cor – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18'847 Results   1'208 Domains   Page 8
  3 Treffer www.teamviewer.com  
Cor do texto
Text color
Couleur du texte
Textfarbe
Color del texto
Colore testo
لون النص
Χρώμα κειμένου
Tekstkleur
テキストの色
Цвят на текста
Boja teksta
Barva textu
Tekstfarve
Tekstin väri
Szöveg színe
Warna teks
텍스트 색상
Teksto spalva
Tekstfarge
Kolor tekstu
Culoare text
Цвет текста
Boja teksta
Farba textu
Textfärg
สีข้อความ
Metin rengi
Màu văn bản
צבע טקסט
Колір тексту
  6 Treffer netspecific.net  
Come-se com os olhos: cor divertida
You eat with your eyes: have fun with color
Se come con los ojos: color entretenido
  32 Treffer www.lift-tekelecar.it  
Cor de Combustíveis Refinados
Couleur des carburants raffinés
Color de combustibles refinados
  48 Treffer www.asekopool.com  
Cor: 235
Color: 235
Color: 235
  eventee.co  
Independentemente da localização geográfica, todas as decisões relativas à contratação devem ser baseadas nas qualificações profissionais, sem levar em conta características protegidas legalmente, como raça, cor, origem, religião, sexo, gênero, idade, estado civil, deficiência, status de veterano, status de cidadania, orientação sexual, identidade de gênero, expressão de gênero ou qualquer outra característica protegida por lei.
Danaher complies with all applicable employment, labor and immigration laws, and we expect all Associates to do the same.  Regardless of geographic location, all employment-related decisions must be based on job-related qualifications, without regard to legally protected characteristics such as race, color, national origin, religion, sex, gender, age, marital status, disability, veteran status, citizenship status, sexual orientation, gender identity, gender expression or any other characteristic protected by law.
Danaher se conforme à toute loi applicable liée à l'embauche, au travail et à l'immigration, et nous attendons que tous nos collaborateurs en fassent de même. Quelle que soit la zone géographique concernée, toutes les décisions liées à l'embauche de collaborateurs doivent être basées sur les compétences professionnelles de chaque candidat(e), sans prendre en compte des caractéristiques telles que son origine ethnique, sa couleur de peau, sa nationalité, sa religion, son sexe, son âge, son statut marital, son handicap, son statut d'ancien combattant, sa citoyenneté, son orientation sexuelle, son identité de genre, son expression de genre ou toute autre caractéristique protégée par la loi.
Danaher hält alle anzuwendenden Beschäftigungs-, Arbeits- und Einwanderungsgesetze ein, und wir erwarten von allen Mitarbeitern, das ebenfalls zu tun. Unabhängig vom geografischen Standort müssen alle beschäftigungsbezogenen Entscheidungen auf der Grundlage tätigkeitsrelevanter Qualifikationen getroffen werden, und zwar ungeachtet von gesetzlich geschützten Merkmalen wie Rasse, nationaler Herkunft, Religion, Geschlecht, Alter, Familienstand, Behinderung, Veteranenstatus, Staatsbürgerschaft, sexueller Orientierung, Geschlechtsidentität, Ausdruck der Geschlechtlichkeit oder sonstigen gesetzlich geschützten Merkmalen.
Danaher cumple con todas las leyes aplicables de empleo, laborales y de inmigración, y esperamos que todos los Asociados hagan lo mismo. Independientemente de la ubicación geográfica, todas las decisiones relacionadas con el empleo deben basarse en las calificaciones del solicitante legalmente relacionadas con el trabajo, independientemente de su raza, color, nacionalidad, religión, sexo, género, edad, estado civil, discapacidad, condición de veterano, ciudadanía, orientación sexual, identidad de género, expresión de género o cualquier otra característica protegida por la ley.
Danaher rispetta tutte le leggi applicabili in materia di occupazione, lavoro e immigrazione e ci aspettiamo che tutti i dipendenti facciano lo stesso. Indipendentemente dalla posizione geografica, tutte le decisioni relative ai dipendenti devono essere basate su qualifiche professionali, senza considerare caratteristiche protette dalla legge come razza, colore, paese di origine, religione, sesso, età, stato civile, disabilità, stato militare, stato di cittadinanza, orientamento sessuale, identità di genere o qualsiasi altra caratteristica protetta dalla legge.
تلتزم Danaher بجميع قوانين العمالة والعمل والهجرة المعمول بها، ونتوقع من جميع الشركاء أن يحذوا حذونا. وبغض النظر عن الموقع الجغرافي، يجب أن تَستند جميع القرارات المتعلقة بالعمالة إلى المؤهلات الوظيفية، بغض النظر عن الصفات المحمية بموجب القانون مثل العرق أو اللون أو الأصل القومي أو الدين أو الجنس أو النوع أو السن أو الحالة الاجتماعية أو الإعاقة أو الحالة العسكرية أو الجنسية أو التوجه الجنسي أو الهوية الجنسية أو التعبير الجنسي أو أي صفة أخرى محمية بموجب القانون.
Danaher houdt zich aan alle van toepassing zijnde arbeids- en immigratiewetgeving, en we verwachten van onze medewerkers hetzelfde. Alle beslissingen omtrent arbeidsrelaties moeten, ongeacht geografische locatie, worden gebaseerd op functiegerelateerde kwalificaties, zonder te kijken naar beschermde zaken als ras, huidskleur, land van oorsprong, geloof, geslacht, leeftijd, seksuele geaardheid, burgerlijke staat, handicap, status als veteraan, seksuele geaardheid, genderidentiteit of welk ander wettelijk beschermd kenmerk dan ook.
Společnost Danaher dodržuje všechny platné zákony o zaměstnanosti, pracovních a imigračních právech a očekává, že všichni pracovníci budou dělat totéž. Bez ohledu na zeměpisnou polohu musí být všechna rozhodnutí týkající se zaměstnání založena na kvalifikacích souvisejících s prací, bez ohledu na chráněné charakteristiky, jakými jsou rasa, barva, národnostní původ, náboženství, pohlaví, věk, rodinný stav, postižení, status veterána, občanské postavení, sexuální orientace, genderová identita nebo jakákoliv jiná charakteristika chráněná zákonem.
Danaher overholder alle relevante love for ansættelse, arbejde og immigration, og vi forventer, at alle medarbejdere gør det samme. Uanset geografisk lokation skal alle ansættelsesrelaterede beslutninger være baseret på jobrelaterede kvalifikationer uden hensyn til juridisk beskyttede karakteristika, som eksempelvis etnicitet, nationalitet, religion, køn, alder, civilstand, handicap, veteranstatus, statsborgerskab, seksuel orientering, kønsidentitet, kønsudtryk eller andre karaktertræk, der måtte være omfattet af loven.
Danaher noudattaa kaikkia sovellettavia työ- ja maahanmuuttolakeja ja odotamme, että kaikki kollegat tekevät samoin. Maantieteellisestä sijainnista riippumatta kaikkien rekrytointipäätösten on perustuttava tehtävään liittyviin pätevyyksiin riippumatta suojatuista ominaisuuksista, kuten rodusta, ihonväristä, kansallisesta alkuperästä, uskonnosta, sukupuolesta, iästä, siviilisäädystä, vammaisuudesta, veteraanitilasta, kansalaisuudesta, seksuaalisesta suuntautumisesta, sukupuoleen perustuvasta identiteetistä tai muista lailla suojeltavista ominaisuuksista.
Danaher mematuhi semua undang-undang ketenagakerjaan, buruh, dan imigrasi yang berlaku, dan kita berharap semua Karyawan melakukan hal yang sama. Terlepas dari lokasi geografis, semua keputusan terkait pekerjaan harus berdasarkan kualifikasi pekerjaan, tanpa melihat karakteristik yang terlindungi secara sah, seperti ras, warna, asal negara, agama, jenis kelamin, gender, usia, status pernikahan, disabilitas, status veteran, status kewarganegaraan, orientasi seksual, identitas gender, ekspresi gender, atau karakteristik lain yang dilindungi oleh undang-undang.
Danaher spełnia wszelkie wymagania obowiązującego prawa pracy oraz przepisów dotyczących emigracji i tego samego oczekuje od swoich pracowników. Niezależnie od miejsca na mapie, wszystkie decyzje dotyczące kwestii zatrudnienia muszą być podejmowane w oparciu o kryteria zawodowe, a nie chronione cechy, takie jak rasa, kolor skóry, narodowość, religia, płeć, wiek, stan cywilny, niepełnosprawność, status kombatanta, obywatelstwo, orientacja seksualna, tożsamość płciowa, lub jakakolwiek inna cecha chroniona przez prawo.
Danaher соблюдает применимое трудовое и миграционное законодательство и ожидает того же от своих партнеров и сотрудников. Независимо от географического положения все решения о трудоустройстве должны приниматься только с учетом профессиональной квалификации. Запрещается руководствоваться такими защищенными законом критериями, как расовая принадлежность, цвет кожи, национальность, религия, пол, возраст, семейное положение, ограниченные возможности здоровья, статус ветерана, гражданство, сексуальная ориентация, половая идентификация, гендерное самовыражение и другие подобные характеристики, защищенные законодательством.
Danaher följer alla gällande lagar som rör anställning, arbetsrätt och migration. Vi förväntar oss att alla medarbetare gör detsamma. Oavsett geografiskt läge måste alla anställningsrelaterade beslut baseras på arbetsrelaterade kvalifikationer, utan hänsyn till lagskyddade egenskaper som etnicitet, hudfärg, nationalitet, religion, könstillhörighet, ålder, civilstånd, funktionsnedsättning, veteranstatus, medborgarskap, sexuell läggning, könsidentitet, eller någon annan lagskyddad egenskap.
Danaher tüm geçerli istihdam, çalışma ve göç kanunlarına uyar ve tüm Ortaklarının da aynısını yapmasını bekler. Coğrafi konuma bakılmaksızın istihdama ilişkin bütün kararlar ırk, renk, uyruk, din, cinsiyet, yaş, medeni durum, engellilik hali, gazilik durumu, vatandaşlık durumu, cinsel tercih veya cinsel kimlik veya kanun korumasındaki diğer özellikler dikkate alınmadan, yalnızca iş ile ilgili nitelikler temel alınarak verilmelidir.
  3 Treffer kalambay.com  
ANKO preocupa com o bem-estar de cada funcionário, criando ambientes de trabalho altamente personalizados e confortáveis ​​para nossa equipe. No novo site da ANKO , um sistema de reconhecimento de cores é aplicado usando painéis de divisão nas mesas para identificar diferentes departamentos.
ANKO cares about each employee's well-being, so highly personalized and comfortable working environments were created for our staff. In ANKO's new site, a color recognition system is applied using division panels on the desks to identify different departments. The choice of color is based on color psychology. Spring grass green is for the R&D department, apple green for management, sky blue for engineering, and vivid yellow for sales. Each color plays a different function in elevating the staff's spiritual status in order to work in peace and with a happy mood.
ANKO préoccupant du bien-être de chaque employé, des environnements de travail hautement personnalisés et confortables ont été créés pour notre personnel. Dans le nouveau site d’ ANKO , un système de reconnaissance des couleurs est appliqué à l’aide de panneaux de division sur les bureaux afin d’identifier différents départements. Le choix de la couleur est basé sur la psychologie des couleurs. L'herbe de printemps verte est destinée au service de recherche et développement, la pomme verte à la gestion, le bleu ciel à l'ingénierie et le jaune vif aux ventes. Chaque couleur joue un rôle différent en élevant le statut spirituel du personnel afin de travailler en paix et avec une bonne humeur.
ANKO kümmert sich um das Wohlergehen jedes einzelnen Mitarbeiters, so dass für unsere Mitarbeiter sehr persönliche und komfortable Arbeitsumgebungen geschaffen wurden. An der neuen ANKO -Site wird ein Farberkennungssystem eingesetzt, bei dem auf den Pulten ANKO zur Identifizierung verschiedener Abteilungen verwendet werden. Die Farbwahl basiert auf der Farbpsychologie. Frühlingsgrasgrün ist für die R & D-Abteilung, Apfelgrün für Management, Himmelblau für die Technik und klares Gelb für Verkäufe. Jede Farbe hat eine andere Funktion, indem sie den spirituellen Status des Personals erhöht, um in Frieden und mit einer glücklichen Stimmung zu arbeiten.
ANKO تهتم برفاهية كل موظف ، لذلك تم إنشاء بيئات عمل تتسم بالخصوصية والمريحة لموظفينا. في موقع ANKO الجديد ، يتم تطبيق نظام التعرف على الألوان باستخدام لوحات التقسيم على المكاتب لتحديد الأقسام المختلفة. ويستند اختيار اللون على علم نفس اللون. الربيع العشب الأخضر هو لقسم R & D ، والتفاح الأخضر للإدارة ، السماء الزرقاء للهندسة ، والأصفر الزاهي للمبيعات. كل لون يلعب وظيفة مختلفة في رفع الحالة الروحية للموظفين من أجل العمل في سلام ومع مزاج سعيد.
ANKO در مورد رفاه هر کارمند مراقبت می کند، بنابراین محیط کار بسیار شخصی و راحت برای کارکنان ما ایجاد شده است. در سایت جدید ANKO ، یک سیستم شناسایی رنگ با استفاده از پانل های تقسیم بر روی میز برای شناسایی ادارات مختلف استفاده می شود. انتخاب رنگ بر اساس روانشناسی رنگ است. چمن سبز بهار برای بخش تحقیق و توسعه، سبز سیب برای مدیریت، آسمان آبی برای مهندسی و زرد روشن برای فروش است. هر رنگ نقش متفاوتی را در ارتقاء موقعیت معنوی کارکنان به منظور کار در صلح و خلق و خوی شاد دارد.
ANKO hoolitseb iga töötaja heaolu eest, meie personali jaoks on loodud väga personaalsed ja mugavad töökeskkonnad. ANKO uues kohas kasutatakse värvide tuvastamise süsteemi ANKO abil erinevate osakondade tuvastamiseks. Värvi valik põhineb värvipistikul. Kevad rohu roheline on teadus-ja arendustegevuse osakond, õun roheline juhtimise, taevas sinine inseneri-ja ilmselt kollane müük. Iga värv mängib erinevat funktsiooni personali vaimse seisundi tõstmiseks, et töötada rahus ja hea meelega.
ANKO प्रत्येक कर्मचारी के कल्याण के बारे में परवाह करता है, इसलिए हमारे कर्मचारियों के लिए अत्यधिक व्यक्तिगत और आरामदायक कामकाजी वातावरण बनाए गए थे। ANKO की नई साइट में, अलग-अलग विभागों की पहचान करने के लिए डेस्क पर डिवीजन पैनलों का उपयोग करके रंग पहचान प्रणाली लागू की जाती है। रंग की पसंद रंग मनोविज्ञान पर आधारित है। वसंत घास हरा आर एंड डी विभाग, प्रबंधन के लिए सेब हरा, इंजीनियरिंग के लिए आकाश नीला, और बिक्री के लिए ज्वलंत पीले रंग के लिए है। प्रत्येक रंग शांति में और खुश मनोदशा के साथ काम करने के लिए कर्मचारियों की आध्यात्मिक स्थिति को बढ़ाने में एक अलग कार्य करता है।
ANKO peduli tentang kesejahteraan setiap karyawan, lingkungan kerja yang sangat personal dan nyaman diciptakan untuk staf kami. Di situs baru ANKO , sistem pengenalan warna diterapkan menggunakan panel divisi pada meja untuk mengidentifikasi departemen yang berbeda. Pilihan warna didasarkan pada psikologi warna. Rumput musim semi hijau untuk departemen R & D, apel hijau untuk manajemen, langit biru untuk rekayasa, dan kuning cerah untuk penjualan. Setiap warna memainkan fungsi yang berbeda dalam meningkatkan status spiritual staf untuk bekerja dalam damai dan dengan suasana hati yang bahagia.
ANKO her çalışanın refahını önemser, personelimiz için son derece kişiselleştirilmiş ve konforlu çalışma ortamları yaratılmıştır. ANKO yeni sitesinde, farklı bölümleri tanımlamak için masalarda bölme panelleri kullanılarak bir renk tanıma sistemi uygulanmaktadır. Renk seçimi renk psikolojisine dayanır. Bahar çimen yeşili Ar-Ge departmanı, yönetim için yeşil elma, mühendislik için gök mavisi ve satış için canlı sarı içindir. Her renk, huzur içinde ve mutlu bir ruh haliyle çalışmak için personelin ruhsal durumunu yükseltmede farklı bir işlev oynar.
ANKO quan tâm đến hạnh phúc của mỗi nhân viên, môi trường làm việc rất cá nhân và thoải mái được tạo ra cho nhân viên của chúng tôi. Trong trang web mới của ANKO , hệ thống nhận dạng màu được áp dụng bằng cách sử dụng các bảng phân chia trên bàn để xác định các phòng ban khác nhau. Sự lựa chọn màu sắc dựa trên tâm lý màu sắc. Màu xanh lá cây cỏ mùa xuân là dành cho bộ phận R & D, táo xanh cho quản lý, bầu trời xanh cho kỹ thuật, và màu vàng sống động cho doanh số bán hàng. Mỗi màu sắc đóng một chức năng khác nhau trong việc nâng cao trạng thái tinh thần của nhân viên để làm việc trong hòa bình và với một tâm trạng hạnh phúc.
ANKO rūpējas par katra darbinieka labklājību, tāpēc mūsu personālam tika radīta ļoti personalizēta un ērta darba vide. ANKO jaunajā vietnē tiek izmantota krāsu atpazīšanas sistēma, izmantojot desknēs sadalīšanas paneļus, lai identificētu dažādas nodaļas. Krāsu izvēle balstās uz krāsu psiholoģiju. Pavasara zāle ir zaļā krāsā, kas paredzēta pētniecības un attīstības departamentam, apsaimniekošanai ābolu zaļā krāsā, zilā krāsā inženierzinātnēs un spilgti dzeltenā krāsā. Katrai krāsai ir atšķirīga funkcija, lai paaugstinātu personāla garīgo stāvokli, lai strādātu mierā un ar dvēseles noskaņu.
ANKO піклується про добробут кожного співробітника, тому для наших співробітників були створені персоналії та зручні робочі середовища. На новому сайті ANKO система розпізнавання кольорів застосовується за допомогою панелей підрозділів на столах для визначення різних відділів. Вибір кольору заснований на кольоровій психології. Весняна зелена трава - це відділ досліджень та розробок, яблуко зелений для управління, блакитний - для інженерних, яскраво-жовтий - для продажу. Кожен колір відрізняється функцією підняття духовного статусу персоналу, щоб працювати у спокої та щасливому настрої.
ANKO faoi ​​dhea-fholláine gach fostaí, cruthaíodh timpeallachtaí oibre an-phearsantaithe agus chomh compordach dár bhfoireann. I suíomh nua ANKO , cuirtear córas aitheantais dathanna i bhfeidhm ag baint úsáide as painéil roinnte ar na deascaí chun ranna éagsúla a aithint. Tá an rogha dath bunaithe ar shíceolaíocht dath. Tá glas féar Earraigh don roinn T & F, úll glas le haghaidh bainistíochta, spéir gorm le haghaidh innealtóireachta, agus buí beoga le haghaidh díolachán. Tá feidhm dhifriúil ag gach dath maidir le stádas spioradálta na foirne a ardú chun oibriú i síocháin agus le giúmar sásta.
  28 Treffer www.html5rocks.com  
As transições permitem que você especifique como o estilo de um elemento DOM será animado entre estados transformados. Por exemplo, você pode animar a cor do segundo plano quando o usuário passar o mouse sobre um elemento.
Transitions allow you to specify how the style on a DOM element will animate between transformed states. For example, you can animate the background color when the user hovers over an element. Hover over this code!
Les transitions vous permettent de définir la manière dont le style d'un élément DOM doit s'animer lors du passage d'un état transformé à un autre. Vous pouvez, par exemple, animer la couleur d'arrière-plan lorsqu'un utilisateur passe la souris sur un élément. Passez la souris sur ce code !
Mit Übergängen können Sie festlegen, wie der Stil eines DOM-Elements zwischen transformierten Stadien animiert wird. Sie können beispielsweise die Hintergrundfarbe animieren, wenn Nutzer die Maus über ein Element bewegen. Bewegen Sie Ihre Maus über diesen Code!
Las transiciones te permiten especificar la forma en la que se animará el estilo de un elemento DOM entre los estados transformados. Por ejemplo, puedes animar el color de fondo cuando el usuario coloque el cursor sobre un elemento. Coloca el cursor sobre este código.
トランジションを使用すると、DOM 要素のスタイルを変形する際のアニメーションの方法を指定できます。たとえば、ユーザーが要素にマウスを合わせたときに背景の色をアニメーションで変化させることができます。このコードにマウスを合わせてみてください。
С помощью переходов можно определить, как будет изменяться стиль элемента DOM. Например, цвет фона может меняться, когда пользователь наводит указатель мыши на элемент. Наведите указатель на этот блок кода.
  www.carthagodilectaest.com  
Não importunar, ameaçar ou coagir uma pessoa segundo, incluindo mas não limitado a, sua raça, sexo, idade, crença, religião, cor, origem nacional, deficiência, orientação sexual, gênero ou estado civil, com relação à empresa do Sócio, as atividades do Grupo TCM, ou enquanto atuando na função de representante do Grupo.
Ne pas harceler, menacer ou contraindre une personne sur la base de sa nationalité/origine, son sexe, son âge, ses croyances, sa religion, sa couleur, un handicap, son orientation sexuelle ou son état civil dans le cadre d’une activité professionnelle ou agissant en qualité de représentant du groupe TCM.
No hostigar, amenazar o forzar a una persona por, incluyendo pero sin limitarse a su raza, género, edad, credo, religión, color, origen, discapacidad, preferencia sexual, género o estado civil con relación a las actividades profesionales de un miembro, a las actividades de TCM Group o actuando como representante del Grupo.
Neobtěžovat, vyhrožovat nebo nutit osobu, včetně, ale bez omezení, na základě rasy, pohlaví, věku, vyznání, náboženství, barvy, národního původu, zdravotního postižení, sexuální preference, pohlaví nebo rodinného stavu v souvislosti s profesionální činností člena, činnosti skupiny TCM nebo při zastupování skupiny.
Podczas realizacji zleceń, działań wewnętrznych TCM Group lub podczas reprezentowania TCM Group, nie nękać, nie grozić, nie zmuszać ze względu na (włączając lecz nie ograniczając do): rasę, płeć, wiek, wyznanie, religię, pochodzenie, niepełnosprawność, orientację seksualną, stan cywilny.
  10 Hits nacview.com  
Máscara de Látex de Cor Preta
Masque de Latex Visage Personnage d'Anime
Máscara de Látex de Color Negro
  7 Hits yurtland.com  
Acabamento lacado com cor RAL aproximada.
Finition laqué avec couleur RAL approximative.
Acabado lacado con color RAL aproximada.
  www.google.com.gh  
qualquer cor
any colour
任意颜色
  8 Hits www.forttour.net  
Cor cinzenta 1800X900X900 milímetro do armário exterior profissional das telecomunicações do PDU IP55
Couleur grise 1800X900X900 millimètre de la PDU IP55 de Cabinet extérieur professionnel de télécom
Color gris 1800X900X900 milímetro de la PDU IP55 del gabinete al aire libre profesional de las telecomunicaciones
  5 Hits www.businessatlantic.ca  
Pure Sofa é realizado em teak ou em mogno lacados cor "branco sujo" e ambos provêm de plantações indonésias.
Pure Sofa é realizzato in teak o in mogano laccati color "bianco sporco" e entrambi i due legni provengono da piantagioni Indonesiane.
Pure Sofa производится из тика или красного дерева с лаковым покрытием «грязного белого» цвета. Обе древесные породы поступают с плантаций Индонезии.
  5 Hits metropolisconference.ca  
Caso duplo do teste padrão TPU do rombo da cor para o & de Blackberry Z30; A10 (azul de Black+)
Double cas du modèle TPU de losange de couleur pour le & de Blackberry Z30 ; A10 (bleu de Black+)
Caso dual del modelo TPU del Rhombus del color para el & de Blackberry Z30; A10 (azul de Black+)
  6 Hits www.buhlergroup.com  
Farinha com pouca cinza garante uma cor melhor e menos descoloração da massa em produtos frescos.
Low-ash flour ensures better color and less dough discoloration in fresh products.
Aschearmes Mehl sorgt für eine verbesserte Farbe und weniger Teigverfärbung bei Frischprodukten.
  4 Hits www.hublot.com  
King Gold Sua cor exclusiva é ainda mais vermelha do que o tradicional ouro rosa 5N.
King Gold Exclusive colour is even redder than the traditional 5N red gold.
King Gold Une couleur exclusive encore plus rouge que l'or rouge traditionnel 5N.
King Gold Ein exklusiver intensiverer Rotton als der von traditionellem 5N Rotgold.
Oro King Su exclusivo color es incluso más rojo que el del tradicional oro rojo 5N.
Золото King Эксклюзивный красный цвет, более насыщенный, чем традиционное красное золото 5N.
  2 Hits www.tecnologiasaccesibles.com  
As características visuais do portal (tipo de letra, tamanho, cor de fonte e fundo, etc.) foram definidas de acordo com a folha de estilos para que o usuário possa ajustar o texto a suas preferências.
The visual characteristics of the site (typeface, size, font color, background, etc.) are defined by means of the style sheet so that users can adjust the text to their preferences.
Las características visuales del portal (tipo de letra, tamaño, color de fuente y fondo, etc.) se definen mediante la hoja de estilos para que el usuario pueda ajustar el texto a sus preferencias.
  33 Hits colar.sk  
fitas de tecido combinando cor salmão com granada
Fabric Trim 2 pcs/ set, 20mm x 1Y-1C, 35mm x 1Y-2C, wrapped on backer card in a bag
2 rubans en tissu Scrap & Coquette combinant fuchsia et vert.
Set 2 cintas de tela scrap and coquette
2 nastri in tessuto Scrap & Coquette che combinano fucsia e verde
3 cintes de tela Scrap&Coquette
  incognitex.be  
Cor do cabelo: castanho claro
Hair color: bright auburn
  3 Hits www.teatteri.fi  
Cor: Rubi intenso
Color: Intense ruby
  4 Hits www.gfs.gov.hk  
Orixá da guerra, do progresso e dos caminhos; seu dia é terça-feira; sua cor é azul escuro e sua ferramenta uma espada de ferro (obé).
Déesse des eaux stagnantes, source de vie mais aussi de mort, considérée comme l’Orixá le plus ancien du monde ; le mardi lui est consacré ; sa couleur est le violet, son symbole un bâton de feuilles de palmier (ibiri).
Diosa de las aguas estancadas, fuente de vida sino también de muerte, considerada el Orixá más antiguo del mundo; martes es su día; su color es el malva, su símbolo es un palo de hojas de palma (ibiri).
  5 Hits vectortechnologies.com  
4. Escola de Inverno 5. Notícias dall'Europa [su_button url ="http://eepurl.com/r2-41" destino ="em branco" estilo ="vidro" plano de fundo ="#f2e839" cor ="#000000" tamanho ="8" largura ="Sim" centro ="Sim"...
In this issue: 1. Good 2015 2. Follow Up and street units 3. Group Europe 4. Winter School 5. News dall'Europa [su_button url="http://eepurl.com/r2-41" target ="blank" style ="glass" background ="#f2e839" color ="#000000" size ="8" wide ="Yes" center="Yes"...
Dans ce numéro: 1. Bon 2015 2. Suivi et Street Unit 3. Group Europe 4. École d'hiver 5. Nouvelles dall'Europa [su_button url ="http://eepurl.com/r2-41" cible ="vide" style ="verre" fond ="#f2e839" couleur ="#000000" taille ="8" large ="Oui" centre ="Oui"...
  15 Hits conffidence.com  
2018-01-05No final de 1, 150 anos atrás, haverá um departamento de observação "Lua cheia na cor do sangue
2018-01-05A la fin de 1, 150 ans, il y aura un département d'observation "Pleine lune dans la couleur
2018-01-05Am Ende von 1, 150 Jahren wird es eine Beobachtungsabteilung "Vollmond in der Farbe des Blutes&
2018-01-05Al final de 1, 150 años atrás, habrá un departamento de observación "Luna llena en el color de
2018-01-05Alla fine di 1, 150 anni fa, ci sarà un dipartimento di osservazione "Luna piena nel colore del
2018-01-05في نهاية 1، قبل 150 عاما، سيكون هناك قسم مراقبة "قمر كامل في لون الدم"
2018-01-05Pod koniec 1, 150 lat temu, będzie dział obserwacyjny "Pełni księżyca w kolorze krwi"
2018-01-05В конце 1, 150 лет назад, будет наблюдательный отдел «Полная луна в крови»,
  8 Hits www.hottoymonkeysforkids.com  
Além disso, a plataforma da máquina é compatível com o envase em diversos recipientes, tais como bandejas, frascos, tubos e ampolas. O formato e a mudança de cor flexíveis permitem uma reação imediata às mudanças de demanda de mercado.
L’innovante machine FlexFill peut traiter une large gamme de produits coulés à chaud ou à froid tels que des mascaras, des gloss, des eye-liners liquides, des déodorants en stick, des vernis à ongles, etc. De plus, la plateforme de la machine peut remplir dans une variété de contenants, par ex. des coupules, des bouteilles, des tubes, des flacons. Le changement de format et de teinte flexible permet de réagir immédiatement aux fluctuations des exigences du marché.
Die innovative FlexFill kann mit einer Vielzahl von heiß- und kalt gegossenen Produkten umgehen wie z. B. Nagellack, Cremes, Tuben etc. Außerdem kann das Maschinenkonzept mit unterschiedlichsten Behältnissen, wie Schalen, Flaschen, Tuben und Fläschchen, beschickt werden. Die schnelle Wechselbarkeit von Format und Produktformulierungen ermöglicht ein flexibles Handeln auf Marktveränderungen.
La innovadora FlexFill es capaz de llevar a cabo una amplia gama de productos de vertido caliente y frío como la máscara de pestañas, el brillo de labios, el delineador líquido, la barra de desodorante, el esmalte de uñas, etc. Además, la plataforma de la máquina puede realizar el llenado en una variedad de contenedores, moldes, botellas, tubos y frascos. El cambio de color y formato flexibles permite una reacción inmediata ante las demandas cambiantes del mercado.
  privacyroot.com  
• Nesta versão temos refrescado aparência e estilo do programa. Todos os controles permanecem no mesmo lugar, mas mudaram de fundo e cor dos botões. Agora, o programa parece fresco, sem grandes mudanças que podem confundir muitos de vocês.
• Dans cette version, nous avons rafraîchi look et le style du programme. Tous les contrôles restent à la même place, mais nous avons changé de fond et la couleur des boutons. Maintenant, le programme a l'air frais, sans grands changements qui peuvent confondre beaucoup d'entre vous. S'il vous plaît laissez-nous savoir vous aimez ou pas?
• In questa versione abbiamo rinfrescato look e lo stile del programma. Tutti i controlli rimangono nello stesso posto, ma abbiamo cambiato sfondo e colore dei pulsanti. Ora il programma si presenta fresco, senza grandi cambiamenti che possono confondere molti di voi. Fateci sapere ti piace o no?
  kailuahouse.jp  
Cor:
Color:
  8 Hits www.corning.com  
Ele permite a conexão de condutores com diâmetros entre 0,40 e 0,65 mm.O bloco BTRE apresenta duas configurações: BTRE CP (conexão permanente), na cor azul escuro, e BTRE NF (normalmente fechado), na cor azul claro.
The BTRE Block has been developed to interconnect metallic conductors using the IDC technology. It allows the connection of conductors with diameters between 0,40 and 0,65 mm. The BTRE Block is available in two configurations: BTRE-CP (permanent connection), in dark blue, and BTRE-NF (normally closed), in light blue.
El bloque Terminal de red externa BTRE fue desarrollado para conectar conductores metálicos a través de la tecnología IDC. Permite la conexión de conductores con diámetros entre 0,40 y 0,65 mm. El bloque BTRE presenta dos configuraciones: BTRE-CP (conexión permanente), de color azul oscuro, y BTRE-NF (normalmente cerrado), de color azul claro.
  3 Hits duvetnor.com  
Superfície de trabalho plana usada em estiramento com prensas de chapas de gravação e máquinas de estampagem para acabar o couro. Elimina a aspereza da flor com polimento, reaviva cor e brilho. Com gravações especiais pode imprimir vários desenhos.
Superficie de trabajo grabada utilizada en la prensa plana para el estiramiento y estampado en la terminación del cuero. Elimina las rugosidades del lado flor, puliéndolo, reavivando los colores y otorgándole brillo.
ألواح طباعة المطابع المسطحة. تستخدم سطح عمل مسطح بلوحات طباعة بالكى وآلة نقش من أجل الانتهاء من صنع الجلود. يزيل الخشونة الناتجه عن التلميع، واضفاء لون أكثر حيوية وتألق. كما يمكنك مع لوحات النقوش الخاصة طباعة أى نقوش وهمية / زخارف وردية أو أي تصميم أخر.
Рабочий стол с гравировкой, используется в плоских прессах для разглаживания и печати при чистовой отделке кожи. Устраняет шероховатости лицевой стороны, полирует, наводит цвет и блеск. Специальная гравировка позволяет напечатать фальш-лицо, а также любой другой декор или рисунок.
Deri bitirme işleminde ütü ve baskı için preslerde kullanılan desenli plakalar. Sırçanın pürüzlülüğünü cilalayarak, rengini canlandırarak ve parlatarak giderirler. Uygun plaka desenleriyle sırça görünümü veya farklı tasarımlar basılabilir.
  58 Hits www.sacd.ch  
A imagem pré-visualizada que esta ligada a imagem principal, tem uma borda de cor azul em vez de branca. Desta maneira fica mais destacada.
L’image d’aperçu qui est liée à l’image actuelle principale a une bordure bleue au lieu de blanche. Cela la distingue.
Das Vorschaubild, das mit dem aktuellen Hauptbild verknüpft ist, hat einen blauen statt einem weißen Rand. Dadurch wird es hervorgehoben.
La previsualización que está relacionada con la imagen actual en el deslizador tendrá un borde azul en vez de blanco, logrando así que resalte.
L'immagine di anteprima che è collegata all'immagine principale presenta un bordo blu invece di un bordo bianco. Questo la fa risaltare.
  nbc-pal.ps  
Pedras preciosas brilhantes, em todas as cores do arco-íris vão lhe trazer dinheiro vivo! Mas veja que isso vale com, aos menos, 5 pedras preciosas coladinhas da mesma cor; e curta os altos recursos!
Des pierres précieuses étincelantes de toutes les couleurs vous rapporteront ici du cash ! Alignez au moins 5 pierres précieuses de la même couleur et vous pourrez-vous réjouir de nombreuses fonctions !
Stahlende Edelsteine in allen Regenbogenfarben bringen Ihnen hier bares Geld! Sehen Sie zu, dass mindestens 5 gleichfarbige Edelsteine beisammen sind und freuen Sie sich auf tolle Features!
Las piedras preciosas brillantes con todos los colores del arco iris te traen dinero en efectivo. Procura que queden juntas al menos 5 piedras preciosas del mismo color y consigue fantásticas características.
Splendidi preziosi i tutti i colori dell´arcobaleno ti regaleranno soldi in contanti! Colleziona almeno 5 gemme dello stesso colore e goditi queste fantastiche funzionalità!
Κερδίστε μετρητά με λαμπερούς πολύτιμους λίθους σε όλα τα χρώματα! Αν συγκεντρώσετε τουλάχιστον 5 πολύτιμους λίθους ίδιου χρώματος, σας περιμένουν καταπληκτικά χαρακτηριστικά!
Shiny gems in all colours of the rainbow bring you cash here! Make sure, that you collect at least 5 gems of the same colour and get excited about great features!
Strålande ädelstenar i regnbågens alla färger ger dig här pengar i kontanter! Se till att du får minst 5 likfärgade ädelstenar bredvid varandra och gläd dig åt fantastiska features!
Gökkuşağı renklerinde parıl parıl parlayan değerli taşlar, burada sizlere nakit para getirecek! En az 5 benzer renklerde değerli taşı yan yana getirerek, pek çok ayrı özellikden faydalanın!
  8 Hits hemispheres.iksiopan.pl  
A universidade europeia há de ceder à universidade americana. A história da América, dos incas para cá, há de ser ensinada de cor, ainda que não se ensine a dos arcontes da Grécia. Nossa Grécia é preferível à Grécia que não é nossa.
European university must give in the American university. America’s history, from the Incas until now, must be taught like the back of our hand, even if that of Greek arcontes’ is not. Our Greece is preferable than the Greece that is not ours. It is more necessary to us. National politicians must replace those exotic politicians. The world should be grafted into our Republics; but the core should be our Republics.
La universidad europea ha de ceder a la universidad americana. La historia de América, de los incas a acá, ha de enseñarse al dedillo, aunque no se enseñe la de los arcontes de Grecia. Nuestra Grecia es preferible a la Grecia que no es nuestra. Nos es más necesaria. Los políticos nacionales han de reemplazar a los políticos exóticos. Injértese en nuestras Repúblicas el mundo; pero el tronco ha de ser el de nuestras Repúblicas”.
  cumfuckvideo.com  
O ACQUAPOL PLUS é indicado para todos os tipos de efluentes que não têm um determinado contaminante expressivo para ser eliminado ou reduzido. Ele atua sobre todos os parâmetros, tais como DQO, NTU, O&G, metais, cor, entre outros.
ACQUAPOL PLUS is suitable for all types of effluents which do not have a determined significant contaminant to be eliminated or reduced. It acts on all parameters, such as COD, NTU, O&G, metals, color, among others. It can be applied as shown or diluted.
El ACQUAPOL PLUS es adecuado para todos los tipo de efluentes que no tienen un determinado contaminante significativo para ser eliminado o reducido. Actúa en todos los parámetros, como el DQO, NTU, O&G, metales, color, entre otros. Se puede aplicar tal como se presenta o diluido.
  3 Hits www.woodmagegypt.com  
O jornal líder de Parma tinha a intenção de renovar-se, mas sem perder o forte vínculo construído com os seus leitores em mais de 200 anos de história. As inovações vieram com a introdução da cor em todas as páginas e o uso de novas peças.
Parma’s leading newspaper intended to redesign, but without losing the strong connection with its readers that it has enjoyed over its more than 200-year history. The innovations came with the introduction of colour in all its pages and the use of new pieces. It also left the masthead and logo untouched; proof that being modern does not mean sacrificing tradition.
El diario líder en Parma tenía la intención de renovarse, pero sin perder el fuerte vínculo construido con los lectores en sus más de 200 años de historia. Las innovaciones vinieron con la introducción del color en todas las páginas y el uso de piezas nuevas. Por otro lado, se mantuvieron la cabecera y el logo intocados; una prueba de que se puede ser moderno sin prescindir de la tradición.
  40 Hits dermis.multimedica.de  
Tumor vascular composto de grandes vasos sangüíneos dilatados, freqüentemente contendo grande quantidade de sangue, ocorrendo na pele, subcutâno, ou ambos, e também em várias vísceras, especialmente o fígado, baço, pâncreas, e algumas vezes, cérebro.
A vascular tumor preponderantly composed of large dilated blood vessels, often containing large amounts of blood, occurring in the skin, subcutaneously, or both, and also in many viscera, particularly the liver, spleen, pancreas, and sometimes the brain. The typical superficial lesions are bright to dark red in colour; deep lesions have a blue colour. A cavernous hemangioma in the skin extends more deeply than a capillary hemangioma and is less likely to regress spontaneously. (Dorland, 27th ed; from Stedman, 25th ed)
Baskin olarak büyük dilate kan damarlarindan olusan, genellikle büyük kan damarlari içeren ve subkutan olarak deride ve özellikle karaciger, dalak, pankreas ve bazen de beyin olmak üzere birçok viseral organda meydana gelen vasküler bir tümör. Tipik yüzeysel lezyonlar parlak ila koyu kirmizi renktedir; derin lezyonlar mavi renktedir. Deride kavernöz bir hemanjiyom bir kapiller hemanjiyomdan daha derin bir yayilim göstermektedir ve spontan regresyon gösterme olasiligi daha düsüktür. (Dorland, 27. baski; Stedman, 25. baski)
  www.heival.ee  
Para o patch cord Cat6A, fazemos o teste de 100% dos componentes da Fluke DTX-1800 para garantir a qualidade! Use um invólucro de cor especial para o cabo de manobra da categoria 6A, forneça um controle...
Für Cat6A-Patchkabel führen wir 100% Komponententests mit Fluke DTX-1800 durch, um die Qualität zu garantieren! Verwenden Sie ein spezielles Farbgehäuse für Patchkabel der Kategorie 6A und sorgen...
Per il cavo patch Cat6A, eseguiamo il test dei componenti al 100% da parte di Fluke DTX-1800 per garantire la qualità! Usa un alloggiamento speciale per il cavo patch di categoria 6A, assicurati un controllo...
Voor Cat6A-patchsnoer doen we 100% componententest door Fluke DTX-1800 om de kwaliteit te garanderen! Gebruik een speciale kleur behuizing voor categorie 6A patchkabel, zorg voor een slimme kleurcontrole...
W przypadku patchcordu Cat6A wykonujemy test w 100% na komponenty Fluke DTX-1800, aby zagwarantować jakość! Użyj specjalnej kolorowej obudowy dla kordu łączącego kategorii 6A, zapewniasz inteligentną...
Для патч-корда Cat6A мы проводим 100% тестирование компонентов Fluke DTX-1800, чтобы гарантировать качество! Используйте...
För Cat6A patch cord gör vi 100% komponenttest av Fluke DTX-1800 för att garantera kvaliteten! Använd speciellt färghus för kategori 6A-patchkabel, ge smart färgkontroll för ditt lager!
  2 Hits www.morex.lv  
O elastómero de poliuretano microcelular comum, utilizado para a produção desta série de tampões económicas, difere do nosso elastómero Reselgit® (Cor laranja) para uma menor resistência à hidrólise, à temperatura e envelhecimento em geral.
The common microcellular polyurethane elastomer, used for the production of this series of economic buffers, differs from our elastomer Reselgit® (Orange color) for a lower resistance to hydrolysis, to temperature and aging in general. It follows that its effectiveness is limited by the temperatures of -20 ° C and + 80 ° C, while enduring temperatures up to -40 ° C and up to + 120 ° C, also the aging process could be very rapid in marine climates, tropical or otherwise outdoors. It can be said that the difference in resistance between the M-type shock absorbers Reselgit® and P type can be compared, for similarity, the difference in oxidation resistance between a stainless steel and a galvanized steel.
L'élastomère de polyuréthanne microcellulaire commun, utilisé pour la production de cette série de tampons économiques, diffère de notre élastomère Reselgit® (Couleur orange) pour une plus faible résistance à l'hydrolyse, à la température et le vieillissement en général. Il en résulte que son efficacité est limitée par les températures de -20 ° C et + 80 ° C, tout en supportant des températures allant jusqu'à -40 ° C jusqu'à + 120 ° C, le processus de vieillissement peut être très rapide climats marins, tropical ou autre à l'extérieur. On peut dire que la différence de résistance entre les amortisseurs de type M Reselgit® et de type P peut être comparé, par similitude, la différence de résistance à l'oxydation entre un acier inoxydable et un acier galvanisé.
Общий микропористого полиуретанового эластомера, используемый для производства этой серии экономических буферов, отличается от нашего эластомера Reselgit® (Оранжевый цвет) для более низкой устойчивостью к гидролизу, до температуры и старения в целом. Из этого следует, что его эффективность ограничена температурами -20 ° С до + 80 ° С, в то время как прочный температуру до -40 ° C и до + 120 ° C, и процесс старения может быть очень быстрым в морские климат, тропические или иным образом на открытом воздухе. Можно сказать, что разница в сопротивлении между амортизаторами М-типа Reselgit® и тип Р можно сравнить, за схожесть, разница в стойкости к окислению между нержавеющей стали и оцинкованной стали.
  115 Hits www.libreriacarmen.com  
Cor de cabelo: Black
Hair color: Black
Couleur des cheveux: Black
Haarfarbe: Black
Color del pelo: Black
Colore capellil: Black
لون الشعر : Black
Χρώμα μαλλιών: Black
Haarkleur: Black
髪の色: Black
Цвят на косата: Black
Boja kose: Black
Barva vlasů: Black
Hårfarve: Black
Hiusten väri: Black
बाल का रंग: Black
Hajszín: Black
Warna rambut: Black
머리 색깔: Black
Hårfarge: Black
Kolor włosów: Black
Culoare păr: Black
Цвет волос: Black
Hårfärg: Black
Saç rengim : Black
  10 Hits moodle.ttk.ee  
A escolha do correcto acabamento (óleo, verniz, cera, etc) para o acabamento de um produto em bamboo, é basicamente determinado pelos requisitos que o consumidor pretende relativamente à dureza, brilho, cor e manutenção.
In essence, all commonly used wood treatment products can also be used for bamboo. The choice for a certain finish (oil, lacquer, wax, etc) for a bamboo product is mainly determined by the demands that consumers have with respect of hardness, gloss, colour and maintenance.
En substance, tous les produits pour le traitement des bois peuvent aussi être utilisés pour le bambou. Le chois d’une certaine finition (huile,vernis,cire,etc) pour un produit bambou est principalement par la demande des clients concernant la dureté, la brillance, la couleur et l’entretien.
Im Prinzip können alle Standard-Pflegemittel welche für Holzböden entwickelt wurden, auch auf Bambusparkett und Bambus und Terrassendielen angewendet werden. Die Wahl einer bestimmten Behandlung (Öl, Lack, Wachs, etc.) wird durch die Anforderungen / Bedürfnisse der Endverbraucher in Bezug auf Härte, Glanz, Farbe und Pflege bestimmt. Für weitere Informationen, schauen Sie sich bitte die Oberfläche-Seite.
Normalmente, todos los tratamientos para la madera tradicional de acabado se pueden usar con el bambu. La elección para el acabado (barnizado, aceitado, encerado, etc.) viene determinada por las preferencias del cliente y sus exigencias en cuanto a dureza, resistencia, color y tipo de mantenimiento.
In linea di massima tutti i prodotti di uso comune idonei per il legno possono essere usati anche per il bambù. La scelta della finitura (vernice, olio, ecc.) per i prodotti in bambù è principalmente determinata dalle esigenze del cliente in merito alla durezza, al colore e alla manutenzione.
In principe kunnen alle standaard onderhoudsproducten die zijn ontwikkeld voor hout, ook op bamboe toegepast worden. De keuze voor een bepaalde afwerking (olie, lak, was, etc) wordt bepaald door de eisen / wensen van de eindgebruiker met betrekking tot hardheid, glans, kleur en onderhoudsbehoefte.
  2 Hits www.aundh.com  
A ANEM realizou a Festa de Verão no dia 28 de julho na Quinta da Malafaia tendo incluído almoço, transporte, lanche e muita animação. Como é lema da própria quinta foi sem dúvida uma Festa de Cor, Luz e Alegria com que fomos brindamos ao chegarmos ao local.
The ANEM Summer Party held on 28 July at Quinta da Malafaia having lunch included, transport, snack and lots of entertainment. How is the farm's own motto was certainly a feast of color, Light and Joy with which we toasted to reach the site. A day well spent, neat with good food, good company, great animation and sympathy. A moment to be remembered by all present as a feast day, socializing and very good provision, dance steps where the sardines and wine animated conversations among participants!
Le Parti été ANEM lieu le 28 Juillet à Quinta da Malafaia avoir déjeuner inclus, transport, snack et nombreuses animations. Comment propre devise de la ferme est a certainement été une fête de la couleur, Lumière et de Joie qui nous trinqué pour accéder au site. Une journée bien remplie, soigné avec de la bonne nourriture, bonne compagnie, une grande animation et de sympathie. Un moment d'être rappelé par toutes les personnes présentes comme un jour de fête, socialisation et très bonne prestation, pas de danse où les sardines et le vin animaient les conversations entre les participants!
Die ANEM Summer Party statt auf 28 Juli im Quinta da Malafaia mit Mittagessen inklusive, Transport, Snack und viel Unterhaltung. Wie wird der hofeigenen Motto war sicherlich ein Fest der Farbe, Licht und Freude, mit der wir geröstet, um die Website zu erreichen. Ein Tag gut angelegt, ordentlich mit gutem Essen, guter Gesellschaft, tolle Animation und Sympathie. Ein Moment, um von allen Anwesenden als Festtag erinnert werden, Geselligkeit und sehr gute Rückstellung, Tanzschritte, wo die Sardinen und Wein angeregte Gespräche unter den Teilnehmern!
  41 Hits www.dermis.net  
Tumor vascular composto de grandes vasos sangüíneos dilatados, freqüentemente contendo grande quantidade de sangue, ocorrendo na pele, subcutâno, ou ambos, e também em várias vísceras, especialmente o fígado, baço, pâncreas, e algumas vezes, cérebro.
A vascular tumor preponderantly composed of large dilated blood vessels, often containing large amounts of blood, occurring in the skin, subcutaneously, or both, and also in many viscera, particularly the liver, spleen, pancreas, and sometimes the brain. The typical superficial lesions are bright to dark red in colour; deep lesions have a blue colour. A cavernous hemangioma in the skin extends more deeply than a capillary hemangioma and is less likely to regress spontaneously. (Dorland, 27th ed; from Stedman, 25th ed)
Baskin olarak büyük dilate kan damarlarindan olusan, genellikle büyük kan damarlari içeren ve subkutan olarak deride ve özellikle karaciger, dalak, pankreas ve bazen de beyin olmak üzere birçok viseral organda meydana gelen vasküler bir tümör. Tipik yüzeysel lezyonlar parlak ila koyu kirmizi renktedir; derin lezyonlar mavi renktedir. Deride kavernöz bir hemanjiyom bir kapiller hemanjiyomdan daha derin bir yayilim göstermektedir ve spontan regresyon gösterme olasiligi daha düsüktür. (Dorland, 27. baski; Stedman, 25. baski)
  3 Hits www.nu-drive.com  
Pouco a pouco, as primeiras associações colaboradoras foram adicionadas, a ilustradora começou a dar cor às estórias, recebeu o primeiro reconhecimento, o prêmio da Nestlé a Solidariedade, e amigos mais próximos já haviam se tornado os primeiros voluntários, divulgando o projeto e trabalhando no que cada um sabia fazer melhor.
Le temps a passé depuis la création du conte “El Calzoncillo de José” en Juin 2009 jusqu’à ce que nous fondions l’association Apprenants Visuels en Avril 2012. Durant ces années et peu à peu, nous ont rejoint les premières associations, l’illustratrice Almudena Cookadoodledoo a commencé à colorier nos histoires, nous avons reçu les premiers prix, comme le prix Nestlé à la Solidarité… nos amis, chacun depuis leurs domaines sont devenus les premiers volontaires du projet.
Pasaron algunos años desde la creación de “El Calzoncillo de José” en Junio de 2009 hasta que se fundara la Asociación Aprendices Visuales en Abril de 2012. Poco a poco, fueron sumándose las primeras Asociaciones colaboradoras, las ilustradoras comenzaron a dar color a las historias, recibimos el primero de los reconocimientos, el premio Nestlé a la Solidaridad, y los amigos más cercanos ya se habían convertido en los primeros voluntarios, difundiendo el proyecto y colaborando desde lo que cada uno, sabía hacer mejor.
  64 Hits www.powergym.com  
As estrelas não ficam de cabelos grisalhos à medida que envelhecem, mas em alguns casos, a sua cor dá-nos uma pista em relação à sua idade. Por exemplo, a maioria das estrelas amarelas tornam-se gigantes vermelhas no fim das suas vidas.
Stars don't go grey-haired as they grow older, but in some cases their colour does give us a clue to their age. For example, most yellow stars become red giants towards the end of their lives. In this photograph, there are lots of red giant stars and very few yellow stars.
Sterne bekommen keine grauen Haare, wenn sie älter werden, aber in einigen Fällen gibt uns ihre Farbe einen Hinweis auf ihr Alter. Zum Beispiel werden aus den meisten gelben Sternen am Ende ihres Lebens Rote Riesen. Auf diesem Foto gibt es viele Rote Riesen und nur wenige gelbe Sterne zu sehen.
A las estrellas no les salen canas cuando envejecen, pero en algunos casos sus colores nos proporcionan una pista sobre su edad. Por ejemplo, la mayoría de las estrellas amarillas se convierten en gigantes rojas hacia el final de sus vidas. En esta fotografía hay muchas estrellas gigantes rojas y muy pocas estrellas amarillas.
Le stelle non hanno capelli che diventano bianchi man mano che esse invecchiano, ma il loro colore ci dà degli indizi importanti sulla loro età. Per esempio, la maggior parte delle stelle gialle diventano giganti rosse verso la fine della loro vita. In questa foto, ci sono moltissime giganti rosse e davvero poche stelle gialle.
Sterren krijgen geen grijze haren wanneer ze ouder worden. Maar soms geeft de kleur van de sterren een aanwijzing voor hun leeftijd. De meeste gele sterren, bijvoorbeeld, worden rode reuzen aan het eind van hun leven. Op deze foto staan heel veel rode reuzensterren en heel weinig gele sterren.
Stars don't go grey-haired as they grow older, but in some cases their colour does give us a clue to their age. For example, most yellow stars become red giants towards the end of their lives. In this photograph, there are lots of red giant stars and very few yellow stars.
Gwiazdy nie siwieją tak, jak ludzie w miarę upływu lat, ale w niektórych przypadkach ich kolor mówi nam o tym w jakim są wieku. Na przykład większość gwiazd żółtych kontynuuje swe życie jako czerwone olbrzymy. Na prezentowanym zdjęciu znajdziesz sporo czerwonych olbrzymów, a stosunkowo niewiele żółtych gwiazd.
Stelele nu încărunțesc pe masură ce îmbătrânesc, dar în unele cazuri culoarea lor ne dă un indiciu despre vârstă. De exemplu, marea majoritate a stelelor galbene devin gigante roșii spre sfârșitul vieții. În acestă fotografie sunt foarte multe gigante roșii și foarte puține stele galbene.
  6 Hits www.campari.com  
Até hoje, álcool e água são os únicos ingredientes conhecidos de sua receita especial e secreta. Sua cor vermelha vibrante, aroma intenso e sabor amargo característicos o tornam extremamente versátil e a base perfeita para alguns dos mais famosos coquetéis ao redor do mundo.
Le Campari est un alcool obtenu à partir de l'infusion d'herbes amères, de plantes aromatiques et de fruits dans de l'alcool et de l'eau. Beaucoup ont essayé de deviner le nombre d'ingrédients: certains disent qu'il y en a 20 ou 60, mais d'autres affirment qu'il y en a 80. À ce jour, l'alcool et l'eau sont les seuls ingrédients connus de cette recette spéciale et secrète. Sa couleur rouge vif, son arôme intense et son goût amer caractéristique le rendent très polyvalent et en font la base parfaite de certains des cocktails les plus célèbres du monde.
Für die Spirituose werden Bitterkräuter, Duftstoffpflanzen und Früchte mit Alkohol und Wasser aufgegossen und ziehen gelassen. Es gab schon viele Versuche, die Anzahl der Zutaten zu schätzen: Einige gehen von 20 oder 60 aus, andere führen 80 Zutaten auf. Bis heute sind Alkohol und Wasser die einzig bekannten Zutaten dieses besonderen und geheimen Rezepts. Seine leuchtend rote Farbe, das intensive Aroma und der unverwechselbare bittere Geschmack machen es sehr vielseitig einsetzbar und so wurde Campari die perfekte Grundlage für einige der berühmtesten Cocktails weltweit.
Campari è un liquore alcolico ottenuto dall’infusione di erbe amare, piante aromatiche e frutta in alcol e acqua. Molti hanno provato a indovinare il numero di ingredienti: alcuni dicono siano 20 o 60, e altri ancora ritengono che gli ingredienti siano 80. Ad oggi, alcol e acqua sono gli unici ingredienti conosciuti di questa speciale e segreta ricetta. Il colore rosso vibrante, l’aroma intenso e il distintivo gusto amaro lo rendono estremamente versatile, e la base di alcuni dei più famosi cocktail al mondo.
  16 Hits ck13.org  
“Realizamos inúmeras alterações de formato e substrato todos os dias. O Prinect Inpress Control é um fator-chave para alcançar nosso objetivo de otimizar a produtividade, o que faz com que a Heidelberg esteja, claramente, um passo à frente da concorrência. Em apenas algumas semanas reduzimos os tempos de acerto significativamente e o desperdício de papel caiu 40%. Esperamos alcançar uma economia de cerca de 60% no total. O controle automático e contínuo fornece-nos estabilidade de cor e perfeita qualidade de impressão, o que garante ótimas condições para a certificação ISO 12647”, diz um Leducq, encantado.
« Nous réalisons quotidiennement un grand nombre de calages avec des changements de papier et de format. Prinect Inpress Control est un facteur clef dans notre recherche d’optimisation maximale de la productivité et il différencie totalement Heidelberg de ses concurrents. En quelques semaines, nous avons réduit considérablement les temps de calage et baissé le niveau de gâche de 40 %. Nous pensons atteindre 60 % d’économie dès lors que nos opérateurs maîtriseront parfaitement cet outil. Le contrôle permanent et automatique de la colorimétrie nous apporte une parfaite stabilité d’encrage et une qualité d’impression irréprochable qui faciliteront notre démarche en cours pour l’obtention de la norme ISO 12647 » déclare avec satisfaction Philippe Leducq.
„Wir nehmen jeden Tag zahlreiche Bedruckstoff- und Formatwechsel vor. Im Hinblick auf unser Ziel – einer Optimierung der Produktivität – ist Prinect Inpress Control ein entscheidender Faktor, der Heidelberg klar vom Wettbewerb abhebt. Innerhalb weniger Wochen haben wir unsere Rüstzeiten deutlich verringert und unsere Makulatur um 40 Prozent gesenkt. Wir erwarten, dass wir Einsparungen von insgesamt ca. 60 Prozent erreichen können. Dank der kontinuierlichen und automatischen Farbregelung erzielen wir eine absolut stabile Farbgebung und eine einwandfreie Druckqualität und haben somit beste Voraussetzungen für die Zertifizierung nach ISO 12647.“ schließt Philippe Leducq zufrieden ab.
“ Cada día realizamos un montón de cambios de soporte y de formato. En lo que atañe a nuestro objetivo – optimizar la productividad–, Prinect Inpress Control es un factor decisivo que diferencia a Heidelberg totalmente de la competencia. En pocas semanas hemos conseguido reducir claramente nuestros tiempos de puesta a punto en un 40 por ciento. Esperamos conseguir un ahorro de un 60 por ciento en total. Gracias a la regulación continua y automática del entintado conseguimos un entintado de estabilidad absoluta y una calidad alta y sin concesiones, lo que nos aporta unas condiciones perfectas para lograr la certificación ISO 12647,” concluye Philippe Leducq con satisfacción.
  34 Hits www.dinafem.org  
Critical + 2.0 é uma planta maravilhosa, bastante esbelta, com folhas grandes e finas de cor verde claro. Desenvolve-se muito bem em ambiente fechado, especialmente em SCROG, no entanto é conveniente controlar seu crescimento.
Critical + 2.0 ist eine wunderbare und ziemlich schlanke Pflanze mit großen, dünnen Blättern, die durch eine hellgrüne Farbe bestechen. In Innenbereichen, vor allem mit der SCROG-Methode, wächst und gedeiht sie sehr gut. Allerdings sollte ihr Wachstum kontrolliert werden. Beim Outdoor-Growing wächst sie ausgezeichnet bei einem milden Klima im Freien. Der Komfort eines Gewächshauses begünstigt ebenfalls ihre Entwicklung. Es wird empfohlen, Geruchsfilter einzusetzen, da ihr Aroma gegen Ende der Blütezeit sehr stark ist und ein verdächtiger Geruch wahrgenommen werden kann.
Critical + 2.0 è una pianta meravigliosa, abbastanza snella, di foglie grandi e sottili di colore verde chiaro. Cresce molto bene in interno, in SCROG in particolare, anche se conviene controllare la sua crescita. In esterno, cresce a meraviglia all'aria aperta in climi temperati o nel comfort delle serre. È consigliato l'utilizzo di filtri anti-odore dato che l'aroma è molto forte e potrebbe diventare delatore durante l'ultima fase della fioritura.
De Critical + 2.0 is een geweldige, vrij slanke plant met grote, fijne, lichtgroene bladeren. De plant groeit goed in indoorteeltsystemen, voornamelijk in SCROG-systemen. Toch wordt de controle van groei aanbevolen. In het geval van outdoorteelt de plant gematigde klimaten of de beschermde omgeving van een broeikas. Het gebruik van antigeurfilters wordt aanbevolen aangezien h aroma zeer sterk kan zijn.
Critical + 2.0 je nádherná rostlina, poměrně štíhlá, s velkými úzkými listy světle zelené barvy. Roste dobře v interiéru, zejména při pěstování se SCROG, ale je vhodné její růst regulovat. Venku roste úžasným způsobem pod širým nebem v mírných klimatických podmínkách a také se jí daří v komfortním klimatu skleníku. Doporučuje se používat filtry proti zápachu, protože má velmi výraznou vůni a na konci kvetení může být zrádná.
Critical + 2.0 jest zdumiewającą rośliną, bardzo smukłą, o dużych i cienkich liściach jasnozielonego koloru. Wspaniale rozwija się indoor, przede wszystkim w hodowli SCROG, aczkolwiek wskazane jest kontrolowanie jej rozrostu. W hodowli outdoor, znakomicie rośnie w łagodnym klimacie, a także w sprzyjającej atmosferze szklarniowej. W celu zachowania deyskretnego charakteru hodowli, wskazane jest stosowanie filtrów antyzapachowych, gdyż jej aromat jest bardzo silny pod koniec okresu kwitnienia.
  6 Hits tallekejapullike.ee  
cor 108' Documentário
color 108' Documentary
  www.cima.ualg.pt  
Cor do Oceano
Ocean Color
  www.haj.gov.sa  
Escolha Cor
Elige Color
  2 Hits www.matjarhk.com  
Cor, Luz e Movimento Obras
(Português) Cor, Luz e Movimento Obras
  www.coolorganizasyon.com  
A velocidade do update das citações é muito boa durante o nível normal do mercado. Há umas épocas que as citações de Forex são cinzentas na cor, que significa que as citações de Forex não puderam ser updated ou não que de confiança.
Semblable à Saxobank, j'avais suivi des quotations de Saxobank de près pendant les dernières années. Vous devrez télécharger leur logiciel libre et s'inscrire à une ouverture de démo aux acess. La volonté de compte de démo a expiré dans d'un mois, vous devra s'inscrire à une autre démo en utilisant l'email différent. La vitesse de mise à jour de quotations est très bonne pendant le niveau normal du marché. Il y a des périodes que les quotations de forex sont grises en couleurs, qui signifie que les quotations de forex ne pourraient pas être mises à jour ou pas que fiable.
Ähnlich Saxobank, habe ich Saxobank Anführungsstrichen nah für die letzten Jahre gefolgt. Sie müssen ihre freie Software downloaden und für einen Demo-LOGON zu den acess registrieren. Der Demokontowille lief in 1-monatigem, Sie muss für eine andere Demo mit unterschiedlichem email registrieren ab. Die Anführungsstrich-Updategeschwindigkeit ist während des normalen Marktniveaus sehr gut. Es gibt Zeiten, dass die Forex Anführungsstriche in der Farbe grau sind, die bedeutet, dass die Forex Anführungsstriche nicht aktualisiert sein konnten, oder nicht dass zuverlässig.
Simile a Saxobank, sto seguendo molto attentamente le citazioni di Saxobank per gli anni ultimi. Dovrete trasferire il loro software dal sistema centrale verso i satelliti libero e registrare per un inizio attività del demo ai acess. La volontà di cliente del demo ha espirato in di un mese, voi dovrà registrare per un altro demo usando il email differente. La velocità dell'aggiornamento di citazioni è molto buona durante il livello normale del mercato. Ci sono periodi che le citazioni di Forex sono grige a colori, che significa che le citazioni di Forex non potrebbero essere aggiornate o non che certo.
Подобно к Saxobank, я следую за quotes Saxobank близко на past few леты. Вы download их свободно средство программирования и зарегистрировать для login demo к acess. Воля учета demo теряла силу в 1 месяце, вас зарегистрировать для другого demo использующ по-разному email. Скорость уточнения quotes очень хороша во время нормального уровня рынка. Будут времена что quotes Форекс серы в цвете, который намеревается что quotes Форекс не могли быть updated или не что надежно.
  www.vischpoorte.nl  
alaranjado cor de tangerina
orange couleur de mandarine
  9 Hits ncfhe.gov.mt  
COR
FARBE
  8 Hits intersign.de  
Cor dos cabelos ›
Hair Colour ›
Couleur des cheveux ›
Haarfarbe ›
Color de cabello ›
Colore dei capelli ›
Haarkleur ›
  13 Hits eagle.one  
Cor ouro médio com laivos esverdeados.
Medium golden with greenish tinges.
  www.webcodinghub.com  
Para os tecidos, agradecemos a precisão da referência e da cor :
Pour les textiles, merci de préciser la référence et le coloris :
Para los textilos, gracias por precisar el color y la referencia :
Per i tessuti, specifica il colore e el riferimento:
  52 Hits van-eck.net  
Controle da cor de guarniçoes
Contrôlede la couleur de moulures
Control de color de molduras
Controllo del colore di strisce ornamentali
  78 Hits www.motogp.com  
Código de Cor
Code couleur
  www.google.co.ao  
qualquer cor
any colour
  28 Hits www.cher.altervista.org  
Cor ext.
Couleur ext.
  www.fuerte-planta.com  
Percebendo o que tinha acontecido, Curioni correu para pegar o ladrão que escalou um veículo de cor cinza, aparentemente, correu um cúmplice com a trouxa roubada. Turistas pendurado na janela do carro e começou a lutar com o driver, que não parou e arrastado por vários metros (sobre 300) até que o motorista perdeu o controle do carro.
Realizing what had happened, Curioni ran to catch the thief who climbed a color gray vehicle apparently ran an accomplice with stolen backpack. Tourists hung on the car window and began to struggle with the driver, that did not stop and dragged for several meters (approximately 300) until the driver lost control of the car. All ended when the car crashed and ended up injuring Curioni in both arms, so it was moved by the Airport Police at Fernandez Hospital.
Zu wissen, was geschehen war,, Curioni lief um den Dieb zu fangen, die scheinbar eine Farbe grau Fahrzeug geklettert einen Komplizen mit gestohlenem Rucksack lief. Touristen hingen an dem Autofenster und begannen mit dem Fahrer zu kämpfen, das hinderte und nicht für mehrere Meter geschleppt (über 300) bis der Fahrer verlor die Kontrolle über das Auto. Alle beendet, wenn das Auto abgestürzt und endete verletzt Curioni in beiden Armen nach oben, so wurde es von der Flughafen-Polizei an Fernandez Krankenhaus bewegt.
  6 Hits www.achpr.org  
Cor verde
coloré en vert
  17 Hits manybooks.net  
Aparência, cor, textura e odor das massas lubrificantes
Apparence, couleur, texture et odeur des graisses lubrifiantes
  www.raurisertal.at  
Djavan e A Cor do Som se reúnem para regravar canção
One more Latin Grammy for the collection!
  2 Hits m.sanyouhb.com  
Cor:
Farbe:
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow