fono – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'622 Ergebnisse   390 Domänen
  2 Hits www.szmwsd.com  
Kamer 1 1 bed van 160x200cm, 1 kast en 1 hangkast, 1 kluis, 2 kussens, 1 deken et 1 dekbed.
Room 1 1 x 160x200cm bed, 1 cupboard and 1 wardrobe, 1 safe, 2 pillows, 1 blanket and 1 duvet.
  www.multibox.mu  
Waterdichte Kast voor automatisatie en distributie
Vodotesné panely pre rozvody a automatizáciu
  www.persgroepadvertising.be  
Sandra Bekkari haalt alles uit de (koel)kast voor NINA
Sandra Bekkari sort le grand jeu (du frigo) pour NINA
  2 Hits systechmar.com  
Visuele kast 5S
Visueller 5S-Schrank
  2 Hits www.montessori-infants.ch  
De werking van de lambrisering gaat mooi samen met de open industriële kast. Een dichte kast breekt zo’n wand in tweeën en oogt dan heel zwaar.
L'effet des boiseries s'accorde bien à l'armoire industrielle ouverte. Une armoire fermée aurait cassé en deux une telle paroi et aurait donné un aspect trop lourd.
  www.ghyczy.nl  
Kast
Regale
  12 Hits www.joodsmonument.nl  
kast
cupboard
  2 Hits www.alphabeta.it  
Deze zomer moet je minstens één item in je kast hebben met een romantische bloemenprint. Combineer het met effen wit, denim of een lange rok.
Cet été, vous devez posséder au moins un pièce avec un imprimé floral romantique dans votre garde-robe.  A combiner avec une pièce unie blanche, un jeans ou une longue jupe.
  14 Hits freshmind.zehnder-indoorclimatesolutions.com  
Buitenafmetingen kast (mm)
Dimensões exteriores armário (mm)
Udvendige mål skab (mm)
  7 Hits www.molnar-banyai.hu  
JBL UV-C Compact – past in elke kast
JBL UV-C Compact – now fits in any cabinet
JBL UV-C Compact – now fits in any cabinet
  3 Hits www.ozolamebeles.lv  
Deze geheel uitgeruste kamer aan de buitengevel heeft een ruime badkamer. Er staan twee bedden van 1.05 m of een tweepersoons bed van 1.5 m (indien beschikbaar), een kast en een bureau en er is gratis wifi.
This outdoor room is fully equipped, with a spacious bathroom. It consists of 2 beds of 1.05 m or 1.5 m double bed (always on request), wardrobe and desk, plus free wifi. More information
Cette chambre extérieure est entièrement équipée avec une salle de bains spacieuse. Il se compose de 2 lits de 1,05 m ou 1,5 m lit double (toujours sur demande), une armoire et un bureau,tout avec le wifi gratuit compris. Plus d'information
Dieses komplett ausgestattete und nach außen gelegene Zimmer besitzt ein geräumiges Bad. Es ist mit zwei je 1,05 m breiten Einzelbetten oder einem 1,5 m breiten französischen Bett (je nach Verfügbarkeit), Schrank und Schreibtisch ausgestattet. WLAN ist außerdem kostenlos. Weitere Informationen
Questa camera esterna completamente dotata possiede un ampio bagno. Consiste di 2 letti da 1,05 metri o un letto matrimoniale da 1,5 metri (sempre in base alla disponibilità), un armadio e una scrivania, oltre al Wi-Fi gratuito. Ulteriori informazioni
  crawfordinstruments.org  
Caravan met tweepersoonsbed en stapelbed, kast climatizatie, badkamer.
Caravan with 1 double bed and 1 bunk bed, wardrobe, air conditioning and bathroom.
Roulotte avec lit double et un lit superposé, armoire, air conditionné, salle de bains.
Przyczepa kempingowa z 1 lozkiem malzenskim, 1 lozkiem pietrowycm, szafa, klimatyzacja, łazienką.
  www.decantershanghai.com  
Een tuinhuisje voor de kinderen, een wandmeubel voor het nieuwe huis, een kast, een tafel, een bank of een stoel – in het begin is het alleen een idee. Met de PSR Select ontstaat daaruit een resultaat dat zich kan laten zien.
A summer house for the kids, shelf units for your new home, a cabinet, a table, a bench or a chair – at first it is just an idea. With the PSR Select it will become a reality. Creative hobbyists, do-it-yourselfers and professional handymen can also download the construction guide for the original Bosch soapbox car and race in the PSR game at www.bosch-psr-select.com. In addition, the screwdriving encyclopaedia provides a quick overview of everything you should know about screwdriving.
Um abrigo de jardim para crianças, um painel de estante para a nova casa, um armário, uma mesa, um banco ou uma cadeira – no início é só uma ideia. Com a PSR Select, o resultado é impressionante. Bricoleiros criativos, aficionados da bricolage e operários profissionais podem descarregar em www.bosch-psr-select.com as Instruções de montagem para o carrinho de corrida original da Bosch e acelerar no jogo PSR. E ainda há o glossário onde se pode consultar rapidamente tudo o que é preciso saber acerca de aparafusamentos.
Puutarhamaja lapsille, kirjahylly uuteen kotiin, kaappi, pöytä, penkki tai tuoli – alussa kyse on vain ideasta. PSR Selectillä siitä tulee toteutettu tulos, jota todella kelpaa katsella. Luovat askartelijat, kotinikkarit ja ammattilaiset voivat lisäksi noutaa osoitteesta www.bosch-psr-select.com alkuperäisen Bosch-mäkiauton rakennusohjeet ja painaa kaasua PSR-kilpailussa. Lisäksi saatavilla on ruuvisanasto, josta saat nopean yleiskatsauksen kaikesta ruuvaamiseen liittyvästä.
Lekestue, bokhylle, skap, bord, stol – uansett hva du har tenkt å bygge, starter det med en idé. Med PSR Select omsettes ideen til et imponerende resultat. Uansett om du "bare" er en kreativ hobbyhåndverker eller profesjonell snekker: På www.bosch-psr-select.com kan du laste ned byggeanvisningen for den originale Bosch tråbilen og få fart på deltakelsen i PSR-konkurransen. Du finner også et skrueleksikon som gir deg en rask oversikt over alt man trenger å vite om skruer.
Domek ogrodowy dla dzieci, regał do nowego mieszkania, szafa, stół, ławka czy krzesło – na początku jest tylko pomysł. Dzięki PSR Select pomysł zmieni się w imponujące dzieło. Kreatywni majsterkowicze, użytkownicy indywidualni i profesjonaliści mogą ze strony www.bosch-psr-select.com pobrać instrukcję montażu oryginalnego pojazdu drewnianego Bosch, a podczas gry PSR podkręcić tempo. Ponadto przygotowaliśmy leksykon wkrętów, który pomaga szybko zorientować się, co należy wiedzieć na temat wkrętów.
Un pavilion de grădină pentru copii, o etajeră de perete pentru noul cămin, un dulap, o bancă sau un scaun – la început este numai o idee. Cu PSR Select, aceasta se transformă într-un rezultat care poate fi văzut. Meşterii creativi, amatori şi profesionişti, pot să descarce instrucţiunile de montaj pentru maşina de curse originală Bosch de pe www.bosch-psr-select.com şi să apese acceleraţia în jocul PSR. În plus, lexiconul şuruburilor oferă o perspectivă rapidă asupra tot ceea ce trebuie să ştim despre înşurubare.
Çocuklar için bir bahçe evi, yeni ev için bir duvar rafı, dolap, masa, bank veya sandalye – başlangıçta hepsi sadece birer fikir. PSR Select ile bu fikirden görülmeye layık bir sonuç doğar. Yaratıcı hobi sahipleri, hafif hizmet kullanıcıları ve profesyonel kullanıcılar bunun yanısıra www.bosch-psr-select.com adresinden orijinal Bosch tahta yarış arabasının yapım kılavuzunu indirebilir ve PSR oyunuyla hız yapabilirler. Ayrıca, vidalama sözlüğü de vidalar hakkında tüm bilinmesi gerekenler hakkında kısa bir özet sağlıyor.
Hišica na vrtu za otroke, stena s policami za nov dom, omara, miza, klop ali stol - na začetku je le zamisel. Z vijačnikom PSR Select bo iz nje nastal oprijemljiv rezultat. Ustvarjalni spretneži, domači mojstri in obrtniki si lahko s spletne strani www.bosch-psr-select.com prenesejo originalna navodila za izdelavo lesenega avtomobilčka in pri igri PSR zvišujejo hitrost. Poleg tega slovar vijačenja nudi hiter pregled vsega, kar je pri vijačenju treba poznati.
  5 Hits www.forward2me.com  
Inbouwgroepen – Deze dampkap wordt ingebouwd in een kast net boven de kookplaat waardoor ze nagenoeg onzichtbaar is.
Groupe d’aspiration – Cachée dans le meuble surplombant la table de cuisson, cette hotte discrète est uniquement visible lorsque vous l’utilisez.
  digitalbrunch.ma  
De kamers en badkamers zijn voorzien van beddengoed en handdoeken. Er is een televisie, videorecorder en de CD / Stereo. Een strijkijzer kan worden gevonden in een kast. Schoonmaakbenodigdheden zijn te krijgen op aanvraag.
A. Apartamenty posiadają w pełni wyposażoną kuchnię, pościel, ręczniki, telewizję (VCR and CV/Stereo), żelazko, deskę do prasowania. Detergenty do czyszczenia dostarczane są na zamówienie.
  4 Hits www.itconcepts.de  
Blikken thee moeten niet in een donkere kast verpieteren!
Tea caddies don't have to be hidden in a dark cupboard!
Ne cachez plus vos boîtes à thé au fond d'un placard sombre !
¡Las cajitas de té ya no tendrán que pasar sus días en un oscuro armario!
Un modo molto conveniente di appendere il pennello da barba senza rovinarlo
  www.zoomit.be  
Geld groeit niet op uw rug. Maar de controle behouden over uw geld is niet eenvoudig. Facturen in de kast en betalingen in Internet of Mobile Banking. Weet u nog wat betaald is en wat niet? Een factuur even uit het oog verloren en u ontvangt al een herinneringsbrief met boete.
L'argent ne tombe pas du ciel. Mais ce n'est pas facile de garder ses finances sous contrôle. Les factures dans l’armoire et les paiements dans PC Banking. Vous savez encore ce qui est payé et ce qui ne l’est pas ? Perdu la facture de vue et reçu un rappel majoré d’une pénalité ? La domiciliation parait une solution pratique. Mais que faire quand on n’est pas d’accord avec le montant ?
  13 Hits www.feig.de  
Je kunt ook kweken in je kast of onder je gootsteen. Het is in feite hetzelfde, maar je moet er iets meer werk in steken om het te maken. Als je een kast gebruikt die je in twee delen kunt splitsen, kun je ook de moederplant kwijt.
There is nothing to lose by growing in your closet or under your sink. It is more or less the same thing, except you have to put a little extra work into building it. In fact, if you are using a closet that can be separated into two sections, then you can add the possibility of having room for a mother plant.
Sois préparé et fais attention à avoir les outils essentiels de la culture en intérieur avant de te lancer dans cette entreprise. Le temps et l’attention que tu donneras à tes plantes leur assurera les plus grandes chances de succès.
Nichts spricht dagegen, in deinem Schrank oder unter deinem Waschbecken anzubauen. Abgesehen davon, dass du ein wenig mehr Arbeit in die Konstruktion investieren musst, gibt es kaum Unterschiede. Wenn du einen Schrank verwendest, den du in zwei Teile aufteilen kannst, hast du sogar Platz für eine Mutterpflanze.
No tienes nada que perder cultivando en tu clóset o debajo de tu fregadero. Es más o menos la misma cosa, excepto que tienes que poner un poco de esfuerzo extra elaborándolo. De hecho, si estás utilizando un clóset que puede ser separado en dos secciones, tú puedes tener la posibilidad de crear un espacio para una planta madre.
  www.eplan.me  
Een schakelkast bedraden vraagt veel tijd en expertise. Tot 43 % van de tijd die nodig is voor paneelopbouw wordt besteed aan de bedrading, afhankelijk van de toepassing in kwestie. Controletechnologie biedt vaak een antwoord op vragen over de ideale routering van kabels met behulp van schema’s, die de basis vormen voor de bedrading van de kast.
Le câblage d'une armoire de commande nécessite beaucoup de temps et d'expertise. Jusqu'à 43 % du temps passé à travailler sur la construction de panneaux est consacré au câblage, selon l'application spécifique. La technologie de contrôle répond souvent à des questions sur le routage idéal des câbles à l'aide des schémas, la base pour le câblage d'armoires.
  6 Hits www.chancenvielfalt.uni-hannover.de  
De bungalow heeft één enkele slaapkamer met een tweepersoonsbed en een kast en in de woonkamer staat een slaapbank voor een eventuele derde persoon.
Es un bungalow tipo loft; sin separación con paredes en las dependencias. Tiene una sola habitación con una cama doble y un armario; y en la sala de estar hay un sofá cama donde puede dormir una tercera persona.
  5 Hits audioreveal.com  
Voedingssalon van Brussel “Veurne Ambacht Honing” is aanwezig op het negende Voedingssalon te Brussel. Een kast met levende bijen zorgt voor animatie.
Salon de l’Alimentation de Bruxelles Le miel « Veurne Ambacht » est présenté au neuvième Salon de l’Alimentation à Bruxelles. Une armoire remplie d’abeilles provoque une grande animation.
  2 Hits www.logicnets.com.ar  
Castelli op de Flanders. We trokken alles uit de kast te maken wat wij beschouwen als de ideale uitvalsbasis laag voor lichte tot weer fietsen te koelen. De focus ligt op het houden van je droog, dus weve gewerkt met multidenier polyester die een minimale vochtopname gecombineerd met een mechanische wicking om vocht af te stappen van uw huid biedt.
Castelli on the Flanders. We pulled out all the stops to make what we consider the ideal base layer for mild to cool weather cycling. The focus is on keeping you dry, so weve worked with multidenier polyester that offers minimal moisture absorption combined with mechanical wicking to move moisture away from your skin. The main body uses a 3D rib-knit structure for exceptional stretch, but with channels that hold the fabric off your skin. The armpits are mesh, while the sleeves have a four-way stretch construction for comfort. All seams and the hem are flat seamed for comfort.
Castelli sur la Flandre. Nous avons tiré tous les arrêts pour faire ce que nous considérons la couche de base idéal pour doux à froid météo cyclisme. L´accent est mis sur le maintien au sec, donc weve travaillé avec multidenier polyester qui offre l´absorption d´humidité minimale combinée avec évacuation mécanique pour déplacer l´humidité de votre peau. Le corps principal utilise une nervure structure 3D en tricot pour étirement exceptionnel, mais avec les chaînes qui maintiennent le tissu de votre peau. Les aisselles sont maille, tandis que les manches ont une construction extensible à quatre voies pour le confort. Toutes les coutures et l´ourlet sont à plat sertis pour le confort.
Castelli auf der Flandern. Wir zogen alle Register zu machen, was wir die ideale Basisschicht für milde zu kühlen Wetter Radfahren in Betracht ziehen. Der Fokus liegt dabei trocken zu halten, so weve arbeitete mit multidenier Polyester, die eine minimale Feuchtigkeitsaufnahme mit einer mechanischen Feuchtigkeitstransport kombiniert bietet Feuchtigkeit von der Haut weg zu bewegen. Der Hauptkörper verwendet eine 3D-Rippenstrickstruktur für außergewöhnliche Strecke, aber mit Kanälen, die das Gewebe aus der Haut zu halten. Die Achseln sind Mesh, während die Ärmel ein Vier-Wege-Stretch-Konstruktion für Komfort haben. Alle Nähte und der Saum sind flach für Komfort gesäumt.
Castelli en el Flandes. Nos sacó todas las paradas para hacer lo que consideramos la capa base ideal para el ciclismo leve a enfriar el clima. La atención se centra en mantener el cuerpo seco, por lo que hemos trabajado con multidenier de poliéster que ofrezca una mínima absorción de humedad combinada con efecto de mecha mecánica para mover la humedad de su piel. El cuerpo principal utiliza una estructura de punto acanalado 3D para el estiramiento excepcional, pero con canales que conservan el tejido de la piel. Las axilas son de malla, mientras que las mangas tienen una construcción de tramo de cuatro posiciones para comodidad. Todas las juntas y el dobladillo se cosen planas para mayor comodidad.
Castelli sulla Fiandre. Abbiamo tirato fuori tutte le fermate per fare quello che noi consideriamo il livello di base ideale per lieve a raffreddare tempo ciclismo. L´obiettivo è quello di mantenere il corpo asciutto, così weve lavorato con multidenier di poliestere che offra il minimo assorbimento di umidità in combinazione con la migrazione sulla meccanica per spostare l´umidità dalla pelle. Il corpo principale utilizza una struttura a maglia costola 3D per tratto di eccezionale, ma con canali che tengono il tessuto dalla pelle. Le ascelle sono in rete, mentre le maniche hanno una costruzione tratto a quattro vie per il comfort. Tutte le cuciture e l´orlo sono piatti cuciti per il comfort.
Castelli na Flandres. Nós puxada todas as paradas para fazer o que nós consideramos a camada de base ideal para suaves para esfriar ciclismo tempo. O foco está em mantê-lo seco, então weve trabalhou com multidenier poliéster que oferece mínima absorção de umidade combinada com a absorção da mecânica para mover umidade longe de sua pele. O corpo principal utiliza uma estrutura de malha costela 3D para o estiramento excepcional, mas com canais que mantêm o tecido fora de sua pele. As axilas são de malha, enquanto as mangas têm uma construção de trecho de quatro vias para o conforto. Todas as costuras e a bainha são plana com costura para o conforto.
Castelli al Flandes. Ens va treure totes les parades per fer el que considerem la capa base ideal per al ciclisme lleu a refredar el clima. L'atenció se centra en mantenir el cos sec, pel que hem treballat amb multidenier de polièster que ofereixi una mínima absorció d'humitat combinada amb efecte de metxa mecànica per moure la humitat de la seva pell. El cos principal utilitza una estructura de punt acanalat 3D per l'estirament excepcional, però amb canals que conserven el teixit de la pell. Les aixelles són de malla, mentre que les mànigues tenen una construcció de tram de quatre posicions per comoditat. Totes les juntes i la vora es cusen planes per a major comoditat.
Castelli på Flandern. Vi trak alle sejl til at gøre, hvad vi anser den ideelle base lag for mild til afkøling vejr cykling. Fokus er på at holde dig tør, så så har vi arbejdet med multidenier polyester, der tilbyder minimal fugtoptagelse kombineret med mekanisk fugtspredende at flytte fugt væk fra din hud. Hoveddelen bruger en 3D-rib strik struktur for exceptionel strækning, men med kanaler, der holder stoffet fra din hud. Armhulerne er mesh, mens ærmerne har en fire vejs stretch konstruktion for komfort. Alle sømme og sømmen er flade sømmet for komfort.
Castelli på Flandern. Vi trakk ut alle stopper for å gjøre det vi anser den ideelle underlag for mild til kjølig vær sykling. Fokuset er på å holde deg tørr, så weve jobbet med multidenier polyester som gir minimal fuktighet kombinert med mekanisk fukttransporterende for å transportere fuktighet vekk fra huden. Hoveddelen bruker en 3D ribbestrikket struktur for eksepsjonell strekk, men med kanaler som holder stoffet av huden din. Armhulene er mesh, mens ermene har en fireveis stretch konstruksjon for komfort. Alle sømmer og hem er flat virket for komfort.
Castelli na Flandrii. Mamy wyciągnął wszystkie przystanki, aby to, co uważamy za idealną warstwę bazową dla łagodnego do chłodów rowerze. Nacisk kładziony jest na utrzymanie się na sucho, więc weve pracował z multidenier poliestru, który oferuje minimalną absorpcję wilgoci w połączeniu ze zdolności do odprowadzania wilgoci mechanicznej przenieść wilgoć z dala od skóry. Korpus główny używa 3D żebra dzianiny strukturę wyjątkowy odcinek, ale z dostępem do kanałów, które posiadają tkankę się skóry. Pachy są oczka, natomiast rękawy mają konstrukcję typu stretch cztery droga dla komfortu. Wszystkie szwy i bluzy są płaskim szwem dla komfortu.
Castelli på Flanders. Vi drog alla klutar för att göra vad vi anser en idealisk bas lager för milt för att kyla väder cykling. Fokus ligger på att hålla dig torr, så weve arbetade med multidenier polyester som ger minimal fuktabsorption i kombination med mekanisk uppsugning att flytta bort fukt från huden. Huvuddelen använder en 3D ribbstickad struktur för exceptionell sträcka, men med kanaler som håller tyget från huden. Armhålorna är mesh, medan ärmarna har en fyrvägs stretch konstruktion för komfort. Alla sömmar och fållen är plana falsade för komfort.
  inmanaligner.com  
Vuur en rook kunnen verwoestend zijn voor mensen, gebouwen, inboedel en collecties. Bewaar belangrijke documenten en dierbare foto's in een brandveilige kast.
De même, la moindre fuite dans le toit peut avoir des conséquences dévastatrices sur les objets de collection et les meubles à tous les étages.
Inspecter régulièrement les ballons d’eau pour prévenir la corrosion et l'usure. De même, la moindre fuite dans le toit peut avoir des conséquences dévastatrices sur les objets de collection et les meubles à tous les étages.
  13 Hits www.hostelbookers.com  
20 tweepersoonskamers met TV, telefoon, verwarming, bureau, kast en toilet.
Sala de televisión con televisión por satélite y juegos.
20 dobbeltværelser med tv, telefon, varme, skrivebord, garderobe og toilet.
20 dobbeltrom med TV, telefon, oppvarming, resepsjon, garderobe og toalett.
20 dwuosobowych pokoi z tv, telefonem, ogrzewaniem, stołem, szafą oraz toaletą
20 dubbelrum med TV, telefon, värme, skrivbord, garderob och toalett.
  doccle.be  
Doccle zal nooit via mail persoonlijke gegevens opvragen of je via telefoon vragen om je inloggegevens kenbaar te maken. Doccle gebruikt email enkel om u informatie te bezorgen die in je Doccle kast werd geplaatst.
Doccle will never request personal information by email or ask you to reveal your login details on the phone. Doccle only uses email to send you information that has been placed on your Doccle.
Doccle ne vous demandera jamais des données à caractère personnel par e-mail ou par téléphone, pas plus qu’elle ne vous demandera de lui communiquer vos données de connexion. Doccle utilise l’e-mail uniquement pour vous envoyer des informations qui ont été placées dans votre armoire Doccle.
Doccle wird nie per E-Mail personenbezogene Daten anfordern oder Sie telefonisch bitten, Ihre Daten zum Einloggen bekanntzugeben. Doccle nutzt E-Mail nur, um Ihnen Informationen zuzustellen, die in Ihrem Doccle Schrank platziert werden.
  www.forumdaily.com  
* doe de deuren op de boot en de deur van de kast dicht, of zet ze vast met een haakje.
* antes de zarpar, asegúrese de que todas las cubiertas de las ventanas y escotillas están cerradas. Lo mismo se aplica a las válvulas del baño.
* vrata na brodu i vrata od ormara za sobom zatvarajte, ili ih zakočite kukicom.
* zavírejte za sebou dveře na lodi a dveře na skříních nebo je zabezpečte závorou.
* a hajón található ajtókat, beleértve a szekrényajtókat is, zárjuk be magunk után, esetleg rögzítésükhöz kis kampókat is használhatunk.
*drzwi na jachcie oraz drzwi od szafek należy zawsze zamykać za sobą.
* închideţi uşile de pe ambarcaţiune şi uşile de la dulap, sau blocaţi-le cu cârlig.
* до начала плавания убедитесь, что все окна и люки закрыты.
* zatvárajte za sebou lodné dvere a dvere na skriniach alebo ich zabezpečte závorou.
*za seboj zapirajte ali s kljukico zavarujte vrata omar in vsa vrata na plovilu.
  www.royalplaza.com.hk  
..20 mA meetsignalen. Met de digitale DS 52 display in de nette voorgevormde behuizing is het zoeken en monteren van de display in een geschikte kunststof kast niet meer nodig. De DS 52 beschikt over 2 potentieel vrije alarm contacten (switch-over contacts) welke gevoed kunnen weorden met max. 230 VAC, 3 A. De alarmwaarden kunnen worden aangepast via de toesten.
Dans un boîtier mural pour des signaux de 0(4)...20 mA. Avec l’appareil de mesure de processus numérique DS 52 dans son boîtier mural esthétique, la recherche ennuyeuse et le montage dans un boîtier plastique adapté n’est désormais plus nécessaire. Le DS 52 dispose de 2 alarmes à contact exempt de potentiel (commutateur de contact) qui peuvent être chargées avec un maximum de 230 VAC, 3 A. Les seuils de d’alarme peuvent être ajustés grâce aux boutons.
The display is supplied with 230 VAC and disposes of an internal mains unit which provides a voltage of 24 VDC/100 mA for the sensor. Free screwing clamps are available for forwarding the (0) 4...20 mA signal to superordinated systems.
Σε περίβλημα για στήριξη σε τοίχο, για σήμα 0(4)...20 mA. Ο ψηφιακός μετρητής DS 52 σε συμμετρικό περίβλημα είναι εύκολο να εγκατασταθεί χωρίς περεταίρω κατεργασίες. Το DS 52 διαθέτει 2 επαφές συναγερμού (potential-free alarm contacts) (switch-over contacts) οι οποίες δέχονται έως 230 VAC, 3 A. Τα όρια των συναγερμών ρυθμίζονται μέσω των κουμπιών.
In wall housing for 0(4)...20 mA signals. With the digital process meter DS 52 in a shapely wall housing the annoying search and the mounting into a suitable plastic housing is no longer necessary. DS 52 disposes of 2 potential-free alarm contacts (switch-over contacts) which can be charged with maximum 230 VAC, 3 A. The alarm limits can be adjusted via the keys.
Afisajul digital de proces DS 52 este alimentat la 230 VAC si are incorporata o sursa interna care furnizeaza tensiunea de alimentare de 24 VDC/100 mA necesara pentru senzor. Semnalul (0)4 ... 20 mA este disponibil la o regleta cu suruburi pentru a fi redirectionat catre un sistem de achizitie.
В настенном корпусе, для сигналов 0(4)...20 мA. С цифровым измерителем параметров процесса DS 52 в элегантном настенном корпусе отпадает необходимость в утомительном поиске и монтаже подходящего пластикового корпуса. DS 52 имеет 2 беспотенциальных сигнальных контакта (переключательные контакты), которые могут нагружаться напряжением макс. 230 В пер. тока, 3 А. Пороговые значения сигнализации могут регулироваться кнопками.
Ohišje primerno za stensko montažo za signale 0(4)...20 mA. Z digitalnim procesnim merilnikom DS 52 v lepo oblikovanem ohišju za stensko montažo nadležno iskanje in montaža v primerno plastično ohišje nista več potrebni. DS 52 je opremljen z dvema breznapetostnima alarmnima kontaktoma (preklopni kontakti), ki ju lahko obremenite v največ 230 VAC, 3 A. Omejitve alarmov je mogoče nastaviti s tipkami.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow