ctl – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'140 Results   256 Domains   Page 4
  2 Résultats ontour.tableau.com  
Wacom signature pad (STU series), pen display (Cintiq or DTF/DTU/PL_series), pen tablets equipped with a Wireless Kit (Intuos5, Intuos5 Refresh, Intuos CTL-/CTH-series, Bamboo latest generation) or other supported Wacom devices including the tablet PC with built-in Wacom digitizer.
Tablette de signature (série STU), écran interactif (Cintiq ou des séries DTF/DTU/PL), tablettes à stylet équipées du kit d’accessoires sans fil Wacom (Intuos5, Intuos5 Refresh, séries Intuos CTL/CTH, dernière génération de Bamboo) ou autres dispositifs Wacom pris en charge, y compris le tablet PC avec numériseur Wacom intégré.
Wacom Unterschriften-Pad (STU Serie), Stift-Display (Cintiq oder DTF/DTU/PL Serie), Stifttabletts mit Wacom Wireless-Kit (Intuos5, Intuos5 Refresh, Intuos CTL-/CTH-Serie, Bamboo der aktuellsten Generation) oder andere unterstützte Wacom Geräte, einschließlich Tablet PCs mit integriertem Wacom Digitizer.
Tablet di firma grafometrica (serie STU) di Wacom, display interattivo (della serie Cintiq o DTF/DTU/PL), pen tablet dotati del kit accessori wireless Wacom (Intuos5, Intuos5 Refresh, Intuos CTL-/CTH-series, Bamboo ultima generazione) o altri dispositivi Wacom supportati, inclusi i Tablet PC con digitalizzatore integrato di Wacom.
  www.mackenzieinvestments.com  
CTL 6.45 6/15/2021
BELLATRIX EXPL 6.75 9/21
  www.vrlulu.com  
Revitalization of post-mining areas based on the example of CTL „Maczki-Bór" S.A. solutions
Rewitalizacja terenów pogórniczych na przykładzie rozwiązań CTL "Maczki-Bór" S.A.
  20 Résultats www.uantwerpen.be  
It has been shown that HIV-1 seropositive patients without disease progression exhibit a strong HIV-specific CD4+ and CD8+ T-cell immunity. Moreover, even HIV-specific CD8+ cytototoxic T-lymphocytes (CTL) can be observed in HIV-1 patients with a progressive disease course.
Bij HIV-seropositieve personen zonder ziekteprogressie is er een sterke HIV-specifieke CD4+ en CD8+ T-celimmuniteit. Anderzijds worden bij personen met een progressief ziekteverloop ook HIV-specifieke CD8+ cytotoxische T-lymfocyten (CTL) aangetoond, maar deze cellen blijken functioneel deficiënt. Dit suggereert dat het kwalitatief verbeteren en versterken van T celresponsen gericht tegen HIV het ziekteverloop gunstig zou kunnen beïnvloeden. De huidige schema's van `highly active anti-retroviral therapy' (HAART) onderdrukken virale replicatie, maar er is geen volledige viruseradicatie. Bovendien vermindert HAART de anti-HIV CTL respons en ziet men geen complete reconstitutie van HIV-specifieke CD4+ T-helpercellen. Het opwekken van een sterke cellulaire immuunrespons gericht tegen de regulatorische HIV virus eiwitten Tat en Rev zou van bijzonder belang kunnen zijn voor de viruseliminatie. Het hoofddoel van dit project is dan ook de ex vivo sensitisatie van T cellen van HAART patiënten via het opladen van autologe monocyt-afgeleide dendritische cellen (Mo-DC) met het mRNA coderend voor de regulatorische Tat en Rev eiwitten alleen of in combinatie met het structurele Gag eiwit. Hierbij zijn we niet alleen geïnteresseerd in de inductie van CD8+ HIV-specifieke CTL, maar ook in de specifieke conditionering van DCs voor de activatie van CD4+ T helpercellen die de anti-HIV CTL respons in de hand kunnen werken of versterken. Ruime ervaring werd reeds opgedaan met het in vitro kweken van dendritische cellen, alsook met de electroporatie transfectietechniek die gebruikt zal worden voor het opladen van de bekomen dendritische cellen met HIV-1 mRNA. In dit project willen we dan ook aantonen dat het opwekken en/of versterken van een cellulaire immuunrespons tegen de vroeg tot expressie komende HIV eiwitten Tat en Rev een sleutelrol speelt in de ontwikkeling van een HIV immunotherapie.
  4 Résultats www.tongji-di.org  
Sasol is a South African company involved in mining, energy, chemicals and synthetic fuels (synfuels). It produces petrol from coal – known as coal to liquids (CTL), which is a dirty business that produces twice as many greenhouse gas emissions as the standard refining of petrol from crude oil.
Sasol ist eine Südafrikanische Firma, die beschäftigt ist mit Bergbau, Energie, Chemikalien und synthetisch hergestelltem Treibstoff (synfuels). Sie produziert Öl aus Kohle – bekannt als Kohleverflüssigungstechnologie (CTL), was ein schmutziges Geschäft ist, welches zweimal so viel Treibhausgase produziert wie die herkömmliche Raffinierung von Treibstoff aus Öl.
Sasol es una compañía sudafricana con actividades en minería, energía, industria química y combustibles sintéticos. Produce gasolina a partir de carbón – con la tecnología de conversión de carbón en líquidos conocida por su sigla en inglés CTL. Se trata de una industria sucia que produce el doble de emisiones de gases de efecto invernadero que la refinación de gasolina a partir de crudo.
  2 Résultats www.sciencetech.technomuses.ca  
The picture was red and black and about 40 mm by 40 mm in size. A year later, Canadian Television Ltd (CTL) was founded by Douglas West. In July of that year, with Leonard Spencer, Chief Engineer of CKAC, West produced Canada’s first live TV broadcast: a violinist, a singer and a cartoonist.
Entretemps, en 1931, la station de radio CKAC de Montréal avait diffusé les tout premiers signaux de télévision au Canada. L’image d’environ 40 mm par 40 mm était apparue en rouge et noir. En 1932, Douglas West a fondé la société Canadian Television Ltd. (CTL). Avec le concours de Leonard Spencer, l’ingénieur en chef de CKAC, il a produit en juillet de cette année la première émission canadienne de télévision en direct, réunissant un violoniste, un chanteur et un dessinateur. Ensemble, West et Spencer ont continué de diffuser deux émissions par semaine mais, comme il y avait seulement une vingtaine de téléviseurs qui les captaient à l’époque, l’expérience était prématurée. Au cours de sa brève période d’activité, CTL avait embauché un jeune ingénieur, J. Alphonse Ouimet. Celui-ci, qui deviendrait plus tard président de la Société Radio-Canada, avait alors fabriqué un récepteur mécanique (691044) figurant aujourd’hui dans la collection du Musée.
  5 Résultats azovstal.metinvestholding.com  
The CTL’s placing into operation became an important step on the way of improving our customs services, meeting their requirements to the fullest as well as reaching the best business practices. Assimilation in manufacture technology of strips and hydrogen-sulfide-corrosion-resistant tubes will make it possible for the company to step into a new market segment and enhance its competitiveness.
Ввод в эксплуатацию ЛКИ стал важным шагом в улучшении сервисного обслуживания клиентов, максимальном удовлетворении их требований, а также в достижении уровня лучших практик ведения бизнеса. Освоение технологии производства штрипса и труб, устойчивых к сероводородной коррозии позволит компании выйти в новый сектор рынка и усилить конкурентные позиции.
Введення в експлуатацію ЛКВ стало важливим кроком у поліпшенні сервісного обслуговування клієнтів, максимальному задоволенні їх вимог, а також у досягненні рівня кращих практик ведення бізнесу. Освоєння технології виробництва штрипса і труб, стійких до сірководневої корозії дозволить компанії вийти в новий сектор ринку і посилити конкурентні позиції.
  207 Résultats www.iacademy.mobi  
The Model number and Serial number for the tablet are located on the back of the tablet, above and below the bar-code. The model number differs depending on the tablet size and the region you purchased your tablet. The small tablets start with CTL-472. The Medium tablets start with CTL-672.
El número de modelo y el número de serie de la tablet se encuentran en el dorso de ésta, arriba y debajo del código de barras. El número de modelo varía en función del tamaño de la tablet y de la región en la que la adquiriste. Las tablets pequeñas empiezan con CTL-472. Las tablets medianas, con CTL-672.
O número do modelo e o número de série da mesa digitalizadora estão localizados na traseira da mesa, acima e abaixo do código de barras. O número do modelo varia conforme o tamanho da mesa digitalizadora e a região onde ela foi comprada. As mesas digitalizadoras pequenas começam com CTL-472. As mesas digitalizadoras médias começam com CTL-672.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow