has – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      119'505 Résultats   15'584 Domaines   Page 7
  www.cloudantivirus.com  
  www.sustainable-cleaning.com  
The content of this website may not be modified unless prior written authorization from Panda has been granted. Such content may be used for information purposes only and not for commercial aims or for distribution, public communication, transformation or de-compiling.
Le contenu de ce site Web ne peut pas être modifié sans une autorisation écrite préalable de Panda. Un tel contenu peut être utilisé à titre d’information et non à des fins commerciales ou pour une distribution, une communication publique, une transformation ou une décompilation.
Der Inhalt der Website darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Panda nicht verändert werden. Veränderte Inhalte dürfen nur zu Informationszwecken und nicht zu gewerblichen Zwecken, zur Verbreitung, zur öffentlichen Bekanntmachung, zur Transformation oder zur Dekompilierung verwendet werden.
No se podrán realizar modificaciones sobre el contenido excepto cuando el Usuario cuente con la previa autorización de Panda. El contenido del sitio web, sólo podrá ser utilizado con fines informativos, prohibiéndose su uso para fines comerciales o para su distribución, comunicación pública, transformación o descompilación.
Il contenuto del presente sito Web non può essere modificato senza una previa autorizzazione scritta da parte di Panda. È possibile utilizzare i contenuti del sito esclusivamente per scopi informativi e non per scopi commerciali o per la distribuzione, la comunicazione pubblica, la trasformazione o la decompilazione.
  yt-trends.iamrohit.in  
The industry has started a new Europe-wide scheme, the Charter for Sustainable Cleaning, to promote sustainability among companies making detergents and other household and professional cleaning products.
Le secteur a mis sur pied un nouveau programme à l'échelle européenne, la Charte pour le Nettoyage Durable, visant à promouvoir la durabilité parmi les entreprises qui produisent des détergents et autres produits de nettoyage ménagers et professionnels. Cette mesure concourra à la protection de la santé et de la sécurité des utilisateurs tout en protégeant l'environnement pour les générations à venir.
Die Wasch- und Reinigungsmittelindustrie hat eine europaweite Initiative gestartet, die "Charter Nachhaltiges Waschen und Reinigen". Mit der Teilnahme an der Charter bekennen sich Unternehmen zu immer nachhaltigerem Handeln. Nachhaltiges Handeln beruht auf der Balance von ökologischen, ökonomischen und sozialen Aspekten wie z. B. Verbrauchersicherheit, Umweltschonung und Innovation.
Con el Charter para la Sostenibilidad, la industria del sector ha iniciado un plan a escala europea para promover la sostenibilidad entre los fabricantes de detergentes y otros productos de limpieza del ámbito profesional y doméstico. De esta forma, pretende contribuir al cuidado de la salud pública y a la protección del medio ambiente para las próximas generaciones.
Il settore ha lanciato un nuovo sistema a livello europeo, il Charter per la Pulizia Sostenibile, che promuove la sostenibilità presso le aziende che producono detersivi ed altri prodotti per la pulizia, sia domestica che industriale. Un sistema che contribuirà a tutelare la salute e la sicurezza delle persone e a proteggere l'ambiente per le generazioni future.
A indústria deu início a uma nova iniciativa em toda a Europa,: Carta para a Limpeza Sustentável. Esta iniciativa destina-se a promover os princípios da sustentabilidade nas empresas que fabricam detergentes e outros produtos de limpeza para uso doméstico e profissional, contribuindo para salvaguardar a saúde e a segurança das pessoas e proteger o ambiente para as gerações futuras.
Η βιομηχανία εγκαινίασε ένα νέο πανευρωπαϊκό πρόγραμμα, τον Χάρτη Βιώσιμου Καθαρισμού, για την προαγωγή της βιωσιμότητας από τις εταιρείες παραγωγής απορρυπαντικών και άλλων προϊόντων οικιακού και επαγγελματικού καθαρισμού. Με τον τρόπο αυτό διασφαλίζεται η υγεία και η ασφάλεια των ανθρώπων και η προστασία του περιβάλλοντος για τις μέλλουσες γενεές.
De industrie is voor heel Europa begonnen met een nieuw initiatief, het Charter voor Duurzaam Schoonmaken, om duurzaamheid te bevorderen bij bedrijven die was- en reinigingsmiddelen en andere onderhoudsproducten voor huishoudelijk en professioneel gebruik produceren. Dit zal helpen om de gezondheid en de veiligheid van de burgers te bewaren en het milieu voor de komende generaties te beschermen.
Prumysl zahájil nový celoevropský program, Chartu udržitelného úklidu, s cílem podporit udržitelnost mezi spolecnostmi, které vyrábejí cisticí prípravky a jiné úklidové prostredky pro domácnosti a profesionální úklid. To napomuže ochrane zdraví a bezpecnosti lidí a zachování životního prostredí pro budoucí generace.
Branchen har startet en ny handlingsplan for hele Europa, Charter for Sustainable Cleaning (Charteret for bæredygtig rengøring), der skal fremme bæredygtighed blandt firmaer, som producerer vaskemidler og andre rengøringsprodukter til husholdning og erhvervsmæssig brug. Dette vil hjælpe med at værne om brugernes sundhed og sikkerhed og beskytte miljøet for de fremtidige generatione.
Tööstus on alustanud uut üleeuroopalist projekti - säästva puhastamise hartat - et propageerida säästvat arengut ettevõtetes, mis toodavad pesuaineid ja muid majapidamises kasutatavaid ning professionaalseid puhastustooteid. See aitab kaitsta inimeste tervist, tagada turvalisust ning säilitada keskkonda tulevastele põlvedele.
Pesuaineteollisuus on käynnistänyt Euroopanlaajuisen kestävän kehityksen ohjelman, jolla edistetään kotitalouksille ja ammattilaisille pesuaineita valmistavien yritysten kestävän kehityksen mukaista toimintaa. Ohjelma auttaa huolehtimaan ihmisten terveydestä ja turvallisuudesta sekä suojelemaan ympäristöä tulevia sukupolvia varten.
Az iparban elindult egy új, egész Európára kiterjedő program a „Charta a fenntartható tisztításért”, amelynek célja a fenntarthatóság előmozdítása a mosószereket és egyéb háztartási és ipari tisztítószereket gyártó cégek körében. Ez segíteni fog megóvni az emberek egészségét és biztonságát, valamint a környezetet a jövő generációi számára.
Iðnaðurinn hefur hafið nýja Evrópuáætlun, Stofnskrá um sjálfbær þrif, til að stuðla að sjálfbærni hjá fyrirtækjum sem framleiða hreinsiefni og aðrar hreinlætisvörur fyrir heimili og fyrirtæki. Þetta mun hjálpa til að vernda heilsu fólks og öryggi og vernda umhverfið í þágu komandi kynslóða.
Industrien har startet en ny plan for hele Europa, Charteret for bærekraftig rengjøring, som tar sikte på å fremme bærekraftige produkter hos selskaper som produserer vaskemidler og andre rengjøringsmidler for husholdningen og for profesjonell rengjøring. Dette vil bidra til å trygge folks helse og sikkerhet og beskytte miljøet for kommende generasjoner.
W branży zainicjowano nowy ogólnoeuropejski program – „Kartę na rzecz zrównoważonych środowiskowo środków i systemów czyszczących” celem promowania zasady zrównoważonego rozwoju wśród producentów detergentów oraz innych środków czyszczących przeznaczonych do użytku domowego, jak i przemysłowego. Powyższa inicjatywa przyczyni się do ochrony zdrowia i bezpieczeństwa ludzi oraz do zachowania środowiska naturalnego dla przyszłych pokoleń.
Sectorul industrial a iniţiat un nou program la nivel european, Carta pentru curăţenie durabilă, pentru a promova respectarea criteriilor de durabilitate de către societăţile care produc detergenţi şi alte produse de curăţenie profesionale sau destinate gospodăriilor. Această iniţiativă va contribui la protejarea sănătăţii şi siguranţei oamenilor şi la protecţia mediului înconjurător în care vor trăi generaţiile viitoare.
Toto odvetvie zahájilo nový celoeurópsky program tzv. „Chartu trvalo udržateľného čistenia“ – s cieľom propagovať koncepciu udržateľnosti medzi spoločnosťami vyrábajúcimi pracie prostriedky - detergenty a iné čistiace prostriedky pre domácnosti i profesionálne použitie. Pomôže to ochrániť ľudské zdravie a bezpečnosť, ako aj uchovať životné prostredie pre budúce generácie.
Združenje proizvajalcev je pričelo z novim vseevropskim projektom ‘Lista za zdrava čistila’, s katerim želi spodbuditi sonaravno usmeritev proizvajalcev detergentov in ostalih gospodinjskih in industrijskih čistilnih sredstev. Ta projekt bo pomagal varovati zdravje in varnost ljudi ter ohraniti okolje za bodoče generacije.
Branschen har inlett ett nytt paneuropeiskt program, Deklarationen om hållbar rengöring (Charter for Sustainable Cleaning), för att främja hållbarhet bland företag som tillverkar tvätt- och diskmedel och andra rengöringsprodukter för hushåll och företag. Detta skall bidra till att värna människors hälsa och säkerhet samt skydda miljön för framtida generationer.
Rūpniecība visā Eiropā ir sākusi īstenot jaunu Ilgtspējīgas tīrīšanas hartu, lai veicinātu ilgtspējību to uzņēmumu vidū, kas ražo mazgāšanas līdzekļus un citus sadzīves un profesionālos tīrīšanas produktus,. Tas palīdzēs aizsargāt cilvēku veselību un drošumu un saglabāt apkārtējo vidi nākamajām paaudzēm.
We have found that your connection has origin in Swiss territory. We inform you that in the following pages there could be present references to Investment Funds not authorized for the distribution to the public in Switzerland.
We have found that your connection has origin in Swiss territory. We inform you that in the following pages there could be present references to Investment Funds not authorized for the distribution to the public in Switzerland. By your declaration you are not entitled to to enter the site
We have found that your connection has origin in Swiss territory. We inform you that in the following pages there could be present references to Investment Funds not authorized for the distribution to the public in Switzerland. By your declaration you are not entitled to to enter the site
We have found that your connection has origin in Swiss territory. We inform you that in the following pages there could be present references to Investment Funds not authorized for the distribution to the public in Switzerland. By your declaration you are not entitled to to enter the site
Abbiamo rilevato che la sua connessione ha origine in territorio svizzero. A tal proposito la informiamo che nelle seguenti pagine potrebbero essere presenti riferimenti a Fondi comuni di investimento non autorizzati per la distribuzione al pubblico in Svizzera. Per poter procedere con la consultazione di questo sito la preghiamo di rispondere alle seguenti domande:
We have found that your connection has origin in Swiss territory. We inform you that in the following pages there could be present references to Investment Funds not authorized for the distribution to the public in Switzerland. By your declaration you are not entitled to to enter the site
We have found that your connection has origin in Swiss territory. We inform you that in the following pages there could be present references to Investment Funds not authorized for the distribution to the public in Switzerland. By your declaration you are not entitled to to enter the site
We have found that your connection has origin in Swiss territory. We inform you that in the following pages there could be present references to Investment Funds not authorized for the distribution to the public in Switzerland. By your declaration you are not entitled to to enter the site
  51 Hits secure.webleucan.com  
Disclaimer: Reproduction in whole or in part in any form, shape or medium without express written permission of is prohibited. This website is a promotional feature has been paid for to provide positive review about these online online lotto ticket brokers - the reviews are not provided by an independent consumer.
Disclaimer: la reproduction en tout ou en partie sous quelque forme, forme ou support sans autorisation écrite expresse est interdite. Ce site est une fonctionnalité promotionnelle a été payé pour fournir un avis positif sur ces courtiers en ligne de billets de Loto en ligne-les commentaires ne sont pas fournis par un consommateur indépendant. Des termes et conditions supplémentaires s'appliquent à toutes les offres. Nous ne publions pas de billets de loterie à vendre ici.
Disclaimer: Reproduktion ganz oder teilweise in irgendeiner Form, Form oder Medium ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung von ist verboten. Diese Website ist ein Werbe-Feature wurde für die positive Überprüfung über diese Online-Lotto-Ticket-Broker-die Bewertungen sind nicht von einem unabhängigen Verbraucher zur Verfügung gestellt. Für alle Angebote gelten zusätzliche Bedingungen und Konditionen. Wir werben keine Lotterie-Tickets zum Verkauf hier.
Descargo de responsabilidad: la reproducción total o parcial en cualquier forma, forma o medio sin el consentimiento expreso por escrito de está prohibida. Este sitio web es una característica promocional ha sido pagado para proporcionar una revisión positiva acerca de estos corredores de lotería online de boletos en línea-los comentarios no son proporcionados por un consumidor independiente. Se aplican términos y condiciones adicionales a todas las ofertas. No anunciamos ningún billete de lotería para la venta aquí.
Disclaimer: la riproduzione in tutto o in parte in qualsiasi forma, forma o mezzo senza espressa autorizzazione scritta di è vietato. Questo sito è una caratteristica promozionale è stato pagato per fornire una recensione positiva su questi broker online biglietto di lotto online-le recensioni non sono fornite da un consumatore indipendente. Ulteriori termini e condizioni valgono per tutte le offerte. Noi non pubblicizzare i biglietti della lotteria per la vendita qui.
Aviso: É proibida a reprodução no todo ou em parte, de qualquer forma, forma ou meio sem a permissão expressa por escrito da. Este site é que um recurso promocional foi paga para fornecer uma crítica positiva sobre estes corretores de bilhete de loteria on-line on-line - os comentários não são fornecidos por um consumidor independente. Termos adicionais e condições se aplicam a todas as ofertas. Nós não divulgamos qualquer bilhetes de loteria para venda aqui.
Zastrzeżenie: Powielanie w całości lub w części w jakiejkolwiek formie, kształt lub bez wyraźnej, pisemnej zgody jest zabronione. Ta strona jest promocyjną został opłacony do zapewnienia pozytywne opinie o tych pośredników biletów online online lotto - opinie nie są dostarczane przez niezależnych konsumentów. Dodatkowe warunki & warunki mają zastosowanie do wszystkich ofert. Nie reklamujemy dowolnego na loterię na sprzedaż tutaj.
Disclaimer: Reproducerea integral sau parțial în orice formă, formă sau mediu, fără acordul expres scris al este interzisă. Acest site este o caracteristică de promovare a fost plătit pentru a oferi review pozitiv despre aceste brokeri de bilete loto online online - comentarii nu sunt furnizate de un consumator independent. Termenii suplimentari & condiţiile se aplică la toate ofertele. Ne-am face publicitate nu orice loterie bilete de vânzare aici.
Disclaimer: Återgivning helt eller delvis i någon form, form eller medium utan skriftligt tillstånd av är förbjudet. Denna webbplats är en PR-funktion har betalats för att ge positiv recension om dessa online online lotto biljettmäklare - tillhandahålls recensioner inte av en oberoende konsument. Ytterligare villkor & villkor gälla alla erbjudanden. Vi annonserar inte några lotter till salu här.
  www.tenerife-adeje.com  
Your message has been sent.
Votre message a bien été envoyé.
Ihre Nachricht wurde gesendet.
Su mensaje ha sido enviado correctamente.
Il messaggio é stato inviato con successo.
Sua mensagem foi enviada.
メッセージを送信しました。
  7 Hits www.intel.com  
An error has occurred trying to process your request. Please try again later
Une erreur est survenue lors de la tentative de traitement de votre demande. Veuillez réessayer ultérieurement.
Bei der Verarbeitung Ihrer Anfrage ist ein Fehler aufgetreten. Versuchen Sie es bitte später nochmals.
Si è verificato un errore durante l'elaborazione della sua richiesta. Riprovare più tardi.
お客様の要求を処理しようとしてエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。
요청을 처리하는 동안 오류가 발생했습니다. 나중에 다시 시도해 주십시오.
При попытке обработки вашего запроса произошла ошибка. Повторите попытку позже.
  9 Hits www.armailly.com  
Your message has been submitted successfully!
Ihre Nachricht ist erfolgreich gesendet!
¡Su mensaje ha sido enviado correctamente!
Il tuo messaggio è stato inviato con successo!
귀하의 메시지가 성공적으로 제출되었습니다!
Ваше сообщение отправлено успешно!
  4 Hits intratext.it  
For decades now, Faymonville has been a leader in developing advanced inloaders for glass.
Depuis des décennies, Faymonville se pose comme un chef de file dans le développement de chargeurs avancés pour le verre.
In der Entwicklung fortgeschrittener Glas-Innenlader nimmt Faymonville bereits seit Jahrzehnten die Führungsrolle ein.
Da decenni oramai, Faymonville è leader nello sviluppo di inloader d’avanguardia per il trasporto del vetro.
Faymonville is al decennialang toonaangevend in de ontwikkeling van geavanceerde glasladers.
Od dziesięcioleci Faymonville utrzymuje pozycję lidera w dziedzinie opracowywania zaawansowanych naczep do przewozu szkła wielkogabarytowego.
На протяжении десятилетий Faymonville является лидером в разработке передовых средств для перевозки стекла.
  25 Hits www.tsurumaru.co.jp  
We believe in businesses that are environmentally-friendly. This is why Fagor Industrial has developed a hazardous waste management and reduction plan, obtaining the environmental ISO14001 certificate in May 2006.
Nous croyons dans les entreprises qui respectent l'environnement. C'est pourquoi, Fagor Industrial a développé un plan de gestion de déchets dangereux et un plan de réduction, obtenant en mai 2006 la certification environnementale ISO14001.
Wir glauben an umweltfreundliche Unternehmen. Aus diesem Grund hat Fagor Industrial einen eigenen Plan zum Umgang mit gefährlichen Abfallstoffen und zur Reduzierung dieser Stoffe entwickelt. Im Mai 2006 wurde dieser mit dem Zertifikat für Umweltschutz ISO14001 ausgezeichnet.
Creemos en las empresas respetuosas con el medio ambiente. Es por ello que Fagor Industrial desarrolló un plan de gestión de residuos peligrosos y un plan de reducción, obteniendo en mayo de 2006 el certificado medioambiental ISO14001.
Crediamo nelle imprese rispettose con l'ambiente. Per questo motivo la Fagor Industrial ha sviluppato un piano di gestione dei rifiuti pericolosi in un piano di riduzione, e nel mese di maggio 2006 abbiamo ottenuto una certificazione ambientale ISO14001.
Acreditamos em empresas que respeitam o meio ambiente. É por isso que a Fagor Industrial desenvolveu um plano de gestão de resíduos perigosos e um plano de redução, obtendo em maio de 2006 o certificado ambiental ISO14001.
Мы верим в компании, которые бережно относятся к окружающей среде. Именно поэтому Фагор Индастриал разработал план обработки опасных отходов и план снижения потребления, благодаря чему в мае 2006 года получил сертификат экологической безопасности ISO14001.
Ingurumena errespetatzen duten enpresetan sinesten dugu. Horregatik Fagor Industrialek hondakin arriskutsuak kudeatzeko plana eta murrizte-plana gauzatu zituen eta 2006an ISO14001 ingurumen-ziurtagiria eskuratu zuen.
  5 Hits eservice.cad-schroer.com  
Albion Online has different zones:
Albion Online possède trois différentes zones:
Albion Online hat verschiedene Zonen:
Albion Online tiene diferentes zonas:
Albion Online tem diferentes zonas:
Albion Online dzieli się na różne strefy:
В Albion Online зоны делятся на:
  31 Hits www.foodservicenqn.com.ar  
has carefully and fully read and understood the privacy policy pursuant to art. 13 of European Regulation 2016/679;
a jusqu’à présent lu attentivement et compris dans toutes ses parties la note d’information visée à l'art. 13 du Règlement Européen 2016/679;
er/sie zuvor aufmerksam alle Teile des Datenschutzhinweises gemäß Art. 13 der EU-Verordnung 2016/679 gelesen und verstanden hat;
ha leído atentamente y comprendido en todas sus partes la nota informativa según el art. 13 del Reglamento Europeo 2016/679;
ha prima d'ora attentamente letto e compreso in tutte le sue parti l'informativa di cui all'art. 13 del Regolamento Europeo 2016/679;
ранее я внимательно прочитал(-а) и понял(-а) все содержание уведомления согласно ст. 13 регламента ЕС № 2016/679.
  9 Hits millennium-express.daad.de  
Just in time for summer Sportcamp Woferlgut Sportcamp Woferlgut has opened its new wellness & pool ...
Sportcamp Woferlgut hat pünktlich zum Sommer seine neuen Badewelten eröffnet. Das Highlight ist ...
  16 Hits www.amazon.jobs  
As an international hub, Seattle has a diverse population with citizens from hundreds of cities and dozens of nations around the world.
Carrefour international, Seattle abrite une population cosmopolite composée de citoyens originaires de centaines de villes et de dizaines de pays à travers le monde.
Als internationaler Drehpunkt nennt eine vielfältige Bevölkerung mit Bürgern aus hunderten von Städten und dutzenden von Ländern weltweit Seattle ihr Zuhause.
Crocevia internazionale, Seattle si caratterizza per una popolazione variegata, con cittadini provenienti da centinaia di città e decine di nazioni differenti in tutto il mondo.
Protože je město Seattle mezinárodním centrem, žije v něm různorodé obyvatelstvo původem ze stovek měst a čítající desítky národností z celého světa.
Seattle jest międzynarodowym węzłem, dlatego miasto ma bardzo zróżnicowaną ludność, pochodzącą z dziesiątków rozmaitych miast i krajów świata.
  4 Hits antigacasasala.es  
Mrs. Šafránková Has Vison Problems and Is Tired
Frau Šafránková hat Probleme mit den Augen und ist müde
La señora Šafránková tiene problemas oculares y está cansada
السيدة شافرانكوفا تعاني من مشاكل في العين وهي متعبة
Pani Šafránková ma problemy okulistyczne i jest zmęczona
Doamna Šafránková are probleme cu ochii și este obosită
Pani Šafránková má očné problémy a je unavená
  2 Hits machinelearning2015.ru  
Weblate has responsive UI which will work nicely on your desktop, tablet or phone.
O Weblate tem interface sensível que permite você trabalhar bem no computador, tablet ou celular.
Weblate har responsivt brukegrensesnitt som vil fungere fint på datamaskinen, nettbrettet og telefonen din.
Веблејт има брзо сучеље које лепо ради на рачунару, таблету или телефону.
Weblate мае спагадлівы інтэрфейс, які будзе працаваць добра на вашым ПК, планшэце ці тэлефоне.
  8 Hits mobileschooltravels.com  
This gear metering pump has been designed to allow the manufacturing of steel bars of the pump components.
Questa serie di pompe ad ingranaggi dosatrici è stata progettata per permettere la realizzazione dei pezzi componenti la pompa da barra.
  16 Hits glowinc.vn  
Sibylle on BATH BARRELGood day Ms. Suter Thank you for your inquiry. Our smallest hot tubs has a ...
Sibylle sur BAIN BARRIQUEBonjour Mme Suter Merci de votre demande. Nos petits bains ont un ...
Sibylle en BARRIL DE BAÑOBuenos días Sra. Suter Gracias por su consulta. Nuestras bañeras de hidromasaje más pequeña tiene una ...
Sibylle su BAGNO BARILEBuon giorno signora Suter Grazie per la vostra richiesta. Le nostre piccole vasche idromassaggio ha un ...
Sibylle na BARRIL DE BANHOBom dia Ms. Suter Obrigado por sua pergunta. Os nossos pequenos banheiras de hidromassagem tem um ...
سيبيل على حمام للبرميليوم جيد السيدة سوتر شكرا لكم على سؤالكم. لدينا أصغر أحواض المياه الساخنة لديها ...
Sibylle για ΛΟΥΤΡΌ ΒΑΡΈΛΙΚαλημέρα κα Suter Σας ευχαριστούμε για το ερώτημά σας. μικρότερο τζακούζι μας έχει ...
Sibylle op BAD VATGoedendag mevrouw Suter Hartelijk dank voor uw aanvraag. Onze kleinste hot tubs heeft een ...
Sibylle 上 お風呂のバレル良い一日氏スーターは、お問い合わせいただきありがとうございます. 私たちの最小のホットタブがあり ...
Sibylle op BADEFASSGoeie dag me Suter Dankie vir jou navraag. Ons kleinste hotpots het ' ...
Sibylle بر BADEFASSGuten Tag Frau Suter Besten Dank für Ihre Anfrage. Unser kleinstes Badefass hat einen ...
Sibylle на БАНЯ БАРЕЛДобър ден г-жа Suter Благодаря ви за вашето запитване. Най-малките ни горещи вани има ...
Sibil·la en BANY BARRILBon dia Sra. Suter Gràcies per la seva consulta. Les nostres banyeres d'hidromassatge més petita té una ...
Sibylle na BADEFASSDobar dan Gospođa Suter Hvala na upit. Naši najmanji hot kace ima ...
Torrente na VANA BARELDobrý den paní Suter Děkuji za Váš dotaz. Naši nejmenší vířivky má ...
Sibylle på BAD TØNDEGoddag Ms Suter Tak for din henvendelse. Vores mindste boblebade har en ...
Sibylle linna SAUN BARRELHea päev pr Suter Täname päringu. Meie väikseim kümblustünnid on ...
Hotellia pitävät Sibylle jäsenen KYLPYTYNNYRIHyvä päivä Ms Suter Kiitos tiedustelu. Pienin kylpytynnyrit on ...
Sibylle a KÁD HORDÓJó napot Ms. Suter Köszönjük érdeklődését. A legkisebb forró kád van egy ...
Sibylle á BADEFASSGóður dagur Fröken Suter Þakka þér fyrir fyrirspurn þína. Minnsta okkar heitir pottar hefur ...
Sibylle pada MANDI BARELHari baik Ms. Suter Terima kasih atas pertanyaan Anda. terkecil hot tubs kami memiliki ...
Sibylle 에 목욕 배럴좋은 하루 씨 수터은 문의 해 주셔서 감사합니다. 우리의 작은 온수 욕조가있는 ...
Sibylle dėl VONIA BARELĮLaba diena ponia Suter Dėkojame už jūsų užklausą. Mūsų mažiausias kubilai turi ...
Sibylle på BADESTAMPENGod dag Ms Suter Takk for din henvendelse. Våre minste badestamper har en ...
Sibylle na BECZCE KĄPIELDzień dobry Pani Suter Dziękuję za pytanie. Nasze najmniejsze jacuzzi ma ...
Sibylle pe BAIE BUTOIBuna ziua Doamna Suter Vă mulțumim pentru solicitarea de informatii. cele mai mici căzi noastre fierbinte are o ...
Сибилла на БАНЯ БАРРЕЛЬДобрый день г-жа Сутер Благодарим Вас за Ваш запрос. Наши маленькие горячие ванны имеют ...
Sibylle na KÚPEĽ BARELDobrý deň pani Suter Ďakujem za Vašu otázku. Naši najmenší vírivky má ...
Berlinska na KOPEL SODČEKDober dan, gospa Suter Hvala za vaše povpraševanje. Naši najmanjši vroče kadi ima ...
Sibylle på BAD FATGod dag Ms Suter Tack för din förfrågan. Våra minsta badtunnor har en ...
Sibylle บน กระบอกน้ำนางสาววันดี Suter ขอบคุณสำหรับคำถามของคุณ. อ่างน้ำร้อนขนาดเล็กที่สุดของเรามี ...
Sibylle Tarih BANYO VARİLİyi günler Bayan Suter soruşturma için teşekkür ederiz. Bizim en küçük sıcak küvetleri olan bir ...
Sibylle Ngày THÙNG TẮMGood day Bà Suter Cảm ơn bạn đã yêu cầu của bạn. bồn tắm nước nóng nhỏ nhất của chúng tôi có một ...
Sibylle על אמבט חביתיום טוב הגב 'סוטר תודה על פנייתך. האמבטיות החמות הקטנות שלנו יש ...
Սիբիլե վրա BADEFASSԼավ օր Տիկին Suter Շնորհակալություն Ձեր հարցման. Մեր ամենափոքր տաք խաղալիքներ ունի ...
Sibylle উপর BADEFASSশুভ দিন শ্রীমতি Suter আপনার অনুসন্ধানের জন্য আপনাকে ধন্যবাদ. আমাদের সবচেয়ে ছোট টাবের হয়েছে ...
სიბილ წლის BADEFASSკარგი დღე ქალბატონი Suter მადლობას გიხდით გამოძიება. ჩვენი პატარა ცხელი tubs აქვს ...
Sibylle par PIRTS MUCASLaba diena kundze Suter Paldies par jūsu pieprasījumu. Mūsu mazākie karstā toveri has a ...
Sibylle 'ਤੇ BADEFASSGuten Tag Frau Suter Besten Dank für Ihre Anfrage. Unser kleinstes Badefass hat einen ...
Sibylle នៅលើ BADEFASSGuten Tag Frau Suter Besten Dank für Ihre Anfrage. Unser kleinstes Badefass hat einen ...
Sibylle ກ່ຽວກັບ BADEFASSມື້ທີ່ດີທ່ານນາງ Suter ຂໍຂອບໃຈທ່ານສໍາລັບການສອບຖາມຂອງທ່ານ. tubs ຮ້ອນຂະຫນາດນ້ອຍຂອງພວກເຮົາມີ ...
Sibylle amin'ny BADEFASSTsara ny andro Ms. Suter Misaotra anao noho ny nanontany. Ny kely indrindra koveta mafana manana ...
Sibylle මත BADEFASSහොඳ දවසක් මහත්මිය Suter ඔබේ විමසිම සදහා ඔබට ස්තුතියි. අපගේ කුඩා උණුසුම් තටාක සතුව ...
Sibylle மீது BADEFASSGuten Tag Frau Suter Besten Dank für Ihre Anfrage. Unser kleinstes Badefass hat einen ...
Магдалена Сибілла на ВАННА БАРЕЛЬДобрий день пані Сутер Дякуємо Вам за Ваш запит. Наші маленькі гарячі ванни мають ...
Sibylle на BADEFASSДобар ден г-Сутер Ви благодариме за вашето пребарување. Нашите најмалиот топли кади има ...
Sibylle dwar BADEFASSGood jum Ms Suter Grazzi għall-inkjesta tiegħek. iżgħar hot tubs tagħna għandha ...
Sibylle on BADEFASSGuten Tag Frau Suter Besten Dank für Ihre Anfrage. Unser kleinstes Badefass hat einen ...
Sibylle ing BADEFASSGuten Tag Frau Suter Besten Dank für Ihre Anfrage. Unser kleinstes Badefass hat einen ...
Sibylle pada MANDIAN SETONGhari yang baik Cik Suter Terima kasih untuk pertanyaan anda. tab panas kecil kami mempunyai ...
Sibylle i runga i BADEFASSra pai Ms. Suter Mauruuru koe mo tou uiui. To tatou tāpu wera iti kua he ...
Sibylle ar BADEFASSdydd da Ms Suter Diolch i chi am eich ymholiad. Mae ein tybiau poeth leiaf mae gan ...
Sibylle haqqında BADEFASSGuten Tag Frau Suter Besten Dank für Ihre Anfrage. Unser kleinstes Badefass hat einen ...
Sibylle en BADEFASSGuten Tag Frau Suter Besten Dank für Ihre Anfrage. Unser kleinstes Badefass hat einen ...
Sibylle ઉપર BADEFASSGuten Tag Frau Suter Besten Dank für Ihre Anfrage. Unser kleinstes Badefass hat einen ...
Sibylle ar BADEFASSDea-lá Ms Suter Go raibh maith agat as do fhiosrúchán. Ár tobáin lú te Tá ...
Sibylle ಮೇಲೆ BADEFASSಗುಡ್ ದಿನ ಮಿಸ್ ಸುಟರ್ ನಿಮ್ಮ ವಿಚಾರಣೆಗೆ ಧನ್ಯವಾದಗಳು. ಒಂದು ನಮ್ಮ ಚಿಕ್ಕ ಬಿಸಿನೀರಿನ ತೊಟ್ಟಿಗಳಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿದೆ ...
Sibylle dina BADEFASSAlus dinten Ibu Suter Hatur nuhun pikeun panalungtikan Anjeun. pangleutikna panas tubs urang ngabogaan ...
Sibylle sa BADEFASSMagandang araw Ms. Suter Salamat sa iyo para sa iyong pagtatanong. Ang aming pinakamaliit na hot tubs ay may ...
Sibylle on BADEFASSGuten Tag Frau Suter Besten Dank für Ihre Anfrage. Unser kleinstes Badefass hat einen ...
سیبیللی پر غسل بیرلGuten Tag Frau Suter Besten Dank für Ihre Anfrage. Unser kleinstes Badefass hat einen ...
סיביללע אויף באַדעפאַססGuten Tag Frau Suter Besten Dank für Ihre Anfrage. Unser kleinstes Badefass hat einen ...
Sibylle on BADEFASSGuten Tag Frau Suter Besten Dank für Ihre Anfrage. Unser kleinstes Badefass hat einen ...
Sibylle sa BADEFASSGuten Tag Frau Suter Besten Dank für Ihre Anfrage. Unser kleinstes Badefass hat einen ...
Sibylle sou BATH BARIKBon jou Madam Suter Mèsi pou rechèch ou an. Nou pi piti basen dlo cho gen yon ...
  13 Hits www.easyname.co.uk  
  6 Hits www.easyname.ch  
easyname GmbH runs a state-of-the-art data center with over 400m² in Vienna and also has locations in Frankfurt and Zurich. All in all we currently have space for over 5000 servers. We guarentee the best connection through redundant fibreglass connections.
easyname GmbH exploite un centre de calcul ultra moderne couvrant une surface de plus de 400m² à Vienne et possède des bureaux à Francfort et Zurich. En tout, nous avons actuellement de la place pour plus de 5000 serveurs. À travers de multiples connexions par fibre optique redondantes aux principaux nœuds Internet dans différents pays, vous êtes sûr de toujours profiter de la meilleure connexion qui soit.
easyname GmbH betreibt ein hochmodernes Rechenzentrum mit über 400m² Housingfläche in Wien und verfügt über Standorte in Frankfurt und Zürich. Insgesamt haben wir derzeit Platz für über 5000 Server. Durch die mehrfach redundanten Glasfaseranbindungen zu den jeweiligen Hauptinternetknoten in den Ländern ist Ihnen immer die beste Verbindung garantiert.
easyname GmbH gestiona un centro de datos ultra moderno con cerca de 400m² superficie de alojamiento en Viena y dispone de sedes en Frankfurt y Zürich. En total, actualmente tenemos espacio para unos 5000 servidores. Gracias a varias conexiones de fibra óptica redundantes con los puntos de acceso a Internet de los países, podemos garantizarle siempre la mejor conexión.
easyname GmbH opera un modernissimo centro di calcolo ospitato in una superficie di oltre 400 m² e dispone di sedi a Francoforte e Zurigo. Attualmente abbiamo complessivamente uno spazio per oltre 5000 server. Con i collegamenti pluri-ridondanti a fibre ottiche ai rispettivi nodi Internet principali nei Paesi, vi garantiamo sempre la migliore connessione.
  2 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
easyname GmbH runs a state-of-the-art data center with over 400m² in Vienna and also has locations in Frankfurt and Zurich. All in all we currently have space for over 5000 servers. We guarentee the best connection through redundant fibreglass connections.
easyname GmbH exploite un centre de calcul ultra moderne couvrant une surface de plus de 400m² à Vienne et possède des bureaux à Francfort et Zurich. En tout, nous avons actuellement de la place pour plus de 5000 serveurs. À travers de multiples connexions par fibre optique redondantes aux principaux nœuds Internet dans différents pays, vous êtes sûr de toujours profiter de la meilleure connexion qui soit.
easyname GmbH betreibt ein hochmodernes Rechenzentrum mit über 400m² Housingfläche in Wien und verfügt über Standorte in Frankfurt und Zürich. Insgesamt haben wir derzeit Platz für über 5000 Server. Durch die mehrfach redundanten Glasfaseranbindungen zu den jeweiligen Hauptinternetknoten in den Ländern ist Ihnen immer die beste Verbindung garantiert.
easyname GmbH gestiona un centro de datos ultra moderno con cerca de 400m² superficie de alojamiento en Viena y dispone de sedes en Frankfurt y Zürich. En total, actualmente tenemos espacio para unos 5000 servidores. Gracias a varias conexiones de fibra óptica redundantes con los puntos de acceso a Internet de los países, podemos garantizarle siempre la mejor conexión.
easyname GmbH opera un modernissimo centro di calcolo ospitato in una superficie di oltre 400 m² e dispone di sedi a Francoforte e Zurigo. Attualmente abbiamo complessivamente uno spazio per oltre 5000 server. Con i collegamenti pluri-ridondanti a fibre ottiche ai rispettivi nodi Internet principali nei Paesi, vi garantiamo sempre la migliore connessione.
  13 Hits www.easyname.de  
In recent years there has been a surge in the level of concern about potential social and health outcomes of cannabis use. Although the available evidence does not provide a clear-cut understanding of the issues, some conclusions may be drawn.
Ces dernières années, les préoccupations suscitées par les effets sociaux et sanitaires potentiels de l’usage de cannabis se sont développées. Bien que les données disponibles ne permettent pas de se faire une idée précise des problèmes, certaines conclusions peuvent néanmoins être tirées. Ainsi, il est manifeste que l’usage intensif de cannabis est en corrélation avec la maladie mentale, mais la comorbidité est liée aux questions de la cause et de l’effet. La complexité de cette corrélation est étudiée et sera discutée dans une monographie de l’OEDT à paraître bientôt.
Seit einigen Jahren ist man zunehmend besorgt über die möglichen sozialen und gesundheitlichen Folgen des Cannabiskonsums. Zwar ermöglichen die verfügbaren Daten keine eindeutige Beurteilung dieser Problematik, jedoch können durchaus einige Schlussfolgerungen gezogen werden. Beispielsweise ist eindeutig belegt, dass ein Zusammenhang zwischen intensivem Cannabiskonsum und psychischen Erkrankungen besteht, jedoch stellt sich beim Thema Komorbidität zwangsläufig die Frage nach Ursache und Wirkung. Die Komplexität dieser Korrelation wird demnächst in einer EBDD-Monographie untersucht und erörtert.
Durante los últimos años, ha aumentado la preocupación por las consecuencias potenciales del consumo de cannabis, tanto en el ámbito social como para la salud. A pesar de que los datos disponibles no permiten una valoración diáfana de estas cuestiones, se han podido extraer algunas conclusiones. Por ejemplo, parece evidente que el consumo intensivo de cannabis está relacionado con las enfermedades mentales, aunque con respecto a la comorbilidad se debe examinar cuál es la causa y cuál el efecto. La complejidad de esta correlación se analiza y se debate en un monográfico del OEDT de próxima publicación.
Negli ultimi anni sono cresciuti i timori sui potenziali esiti sociali e sanitari del consumo di cannabis. Benché gli elementi disponibili non consentano di comprendere perfettamente i problemi che questo comporta, è possibile trarre alcune conclusioni. È evidente, per esempio, che il consumo intensivo di cannabis è collegato a disturbi mentali, ma il problema della comorbidità si intreccia con gli aspetti di causa ed effetto. La complessità di questa interazione viene esplorata e discussa in una monografia dell’OEDT di recente pubblicazione.
Nos últimos anos, verificou-se um súbito aumento das preocupações com os potenciais resultados sociais e sanitários do consumo de cannabis. Muito embora os dados disponíveis não permitam compreender claramente todas as questões envolvidas, é possível tirar algumas conclusões. É, por exemplo, evidente que existe uma correlação entre consumo intensivo de cannabis e doença mental, mas a questão da co-morbilidade está interligada com as questões de causa e efeito. As complexidades desta co-relação são analisadas e debatidas numa monografia do OEDT a editar proximamente.
Τα τελευταία χρόνια αυξήθηκαν κατακόρυφα οι ανησυχίες για τα δυνητικά αποτελέσματα της χρήσης κάνναβης τόσο στην υγεία όσο και από κοινωνική άποψη. Μολονότι τα διαθέσιμα στοιχεία δεν επιτρέπουν την απόλυτη κατανόηση των ζητημάτων, μπορεί κανείς να συναγάγει ορισμένα συμπεράσματα. Είναι, για παράδειγμα, προφανές ότι η εντατική χρήση κάνναβης συσχετίζεται με διανοητικές νόσους, αλλά το θέμα της συννοσηρότητας είναι αλληλένδετο με ζητήματα αιτίας-αποτελέσματος. Οι πολυπλοκότητες της συσχέτισης αυτής διερευνώνται και εξετάζονται σε μονογραφία του ΕΚΠΝΤ, η οποία πρόκειται να εκδοθεί προσεχώς.
De afgelopen jaren is de bezorgdheid over de mogelijke maatschappelijke en gezondheidseffecten van het gebruik van cannabis sterk toegenomen. Ofschoon de beschikbare bewijzen geen eenduidig inzicht verschaffen in de problematiek, kunnen er toch enkele conclusies worden getrokken. Het is bijvoorbeeld evident dat er een verband bestaat tussen intensief gebruik van cannabis en mentale stoornissen, maar het vraagstuk van co-morbiditeit hangt nauw samen met kwesties van oorzaak en gevolg. De details van dit ingewikkelde verband zullen in een toekomstige monografie van het EWDD onder de loep worden genomen en worden besproken.
V posledních letech výrazně vzrostly obavy týkající se potenciálních sociálních a zdravotních důsledků užívání konopí. Ačkoli dostupné důkazy neumožňují tyto otázky jasně pochopit, lze vyvodit některé závěry. Například je evidentní, že intenzivní užívání konopí souvisí s mentálními poruchami, avšak otázka komorbidity se prolíná s otázkou příčiny a následku. Složitostí této korelace se zabývá a pojednává o ní připravovaná monografie EMCDDA.
I de senere år har der været en tiltagende bekymring over de potentielle sociale og sundhedsmæssige følger af cannabisbrug. Selv om det foreliggende materiale ikke giver en helt klar forståelse af problemstillingerne, kan der drages visse konklusioner. Det fremgår f.eks. klart, at der er en sammenhæng mellem intensiv cannabisbrug og psykisk sygdom, men spørgsmålet om comorbiditet hænger sammen med spørgsmålene om årsag og virkning. Kompleksiteten af denne sammenhæng undersøges og behandles i EONN's kommende monografi.
Viimasel ajal on hüppeliselt suurenenud mure kanepitarvitamise sotsiaalsete ja tervisemõjude pärast. Kuigi kättesaadavad tõendusmaterjalid ei võimalda võtta sellel teemal selget seisukohta, võib mõningaid järeldusi siiski teha. Näiteks on ilmne, et intensiivne kanepitarvitamine on seotud vaimuhaigustega, aga kaasnevate haiguste puhul kerkib küsimus, kumb on põhjus, kumb tagajärg. Nende seoste keerukust on uuritud ja nende üle arutletud peatselt ilmuvas Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse monograafias.
Huoli kannabiksen käytön mahdollisista sosiaalisista ja terveydellisistä seurauksista on kasvanut voimakkaasti viime vuosina. Saatavilla olevat tiedot eivät anna selkeää kuvaa tilanteesta, mutta niistä voidaan tehdä joitakin päätelmiä. Runsas kannabiksen käyttö esimerkiksi korreloi selvästi mielenterveyssairauksien kanssa, mutta yhteisesiintyvyyden kysymystä on vaikea erottaa syyn ja seurauksen kysymyksestä. Tätä monimutkaista korrelaatiota tarkastellaan ja käsitellään EMCDDA:n tulevassa monografiassa.
A kannabiszhasználat potenciális társadalmi és egészségügyi hatásaival kapcsolatos aggodalom az utóbbi években határozottan nőtt. Bár a rendelkezésre álló bizonyítékok nem adnak határozott értelmezést a kérdésekről, néhány következtetés ezekből is levonható. Az például egyértelmű, hogy az intenzív kannabiszhasználat összefügg a mentális betegséggel, a komorbiditás (társuló betegségek és rendellenességek együttes előfordulása) kérdése viszont összefonódik az ok–okozat kérdéseivel. E viszony összetettségét az EMCDDA egyik készülő monográfiája tárgyalja és próbálja feltárni.
I de senere år har cannabisbrukens potensielle sosiale og helsemessige konsekvenser avstedkommet økt bekymring. Selv om den tilgjengelige dokumentasjonen ikke gir en entydig forståelse av problemene, kan man trekke noen konklusjoner. Det er f.eks. åpenbart at intensiv cannabisbruk er forbundet med psykiske lidelser, men spørsmålet om tilleggslidelser henger sammen med spørsmålene om årsak og virkning. Kompleksiteten ved denne sammenhengen utredes og drøftes i en forestående EONN-monografi.
W ostatnich latach wzrosły obawy związane z możliwymi społecznymi i zdrowotnymi skutkami zażywania konopi indyjskich. Chociaż dostępny materiał dowodowy nie daje jednoznacznego obrazu tego problemu, to pozwala wyciągnąć pewne wnioski. Na przykład zależność pomiędzy intensywnym zażywaniem konopi indyjskich a chorobą psychiczną jest oczywista, ale kwestia osób zażywających narkotyki, które cierpią jednocześnie na zaburzenia psychiczne, łączy się nierozerwalnie z pytaniem o przyczynę i skutek. Złożony charakter tej zależności zbadano i omówiono w monografii EMCDDA (w przygotowaniu).
În ultimii ani a existat o preocupare crescută în legătură cu urmările potenţiale pe care consumul de canabis le poate avea în domeniul social şi al sănătăţii. Deşi dovezile disponibile nu asigură o înţelegere foarte exactă a acestor chestiuni, pot fi totuşi trase anumite concluzii. De exemplu, corelarea consumului intensiv de canabis cu bolile mintale este evidentă, însă problema co-morbidităţii se împleteşte cu chestiuni privind cauza şi efectul. Caracterul complex al acestei corelaţii este studiat şi dezbătut într-o monografie viitoare a OEDT.
V nedávnych rokoch náhle stúpla úroveň obáv z možných sociálnych a zdravotných následkov užívania kanabisu. Hoci dostupné dôkazy neposkytujú jasné pochopenie týchto otázok, niektoré závery sa môžu urobiť. Napríklad je evidentné, že intenzívne užívanie kanabisu koreluje s duševnou chorobou, ale otázka spoločnej chorobnosti sa preplieta s otázkami príčiny a účinku. Zložitosti tejto korelácie sú skúmané a diskutované v nadchádzajúcej monografii EMCDDA.
V zadnjih letih se je povečala zaskrbljenost zaradi potencialnih socialnih in zdravstvenih posledic zaradi uživanja konoplje. Čeprav razpoložljivi dokazi ne dajejo jasne slike o teh vprašanjih, je mogoče oblikovati nekaj sklepov. Očitno je, na primer, da je intenzivno uživanje konoplje povezano z mentalnimi boleznimi, vendar pa je vprašanje komorbidnosti prepleteno z vprašanji vzroka in učinka. Zapletenost te medsebojne odvisnosti bo predmet raziskav in razprav v naslednji monografiji Centra.
De senaste åren har oron för eventuella sociala och hälsorelaterade följder av cannabisbruk växt sig allt starkare. Även om tillgängliga bevis inte ger en tydlig bild kan vissa slutsatser ändå dras. Det är exempelvis uppenbart att det finns ett samband mellan intensivt cannabisbruk och psykisk sjukdom, men frågan om samtidiga symptom är sammanflätad med frågor om orsak och verkan. I en kommande uppsats tar ECNN upp dessa komplicerade samband till diskussion.
  3 Hits celsius.utadeo.edu.co  
easyname GmbH runs a state-of-the-art data center with over 400m² in Vienna and also has locations in Frankfurt and Zurich. All in all we currently have space for over 5000 servers. We guarentee the best connection through redundant fibreglass connections.
easyname GmbH exploite un centre de calcul ultra moderne couvrant une surface de plus de 400m² à Vienne et possède des bureaux à Francfort et Zurich. En tout, nous avons actuellement de la place pour plus de 5000 serveurs. À travers de multiples connexions par fibre optique redondantes aux principaux nœuds Internet dans différents pays, vous êtes sûr de toujours profiter de la meilleure connexion qui soit.
easyname GmbH betreibt ein hochmodernes Rechenzentrum mit über 400m² Housingfläche in Wien und verfügt über Standorte in Frankfurt und Zürich. Insgesamt haben wir derzeit Platz für über 5000 Server. Durch die mehrfach redundanten Glasfaseranbindungen zu den jeweiligen Hauptinternetknoten in den Ländern ist Ihnen immer die beste Verbindung garantiert.
easyname GmbH gestiona un centro de datos ultra moderno con cerca de 400m² superficie de alojamiento en Viena y dispone de sedes en Frankfurt y Zürich. En total, actualmente tenemos espacio para unos 5000 servidores. Gracias a varias conexiones de fibra óptica redundantes con los puntos de acceso a Internet de los países, podemos garantizarle siempre la mejor conexión.
  www.herbalife.com.my  
This project has been funded with support from the European Commission. This publication reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.
Dieses Projekt wurde mit Unterstützung der Europäischen Kommission finanziert. Die Verantwortung für den Inhalt dieser Veröffentlichung trägt allein der Verfasser; die Kommission haftet nicht für die weitere Verwendung der darin enthaltenen Angaben.
Este proyecto ha sido financiado con ayuda de la Comisión Europea. La responsabilidad de los contenidos de esta publicación recae únicamente en los autores; la Comisión no responde del uso ulterior de los datos que contiene.
Το Πρόγραμμα χρηματοδοτήθηκε με την υποστήριξη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Η παρούσα δημοσίευση δεσμεύει μόνο τον συντάκτη της και η Επιτροπή δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνη για οποιαδήποτε χρήση των πληροφοριών που περιέχονται στο Πρόγραμμα.
Проектът е създаден с финансовото съдействие на Европейската комисия. Публикацията отразява позицията единствено и само на авторите. Европейската комисия не носи отговорност по никакъв начин за съдържанието.
Šis projektas finansuojamas remiant Europos Komisijai. Šis leidinys atspindi tik autoriaus požiūrį, todėl Komisija negali būti laikoma atsakinga už bet kokį jame pateikiamos informacijos naudojimą.
Acest proiect a fost finanțat cu sprijinul Comisiei Europene. Răspunderea pentru conținutul acestei publicații revine în totalitate autorului; Comisia nu poartă responsabilitatea pentru utilizarea ulterioară a informațiilor conținute aici.
The person responsible for this form has provided the following contact information:
La personne responsable de ce formulaire a fourni les informations suivantes :
La persona responsable de este formulario ha proporcionado la siguiente información de contacto:
Il Responsabile di questo modulo ha fornito le seguenti informazioni di contatto:
Osoba odpovědná za tento formulář nabízí následující kontaktní informace:
Osoba odpowiedzialna za ten formularz podała następujące informacje kontaktowe:
Лицо, ответственное за эту форму, предоставило следующую контактную информацию:
  204 Résultats www.hotel-santalucia.it  
Please note that the hotel will contact you directly regarding the prepayment of your reservation. Prepayment should be made within 5 days after booking. The hotel reserves the right to cancel your reservation in case the deposit has not been transferred.
Bitte beachten Sie, dass die Unterkunft Sie bezüglich der Vorauszahlung Ihrer Buchung direkt kontaktieren wird. Die Vorauszahlung muss innerhalb von 5 Tagen nach der Buchung erfolgen. Die Unterkunft behält sich eine Stornierung der Buchung vor, sollte die Anzahlung nicht eingegangen sein.
El alojamiento se pondrá en contacto directamente con los huéspedes para darles información sobre el pago por adelantado de su reserva. El pago por adelantado se deberá realizar en los 5 días posteriores a la reserva. El alojamiento podrá cancelar la reserva si el depósito no se ha realizado.
Houd er rekening mee dat de accommodatie rechtstreeks contact met u zal opnemen over de vooruitbetaling van uw reservering. De vooruitbetaling dient binnen 5 dagen na boeking te worden voldaan. De accommodatie behoudt zich het recht voor om uw reservering te annuleren als de vooruitbetaling niet is ontvangen.
  www.xxxx-tube.com  
The Saint-Jacques hotel also has a few paintings Renaissance but especially impressionists and later "Toulouse Lautrec, Degas, Henri Rousseau, Chagall," and some ceilings decorated by artists Haussmann.
Die Saint-Jacques Hotel hat auch einige Gemälde Wiedergeburt, sondern vor allem Impressionisten, später "Toulouse-Lautrec, Degas, Henri Rousseau, Chagall," und einige Decken von Künstlern Haussmann dekoriert.
El hotel Saint-Jacques también tiene algunas pinturas renacimientos pero principalmente impresionistas y posteriores "Toulouse Lautrec, Degas, Henri Rousseau, Chagall," y algunos techos decorados por artistas Haussmann.
L'hotel Saint-Jacques ha anche alcuni dipinti rinascite ma soprattutto impressionisti e poi "Toulouse Lautrec, Degas, Henri Rousseau, Chagall", e alcuni soffitti decorati da artisti Haussmann.
O hotel Saint-Jacques também tem algumas pinturas renascimentos mas principalmente impressionistas e posteriores "Toulouse Lautrec, Degas, Henri Rousseau, Chagall", e alguns tectos decorados por artistas Haussmann.
  9 Résultats www.kumja.de  
our website has
vous donnera des
buchen bringt
online ha dei
nostra web té
  3 Résultats dev.ilab.org  
Domain has been suspended
Suspension de votre nom de domaine
El dominio está suspendido
Il dominio è stato sospeso
O Domínio foi suspenso
El domini està suspès
  4 Résultats www.dilathan.com  
The page has this link: http://www.askmaps.com/en/blog-articles.php?m20nmcont=1&
Le lien de la page: http://www.askmaps.com/fr/europe-cartes-imprimer-telecharger-livre-telephone-android-iphone-fr.php?m20nmcont=1&
Der Link für die Seite: http://www.askmaps.com/de/europa-karten-drucken-download-ebuch-telefon-android-iphone-de.php?m20nmcont=1&
El vínculo de la página: http://www.askmaps.com/es/europa-mapas-imprimir-descargar-ebook-telefono-android-iphone-es.php?m20nmcont=1&
O link para a página: http://www.askmaps.com/pt/europa-mapas-imprimir-baixar-ebook-telefone-android-iphone-pt.php?m20nmcont=1&
Ссылка на страницу: http://www.askmaps.com/ru/europe-karty-pecat-zagruzka-eknigi-mobilnye-android-ipod-ru.php?m20nmcont=1&
  3 Résultats ferfecki.pl  
Domain has been suspended
Suspension de votre nom de domaine
El dominio está suspendido
Il dominio è stato sospeso
O Domínio foi suspenso
El domini està suspès
  103 Résultats events.nlg.ge  
My Stepdaughter Has A Tight Pussy 28 views 100%
My Stepdaughter Has A Tight Pussy 28 Zugriffe 100%
My Stepdaughter Has A Tight Pussy 28 Vistas 100%
My Stepdaughter Has A Tight Pussy 28 Viste 100%
My Stepdaughter Has A Tight Pussy 28 Vistas 100%
My Stepdaughter Has A Tight Pussy 28 表示モード 100%
  16 Résultats privacyroot.com  
• All links inside the software has been corrected to work with our new web site.
• Tous les liens à l'intérieur du logiciel a été corrigée à travailler avec notre nouveau site web.
• Alle Links innerhalb der Software wurde korrigiert, um mit unserer neuen Web-Site zu arbeiten.
• Todos los enlaces en el software se ha corregido para trabajar con nuestro nuevo sitio web.
• Tutti i collegamenti all'interno del software è stata corretta a lavorare con il nostro nuovo sito web.
• Todos os links dentro do software foi corrigido para trabalhar com nosso novo web site.
  3 Résultats nanoyou.eu  
Visit the tools' map to see all the resources that NANOYOU has developed.
Besøg værktøjskortet til at se alle resourcerne NANOYOU har udviklet.
  3 Résultats www.tumblr.com  
This means Google’s system has not processed your data yet.
Cela signifie que Google n'a pas encore commencé à analyser vos données.
Significa que o sistema do Google ainda não processou os seus dados.
これは、まだGoogleのシステムでデータが処理されていないことを意味します。
Oznacza to, że system Google nie przetworzył jeszcze nowych danych.
Это значит, что ваши данные еще не обработаны системой Google.
Bu, Google'ın sisteminin henüz verilerinizi işlemediği anlamına gelir.
  27 Résultats www.sulzer.com  
An error has occurred.
Ein Fehler ist aufgetreten.
Se ha producido un error.
Ocorreu um erro.
Произошла ошибка.
  www.gosur.com  
With a history marked by the war devastation, this picturesque Cathedral has a large collection of ancient sculptures and frescoes that really make the visit worthwhile.
Avec une histoire marquée par la dévastation de la guerre, cette cathédrale pittoresque possède une importante collection de sculptures et de fresques antiques qui font vraiment la visite vaut la peine.
Mit einer Geschichte, die durch den Krieg Verwüstung geprägt, hat dieser malerischen Kathedrale eine große Sammlung von antiken Skulpturen und Fresken, die wirklich machen den Besuch lohnenswert.
Con una historia marcada por la devastación de la guerra, esta pintoresca Catedral posee una gran colección de esculturas y antiguos frescos que hacen que la visita realmente valga la pena.
Con una storia segnata dalla devastazione della guerra, questa pittoresca cattedrale ha una grande collezione di sculture antiche e affreschi che fanno la visita vale la pena.
Com uma história marcada pela devastação da guerra, esta pitoresca Catedral tem uma grande coleção de esculturas antigas e afrescos que realmente fazem a visita valer a pena.
Met een geschiedenis gekenmerkt door de oorlog verwoesting, dit pittoreske kathedraal heeft een grote collectie van oude beelden en fresco's die echt het bezoek waard.
  4 Résultats www.peda.net  
Portal has been protected by password.
Das Portal wurde passwortgeschützt
Het Portaal is wachtwoord beveiligd
Portaal on kaitstud salasõnaga
Denna portal skyddas av ett lösenord.
  6 Résultats web-japan.org  
Has the Japanese Crested Ibis Been Saved from Extinction?
L’ibis du Japon serait-il enfin sauvé de la disparition?
¿Se ha Salvado de la Extinción el Ibis Crestado Japonés?
Спасён ли японский ибис от вымирания?
  www.ibtechar.com  
The hotel has many areas including landscaped, furnished terraces for you to relax during your free time.
L'hôtel met à votre disposition ses multiples espaces comprenant des terrasses de jardins et qui sont meublées pour que vous puissiez vous y reposer dans vos moments de détente.
Das Hotel stellt Ihnen seine zahlreichen Räumlichkeiten sowie begrünten und möblierten Terrassen zur Verfügung, damit Sie sich in Ihrer Freizeit entspannen können.
L’hotel mette a tua disposizione diversi spazi, tra cui terrazze ammobiliate e con giardino per farti rilassare nei momenti di tempo libero.
O hotel coloca à sua disposição vários espaços, incluindo terraços ajardinados e mobilados para que possa relaxar nos seus momentos de ócio.
Het hotel heeft verschillende fraai aangelegde terrassen waar u zich heerlijk kunt ontspannen.
El hotel pone a su disposición sus múltiples espacios que incluyen terrazas ajardinadas y amuebladas para que pueda relajarse en sus momentos de ocio.
Отель предоставляет в Ваше расположение свои множественные пространства, которые включают озеленённые и обмеблированые террасы, дла того чтобы Вы могли расслабится на досуге.
  3 Résultats www.poggenpohl.com  
The page you have requested has not been found. Please click here to return to the home page.
La page que vous avez demandée n’a pas été trouvée. Veuillez cliquer ici pour revenir à la page d’accueil.
Die von Ihnen angeforderte Seite wurde nicht gefunden. Bitte klicken Sie hier um auf die Startseite zurück zu kehren.
No se ha encontrado la página solicitada. Haga clic aquí para regresar a la página principal.
Non è stata trovata la pagina da te cercata. Prego clicca qui per ritornare alla homepage.
De door u opgevraagde pagina werd niet gevonden. Klik a.u.b. hier om terug te keren naar de startpagina.
  www.martin-opitz-bibliothek.de  
For an overview of key features on different operating systems, the Royal National Institute for the Blind in the UK has produced the following video:
Das UK Royal National Institute for the Blind (RNIB) hat ein Video veröffentlicht, das einige der barrierefreien Grundfunktionen der verschiedenen Smartphone Betriebssysteme erläutert:
Per una panoramica delle principali caratteristiche su diversi sistemi operativi, il Royal National Institute for the Blind del Regno Unito ha prodotto il seguente video:
王立盲人協会(the Royal National Institute for the Blind)は各オペレーティングシステムにおいて主要な特徴の概要を提示するため次のビデオを制作しました:
For en oversigt over nøglefunktioner i de forskellige styresystemer har Royal National Institute for the Blind i Det Forenede Kongerige lavet følgende video:
Eri käyttöjärjestelmien avaintoimintojen esittämiseksi Royal National Institute for the Blind on tuottanut seuraavan videon:
  7 Résultats www.hotelcram.com  
Since their opening HOTEL CRAM offered style, design, gastronomy and luxury to Barcelona. Now has joined Small Luxury Hotels of the World ™ (SLH), a luxury brand for the world’s finest small, independent hotels.
Des de la seva obertura Hotel Cram ha ofert un alt nivell de qualitat, servei i gastronomia a Barcelona. Ara, s'uneix a Small Luxury Hotels of the World ™ (SLH), reconeguda marca de luxe d'hotels independents.
  5 Résultats charly-produkte.de  
No cancellations are accepted once online access has been granted. All payments are final and non refundable.
Nach der Erteilung des Online-Zugangs kann Ihre Bestellung nicht mehr storniert werden. Alle Zahlungen sind endgültig und nicht erstattbar.
No aceptan cancelaciones una vez que se ha otorgado acceso en línea. Todos los pagos son finales y no reembolsables.
Nenhum cancelamento será aceito depois que o acesso online for concedido. Todos os pagamentos são finais e não reembolsáveis.
オンラインアクセスが許可されたら、キャンセルはお受けできません。支払をいったん受け付けると、払戻しは一切致しかねます。
После предоставления онлайн-доступа отказы не принимаются. Все платежи являются конечными и не подлежат возмещению.
  2 Résultats www.gmofreeglobal.org  
The GGFC has 5 specific aims:
La GGFC a 5 objectifs spécifiques :
Die GGFC hat 5 spezifische Ziele:
La GGFC tiene 5 objetivos específicos:
GGFC има 5 конкретни цели, а именно:
GGFC имеет 5 основных целей:
  3 Résultats www.nanoyou.eu  
Visit the tools' map to see all the resources that NANOYOU has developed.
Besøg værktøjskortet til at se alle resourcerne NANOYOU har udviklet.
  www.dalmatiancoast.com  
The building has been recently restructured to offer our guests a pleasant environment, provided with exclusive comforts such as, for example, the elevator, a really unique service compared to the other hotels in Venice.
L’édifice a été récemment restructuré afin d’offrir à nos clients un cadre agréable, doté de tout le confort comme, par exemple, l’ascenseur, un service vraiment unique par rapport aux autres hôtels de Venise.
Das Gebäude wurde kürzlich renoviert, um unseren Gästen ein angenehmes Ambiente mit exklusiven Komfortleistungen wie beispielsweise den Aufzug anbieten zu können, der im Vergleich zu anderen Hotels in Venedig eine wahrhaft einzigartige Serviceleistung darstellt.
El palacio fue reformado recientemente para ofrecer un ambiente agradable con comodidades exclusivas como, por ejemplo, ascensor, un servicio realmente único que lo diferencia de otros hoteles de Venecia.
O palácio foi recentemente remodelado de forma a proporcionar aos nossos hóspedes um ambiente aprazível, dotado de confortos exclusivos como por exemplo o elevador, um serviço verdadeiramente único em relação aos outros hotéis de Veneza.
A nemrégiben felújított épület kellemes, exkluzív komforttal felszerelt környezettel várja vendégeit. Külön megemlítendő a lift, amely a velencei szállodák sorában szinte egyedülálló szolgáltatásnak számít.
  www.balkanpaper.com  
With over 27 years of experience, TITAN has produced various types of cooling products, such as PC cooler, cooling fan, and mobile cooling, giving our customers a wide and high value selection of choices.
Fort de ses 27 années d’expérience, TITAN a développé divers types de produits de refroidissement, tels que les refroidisseurs pour PC, les ventilateurs et les systèmes de refroidissement mobiles, offrant à nos clients un large choix de produits de grande valeur.
Mit mehr als 27 Jahren Erfahrung hat TITAN verschiedene Arten von Kühlprodukten wie PC-Kühler, Kühlerlüfter und mobile Kühlung produziert, die unseren Kunden eine breite Auswahl an hochwertigen Produkten bieten.
Con más de 27 años de experiencia, TITAN ha producido varios tipos de productos de enfriamiento, como enfriador de PC, ventilador de enfriamiento y enfriamiento móvil, brindando a nuestros clientes una amplia selección de opciones de alto valor.
مع أكثر من 27 عامًا من الخبرة ، أنتجت TITAN أنواعًا مختلفة من منتجات التبريد ، مثل مبرد الكمبيوتر ، ومروحة التبريد ، والتبريد المتنقل ، مما يوفر لعملائنا مجموعة واسعة من الخيارات ذات القيمة العالية.
Обладая более чем 27-летним опытом, TITAN производит различные типы охлаждающих продуктов, таких как кулеры для ПК, вентиляторы и мобильные системы охлаждения, предлагая нашим клиентам широкий и широкий выбор вариантов.
  8 Résultats very-senior-film.com  
Your registration has been received
Ihre Anmeldung ist eingegangen
Su solicitud de alta se tramitó correctamente.
Uw inschrijving is correct in aanmerking genomen
Подписка успешно произведена
  2 Résultats www.cbre.fi  
Over time, you have developed a habit and you cannot get to sleep early. However, since the time on your alarm has not changed, you are more and more tired. You may have a "delayed sleep phase syndrome" or "early night insomnia".
Er dit skema alltid fyldt med flere ting, der skal gøres, og har du svært ved at komme i seng på et rimeligt tidspunkt? Med tiden har du udviklet en dårlig vane, og du kan simpelthen ikke sove tidligt. Men siden dit vækkeurs alarmtidspunkt ikke har ændret sig, bliver du mere og mere træt. Du lider af "forsinket søvn fase syndrom" eller "tidlig aften søvnløshed".
Uw agenda dwingt u om altijd meer te doen en u heeft problemen om naar bed te gaa op een redelijk tijdstip? In de loop der tijd heeft u een gewoonte ontwikkeld en heeft u er moeite mee om vroeg te gaan slapen. Maar aangezien uw wektijd niet veranderd is, bent u meer en meer moe. U lijdt aan een "fase vertraging of " slapeloosheid" van het begin van de nacht.
Har din timeplan alltid presse deg til å gjøre mer, og du har problemer med å gå i seng på et rimelig tidspunkt? Over tid har du utviklet en vane, og du kan ikke få sove tidlig. Men siden tidspunkt på dit vekkeur ikke har endret seg, er du mer og mer sliten. Du har en "forsinket søvnfasesyndrom" eller "tidlig kveld søvnløshet".
  www.hotelacapulcolloret.com  
Our Hotel Acapulco has rooms adapted to conduct business meetings, events, presentations product presentations, adapted to your requires... ask us to know our solutions.
Notre Hôtel Acapulco dispose de salles adaptées pour organiser des réunions d'affaires, des événements, des présentations de présentations de produits, adaptées à vos besoins ... demandez-nous de connaître nos solutions.
Unser Hotel Acapulco verfügt über Zimmer für geschäftliche Treffen, Veranstaltungen, Präsentationen Produkt-Präsentationen, angepasst an Ihre Anforderungen ... Fragen Sie uns, unsere Lösungen kennen.
Nuestro Hotel Acapulco dispone de salas adaptadas para la realización de reuniones de negocios, eventos, presentaciones de productos y presentaciones, adaptadas a sus necesidades ... pídanos conocer nuestras soluciones.
Il nostro Hotel Acapulco dispone di camere adatte per condurre riunioni di lavoro, eventi, presentazioni presentazioni di prodotti, adattati al vostro richiede ... ci chiede di conoscere le nostre soluzioni.
El nostre Hotel Acapulco disposa d'habitacions adaptades per a dur a terme reunions de negocis, esdeveniments, presentacions presentacions de productes, adaptats a la seva ... requereix sol·licitar que conèixer les nostres solucions.
  12 Résultats baltictextile.eu  
In order to deliver on this commitment MSC has developed strong, global intermodal services, offering wide-ranging landside transport options.
Afin de tenir cet engagement, MSC a développé des services intermodaux solides au niveau mondial offrant des options de transport terrestre étendues.
Um diesem Anspruch gerecht zu werden, hat MSC starke, globale intermodale Services entwickelt, die eine Vielzahl von landseitigen Transportmöglichkeiten nutzen.
Con el fin de cumplir con este compromiso, MSC ha desarrollado servicios intermodales globales sólidos que ofrecen una amplia gama de opciones en transporte terrestre.
Per garantire l'ottimo livello di tale servizio, MSC ha sviluppato un sistema logistico intermodale che offre un'ampia gamma di soluzioni di trasporto terrestre.
A fim de honrar este compromisso, a MSC desenvolveu serviços globais intermodais sólidos, oferecendo uma série de opções de transporte em terra.
MSC разработало несколько интермодальных решений с использованием различных видов транспорта и широкого спектра сопутствующих услуг.
Bu kararlılığı hayata geçirmek için MSC geniş çeşitliliğe sahip kara taşımacılığı seçenekleri sunan güçlü global intermodal hizmetler geliştirdi.
  2 Résultats www.freeextra.com  
In October Transmesa opened up markets in Byelorussia and the Ukraine for the first time and returned to supplying the Canadian market after a pause of some years. With these additions, the countries the Company has exported to in 2011 now number 36.
En octobre, TRANSMESA s'est ouverte pour la première fois aux marchés biélorusse et ukrainien et fournit à nouveau le marché canadien. Ces trois pays s'ajoutent aux 36 dans lesquels l'entreprise a exporté au cours de l'année 2011
Im Oktober vergangenen Jahres lancierte TRANSMESA seine Produkte auf dem weißrussischen und ukrainischen Markt und nahm nach einem Jahr erneut den Verkauf seiner Produkte in Kanada auf. Das Unternehmen exportierte 2011 seine Produkte in 36 Länder.
El mes de octubre, TRANSMESA se abrió por primera vez a los mercados bielorruso y ucraniano y vuelve a suministrar al mercado canadiense después de un año. Con estos, ya son 36 los países a los que la compañía ha exportado durante el año 2011.
El mes d'octubre TRANSMESA obre per primer cop els mercats bielorús i ucraïnes i torna a subministrar al mercat canadenc després d'uns anys. Amb aquests ja son 36 els paisos on ha exportat la companyia durant l'any 2011.
Воктябрефирма TRANSMESA впервые вышла на белорусский и украинский рынки, а также возобновила поставки в Канаду после перерыва в несколько лет. По итогам 2011 года компания экспортировала свою продукцию в 26 стран мира.
  31 Résultats 2011.da-fest.bg  
We are a real estate agency from Andorra that has specialised in understanding the fine lifestyles of each and every one of our customers, offering them the property that best adapts to their desires, tastes, experiences and feelings.
Notre agence immobilière située en Andorre tient compte du style de vie de ses clients afin de leur proposer la propriété qui s'adapte le mieux à leurs souhaits, goûts, expériences et sensations.
Unsere Immobilienagentur aus Andorra hat sich darauf spezialisiert, den Lifestyle und das Lebenskonzept jedes einzelnen Kunden zu verstehen, um ihm genau die Immobilien anbieten zu können, die seinen Wünschen, seinem Geschmack, seinen Erfahrungen und seinen Empfindungen entsprechen.
Somos uma imobiliária de Andorra, especializada em entender o bem viver de cada um dos nossos clientes e, em função disso, apresentar-lhe a propriedade que mais se adapta aos seus desejos, gostos, experiências e sensações.
Wij zijn een onroerendgoedbedrijf in Andorra, gespecialiseerd in het begrijpen van de leefwijze van ieder van onze klanten, en dat hen op basis hiervan de juiste woning aanbiedt die het beste bij hun wensen, voorkeuren, ervaringen en ideeën aansluit.
Som una immobiliària d'Andorra, especialitzada en entendre el bon viure de cadascun dels nostres clients, i en funció d'això, oferir-li la propietat que més s'ajusti als seus desitjos, gustos, experiències i sensacions.
  robeparfaite.com  
Just 20 minutes' walk from Acapulco Botanical Garden, Villa Veronica comes with a nice balcony overlooking the beach. Featuring terrace views and a private swimming pool, this venue also has…
Villa Veronica est une villa avec un climatiseur individuel, la télévision par câble avec films à la demande, un coffre-fort pour portable, une TV à chaînes multiples et un…
Die Villa liegt im Stadtteil Puerto Marquez, 1.7 km von Acapulco Botanical Garden und 1.8 km von Laguna de Tres Palos.
Ofreciendo una piscina privada, la villa Villa Veronica se ubica a 10 minutos en coche de Plaza de la Constitución .
Villa Veronica è situata a soli 1.7 km da Acapulco Botanical Garden . Laguna de Tres Palos è a 1.8 km dalla villa.
Villa Veronica تقع على بعد 1.7 كم من Acapulco Botanical Garden . الملكية تبعد 5 كم من مركز المدينة. ‪Parque Papagayo‬ على بعد 10 دقائق بالسيارة.
Villa Veronica принимает гостей Акапулько. В 15 минутах ходьбы есть Acapulco Botanical Garden . В 1.8 км находится Laguna de Tres Palos.
Villa Veronica Acapulco Botanical Garden 'den yalnızca 1.7 km uzaklıktadır. Laguna de Tres Palos yürüyerek 20 dakika uzaklıktadır.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow