une l – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      691 Results   431 Domains   Page 9
  www.icrc.org  
Aujourd'hui, personne ne remet en question le fait que le droit international humanitaire et le droit international des droits de l'homme s'appliquent en temps de conflit armé, ni que ces deux branches du droit sont complémentaires et s'influencent l'une l'autre.
Today, nobody questions that international humanitarian law and international human rights law apply during armed conflict and that the two bodies of law are complementary and influence each other. While international humanitarian law remains the special law applicable during armed conflict, conflicting norms or standards sometimes require interpretation to determine whether a rule of humanitarian law or human rights law prevails in a concrete setting. Questions relating to detention in non-international armed conflict and law enforcement in situations of occupation dominate this substantive debate.
  2 Hits e-justice.europa.eu  
Par ailleurs, le code de procédure civile prévoit également la possibilité suivante: si, eu égard aux circonstances d’une l’affaire et à la procédure engagée jusqu’à ce jour, le tribunal estime que cela est nécessaire pour statuer, il peut obliger les parties à prendre part à une procédure de conciliation en vertu de la loi sur la conciliation.
The Code of Civil Procedure also provides that if the court considers it necessary in the interests of resolving the case given the facts of the case and the proceedings thus far, it may oblige the parties to take part in a conciliation process under the Conciliation Act.
Die Zivilprozessordnung sieht auch vor, dass das Gericht die Teilnahme der Parteien an einem Schlichtungsverfahren gemäß dem Gesetz über Schlichtungsverfahren anordnen kann, wenn das Gericht dies angesichts der Fakten und des Verfahrensverlaufs zur Beilegung des Konflikts für angebracht hält.
Il Codice di procedura civile stabilisce inoltre che, qualora lo ritenga necessario per la risoluzione del caso, alla luce dei fatti esaminati e del procedimento avviato il tribunale può imporre alle parti di partecipare a una procedura di conciliazione, secondo quanto previsto dalla legge di conciliazione.
O Código de Processo Civil dispõe ainda que, se o tribunal o considerar necessário para a resolução do litígio, atendendo à matéria de facto e ao andamento do processo, pode obrigar as partes a participarem num processo de conciliação nos termos da Lei da Conciliação.
Πληροφορίες σχετικά με τα πρόσωπα που παρέχουν τις υπηρεσίες τους δυνάμει του νόμου περί συμβιβασμού, συμπεριλαμβανομένων των συμβολαιογράφων και δικηγόρων, παρατίθενται στους σχετικούς δικτυακούς τόπους των εν λόγω προσώπων. Κατάλογος των συμβολαιογράφων που είναι πρόθυμοι να παρέχουν τις υπηρεσίες αυτές διατίθεται στον
Občanský soudní řád rovněž stanoví, že soud může sporným stranám nařídit, pokud to vzhledem k okolnostem případu a průběhu řízení považuje za nutné, aby se zúčastnily smírčího řízení podle zákona o smírčím řízení.
Det fastsættes endvidere i den civile retsplejelov, at domstolen kan pålægge parterne at deltage i en mæglingsprocedure i henhold til lov om mægling, hvis den på baggrund af sagens omstændigheder og de foregående procedurer finder det nødvendigt for at løse konflikten.
Lisaks eelöeldule näeb tsiviilkohtumenetluse seadustik ette järgmise võimaluse: kui kohtu hinnangul on see kohtuasja asjaolusid ning senist menetluskäiku arvestades asja lahendamise huvides vajalik, võib ta kohustada pooli osalema lepitusseaduses sätestatud lepitusmenetluses.
Edellä mainitun lisäksi siviiliprosessilaissa säädetään seuraavasta mahdollisuudesta: jos tuomioistuin arvioi käsiteltävänä olevan asian olosuhteiden ja siihen astisen oikeuskäsittelyn perusteella, että sovittelu on tarpeen asian ratkaisemiseksi, se voi pakottaa osapuolet osallistumaan laissa säädettyyn sovittelumenettelyyn.
A polgári perrendtartás emellett kimondja, hogy amennyiben az ügy tényállása, illetve az addig lefolyt eljárás alapján a bíróság az ügy megoldása érdekében szükségesnek ítéli, arra kötelezheti a feleket, hogy vegyenek részt a békéltetésről szóló törvény szerinti békéltetési eljárásban.
Kodeks postępowania cywilnego stanowi również, że w wypadku gdy sąd uzna to za konieczne w celu rozstrzygnięcia sporu z uwagi na okoliczności sprawy oraz dotychczasowy przebieg postępowania, może on nakazać stronom uczestnictwo w procedurze pojednawczej przewidzianej w ustawie o postępowaniu pojednawczym.
Codul de procedură civilă prevede, de asemenea, că instanța poate obliga părțile în proces să participe la o procedură de conciliere în conformitate cu Legea privind concilierea în cazul în care consideră acest lucru necesar în interesul soluționării cauzei, ținând seama de fapte și de procedurile desfășurate până la acel moment.
Zakonik o civilnem postopku tudi določa, da lahko sodišče od strank zahteva sodelovanje v spravnem postopku na podlagi zakona o spravnem postopku, če meni, da je to glede na dejstva in potek postopka v zadevi nujno za rešitev spora.
Enligt civilprocesslagen får domstolen också besluta att parterna ska delta i en förlikningsprocess i enlighet med förlikningslagen om den, mot bakgrund av de fakta som kommit fram i ärendet, bedömer att detta är nödvändigt för att kunna lösa tvisten.
Civilprocesa kodekss nosaka arī, ka, gadījumā, ja tiesa uzskata, ka tas ir lietas atrisināšanas interesēs, ņemot vērā lietas apstākļus un līdzšinējo procesa gaitu, tā var pusēm noteikt pienākumu piedalīties samierināšanas procesā saskaņā ar Samierināšanas likumu.
Il-Kodiċi tal-Proċedura Ċivili jipprovdi wkoll li jekk il-qorti tħoss li jkun neċessarju, fl-interess li jiġi solvut il-każ skont il-fatti tal-każ u l-proċedimenti li jkunu saru sa dak iż-żmien, tista' tobbliga lill-partijiet biex jieħdu sehem fi proċess ta' konċiljazzjoni taħt l-Att ta' Konċiljazzjoni.
  www.sohena.de  
l’exposition proposée à l’IKOB, s’articule autour de l’événement sans doute le mieux connu dans le monde de l’art : le vernissage. Deux pièces distinctes : dans lune, l’artiste met en scène une exposition ; dans l’autre, le discours d’inauguration. Pour lune, des bancs de musée et un pupitre ; pour l’autre, un socle et un ready-made – une ventouse, comme on peut en trouver dans le commerce.
im IKOB bedient sie sich dem wahrscheinlich bekanntesten Ereignis des Kunstbetriebs, der Ausstellungseröffnung. In zwei abgetrennten Räumen des IKOB inszeniert die Künstlerin die Ausstellung, in dem benachbarten Raum die Eröffnungsrede. Museumsbänke und ein Rednerpult definieren den einen, ein Sockel und ein Readymade, bestehend aus einer handelsüblichen Saugglocke, mit der üblicherweise verstopfte Abflüsse gesäubert werden, den anderen Raum.
  www.hcristallo.it  
l’exposition proposée à l’IKOB, s’articule autour de l’événement sans doute le mieux connu dans le monde de l’art : le vernissage. Deux pièces distinctes : dans lune, l’artiste met en scène une exposition ; dans l’autre, le discours d’inauguration. Pour lune, des bancs de musée et un pupitre ; pour l’autre, un socle et un ready-made – une ventouse, comme on peut en trouver dans le commerce.
im IKOB bedient sie sich dem wahrscheinlich bekanntesten Ereignis des Kunstbetriebs, der Ausstellungseröffnung. In zwei abgetrennten Räumen des IKOB inszeniert die Künstlerin die Ausstellung, in dem benachbarten Raum die Eröffnungsrede. Museumsbänke und ein Rednerpult definieren den einen, ein Sockel und ein Readymade, bestehend aus einer handelsüblichen Saugglocke, mit der üblicherweise verstopfte Abflüsse gesäubert werden, den anderen Raum.
  content.visitdubai.com  
En tant que président d’honneur de l’événement, l’ancien joueur des Canadiens Patrice Brisebois se fit un plaisir de signer des autographes avec Youppi! Plusieurs Anciens joueurs des Canadiens ont disputé un match des légendes contre une l’équipe pleine d’entrain du populaire restaurant Joe Beef.
street hockey tournament is a charitable event that combines two things Montrealers love to do:  help kids and play hockey!  As honorary Chairman of the event, former Habs legend Patrice Brisebois was on hand to sign autographs and, together with Habs mascot Youppi!  Montreal Canadiens Alumni played in a Legends game versus a spirited team from the popular Joe Beef restaurant in Montreal.
  www.lakecomoboattour.it  
Elle indique pour voir le nombre de pages assignées en ce livre 685-page aux histoires de diverses nations. Les deux premières pages traitent "l'histoire Antédiluvienne" et l'"dispersion de l'humanité." L'histoire "des nations orientales" occupe les treize prochaines pages. Histoires de la Chine, l'Inde, l'Assyria et le Babylonia, l'Egypte, et le Phoenicia chaque page de la revendication une. L'histoire persane et hébreue ont ensemble sept pages. Presque trente pages sont consacrées à l'histoire de la Grèce antique, et à cinquante à l'histoire romaine. La section 78-page sur le milieu vieillit des dynasties royales de chroniques en Europe entre la 5ème et le 15ème empire de Saracen "d'A.D. Mohamed de siècles l'" est couvert en quatre pages. L'Inde et la Chine sont mentionnées comme destinations d'exploration européenne. "l'histoire moderne", concentrée sur des dynasties européennes de poteau-Réforme et des administrations politiques des Etats-Unis, réclame les pages restantes. Les guerres et les révolutions sont les événements le plus fortement couverts. Elles incluent des "trente la guerre années", "la révolution anglaise" et la "guerre de la succession autrichienne". Rempliés loin dans cette histoire sont des sommaires d'un-page des événements en l'Inde et Perse et une courte description des conquêtes espagnoles en Amérique. L'histoire des Etats-Unis entre 1776 et 1876 prend les pages sixty-five.
Oggi un tal libro non sarebbe considerato "una storia universale". Mentre è interessante da sapere, per esempio, che un imperatore romano chiamato Heliogabalus è stato assassinato in 222 A.D. e che comportamento rude dal duca dei programmi upset di Buckingham per Charles I dell'Inghilterra da sposare ad una principessa spagnola, tali eventi di storia politica occidentale hanno fatto poca luce sulle edizioni fondamentali che interessano quelle società. Mentre la storia dei governi ha servito da procura per storia generale, le società umane coinvolgono più della loro funzione politica. Una mancanza più seria è la preoccupazione del libro con Europa occidentale e l'America del Nord. Può sembrare in 1876 che il mondo intero stava muovendosi verso la dominazione dalle alimentazioni occidentali. Gli eventi del secolo scorso hanno corretto quell'impressione. Molto è stato omesso da questo libro riguardo alle esperienze nella gente nel mondo nonwestern che ha lasciato un'annotazione scritta completa. Se le società sparse su terra ciascuno hanno dati storici separati, la domanda quindi si transforma in quanto spazio per dare ciascuno le esperienze della gente di libro di storia del mondo.
  2 Hits www.bimcollab.com  
Notre maison est située près de College Algonquin qui, en été, est une belle promenade de la maison. Il y a magasins d'usine à proximité et une l ...
La nostra casa si trova vicino Algonquin College, che, nel periodo estivo, è una bella passeggiata dalla casa. Ci sono outlet negozi nelle vicinanz...
  www.cicr.org  
Aujourd'hui, personne ne remet en question le fait que le droit international humanitaire et le droit international des droits de l'homme s'appliquent en temps de conflit armé, ni que ces deux branches du droit sont complémentaires et s'influencent l'une l'autre.
Today, nobody questions that international humanitarian law and international human rights law apply during armed conflict and that the two bodies of law are complementary and influence each other. While international humanitarian law remains the special law applicable during armed conflict, conflicting norms or standards sometimes require interpretation to determine whether a rule of humanitarian law or human rights law prevails in a concrete setting. Questions relating to detention in non-international armed conflict and law enforcement in situations of occupation dominate this substantive debate.
  www.radicalsoftware.org  
Dès le début de la mise en place du CR+D, nous avions reconnu en Radical Software, revue devenue rare s'il en est une, l'un des témoins essentiels de l'époque effervescente qu'a été le début des années soixante-dix : début de l'appropriation de la vidéo par des artistes, expérimentation autour de la télévision par câble (anticipant par plusieurs aspects l'utilisation de l'Internet), et découverte des possibilités extraordinaires pour la création artistique offerte par l'informatique. Jamais, dans l'histoire des arts médiatiques, autant de nouvelles possibilités n'ont coexisté simultanément.
From the very beginning, the CR+D regarded Radical Software - a rare periodical if ever there was one - as one of the key witnesses to the seminal events of the early 1970s: the beginning of the artist's appropriation of video; experiments with cable television (anticipating in several respects the use of the Internet); and the discovery of the extraordinary possibilities offered by computer technology for artistic creation. Never in the history of media arts had so many new possibilities co-existed.
  tascam.com  
Auparavant, ceux qui recherchaient une l'aide juridique avaient beaucoup de difficulté à trouver un cabinet d'avocats professionnels, efficaces et accessibles à Bocas del Toro. Les retraités et les investisseurs étrangers ont cherché un service qui pourrait fournir une attention personnalisée et bilingue ainsi que des solutions rapides à tous leurs besoins juridiques.
Under tidigare år som söker rättshjälp hade problem att hitta en professionell, effektiv och tillgänglig advokatbyrå i Bocas del Toro. Pensionärer och utländska investerare sökte en tjänst som kan ge personlig, tvåspråkig uppmärksamhet och snabba lösningar på juridiska behov. Anaya & Luna förstår behovet av en advokatbyrå som kan erbjuda ett brett sortiment av högkvalitativa juridiska tjänster. Vi är därför förpliktigad att erbjuda omedelbar sakkunnig juridisk hjälp och samråd till alla våra kunder. Vårt mål är att maximera de många möjligheter som finns i Bocas och hjälpa våra kunder att förhandla Panama intrikata rättssystem. Vår klient-advokat relationer understryks av praktiska och bygger på professionalism och ömsesidig respekt.
  2 Hits www.oriental-dancing.be  
Un systeme technique, c’est comme un ensemble musical, comme une equipe sportive, il est bon uniquement lorsque toutes les parties jouent de concert, lorsqu’elles sont bien agencees et qu’elles s’accompagnent l’une l’autre.
The development started about one hundred years ago. The inventors were interested in determining, "What is a flying apparatus? What parts should it consist of? Should it be wings plus engine, or wings without engine? What type of wings should be used - stationary or flexible, like a bird’s wings? What kind of engine - muscles, steam, electrical or gas powered?"
El desarrollo empezo hace unos cien anos cuando los inventores intentaban determinar -¿Que es un aparato volador? ¿De que partes debe componerse? ¿Debemos poner alas mas motor o alas sin motor? ¿Que tipo de alas: flexibles y moviles como un pajaro, estaticas...? ¿Que clase de motor: de vapor, a gas o electrico?
  www.lashor.lv  
Les ressortissants de l‘Australie, d’Israël, du Japon, du Canada, de la République de Corée, de la Nouvelle Zélande ou des USA peuvent entrer en Allemagne sans visa et s’ils souhaitent exercer une l’activité professionnelle en Allemagne ils doivent requérir une autorisation de séjour avant le début de l’activité.
Viele Arbeitsstellen werden in regionalen Tageszeitungen angeboten, diese sind unter anderem: Badische Zeitung und Offenburger Tagblatt. Oder in regionalen Kleinanzeigenzeitungen wie der Zypresse. Die Stellenanzeigen stehen meistens in den Ausgaben am Mittwoch und am Samstag. Darüber hinaus können Sie sich auch über deutschlandweite Zeitungen, Stellenportale im Internet, sowie bei Unternehmen auf deren Internetseiten über Stellenangebote informieren. Dort finden Sie Stellenanzeigen oft unter den Begriffen „Jobs“ oder „Karriere“.
i cittadini di Australia, Israele, Giappone, Canada, Repubblica di Corea, Nuova Zelanda o USA possono entrare in Germania anche senza visto. Per lavorare in Germania, devono richiedere un permesso di lavoro prima di iniziare l’impiego.
  www.watercare.com.au  
[CDATA[   TORONTO (Ontario), le 9 octobre 2018 – Le Toyota Tacoma est une légende qui s’appuie sur un héritage de plus de 80 années dans la fabrication de camions capables de dompter les terrains et les conditions climatiques les plus difficiles au monde.
2019 Toyota Tacoma TRD Pro 09

 

TORONTO, ON – October 9th, 2018 – The Toyota Tacoma is the legend – built on more than 80 years of creating trucks designed to conquer the harshest terrain and weather on the planet. And for 2019, Toyota offers the popular pick-up truck in a range of models and trim levels, highlighted by an enhanced pair of Toyota Tacoma TRD Pro editions that are more capable than ever. So what are you waiting for?

“With the 2019 Tacoma, Toyota is ready to help Canadian truck fans write the next chapter in the adventure that is their lives,” said Cyril Dimitris, Vice President, Toyota Canada Inc. “The Tacoma combines remarkable performance with impressive comfort, amenities and technologies, plus industry-leading safety systems to make sure it’s ready for anything – including hauling gear, towing a trailer or taming trails.”

A great pick-up truck starts with performance – and in the Tacoma, that means a powerful, responsive and efficient powertrain. Most Tacoma models are built around Toyota’s proven 3.5L V6 engine. This engine delivers up to 278 horsepower and 265 lb-ft of torque, and is outfitted with a long list of advanced technologies to maximize power and efficiency while minimizing emissions. All models with the 3.5L engine are also standard equipped with a Class IV weight distribution tow hitch, 7-pin wiring harness, and Trailer Sway Control technology. For those seeking maximum fuel efficiency, some models are built around a 2.7L four-cylinder engine that generates up to 159 horsepower and 180 lb-ft of torque.

Depending on model, the Tacoma features either a six-speed manual transmission or six-speed automatic super electronically controlled transmission with lock-up torque converter. 4x2 models are driven on the rear axle, while 4x4 models feature on-demand one-touch 4x4 systems, with an auto limited slip rear differential, two-speed transfer case, and automat

  fr.euronews.com  
La Turquie ne reconnaît pas encore officiellement avoir commis une bavure après un raid meurtrier dans le conflit kurde. Mais “s’il y en a une, l’affaire ne… 29/12/2011
Police in Turkey fired tear gas and water cannon at pro-Kurdish demonstrators after they took to the streets following an apparent military… 30/12/2011
In der Kurdenfrage geht die Türkei auf Konfrontationskurs. Das türkische Parlament hat dem Militär erneut grünes Licht für Militäroperationen im Nordirak… 05/10/2011
En Alemania, el hallazgo de una bomba de la II Guerra Mundial ha obligado a evacuar la mitad de una ciudad de más de 100.000 habitantes. Se trata de Coblenza… 03/12/2011
In queste ore si è intensificato l’attacco su Sirte. Le forze fedeli all’autorità di transizione, secondo fonti giornalistiche, starebbero avanzando da est ed… 07/10/2011
Na Líbia, as forças do CNT lançaram um ataque à cidade de Sirte e esperam que esta seja a última grande batalha. Segundo o correspondente da BBC no local… 07/10/2011
Almanya’da Ren Nehri’nde II. Dünya Savaşı’ndan kalma patlamamış bir bombanın etkisiz hale getirilmesi için Koblenz kentinin neredeyse yarısı Pazar günü… 03/12/2011
Сирія продовжує ігнорувати заклики припинити насильство. Кожного дня сутички у сирійських містах стають дедалі кривавішими. Військові не випускають з рук… 10/02/2012
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow