să nu mai doresc să se supună unui regim alimentar accident de a fi în măsură să poarte haine făcute pentru colegii subțiri, ci mai degrabă să fie în măsură să poarte îmbrăcăminte supradimensionate montarea forma lor propriul corp, poate chiar creat pentru a le face să arate mai subtire. Ele sunt acum trec prin declarația lor de moda proprii.
В настоящее время наблюдается тенденция о том, уверен, и эта уверенность значит быть комфортно с вашим собственным телом. Эта тенденция сделаны плюс размер одежды популярны среди женщин плюс размер. Женщины, кажется, больше не хотите пройти диету, чтобы иметь возможность носить одежду, изготовленную для стройных сверстников, а, скорее, быть в состоянии носить одежду установки крупногабаритных свои формы тела, возможно, даже создан, чтобы заставить их выглядеть стройнее. В настоящее время они переживают свое заявление моды.
Numera trenden handlar om att vara självsäker och detta förtroende innebär att vara bekväm med din egen kropp. Denna trend har plus size kläder populär bland plus size kvinnor. Kvinnor tycks inte längre vill genomgå en krasch diet för att kunna bära kläder gjorda för smala kamrater, utan snarare att kunna bära överdimensionerade kläder passar deras egen kroppsform, kanske skapad för att få dem att se smalare ut. De är nu att gå igenom sin egen mode uttalande.
  2 Résultats totalenergies.com.pr  
Je suis à l'aise.
I feel confident.
  122 Résultats www.hc-sc.gc.ca  
Vous vous sentirez plus à l'aise dans l'entourage des non-fumeurs.
make you feel more comfortable around non-smokers
  12 Résultats www.parlamento.pt  
Le samedi 15 Mars Alliance pour la Solidarité a organisé une palabra'junto `thé avec l'Association des immigrants sénégalais en Espagne (AISE)
El sábado 15 de marzo Alianza por la Solidaridad organizó un `Té palabra´junto con la Asociación de los Inmigrantes Senegaleses en España (AISE)
El sábado 15 de marzo Alianza por la Solidaridad organizó un `Té palabra´junto con la Asociación de los Inmigrantes Senegaleses en España (AISE)
  www.tungsten-radiation-shielding.com  
Le personnel de l'hôtel Joli sera heureux de vous accueillir et de vous proposer un service particulièrement attentif et personnalisé, de façon à vous faire sentir toujours à votre aise, dans une atmosphère plaisante et familiale.
Gleich am Hotel befindet sich ein Parkplatz, der den Hotelgästen exklusiv gegen eine geringe Gebühr zur Verfügung steht. Die Mitarbeiter des Hotel Joli freuen sich darauf, Sie zu empfangen und bieten Ihnen einen besonders aufmerksamen Service, bei dem sich der Gast in einer angenehmen familiären Atmosphäre wohlfühlen kann.
El personal del Hotel Joli le dará la bienvenida y le propondrá un servicio particularmente atento y esmerado, para que usted se sienta a gusto en todo momento, en un clima agradable y familiar.
Adiacente all’albergo, a disposizione degli Ospiti, si trova un parcheggio privato a prezzo convenzionato. Il personale dell’Hotel Joli sarà lieto di accogliervi e proporvi un servizio particolarmente attento e dedicato, in maniera da farvi sentire sempre a Vostro agio, in un’atmosfera gradevole e familiare.
Het personeel van Hotel Joli is verheugd u te mogen ontvangen en u een bijzonder attente en toegewijde service te bieden zodat u zich steeds op uw gemak voelt in een aangename en ongedwongen sfeer.
当ホテルの近くには、私営の提携駐車場があり、お客様には割引き価格でご利用になっていただけます。当ホテルのスタッフ一同、皆様が安心してお過ごし頂けるよう、ファミリー的な温かい雰囲気の中で、細心に注意を払ったおもてなしを提供しております。
Ved siden af hotellet er der en privat parkeringsplads, der er til rådighed for gæsterne for en fast pris. Personalet på Hotel Joli byder dig med glæde velkommen og sørger for en særlig opmærksom og dedikeret service, så du kan føle dig godt tilpas i en behagelig og familieorienteret atmosfære.
Персонал отеля "Joli" с радостью встретит Вас и обеспечит внимательным и индивидуальным обслуживанием, что позволит Вам погрузиться в атмосферу комфорта, гостеприимства и приветливости.
  2 Résultats 2012.ictdays.it  
• À l’aise en uniforme?
• Comfortable wearing a uniform?
  10 Résultats www.mercedes-benz.be  
A l’aise sur tous les terrains.
Op elk terrein in zijn element.
  122 Résultats hc-sc.gc.ca  
Vous vous sentirez plus à l'aise dans l'entourage des non-fumeurs.
make you feel more comfortable around non-smokers
  2 Résultats www.chirurgiadeilinfatici.com  
Nous voulons que nos clients se sentent à l’aise parmi nous. C’est la raison pour laquelle nous nous efforçons de faire de leur expérience au Molí dels Fanals, un moment agréable.
Nos gusta que nuestros clientes se sientan como en casa cuando están entre nosotros, motivo por el cual ponemos todo nuestro empeño en lograr que su experiencia en el Molí dels Fanals sea un momento entrañable.
Ens agrada que els nostres clients se sentin com a casa quan estan entre nosaltres, motiu pel qual ens esforcem a aconseguir que la vostra experiència al Molí dels Fanals sigui un moment entranyable.
  2 Résultats www.libellud.com  
J'ai beaucoup aimé mon cours d'anglais professionnel. Je me sens beaucoup plus à l'aise dans les réunions en anglais et quand je m'en sers avec mes clients. Mon tuteur s'est montré très serviable.
I have really enjoyed my English for Work course. It has given me a lot more confidence to use English in meetings and with my clients. My tutor has been really helpful.
Realmente, he disfrutado con el curso de Inglés para el Trabajo. Me ha dado mucha confianza para usar el inglés en las reuniones con mis clientes. Mi tutor ha sido de gran ayuda.
Gostei imenso do meu curso de Inglês para Trabalho. Proporcionou-me muito mais confiança para utilizar o inglês nas reuniões e com os meus clientes. O meu tutor ajudou-me imenso.
Realment, m'ho he passat molt bé amb el curs d'Anglès per a la Feina. M'ha donat molta confiança per fer servir l'anglès a les reunions amb els meus clients. El meu tutor ha estat un gran ajut.
  2 Résultats mimeomnibus.qc.ca  
J'ai beaucoup aimé mon cours d'anglais professionnel. Je me sens beaucoup plus à l'aise dans les réunions en anglais et quand je m'en sers avec mes clients. Mon tuteur s'est montré très serviable.
Il corso di Inglese per il lavoro mi è veramente piaciuto. Sono diventata molto più sicura di me stessa nell'usare l'inglese durante i meeting e nei rapporti con i miei clienti. Il mio tutor è stato di grandissimo aiuto.
Gostei imenso do meu curso de Inglês para Trabalho. Proporcionou-me muito mais confiança para utilizar o inglês nas reuniões e com os meus clientes. O meu tutor ajudou-me imenso.
İş İngilizcesi kursumu çok sevdim. İngilizceyi toplantılarda ve müşterilerimle kullanma konusundaki güvenimi arttırdı. Öğretmenim gerçekten yardımcı oldu.
  4 Résultats www.xplora.org  
On entend par cyberintimidation : les menaces, le harcèlement, l’humiliation, la volonté de mettre mal à l’aise ou toute autre méthode par laquelle un enfant, un pré-adolescent ou un adolescent utilisant Internet, des technologies interactives et numériques ou des téléphones portables, tend à intimider un autre enfant, pré-adolescent ou adolescent.
Cyberbullying was at the heart of this year’s celebration. Cyberbullying means threaten, harassing, humiliating, embarrassing or otherwise targeting a child, preteen or teen by another child, preteen or teen using the Internet, interactive and digital technologies or mobile phones.
Cyberbullying stand im Mittelpunkt der diesjährigen Feierlichkeiten. Unter Cyberbullying verstehen wir Drohungen, Belästigungen, Erniedrigungen, Beschämung oder andere Bedrohungen von Kindern und Jugendlichen durch andere Kinder oder Jugendliche über Internet, digitale Technologien oder Mobiltelefone..
  www.cosmetic-sh.com  
ÊTRE À L'AISE
Wohlbehagen empfinden
  3 Résultats uk.clothnclay.com  
Cela signifie que toute amélioration qui est faite une version sera instantanément disponible sur l'autre. Pas plus se demander si l'on version dispose d'avantages par rapport à l'autre; utilisez selon l'ordinateur que vous sentez le plus à l'aise avec.
Macintosh-Benutzer haben Grund auch bei dieser Entwicklung zu freuen, da diese Version die beiden Plattformen vereinen wird. Dies bedeutet, dass jede Erweiterung, die zu einer Version hergestellt werden sofort auf der anderen Seite zur Verfügung stehen. Nicht mehr fragen, ob eine Version Vorteile gegenüber dem anderen hat; Verwenden Sie je nachdem, welche Computer Sie sich am wohlsten fühlen.
Los usuarios de Macintosh tienen motivos para alegrarse en este desarrollo, así, ya que esta versión será unificar las dos plataformas. Esto significa que cualquier mejora que se hace para una versión instantáneamente estar disponibles en el otro. No tiene que preguntarse si una versión tiene ventajas sobre la otra; utilizar cualquier equipo que se sienta más cómodo.
Gli utenti Macintosh hanno motivo di gioire a questo sviluppo, nonché, dal momento che questa versione sarà unificare le due piattaforme. Ciò significa che qualsiasi accessorio che è fatto per una versione sarà immediatamente disponibile sull'altro. Non più chiedersi se una versione presenta vantaggi rispetto all'altro; utilizzare qualsiasi computer ci si sente più a proprio agio.
Os usuários de Macintosh têm motivos para regozijar-se com esta evolução, bem como, uma vez que esta versão vai unificar as duas plataformas. Isto significa que qualquer melhoria que é feito para uma versão será imediatamente disponíveis no outro. Não mais se perguntando se uma versão tem vantagens sobre o outro; usar qualquer computador que você se sinta mais confortável.
يتوفر لدى مستخدمي ماكنتوش سبب للابتهاج في هذا التطور أيضا، لأن هذا الإصدار سوف توحيد الأنظمة الأساسية اثنين. وهذا يعني أن أي تعزيزات التي يتم إجراؤها لنسخة واحدة سوف تكون متاحة من جهة أخرى على الفور. لا أكثر أتساءل عما اذا كان إصدار واحد له مزايا على الآخر. استخدام أيهما جهاز الكمبيوتر الذي تشعر بالراحة أكثر مع.
Macintosh пользователи имеют повод для радости в этом развитии, а также, так как эта версия будет объединить две платформы. Это означает, что любое усиление, что делается на одной версии будет мгновенно доступны с другой стороны. Не более интересно, если один вариант имеет преимущества по сравнению с другими; использовать любой компьютер, который вы чувствуете себя наиболее комфортно.
  www.vaud.ch  
Nous avons aujourd’hui des élèves et des professeurs venant de 88 pays. L’ouverture d’esprit et la diversité de nos voisins dans le Canton de Vaud sont des éléments essentiels pour que les membres de notre communauté se sentent à l’aise.
“Our school has doubled in size over the last generation. We now have students and faculty here from 88 countries around the world. The openness and diversity of our neighbors in the Canton of Vaud are vital elements in making our own people feel comfortable.”
„Die Grösse unserer Schule hat sich im Laufe der letzten Generation verdoppelt. Heute kommen unsere Studierenden und Lehrkräfte aus 88 Ländern rund um den Globus. Die Offenheit und Vielfalt unserer Nachbarn im Kanton Waadt sind wesentliche Elemente, die dazu führen, dass sich die Mitglieder unserer Gemeinschaft hier wohl fühlen.”
  siimi.medialab.ufg.br  
«Qu'est-ce qui nous rend spéciaux? Notre souhait de faire en sorte que nos clients se sentent en confiance et à l'aise. Des couleurs chaudes ainsi que des matériaux naturels comme le bois et la pierre créent une atmosphère des plus agréables.
"Where do we particularly excel? We want our guests to feel comfortable and at home. Warm colours, natural materials like wood and stone create a pleasant atmosphere. With attention to detail and high-quality equipment, our hotel combines modern and traditional elements and values.
"Cosa ci rende così speciali? Il nostro obiettivo è quello di far sentire bene e a proprio agio i nostri ospiti. Colori caldi e materiali naturali, come il legno e la pietra, garantiscono un'atmosfera piacevole. Con la nostra cura per i dettagli e il pregiato arredo, il nostro hotel è un connubio di valori ed elementi moderni e tradizionali.
  2 Résultats www.konftel.com  
Lorsque la discussion porte essentiellement sur un long document, il peut être indiqué de l'envoyer préalablement par mail aux participants afin qu'ils puissent en prendre connaissance à l'aise avant la réunion.
Sollte ein längerer Text Hauptgegenstand einer Diskussion sein, so wäre es eine gute Idee, den Teilnehmern das Dokument im Voraus zukommen zu lassen, damit sie dieses vor dem Treffen in ihrem eigenen Tempo lesen können. Lassen Sie die Teilnehmer an einem Ort zusammenkommen, anstatt sie alleine in getrennte Räume zu setzen – dies führt zu einer besseren Tonqualität und vermeidet eher, dass die Teilnehmer sich während der Diskussion gegenseitig unterbrechen. Darüber hinaus sind Meetings produktiver, wenn sich mehrere Teilnehmer zusammen in demselben Raum aufhalten.
Si el tema principal de debate es un texto largo, puede ser buena idea enviárselo por correo electrónico antes de la reunión a todos los participantes para que puedan leerlo con antelación. Intente reunir a varios participantes en la misma sala en lugar de que cada uno permanezca en su despacho. El sonido mejora y hay menos posibilidades de que se interrumpan unos a otros. Además, las reuniones suelen ser más productivas si puede haber varias personas en la misma sala.
  68 Résultats www.sitesakamoto.com  
Mais ses pierres tombales sont alignés avec des pelouses soigneusement coupé millimétriques, à l'ombre des arbres et avec des vues négligeables. La mort peut également être à l'aise. Es el américain chemin de la mort.
Die Menschen haben Lebensweisen und, auch, sterbend. Gleich um ihre Friedhöfe Shop. Das Arlington ist sehr aufschlussreich der amerikanischen Seele, immer stolz auf ihren Patriotismus und ihre Helden. Namen 300.000 Gefallene, Waisen Geschichten, verwirren den Besucher. Aber seine Grabsteine ​​sind mit sauber geschnitten Rasen millimetergenau ausgerichtet, im Schatten der Bäume und mit vernachlässigbarer Ansichten. Der Tod kann auch bequem sein. Es el american way of Tod.
Los pueblos tienen formas de vivir y, también, de morir. Basta con darse una vuelta por sus cementerios. El de Arlington es muy revelador del alma americana, siempre orgullosa de su patriotismo y sus héroes. Los nombres de los 300.000 caídos, huérfanos de historias, aturden al visitante. Pero sus lápidas están pulcramente alineadas entre praderas de césped cortado al milímetro, a la sombra de árboles centenarios y con unas vistas nada despreciables. La muerte también puede ser confortable. Es el american way of death.
Le persone hanno modi di vivere e di, anche, morente. Basta guardarsi intorno i loro cimiteri. L'Arlington è molto rivelatrice dell'anima americana, Sempre orgoglioso del suo patriottismo e dei suoi eroi. Nomi 300.000 Caduto, orfani storie, disorientare il visitatore. Ma le sue lapidi sono allineate prati ben tagliati tra il millimetro, ombreggiato da alberi e con vista trascurabili. La morte può anche essere comodo. Es el modo americano di morte.
As pessoas têm modos de vida e, também, de morrer. Basta fazer compras em torno de seus cemitérios. O Arlington é muito revelador da alma americana, sempre orgulhoso de seu patriotismo e seus heróis. Os nomes dos 300.000 Caído, órfãos histórias, atordoar o visitante. Mas suas lápides estão alinhados com gramados cortados ao milímetro, sombreada por árvores e com vista para o não desprezível. A morte pode também ser confortável. Es el american way of morte.
Mensen hebben manieren van leven en, Ook, om te sterven. Gewoon op zoek gaan naar hun begraafplaatsen. Het Arlington is zeer onthullend van de Amerikaanse ziel, altijd trots op hun vaderlandsliefde en hun helden. Namen 300.000 Gesneuvelde, weeskinderen verhalen, verbijsteren de bezoeker. Maar de grafstenen zijn afgestemd op keurig gemaaide gazons millimeter, in de schaduw van de bomen en met een verwaarloosbare uitzicht. De dood kan ook comfortabel. Es el amerikaanse weg van de dood.
Els pobles tenen formes de viure i, també, de morir. Només cal fer un tomb pels seus cementiris. El d'Arlington és molt revelador de l'ànima americana, sempre orgullosa del seu patriotisme i els seus herois. Els noms dels 300.000 caiguts, orfes d'històries, atordeixen al visitant. Però les seves làpides estan pulcrament alineades entre praderies de gespa tallada al mil · límetre, a l'ombra d'arbres centenaris i amb unes vistes gens menyspreables. La mort també pot ser confortable. És l'americà camí de la mort.
Ljudi imaju načina življenja i, također, umiranja. Samo dućan okolo svojim grobljima. Arlington je vrlo otkrivajući američke duše, uvijek ponosan na svoje domoljublje i njegovi junaci. Imena 300.000 Fallen, priče siročad, zaglušiti posjetitelja. No, njihovi nadgrobni spomenici lijepo su usklađene s travnjaka izrezana na milimetar, u hladu stabala i pogleda nemali. Smrt može biti ugodno. Es el američki način smrti.
Люди имеют образ жизни и, также, умереть. Просто ходить по магазинам вокруг для их кладбищ. Арлингтон очень показательно американской души, всегда гордились своим патриотизмом и своих героев. Имена 300.000 Упавший, сирот истории, сбивать с толку посетителей. Но его надгробия выровнены с аккуратно вырезать газоны миллиметра, В тени деревьев и с незначительным просмотров. Смерть может быть удобной. Es-эль-американского образа смерти.
Jendeak bizimodu eta, ere, hiltzen. Just erosketaren inguruan bere hilerri for. Arlington da oso American arima agerian, beti bere abertzaletasuna eta beren heroiak harro. Izenak 300.000 Jaitsi, umezurtz istorioak, bewilder bisitaria. Baina bere headstones soropilak daude, bata ebaki milimetro lerrokatuta, zuhaitzen gerizpean, eta aldiz txikiak dituzten. Heriotza ere izan daiteke eroso. Es el American heriotza modu.
  arvida.saguenay.ca  
« Vous pouvez être un excellent cuisinier. Mais sans une bonne équipe, c'est fichu ». Lui, aime s'entourer de grands professionnels, affables, qui sauront mettre à l'aise la clientèle du restaurant. « L'idée est de lui offrir la même attention de qualité quand elle arrive que quand elle repart. On choisit un restaurant pour sa renommée. On y retourne pour sa cuisine et la façon dont on est reçu. »
In dieser Philosophie des Wohlbefindens ist das Team von grundlegender Bedeutung: "Man kann ein großartiger Koch sein, aber ohne ein gutes Team würde alles verloren gehen", deshalb umgibt er sich gerne mit großartigen Profis, die nah sind und möglich machen, dass diejenigen die sich dem Restaurant nähern, sich wohl fühlen. "Wir wollen, dass sie mit der gleichen Zuneigung mit der sie empfangen wurden auch verabschiedet werden, in einem Restaurant, gehst du wegen der Berühmtheit hin, aber du kehrst wegen gute Küche und gute Behandlung zurück."
Nesa filosofía de estar a gusto, o equipo humano é fundamental: "podes ser un magnífico cociñeiro pero, sen un bo equipo, todo iso se perdería", por iso lle gusta rodearse de grandes profesionais, que sexan cercanos e fagan sentir cómodas ás persoas que se achegan ao seu restaurante. "Queremos que os despidan co mesmo agarimo co que os recibiron; a un restaurante vas pola fama pero voltas pola boa cociña e o bo trato".
  tonigonzalezbcn.com  
Prenez votre temps, installez-vous dans votre canapé, il n’y a pas besoin de se dépêcher. Rien n’est plus agréable qu’un bon plat libanais chaud servi dans son salon, alors mettez-vous à l’aise, Deliveroo est en route avec votre commande.
Using Deliveroo allows you to research the best establishments, peruse the menus of your favourites and order online. Take your time, there’s no rush and you can do all this from your sofa. Enjoying deliciously hot Lebanese cuisine from the comfort of your home is the epitome of luxury, so sit back, relax and let Deliveroo serve you your order. All you have to do is wait and enjoy!
Dankzij Deliveroo kunt u een kijkje nemen in de menu’s van de beste restaurants van Gent en vervolgens online bestellen. Neem uw tijd want er is geen haast bij en u kunt dit allemaal doen vanuit uw luie zetel. Thuis genieten van een overheerlijke hete Libanese maaltijd is het summum van luxe. Dus relax, bestel, en in een mum van tijd staat Deliveroo aan uw deur. U hoeft enkel te genieten!
  2 Résultats global-change.meteo.bg  
Aussi à l’aise dans le théâtre que dans la littérature, l’art clownesque ou la performance, il a développé un art personnel qui se caractérise par un humour à double tranchant et un goût pour le burlesque (« Flûte alors! », « Gargantua chez les Helvètes », « Der Unfall », d’après Mani Matter).
Born in Bern in 1935, Jürg Wyttenbach is one of Switzerland’s leading composers. A multidisciplinary artist whose work spans theatre, literature, clowning and performance, he has developed an intensely personal art form replete with ambiguous humour and delight in the scurrilous (“Flûte alors!”, “Gargantua chez les Helvètes”, “Der Unfall”, after Mani Matter). An active proponent of new forms of mediation, Jürg Wyttenbach is a powerful motivator for young musicians; he is also an outstanding pianist and conductor, co-founder of IGNM Basel and a long-standing lecturer at the Basel Music Academy.
Jürg Wyttenbach, nato a Berna nel 1935, è uno dei più importanti compositori svizzeri. Superando i confini che separano teatro, letteratura, clownerie e performance, dà vita a un’arte estremamente personale, caratterizzata da un umorismo ambiguo e da una tendenza al bizzarro («Flûte alors!», «Gargantua chez les Helvètes», «Der Unfall» da un libretto di Mani Matter). Jürg Wyttenbach, promotore di nuove forme di trasmissione delle conoscenze, è una grande fonte di ispirazione per giovani musiciste e musicisti, uno straordinario pianista e direttore d’orchestra, cofondatore della IGNM Basilea e da anni docente presso la Musik-Akademie Basel.
  2 Résultats www.sw-hotelguide.com  
Le restaurant moderne à l’élégance discrète, offre des vues panoramiques sur le lac calme et la campagne. L’atmosphère est calme et détendue, et vous vous y sentirez à l’aise, que vous souhaitiez juste un léger en-cas ou un repas complet et sophistiqué.
Das Restaurant ist modern und elegant und bietet eine Panoramasicht über den ruhigen See und das Land. Die angenehme und entspannte Atmosphäre ist vorherrschend und Sie werden sich wohl fühlen, unabhängig davon, ob Sie nur einen leichten Snack oder ein vollständiges Menü möchten. Die große Auswahl an Weinen, einschließlich der herrlichen einheimischen Dâo-Weinen sorgt dafür, dass Sie den perfekten Begleiter zu Ihrem Essen haben. Das Restaurant ist von 12:30 bis 15:00 Uhr für das Mittagessen und von 19:30 bis 22:30 Uhr zum Abendessen geöffnet.
El restaurante es moderno y se caracteriza por una discreta elegancia, amenizada por vistas panorámicas sobre el plácido lago y los paisajes rurales que lo rodean. El ambiente tranquilo y relajado que prevalece por encima de todo hará que se sienta cómodo, tanto si sólo desea un aperitivo como si ha venido a degustar una comida sofisticada. La amplia variedad que le ofrece el menú de vinos, entre la que se encuentran los refinados vinos Dâo de la región, le garantizará el acompañamiento perfecto para cualquier plato. El restaurante está abierto de 12:30 a 15:00 para el almuerzo, y de 19:30 a 22:30 para la cena.
Il ristorante è moderno e sobriamente elegante, con vista panoramica sul lago tranquillo e sulla campagna. L’atmosfera è calma e rilassata, e vi sentirete a vostro agio sia che desideriate uno spuntino leggero o un pasto completo e sofisticato. La ricca carta dei vini, che include gli ottimi vini locali Dâo, garantisce il miglior accompagnamento per il vostro pasto. Il ristorante è aperto a pranzo dalle 12,30 alle 15,00, e a cena dalle 19,30 alle 22,30.
O restaurante é moderno com uma elegância discreta e vistas panorâmicas sobre a tranquilidade do lago e da paisagem. Prevalece um ambiente calmo e descontraído e sentir-se-á confortável quer deseje apenas uma refeição ligeira ou um refeição sofisticada completa. A grande variedade da carta de vinhos, incluindo alguns dos muitos excelentes vinhos locais do Dão, assegura que terá o acompanhamento perfeito para a sua refeição. O restaurante está aberto para o almoço das 12h30 às 15h e das 19h30 às 22h30 para o jantar.
Het restaurant is modern en ingehouden elegant, en heeft panoramische vergezichten over het vreedzame meer en het landelijke gebied. Er overheerst een rustige en ontspannen sfeer en of u nu een lichte snack of een volledige, verfijnde maaltijd tot u neemt, u zult zich op uw gemak voelen. De uitgebreide keuze aan wijnen op het menu, waaronder een groot aantal van de exquise Dâo-wijnen, zorgt voor het perfecte glas bij uw maaltijd. Het restaurant is geopend van 12.30 tot 15.00 voor de lunch en van 19.30 tot 22.30 voor het diner.
Ravintola on uudenaikainen ja hillityn tyylikäs panoraama näköaloilla yli tyynen järven ja maaseudun. Rauhallinen ja rentoutunut ilmapiiri vallitsee ja tunnette itsenne mukavaksi haluatte sitten ainoastaan kevyen välipalan tai täydellisen, hienostuneen ruoan. Viinilistan laaja moninaisuus, sisältäen monia hienoja paikallisia Dâo viinejä takaa että teillä on täydellinen ruokajuoma. Ravintola on avoinna klo: 12.30 – 15.00 lounaalle ja illalliselle klo: 19.30 – 22.30.
Restauranten er moderne og umåtelig elegant med panoramautsikt over den blikkstille innsjøen og landskapet. En rolig og avslappet atmosfære hersker og du vil føle deg komfortabel enten du bare ønsker en lett snack eller et stort, sofistikert måltid. Det store utvalget på vinmenyen, inkludert mange av de fine lokale Dâo vinene, garanterer at du får det perfekte akkompagnementet til måltidet. Restauranten er åpen fra kl. 12.30 til 15.00 for lunsj og middag serveres fra kl. 19.30 til 22.30.
Стиль ресторана – современный, сдержанно-элегантный; отсюда открываются панорамные виды на безмятежную гладь озера и на окружающую сельскую местность. Здесь царит спокойная и способствующая релаксации атмосфера, так что вы непременно будете чувствовать себя комфортно, пожелаете ли вы просто легко перекусить или как следует поесть, насладившись изысканными блюдами. Обширное разнообразие карты вин, включающей многие из лучших производящихся в регионе Дан сортов, обеспечит вам прекрасное сопровождение к еде. Ресторан открыт для обеда с 12:30 до 15:00, для ужина – с 19:30 до 22:30.
  2 Résultats www.ekoakua.com  
Industrie, technique, technologie: pour nos traducteurs spécialisés, vos textes ne seront jamais trop techniques. Parfaitement à l’aise dans votre domaine, ils traduisent avec précision le jargon le plus pointu.
Industry, engineering, technology: Texts can’t be technical enough for our technical translators – they are up on all the latest developments and translate the most challenging terms exactly.
Industria, tecnica, tecnologie: per i nostri traduttori tecnici i testi non saranno mai abbastanza tecnici – facendo leva su ampie conoscenze specialistiche traducono alla perfezione anche il gergo più impegnativo.
  3 Résultats www.onlinevolunteering.org  
Commencez avec une ou deux tâches simples et courtes pour vous habituer à travailler avec des volontaires en ligne. Une fois que vous vous sentirez à l’aise s’agissant de la gestion des volontaires en ligne, vous pourrez proposer des tâches plus nombreuses, plus longues et plus complexes.
Start with just one or two short-term, simple assignments to get used to working with online volunteers. When you feel comfortable with the process of managing online volunteers, you can expand to more, longer-term and complex assignments.
Asigne una o dos tareas cortas y sencillas para acostumbrarse a trabajar con los voluntarios en línea. Cuando se sienta cómodo con la gestión a través de Internet puede pasar a tareas más largas o más complejas.
  4 Résultats insight.eun.org  
On entend par cyberintimidation : les menaces, le harcèlement, l’humiliation, la volonté de mettre mal à l’aise ou toute autre méthode par laquelle un enfant, un pré-adolescent ou un adolescent utilisant Internet, des technologies interactives et numériques ou des téléphones portables, tend à intimider un autre enfant, pré-adolescent ou adolescent.
Cyberbullying was at the heart of this year’s celebration. Cyberbullying means threaten, harassing, humiliating, embarrassing or otherwise targeting a child, preteen or teen by another child, preteen or teen using the Internet, interactive and digital technologies or mobile phones.
Cyberbullying stand im Mittelpunkt der diesjährigen Feierlichkeiten. Unter Cyberbullying verstehen wir Drohungen, Belästigungen, Erniedrigungen, Beschämung oder andere Bedrohungen von Kindern und Jugendlichen durch andere Kinder oder Jugendliche über Internet, digitale Technologien oder Mobiltelefone..
  teien.tokyo-park.or.jp  
Nous n'assumons aucune responsabilité dans le cas de défauts détectés sur ce service ou de pertes ou de dommages à cause de défauts du service. Il y a certains contenus sur Internet qui font que certaines personnes mal à l'aise.
Tokyo Metropolitan Park Association (hereinafter referred to as "this association") fully runs and manages service on "this site". Users must be responsible for browsing web pages and collecting information used on "this site" by considering whether the information fits their needs. This association does not assume any responsibility for defects detected in this service or for losses or damage caused by the defect. There are some contents on the Internet that make some people uncomfortable. You can link and refer to such a data when using "this site".
공익재단법인 도쿄도공원협회(이하, 당 협회라고 함)는 '공원에 가자!'의 서비스 관리는 최선을 다해 운영하고 있습니다만, '공원에 가자!'를 이용한 웹의 열람이나 정보수집에 대해서는 정보가 이용자 자신의 수요에 적합한 것인지 아닌지를 자신의 책임하에 부탁드립니다. 본 서비스에 관해서 검출된 결함 및 그것이 원인으로 발생한 손실이나 손해에 대해서 당 협회는 일체 책임을 지지 않습니다. 인터넷상의 콘텐츠 안에는 일부에게 불쾌감을 줄 수 있는 것도 존재합니다. '공원에 가자!'를 이용하는데 있어 이러한 데이터에 링크하시거나 참조하시는 일도 있을 수 있습니다.
  www.kpt.ch  
Nous attachons une grande importance à ce que nos collaborateurs se sentent à l’aise à leur place de travail. C’est pourquoi nous offrons les conditions-cadres correspondantes qui sont favorables au perfectionnement et à l’épanouissement personnel.
Wir legen grossen Wert darauf, dass sich unsere Mitarbeitenden an ihrem Arbeitsplatz wohl fühlen. Deshalb sorgen wir für entsprechende Rahmenbedingungen, die der persönlichen Weiterbildung und Entfaltung förderlich sind. Dabei achten wir auf gesunde Arbeitsbedingungen und ein Klima, das von gegenseitiger Rücksichtnahme und Respekt geprägt ist. Wir tolerieren keinerlei Formen der Beeinträchtigung der sozialen, beruflichen oder persönlichen Integrität, wie Mobbing oder sexuelle Belästigung.
Consideriamo sommamente importante che le nostre collaboratrici e i nostri collaboratori si sentano a loro agio sul posto di lavoro. Per questo ci occupiamo di garantire condizioni generali che promuovano lo sviluppo e il perfezionamento professionale individuale. Abbiamo cura di mantenere sane condizioni di lavoro e un clima improntato sul reciproco rispetto e considerazione. Non tolleriamo alcuna forma di ingerenza nell’integrità sociale, professionale o personale, come per esempio mobbing oppure molestie sessuali.
  www.shandongyunxiao.com  
Certaines femmes aspirent à épouser un homme riche, mais comprennent aussi que quand l'amour est présent, l'argent ne vaut rien. D'ailleurs, si beaucoup d'ukrainiennes rêvent parfois d'épouser un homme à l'aise financièrement, elles recherchent plus la sécur… Lire tous
Money plays a vital role in our lives. Some people live on a limited budget while others spend a lot of money. People want to be financially stable so that they can enjoy their lives. Women have the option to marry rich men. On the other hand, when someone is in love with another, money should not be a barrier for their love. In fact, Ukrainian women dream of a material well-being men, but they … Read all
Geld spielt im Leben immer eine Rolle. Einige von uns führen ihr Leben im Rahmen eines schmalen Budgets - andere wiederum haben viel Geld zum ausgeben. Fast jedem Menschen ist finanzielle Sicherheit wichtig um das Leben genießen zu können. Frauen haben nun immer die Möglichkeit „reich zu heiraten“. Jedoch spielt Geld nicht immer eine Rolle, wenn man sich erst einmal in jemanden verliebt hat. Gan… Weiterlesen
El dinero representa un rol vital en nuestras vidas. Algunos viven con un presupuesto apretado; otros gastan mucho dinero. Todo el mundo quiere tener suficiente seguridad financiera para disfrutar de su vida. Las mujeres tienen la elección de casarse con un hombre adinerado. Por otro lado, si estas enamorado de alguien, el dinero no te importa tanto. De hecho, las mujeres ucranianas puede que su… Leer todo
Geld speelt een vitale rol in onze levens. Sommigen leven op een gelimiteerd budget; anderen geven veel meer geld uit. Iedereen wil graag financieel zeker genoeg zijn om te genieten van hun leven. Vrouwen hebben de optie om met een rijke man te trouwen. Aan de andere kant, als je verliefd bent op iemand, zal geld niet zo belangrijk voor je zijn. Vrouwen uit Oekraïne kunnen wel dromen over een ma… Lees meer...
Деньги играют очень важную роль в нашей жизни. Кто-то живет на минимальные деньги, кто-то другой тратит много. Каждый из нас хотел бы жить в достатке и наслаждаться всеми прелестями жизни. Женщина, конечно, может выйти удачно замуж за богатого мужчину. С другой стороны, если женщина на самом деле любит своего мужчину, деньги уже не играют роли для нее. Откровенно говоря, украинская женщина мечта… Читать далее
  www.actoblachdobbiaco.it  
Suspendez votre hamac pour de longues siestes à l'ombre rafraîchissante des grands arbres, le nez au vent de la brise marine. Mettez-vous à l'aise, nos emplacements de camping sont spacieux et garantissent l'intimité de chacun.
For all those who enjoy the countryside and camping with all the mod cons: welcome to the Campoloro! You'll be setting up your tent or campervan in a little area of cork trees, very close to the sea (which can be reached on foot without crossing over any roads). Hang your hammock up and enjoy long siestas beneath the cooling shade of the big trees, inhaling the sea breeze. Settle back comfortably; our pitches are spacious and will ensure everyone enjoys some privacy. Campers will love the family-friendly and authentic aspect of the Campoloro. Very close to your pitch, you'll have access to new toilet facilities which are serviced several times a day, where you can enjoy as much hot water as you want (but please don't waste it!).
Wenn Sie die Natur genauso lieben wie Camping mit jedem Komfort, dann sind Sie im Le Campoloro genau richtig! Es liegt in einem kleinen Korkeichenwald, nur einen Katzensprung vom Meer entfernt (fußläufiger Zugang, ohne Überquerung einer Straße), und bietet Raum sowohl für Ihr Zelt als auch für Ihr Wohnmobil. Befestigen Sie rasch Ihre Hängematte und genießen Sie jeden Tag aufs Neue eine lange Siesta im kühlen Schatten der großen Bäume, eine leichte Meeresbrise fächelt dabei sanft über Sie hin... Machen Sie es sich gemütlich, unsere Stellplätze sind geräumig und sorgen für die nötige Ungestörtheit jedes einzelnen. Liebe Camper, Ihr werdet die familiäre und authentische Seite im Le Campoloro bestimmt zu schätzen wissen. Nur ein paar Schritte von eurem Stellplatz entfernt profitiert ihr von kürzlich erbauten Sanitäranlagen, die mehrmals täglich gereinigt werden und wo euch unbegrenzt heißes Wasser zur Verfügung steht (bitte nicht zu verschwenderisch damit umgehen!).
Ti diamo il nostro benvenuto a Le Campoloro, a te che ami la natura e il camping con tutti i confort! È in un boschetto di querce da sughero, a due passi dal mare (accessibile a piedi, senza strada da attraversare), che verrai ad installare la tua tenda o il tuo camper. Sospendi la tua amaca per delle lunghe sieste all’ombra rinfrescante dei grandi alberi, accarezzato dalla brezza marina. Fai come a casa tua: le nostre piazzole sono spaziose e garantiscono l’intimità di ciascuno. Amico campeggiatore, apprezzerai il lato familiare ed autentico del Campoloro. A due passi dalla tua piazzola, beneficerai di spazi sanitari di recente installazione, puliti più volte al giorno ed in cui l’acqua calda è offerta a volontà (tuttavia, ti preghiamo di non sprecarla!).
  5 Résultats idp-portici.izs.garr.it  
Instructions pour l'application des modèles TGM et AISE dans la classification des préparations.
Weisungen zur Akzeptanz des Treuhänder-Gutachter- und AISE-Modells zur Einstufung von Zubereitungen.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow